Инструкция для ZANUSSI ZTA 235

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Вентиляционная

сушильная

машина

ZTA235

Pуководство

Пользователя

Ventilacijski

sušilnik

Navodila za

Uporabo

125989031_RU_1.qxp  2007-07-17  16:23  Page 1

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 Pуководство Пользователя 16:23 Page 1 Navodila za Uporabo Вентиляционная сушильная машина ZTA235 Ventilacijski sušilnik
  • Страница 2 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 2 Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой прибор Мы желаем Вам получить массу удовольствия от Вашего нового прибора и надеемся, что в следующий раз Вы вновь выберете наше изделие. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство, и во время эксплуатации
  • Страница 3 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 3 Важная информация Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины перед ее установкой и первым включением внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и
  • Страница 4 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 4 испачканные или пропитанные растительным маслом или кулинарным жиром, являются огнеопасными и не подлежат сушке в сушильной машине. • Если Вы обработали свои вещи пятновыводителем, перед тем, как помещать их в сушильную машину, следует выполнить
  • Страница 5 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 5 с нее перед тем, как класть вещи в машину. • Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки; всегда беритесь за саму вилку. • Ни в коем случае не эксплуатируйте сушильную машину в случае повреждения ее сетевого шнура или таких
  • Страница 6 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Описание машины 1 Панель управления 2 Фильтры для волокон 3 Табличка технических данных 4 Регулируемые ножки 5 Боковые отверстия для отвода пара 6 Стопорное кольцо 7 Заднее отверстие для отвода пара 6 Page 6
  • Страница 7 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 7 Панель управления Список программ Селектор программ Индикаторная лампочка Кнопка “Старт” Кнопка “Пониженная температура” Кнопка “Пониженная температура” Индикаторная лампочка Кнопка “Старт” Селектор программ Позволяет выбрать два температурных режима
  • Страница 8 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 8 Программы сушки Продолжител ьность сушки Тип белья Обороты в мин 800/1000 105’ - 135’ ХЛОПОК в шкаф 1200/1400 Назначение/характеристики Программа сушки изделий из равномерных по толщине тканей, например, махрового полотенечного белья, вязаных вещей,
  • Страница 9 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 9 Первое включение • Прежде чем включить машину, обязательно удостоверьтесь в том, что напряжение и ток в сети Вашего дома соответствуют значениям, приведённым на табличке технических данных машины и в указаниях по установке. • Снимите с машины
  • Страница 10 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 10 изнутри сначала влажной тканью, а затем насухо. • Чтобы исключить появление электростатического заряда во время сушки, применяйте смягчитель ткани. Устанавливая дозировку смягчителя, следует помнить о том, что при машинной сушке его действие на ткани
  • Страница 11 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 11 Повседневная эксплуатация Подключите машину к сети. Откройте дверцу. P1104 Кладите белье в барабан по одной вещи, стараясь максимально развернуть каждую. Закройте дверцу. Обязательно удостоверьтесь в том, что бельё не застряло между дверцей и фильтром.
  • Страница 12 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 Завершение цикла сушки По завершению цикла сушки сушильная машина автоматически выключается, а индикаторная лампочка гаснет. Если белье осталось влажным, задайте дополнительное время сушки, помня при этом, что 16:24 Page 12 последние 10 минут цикла машинной сушки
  • Страница 13 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 13 Q1110 Предупреждение! 650 800 / kg 5 kg 2,5 900 70' - 90' 35' - 50' 1000 / 1200 65' - 85' 30' - 45' 800 / 900 80' - 100' 70' 55' - 1000 / 1200 75' - 95' 50' - 65' kg 2,5 kg 1 50' - 60' 30' - 35' E R S V E R E T O A U Никогда не пользуйтесь машиной без
  • Страница 14 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 14 Если машина не работает... Перед тем, как обращаться в авторизованный сервисный центр, пожалуйста выполните нижеуказанные проверки: Неисправность Возможная причина Способ устранения • Вилка не вставлена в розетку или не работает предохранитель. • Вставьте
