Инструкция для ZANUSSI ZOB483

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

KK

Қолдану туралы
нұсқаулары

2

RO

Informaţii pentru
utilizator

22

RU

Инструкция по
эксплуатации

40

UK

Інструкція

61

Тұмшапеш
Cuptor
Духовой шкаф
Духова шафа

ZOB483

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 85
    KK RO RU UK Қолдану туралы нұсқаулары Informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации Інструкція Тұмшапеш Cuptor Духовой шкаф Духова шафа ZOB483 2 22 40 61
  • Страница 2 из 85
    Мазмұны Қауіпсіздік туралы мағлұматтар _ _ _ _ _ 2 Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Бірінші қолданғанға дейін _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Əркүндік қолдану _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Сағат фунциялары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8 Керек-жарақтарды қолдану _ _ _ _ _ _ _ 9 Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер
  • Страница 3 из 85
    • Құрылғы қолданылатын елдегі заң күшіне ие заңдар, қаулылар, ережелер мен стандарттарды (қауіпсіздік нұсқаулары, қалдықтарды қайта өңдеу бойынша ережелер, электр не газ қауіпсіздігі ережелері т.с.с.) мұқият орындаңыз. • Құрылғыны орнатардың алдында, ашасының розеткадан ағытылып тұрғанын
  • Страница 4 из 85
    • • • • • • • • • 4 жарақаттанып, мүлікке зиян келудің алдын алу үшін қажет. Құрылғыны жұмыс орны немесе зат сақтайтын орын ретінде қолданбаңыз. Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды жəне/немесе балқығыш заттарды (пластмасса немесе алюминийден жасалған) заттарды
  • Страница 5 из 85
    Өрт қатері • Есікті абайлап ашыңыз. Алкоголь қосылған қоспаларды қолданғанда, ауа мен алкоголь қоспасы пайда болуы мүмкін. Өрт шығу қаупі бар. • Есікті ашқан кезде жарқыл немесе ашық отты құрылғыға жақындатпаңыз. • Тұтанғыш заттарды немесе ішіне тұтанғыш зат салынған дымқыл заттарды жəне/немесе
  • Страница 6 из 85
    Пеш жабдықтары • Тұмшапеш сөресі Ыдыс, торт қалыптарын қою, тағам қуыруға арналған. • Тегіс пісіру науасы Торттар мен печеньелерге арналған. • Қуыруға арналған шұңғыл таба Пісіру жəне қуыру үшін немесе май жинайтын таба ретінде қолданылады. • Бұрылмалы істік Еттің үлкен кесектері мен құс етін
  • Страница 7 из 85
    Əркүндік қолдану Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын қараңыз. Пешті қолдану үшін түймешікті басу керек. Түймешік өз қалпына келеді. Пешті қосу жəне өшіру 1. Пештің функциясын басқаратын түймешесін пеш функциясына қойыңыз. 2. Температура түймешесін температурға қойыңыз. Пеш
  • Страница 8 из 85
    Тұмшапеш функциясы Қолданылуы Дəстүрлі пісіру Жоғарғы жəне төменгі элементтен бірдей қыздырады. Тұмшапештің бір деңгейінде пісіру жəне қуыру үшін. Тұмшапештің шамы Ешқандай пісіру функциясынсыз жанып тұрады. Бейнебет 1 2 6 5 3 1 2 3 4 5 6 Функция индикаторлары Уақыт бейнебеті Функция индикаторлары
  • Страница 9 из 85
    3. Минут операторының уақытын , Ұзақтық немесе Аяқтау функциясын орнату үшін, "+" немесе "-" түймешігін басыңыз. Тиісті сағат функциясының индикаторы жанады. Уақыт аяқталған кезде, сағат функциясының индикаторы жыпылықтайды да, дыбыстық сигнал 2 минут естіледі. Ұзақтық жəне Аяқтау функциялары
  • Страница 10 из 85
    Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер Назарыңызда болсын! "Қауіпсіздік туралы ақпарат" тарауын қараңыз. • Пештің сөре қойылатын төрт қатары бар. Сөре қатарлары құрылғының астыңғы жағынан бастап саналады. • Түрлі тағамдарды пештің екі қатарына қойып, бір мезгілде пісіруіңізге болады. Сөрелерді 1-ші жəне
  • Страница 11 из 85
    • Өте майлы тағам пісірген кезде, пеште кетпейтін дақ қалып қоймас үшін май жинайтын табаны қолданыңыз. • Еттің сөлі ағып кетпес үшін, оны турамай тұрып 15 минуттай қоя тұрыңыз. • Тағам қуырған кезде пештің іші қатты түтіндеп кетпес үшін, май жинағыш табаға аздап су құйыңыз. Түтін жиналып қалмас
  • Страница 12 из 85
    ТАҒАМ ТҮРІ Дəстүрлі пісіру Ауамен желпіп пісіру Пісіру уақыты [мин] Ескерімдер Деңге й Темп. [°C] Деңге й Темп. [°C] Рождество торты/ шырынды жеміс-жидек торты 2 170 2 160 50-60 Тортқа арналған 20 смлік қалыпта Қара өрік торты 2 170 2 160 50-60 Нан қалыбында 1) Кішкене кекстер 3 170 3 (1 жəне 3)
  • Страница 13 из 85
    ТАҒАМ ТҮРІ Дəстүрлі пісіру Ауамен желпіп пісіру Пісіру уақыты [мин] Ескерімдер Деңге й Темп. [°C] Деңге й Темп. [°C] Пицца 1 190 1 190 20-30 Қуыруға арналған шұңғыл табада1) Шелпек 3 200 2 190 10~20 Жайпақ пісіру табағында1) 1) Алдын ала 10 минут қыздырыңыз. АШЫҚ БƏЛІШ ТАҒАМ ТҮРІ Дəстүрлі пісіру
  • Страница 14 из 85
    ТАҒАМ ТҮРІ Дəстүрлі пісіру Ауамен желпіп пісіру Пісіру уақыты [мин] Ескерімдер Деңге й Темп. [°C] Деңге й Темп. [°C] Шала қуырылған ағылшын ростбифі 2 210 2 200 44-50 Пеш сөресі мен қуыруға арналған шұңғыл табада Орташа қуырылған ағылшын ростбифі 2 210 2 200 51-55 Пеш сөресі мен қуыруға арналған
  • Страница 15 из 85
    БАЛЫҚ ЕТІ ТАҒАМ ТҮРІ Дəстүрлі пісіру Ауамен желпіп пісіру Пісіру уақыты [мин] Ескерімдер Деңге й Темп. [°C] Деңге й Темп. [°C] Бақтақ/Теңіз мөңкесі 2 190 2 (1 жəне 3) 175 40-55 3-4 балық Тунец/Албырт балық 2 190 2 (1 жəне 3) 175 35-60 4-6 филе Грильдеу Пісіруді бастамай тұрып, бос пешті 10 минут
  • Страница 16 из 85
    ТАҒАМ ТҮРІ Мөлшері темп.°C Пісіру уақыты, минут Құс еті 1000 2 250 50-60 Қуырма тағамдар 800 2 250 50-60 Акриламидтер бойынша ақпарат Өте маңызды! Ең соңғы ғылыми мəліметтерге сəйкес, тағамды (əсіресе құрамында крахмал бар) қуырған кезде, акриламидтер денсаулыққа қатер төндіруі мүмкін.Сондықтан,
  • Страница 17 из 85
    Өте маңызды! Сырғытпа сөрелеріндегі білікшелер алға қарап тұруға тиіс. келсе, тұмшапештің есігі жабылып қалуы мүмкін. Пештің төбесі Пештің төбесін оңай тазалау үшін, оның төбесіндегі қыздырғыш элементті алып қоюға болады. Назарыңызда болсын! Қыздырғыш элементті алардың алдында құрылғыны өшіріңіз.
  • Страница 18 из 85
    1 Пештің есігін тек дымқыл жөкемен ғана тазалаңыз. Оны жұмсақ шүберекпен құрғатыңыз. Темір жүн жөке, қышқыл не тазалағыш құралдарды ешқашан пайдаланбаңыз, себебі олар пештің бетін бүлдіреді. Пештің басқару панелін де осы сақтық шараларын қолдана отырып тазалаңыз 2 7 Шыны панельді еппен көтеріп
  • Страница 19 из 85
    Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тұмшапеш қызбай тұр Қажетті параметрлер орнатылмаған Параметрлерді қадағалаңыз Тұмшапеш қызбай тұр Сақтандырғыш блогындағы сақтандырғыш босап кеткен Сақтандырғышты тексеріңіз. Сақтандырғыш бірнеше рет ағытылып қалса, білікті электрші маманға хабарласыңыз. Тұмшапештің
  • Страница 20 из 85