  • Страница 15 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 15 Если Вы не можете определить или устранить причину неисправности, обратитесь в наш сервисный центр. Перед тем как позвонить, запишите модель и серийный номер машины. Эти данные приведены на табличке технических данных. S1207 Технические данные Технические
  • Страница 16 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 16 Нормы расхода Нормы расхода (*) (минуты) Расход электроэнергии кВтч Обороты в минуту Продолжительность Программа сушки Хлопок в шкаф 1) 112 3,3 1000 Хлопок в шкаф 1) 98 2,9 1400 52 1,1 1200 Синтетика в шкаф 2) Максимальная загрузка: 1) Хлопок: 2)
  • Страница 17 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 17 Утилизация Упаковочные материалы Материалы с маркировкой подлежат вторичной переработке. Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной переработке при условии, что выбрасывая их, Вы поместите их в специальные контейнеры для сбора таких отходов.
  • Страница 18 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 18 Установка Опасно изменять технические данные изделия или каким-либо образом его модифицировать Перед первым вводом в эксплуатацию с машины необходимо снять все компоненты транспортных креплений. В противном случае возможно повреждение машины. Все работы
  • Страница 19 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 19 Не допускайте уменьшения необходимого для циркуляции воздуха зазора под днищем машины коврами с высоким ворсом, деревянными планками и т.п. Это может вызвать скопление тепла, которое будет отрицательно влиять на функционирование машины. рекомендуется
  • Страница 20 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 20 расход не менее 150 м3/ч. Если сушильная машина установлена рядом с кухонными приборами, убедитесь в том, что они не стоят на ней. Если шланг передавлен, эффективность сушки снизится, что в свою очередь, приведет к увеличению продолжительности цикла сушки
  • Страница 21 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 21 Европейская гарантия Г арантия Electrolux действует в каждой стране, указанной на следующей странице, в течение времени, указанного в гарантийных условиях изделия, или в соответствии с законодательством. В случае Вашего переезда из одной из указанных
  • Страница 22 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 22 Сервисный центр Если Вы не можете определить или устранить причину неисправности, обращайтесь в наш сервисный центр. www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Česká republika +420 2 61 12 61 12 Danmark +45 70 11 74
  • Страница 23 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 23 Lietuva +370 5 2780609 Ozo 10A, LT 08200 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H 1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
  • Страница 24 из 49
    125989031_RU_1.qxp 2007-07-17 16:24 Page 24 Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Tьrkiye +90 21 22 93 10 25 Россия 24 +7 495 937 7837 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,S-105 45 Stockholm 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
  • Страница 25 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 25 Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali naš aparat. Z vašim novim aparatom vam želimo veliko zadovoljstva in upamo, da se boste pri naslednjem nakupu gospodinjskega aparata ponovno odločili za našo blagovno znamko. Prosimo vas, da skrbno preberete ta
  • Страница 26 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 26 Pomembne informacije Pred vgradnjo in prvo uporabo naprave skrbno preberite priročnik za uporabo, vključno z nasveti in opozorili. Na ta način zagotovite varno in pravilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki
  • Страница 27 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 27 • Če ste svoje perilo oprali z odstranjeval cem madežev, jim morate dodati še en korak izpiranja, preden jih preložite v sušil ni stroj. • Prosimo, prepričajte se, da v žepih oblačil, ki jih nameravate sušiti, niste po nesreči pozabili vžigalnika ali
  • Страница 28 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 28 bodo igrali s strojem. • Deli embalaže (npr.: polivinilna folija in stiropor) so lahko nevarni za otroke nevarnost zadušitve! Poskrbite, da bodo izven dosega otrok. • Vse detergente hranite na varnem mestu izven dosega otrok. • Poskrbite, da otroci ali
  • Страница 29 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 29 Opis sušilnega stroja 1 Upravljalna plošča 2 Filtri za delce tkanin 3 Ploščica s podatki 4 Nastavljive noge 5 Stranske odprtine prezračevalnih vodov 6 Objemka 7 Hrbtna odprtina prezračevalnega voda 29