    540 560 00 ÷1 80 -570 A B 50 2 570 in 550 m 560 ÷57 0 580 560 590 20 in 550 m 593 бөлшектердің барлығын сайманның көмегінсіз ағытылмайтын етіп бекіту қажет. • Пештің кейбір бөліктерінде электр кернеуі болуы мүмкін. Құрылғыны жиһазға кіргізіп жауып, бос жерлері жоқ екенін тексеріңіз. Бұл құрылғының
  • Страница 21 из 85
    • Құрылғыны электр желісіне автоматты айырып-қосқыштар, сақтандырғыштар, ажыратқыштар тəрізді құрылғыны желіден ажырататын құралдар көмегімен, олардың контакттарының арасына кем дегенде 3 мм қалдыра отырып жалғау қажет. • Кернеуге қатысты ақпарат техникалық ақпарат ("Өнім сипаттамасы" тарауын
  • Страница 22 из 85
    Cuprins Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funcţiile ceasului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilizarea accesoriilor _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sfaturi utile _ _ _ _ _ _
  • Страница 23 из 85
    • • • • • • • • • • • rea sigură a curentului electric sau gazului, etc.). Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la sursa de alimentare electrică în timpul instalării. Procedaţi cu atenţie când deplasaţi aparatul. Acest aparat este greu. Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie. Nu trageţi
  • Страница 24 из 85
    • • • • • acestuia. Este posibilă scăparea de aburi fierbinţi. Există pericol de arsuri. Decolorarea emailului nu are nici un efect asupra performanţelor aparatului, neconstituind un defect în sensul dat de legislaţia cu privire la garanţie. Pentru a preveni deteriorarea sau decolorarea emailului:
  • Страница 25 из 85
    de către tehnicieni autorizaţi. Contactaţi un centru de service autorizat. • Utilizaţi numai piese de schimb originale. – Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l. – Aruncaţi dispozitivul de blocare a uşii. Astfel se previne blocarea copiilor sau a animalelor mici în interiorul aparatului. Există
  • Страница 26 из 85
    Atenţie Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi! Aceştia pot deteriora suprafaţa. Consultaţi capitolul "Întreţinerea şi curăţarea". Preîncălzire Când conectaţi aparatul la sursa de alimentare electrică sau dacă a avut loc o întrerupere a curentului, indicatorul funcţiei Timp clipeşte automat.
  • Страница 27 из 85
    Funcţiile cuptorului Funcţia cuptorului Utilizarea Poziţia oprit Aparatul este oprit. Decongelare Dezgheaţă alimente congelate. Butonul de control al temperaturii trebuie să fie în poziţia oprită Gătit cu ventilator Vă permite să frigeţi sau să frigeţi şi să coaceţi alimente care necesită aceeaşi
  • Страница 28 из 85
    Funcţiile ceasului Funcţia ceasului Aplicaţie Ora curentă Arată ora zilei. Pentru a seta, modifica sau verifica ora. Cronometru Pentru a seta timpul de numărătoare inversă. Când perioada de timp s-a scurs, este emis un semnal sonor. Această funcţie nu are nicio influenţă asupra funcţionării
  • Страница 29 из 85
    Ţepuşa rotativă 3 2 4 1 1 2 3 4 Mâner Ţepuşă Furculiţe Cadrul ţepuşei rotative 5. Montaţi cea de-a două furculiţă. Pentru a strânge furculiţele, strângeţi de şuruburi. 6. Montaţi vârful ţepuşei în orificiul pentru ţepuşa rotativă (consultaţi „Descrierea produsului”). 7. Instalaţi partea frontală a
  • Страница 30 из 85
    Coacerea prăjiturilor • Cea mai bună temperatură pentru coacerea prăjiturilor este între 150 °C şi 200 °C. • Preîncălziţi cuptorul timp de circa 10 minute înainte de coacere. • Nu deschideţi uşa cuptorului înainte ca 3/4 din durata de coacere să fi trecut. • Dacă utilizaţi două tăvi de coacere în
  • Страница 31 из 85
    TIP DE MÂNCARE Căldură de sus +jos Aer cald Durate de gătire [min] Observaţii Nivelul Temp [°C] Nivelul Temp [°C] Pandişpan (pandişpan fără grăsimi) 2 170 2 160 35-45 În formă pentru prăjituri de 26 cm Tort de crăciun/tort bogat în fructe 2 170 2 160 50-60 În formă pentru prăjituri de 20 cm
  • Страница 32 из 85
    TIP DE MÂNCARE Căldură de sus +jos Aer cald Durate de gătire [min] Observaţii Nivelul Temp [°C] Nivelul Temp [°C] Pizza 1 190 1 190 20-30 În tava pentru coacere intensă1) Pateuri 3 200 2 190 10~20 În tava plată de coacere1) 1) Preîncălziţi timp de 10 minute. TARTE TIP DE MÂNCARE Căldură de sus +jos
  • Страница 33 из 85
    TIP DE MÂNCARE Căldură de sus +jos Aer cald Durate de gătire [min] Observaţii Nivelul Temp [°C] Nivelul Temp [°C] Viţel 2 190 2 175 90-120 Pe raftul cuptorului şi în tava pentru coacere intensă Friptură de vită englezească în sânge 2 210 2 200 44-50 Pe raftul cuptorului şi în tava pentru coacere
  • Страница 34 из 85
    PEŞTE TIP DE MÂNCARE Căldură de sus +jos Aer cald Durate de gătire [min] Observaţii Nivelul Temp [°C] Nivelul Temp [°C] Păstrăv/Doradă 2 190 2 (1 şi 3) 175 40-55 3-4 peşti Ton/Somon 2 190 2 (1 şi 3) 175 35-60 4-6 fileuri Frigerea la grătar Preîncălziţi cuptorul gol timp de 10 minute, înainte de
  • Страница 35 из 85
    TIP DE MÂNCARE Friptură Cantitate 800 Informaţii despre acrilamide Important Conform celor mai noi informaţii ştiinţifice, dacă vă gătiţi mâncarea cu crustă arsă (mai ales cea care conţine amidon), temp. °C 2 Durata de gătit în minute 250 50-60 acrilamidele pot fi un factor de risc al sănătăţii. De
  • Страница 36 из 85
    1 Desfaceţi şurubul care ţine elementul de încălzire. Pentru prima dată, utilizaţi o şurubelniţă. 2 Trageţi cu grijă elementul de încălzire în jos. Tavanul cuptorului este pregătit pentru curăţare. 3 Închideţi uşa cup- 4 Puneţi uşa pe o torului până la prima lavetă moale, pe o poziţie de deschide-
  • Страница 37 из 85
    uşii. După instalare, asiguraţi-vă că suprafaţa cadrului panoului de sticlă cu cadre decorative nu prezintă asperităţi la atingere. Asiguraţi-vă că aţi montat panoul intern din sticlă în poziţia corectă (consultaţi imaginea). Bec cuptor Avertizare Atenţie! Există pericol de electrocutare! Înainte
  • Страница 38 из 85
    este amplasată pe cadrul frontal din interiorul cuptorului. Vă recomandăm să notaţi datele aici: Model (MOD.) ......................................... Numărul produsului (PNC) ......................................... Numărul de serie (S-N.) ......................................... Date tehnice
  • Страница 39 из 85
    Conexiunea electrică Avertizare Instalaţia electrică trebuie efectuată numai de o persoană competentă şi calificată. • Producătorul nu este responsabil dacă nu respectaţi aceste măsuri de siguranţă. • Împământaţi aparatul în conformitate cu prevederile de siguranţă. • Verificaţi dacă tensiunea
  • Страница 40 из 85
    Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перед первым использованием _ _ _ _ Ежедневное использование _ _ _ _ _ _ Функции часов _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Использование дополнительных принадлежностей _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40 44 44 45 47 48 Полезные
  • Страница 41 из 85
    • Перед первым использованием электроприбора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку. Не снимайте табличку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии. • Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности,
  • Страница 42 из 85
    • Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь за саму вилку, если она имеется. Эксплуатация • Настоящий прибор предназначен только для бытового применения. Не используйте его в коммерческих и промышленных целях. • Используйте прибор только для приготовления
  • Страница 43 из 85
    • При использовании распылителя для чистки духовых шкафов соблюдайте указания изготовителя. • Не следует чистить стеклянную дверцу абразивными чистящими средствами или металлическим скребком. Жаростойкая поверхность внутреннего стекла может повредиться и расколоться. • Поврежденные стеклянные
  • Страница 44 из 85
    Описание изделия Общий обзор 2 3 4 5 6 1 7 8 9 12 10 11 Принадлежности духового шкафа • Полка духового шкафа Для установки посуды, форм для выпечки, размещения мяса для жаркого. • Плоский противень для выпечки Для выпекания пирогов и печенья. • Сотейник 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Панель управления
  • Страница 45 из 85
    Через приблизительно 5 секунд мигание прекратится и на дисплее отобразится установленное время суток. Для изменения времени не должна быть одновременно установлена автоматическая функция ("Длительность" или "Завершение" ). Предварительная чистка духового шкафа • Выньте из духового шкафа все съемные
  • Страница 46 из 85
    Функции духового шкафа Функция духового шкафа Назначение Положение "Выкл" Размораживание Размораживание замороженных продуктов. В этом режиме ручка установки температуры должна находиться в положении "Выкл" Режим конвекции Позволяет одновременно готовить разные блюда, требующие одинаковой
  • Страница 47 из 85
    Дисплей 1 2 6 3 5 1 2 3 4 5 6 Индикаторы функций Дисплей времени Индикаторы функций Кнопка "+" Кнопка выбора функции Кнопка "-" 4 Функции часов Функция часов Время суток Описание Показывает текущее время. Для установки, смены или проверки времени. Таймер обратного отсчета Для задания времени
  • Страница 48 из 85
    По завершению заданного периода времени индикатор соответствующего режима с задаваемым временем начинает мигать, и на 2 минуты включается звуковой сигнал. При использовании функции "Продоли "Завершение" жительность" прибор выключается автоматически. 4. Для отключения звукового сигнала нажмите любую
  • Страница 49 из 85
    • • • • • уровней решеток отсчитываются от дна духового шкафа. Одновременно можно готовить разные блюда на двух уровнях. Поместите полки на уровни 1 и 3. Устройство оснащено специальной системой, обеспечивающей циркуляцию воздуха и постоянную рециркуляцию пара. Эта система позволяет готовить с
  • Страница 50 из 85
    Таблица выпечки и жарки ПИРОГИ И ТОРТЫ БЛЮДО Верхний + нижний нагрев Уровень Темп. [°C] Горячий воздух Уровень Темп. [°C] Время приготовления [мин] Примечания Изделия из взбитого теста 2 170 2 (1 и 3) 160 45-60 В форме для выпечки Песочное тесто 2 170 2 (1 и 3) 160 24-34 В форме для выпечки Чизкейк
  • Страница 51 из 85
    БЛЮДО Верхний + нижний нагрев Уровень Темп. [°C] Горячий воздух Уровень Темп. [°C] Время приготовления [мин] Примечания Безе 3 100 3 100 90-120 На плоском противне для выпечки Булочки 3 190 3 180 15-20 На плоском противне для выпечки1) Заварные пирожные 3 190 3 180 25-35 На плоском противне для
  • Страница 52 из 85
    ФЛАНЫ (ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ ИЗ СЛОЕНОГО ТЕСТА) БЛЮДО Верхний + нижний нагрев Уровень Темп. [°C] Горячий воздух Уровень Темп. [°C] Время приготовления [мин] Примечания Открытый пирог с макаронными изделиями 2 180 2 180 40-50 В форме Флан с овощами (открытый пирог с овощами) 2 200 2 175 45-60 В форме Киш
  • Страница 53 из 85
    Верхний + нижний нагрев Горячий воздух Темп. [°C] Время приготовления [мин] 2 200 51-55 На полке духового шкафа и в сотейнике 210 2 200 55-60 На полке духового шкафа и в сотейнике 2 180 2 170 120-150 В сотейнике Свиная рулька 2 180 2 160 100-120 2 шт. в сотейнике Баранина 2 190 2 190 110-130 Нога
  • Страница 54 из 85
    Приготовление на гриле Перед началом приготовления прогрейте духовой шкаф в течение 10 минут. Количество БЛЮДО Приготовление на гриле Продолжительность приготовления в минутах Штук гр. уровень Темп. (°C) Первая сторона 2-я сторона Вырезка 4 800 3 250 12-15 12-14 Бифштекс 4 600 3 250 10-12 6-8
  • Страница 55 из 85
    Уход и очистка ВНИМАНИЕ! См. «Сведения по технике безопасности». • Протирайте переднюю панель прибора мягкой тряпкой, смоченной в теплом растворе моющего средства. • Для чистки металлических поверхностей используйте обычное чистящее средство. • Чистите камеру духового шкафа после каждого
  • Страница 56 из 85
    1 Открутите винт, который удерживает нагревательный элемент. При первом выполнении этой операции воспользуйтесь отверткой. 2 Осторожно потяните нагревательный элемент вниз. Теперь можно чистить потолок духового шкафа. 1 Откройте дверцу до конца и возьмитесь за обе петли. 2 Поднимите и поверните
  • Страница 57 из 85
    1 Приборы из нержавеющей стали или алюминия: Чистку дверцы духового шкафа следует выполнять, используя только влажную губку. Протрите дверцу насухо мягкой тканью. Не допускается использовать металлические мочалки, кислоты или абразивные материалы, поскольку они могут повредить поверхности духового
  • Страница 58 из 85
    Неисправность Возможная причина Решение Духовой шкаф не нагревается. Не заданы необходимые настройки. Проверьте настройки. Духовой шкаф не нагревается. Сработал предохранитель на распределительном щите. Проверьте предохранитель. В случае повторного срабатывания предохранителя обратитесь к
  • Страница 59 из 85
    пряжения. По соображениям безопасности допускается соединять только приборы одного и того же производителя. 540 50 560 570 590 20 2 in 550 m 560 ÷57 0 580 • Обеспечьте защиту устанавливаемого прибора от ударных воздействий. • Согласно действующему законодательству, все элементы, обеспечивающие
  • Страница 60 из 85
    • Удостоверьтесь в том, что после установки имеется доступ к сетевой вилке. • Не тяните за кабель, чтобы вынуть вилку из розетки для отключения прибора. Всегда беритесь за саму вилку. • При подключении прибора к электросети необходимо обеспечить наличие устройства, которое позволило бы полностью
  • Страница 61 из 85
    Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перед першим користуванням _ _ _ _ _ Щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ Функції годинника _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Використання приладдя _ _ _ _ _ _ _ _ Корисні поради _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 61 64 65 65
  • Страница 62 из 85
    • • • • • • • • • • • 62 вання електричними й газовими приладами тощо). Подбайте про те, щоб під час встановлення прилад був від’єднаний від джерела живлення. Будьте обережні, переміщуючи прилад. Цей прилад важкий. Обов’язково одягайте захисні рукавички. Не тягніть прилад за ручку. Електричне
  • Страница 63 из 85
    • Під час роботи приладу його камера нагрівається. Існує ризик опіків. Не торкайтесь нагрівальних елементів приладу. Вставляючи і виймаючи каструлі чи приладдя, одягайте рукавиці. • Будьте обережні, коли ставите чи виймаєте приладдя, щоб запобігти пошкодженню емалевого покриття. • Ставайте подалі,
  • Страница 64 из 85
    Лампочка духової шафи • Скляні лампочки у цьому приладі - це спеціальні лампочки, що підходять лише для побутових приладів. Їх не можна використовувати як засіб повного чи часткового освітлення кімнат. • Лампочки необхідно замінювати на ідентичні за потужністю і такі, що створені спеціально для
  • Страница 65 из 85
    Перед першим користуванням Попередження! Дивіть розділ "Інформація з техніки безпеки". Перш ніж починати користуватися приладом, зніміть усе пакування, в тому числі і те, яке перебуває усередині приладу. Не знімайте табличку з паспортними даними. Обережно! Відкриваючи дверцята духовки, завжди
  • Страница 66 из 85
    Коли духовка працює, горить індикатор включення. Індикатор температури горить, коли збільшується температура в духовці. 3. Щоб вимкнути духовку, поверніть ручку функцій духовки і ручку температури в положення Off (Викл.). Вентилятор охолодження Вентилятор вмикається автоматично, щоб охолоджувати
  • Страница 67 из 85
    Дисплей 1 2 6 5 3 1 2 3 4 5 6 Індикатори функцій Табло часу Індикатори функцій Кнопка «+» Кнопка вибору Кнопка «-» 4 Функції годинника Функція годинника Призначення Час доби Показує час. Щоб встановити, змінити або перевірити час. Таймер Служить для зворотного відліку часу. Після закінчення
  • Страница 68 из 85
    Якщо встановлено функції «Триваабо «Кінцевий час» , прилість» лад вимикається автоматично. 4. Для вимкнення звукового сигналу достатньо натиснути будь-яку кнопку. 5. Поверніть перемикач функцій духовки та ручку термостата у положення «Вимкнено». Скасування функцій годинника 1. Натискайте кнопку
  • Страница 69 из 85
    та постійну рециркуляцію пари. Завдяки цій системі можна готувати страви в середовищі, насиченому парою. При цьому вони залишатимуться м’якими всередині і вкритими хрусткою скоринкою ззовні. Крім цього, час приготування та споживання електроенергії зменшуються до мінімуму. • В духовці або на
  • Страница 70 из 85
    Таблиці випікання та смаження ПИРОГИ Звичайне готування СТРАВА Готування за допомогою вентилятора Рівень Рівень Темп. °C Темп. °C Тривалість готування (хв.) Примітки Збиті суміші 2 170 2 (1 і 3) 160 45-60 У формі для випікання Вироби з пісочного тіста 2 170 2 (1 і 3) 160 24-34 У формі для випікання
  • Страница 71 из 85
    Звичайне готування СТРАВА Сандвіч «Вікторія» Готування за допомогою вентилятора Рівень Рівень 1 або 2 Темп. °C 180 2 Темп. °C 170 Тривалість готування (хв.) 40-55 Примітки Лівий + правий у формі діаметром 20 см 1) Попередньо прогрійте духовку протягом 10 хвилин. ХЛІБ І ПІЦА Звичайне готування
  • Страница 72 из 85
    Звичайне готування СТРАВА Готування за допомогою вентилятора Рівень Рівень Темп. °C Темп. °C Тривалість готування (хв.) Примітки Киш (пиріг із заварним кремом і начинкою) 1 190 1 190 40-50 У формі Лазанья 2 200 2 200 25-40 У формі Налисники 2 200 2 190 25-40 У формі Йоркширський пудинг 2 220 2 210
  • Страница 73 из 85
    Звичайне готування Готування за допомогою вентилятора Рівень Темп. °C Рівень Свинина, гомілка 2 180 2 160 100-120 2 шматки у глибокій жаровні Ягнятина 2 190 2 190 110-130 Ніжка Курка 2 200 2 200 70-85 Тушка у глибокій жаровні Індичка 1 180 1 160 210-240 Тушка у глибокій жаровні Качка 2 175 2 160
  • Страница 74 из 85
    Кількість ТИП СТРАВИ Кількість шматків г Стейки з філе 4 800 Стейки з яловичини 4 Сосиски Приготування на грилі Час готування у хвилинах Температура (°C) 1-й бік 2-й бік 3 250 12-15 12-14 600 3 250 10-12 6-8 8 / 3 250 12-15 10-12 Відбивні зі свинини 4 600 3 250 12-16 12-14 Курка (розділена навпіл)
  • Страница 75 из 85
    Догляд та чистка Попередження! Дивіть розділ "Інформація з техніки безпеки". • Помийте передню панель приладу теплою водою з миючим засобом за допомогою м'якої ганчірки. • Для чищення металевих поверхонь використовуйте звичайний засіб для чищення. • Чистіть камеру духової шафи після кожного
  • Страница 76 из 85
    1 Відкрутіть гвинт, який утримує нагрівальний елемент. Здійснюючи операцію вперше, скористайтеся викруткою. 2 Обережно потягніть нагрівальний елемент вниз. Стеля духовки готова до чищення. 1 Повністю відкрийте дверцята й утримуйте обидві завіси. 2 Підніміть та поверніть важелі на обох завісах. 3
  • Страница 77 из 85
    1 Дверцята духовки мийте лише вологою губкою. Витирайте їх м'якою ганчіркою. Не користуйтеся сталевими мочалками, кислотами або абразивними матеріалами, бо вони можуть пошкодити поверхню духовки. Під час миття панелі керування духовки дотримуйтесь таких самих пересторог 2 7 Обережно підніміть (1) і
  • Страница 78 из 85
    Проблема Можлива причина Спосіб усунення Духова шафа не нагрівається Спрацював запобіжник на електрощиті Лампочка духової шафи не працює Лампочка духової шафи пе- Замініть лампочку духової регоріла шафи На страві та на поверхні камери духової шафи осідає пара або конденсат Страва залишалася в
  • Страница 79 из 85
    вернуті до більш високих приладів або стін. З іншого боку повинні знаходитися меблі такої самої висоти, як і духова шафа. • Вбудовані духові шафи і вбудовані варильні поверхні оснащуються спеціальною системою кріплення. З міркувань безпеки слід комбінувати духову шафу з варильною поверхнею одного й
  • Страница 80 из 85
    Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Ви допомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та здоров’я людини, які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу. Щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу,
  • Страница 81 из 85
    81
  • Страница 82 из 85
    82
  • Страница 83 из 85
    83
  • Страница 84 из 85
    397197701-A-012011 www.zanussi.com/shop
  • Страница 85 из 85