  • Страница 30 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 30 Upravljalna plošča Seznam programov Nizka temperatura tipka Opozorilna lučka Tipka za vklop Gumb za izbiro programa Opozorilna lučka Tipka za Vklop Nizka temperatura tipka 30 Program izbirnik Omogoča vam, da izberete dve področji sušenja: • najprej do
  • Страница 31 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 31 Programi sušenja Sušenje čas Vrsta perila Vrtljaji na min Uporaba/lastnosti 800/1000 Sušenje tkanin enakomerne debeline, na primer: frotirastih brisač, pletenin, brisač. Maksim. polnjenje 6 kg 105’ 135’ BOMBAŽ Shranjevanje v omari 1200/1400 95’ 120’
  • Страница 32 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 32 Prva uporaba Perila ne potisnite med vrata stroja in gumijasto tesnilo. • Odstranite lepilne trakove z vrha bobna v notranjosti naprave. • Priporočamo, da pred prvo uporabo sušilnega stroja v boben vložite nekaj vlažnih krp in jih sušite 30 minut. Tako
  • Страница 33 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 33 • Če so posamezni predmeti po sušenju še vedno vlažni, nastavite čas za ponovno sušenje, ki naj ne bo daljši od 30 minut. To je potrebno zlasti pri večslojnih oblačilih (žepi in podobno). posteljna rjuha 1200 g krpa za brisanje posode 100 g brisača (majhna)
  • Страница 34 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 34 Uporaba Priključite aparat. Odprite vrata. P1104 Perilo po en kos naenkrat naložite v boben in vsak kos čim bolj stresite. Zaprite vrata. Prepričajte se, da se perilo ni ujelo med vrata in filter. Pri izbiri časa sušenja upoštevajte, da izbrani čas
  • Страница 35 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 Sušenje končano 17:34 Page 35 Po vsaki uporabi Po končanem sušenju se sušilnik samodejno izklopi, opozorilna lučka ugasne. • Obrnite gumb za izbiro programa na “0”. Če je perilo še vedno vlažno, nastavite dodatni čas sušenja. Pri tem upoštevajte, da sušilnik v zadnjih 10
  • Страница 36 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 36 Q1110 Opozorilo! 650 800 / kg 5 kg 2,5 900 70' - 90' 35' - 50' 1000 / 1200 65' - 85' 30' - 45' 800 / 900 80' - 100' 70' 55' - 1000 / 1200 75' - 95' 50' - 65' kg 2,5 kg 1 50' - 60' 30' - 35' E R S V E R E T O A U P1111 Količina kosmov naj vas ne skrbi: Ne
  • Страница 37 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 37 Odpravljanje motenj... Preden pokličete servisno službo preverite navodila iz naslednje razpredelnice: Okvara Možen vzrok Rešitev • Vtič ni vstavljen v vtičnico ali pa je prišlo do okvare varovalke. • Vstavite vtič v vtičnico. Preglejte varovalko v škatli
  • Страница 38 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 38 Če ne morete najti ali rešiti težave, pokličite naš servisni center. Preden telefonirate, si zapišite model in serijsko številko stroja. Ti podatki so navedeni na ploščici s podatki. S1207 Tehnični podatki Tehnični podatki širina 85 cm globina Električni
  • Страница 39 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 39 Poraba Poraba (*) Sušenje čas (v minutah) Energija poraba kWh Vrtljaji na minuto Bombaž shranjevanje v omari 1) 112 3.3 1000 Bombaž shranjevanje v omari 1) 98 2.9 1400 Sintetika shranjevanje v omari2) 52 1.1 1200 Program Največja obremenitev: 1) Bombaž: 2)
  • Страница 40 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 40 Odlaganje Materiali embalaže Materiali, ki so označeni s simbolom , so primerni za recikliranje. Seveda bo to mogoče le, če jih boste odpeljali na ustrezen odpad ali odvrgli v ustrezne zabojnike. Obrnite se na lokalno zbirališče odpadkov! • Kam z odsluženim
  • Страница 41 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 41 Namestitev Prilagajanje specifikacij ali kakršen koli poskus spreminjan ja tega izdelka je zelo nevarno. Prepričajte se, da aparat ne stoji na napajalnem kablu. Vsa električna dela, potrebna za namestitev stroja, mora izvesti usposobljen električar ali
  • Страница 42 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 42 Neuporabljene prezračevalne odprtine pokrijte s posebnimi pokrovčki, ki ste jih dobili z aparatom. A 55 028 A P1027 Opomba: Če je prezračevalna cev predolga in temperatura prostora prenizka, lahko pride do kondenzacije pare v cevi. To je povsem običajno. Da
  • Страница 43 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 43 Komplet za namestitev na pralni stroj Pri vašem trgovcu lahko kupite poseben kom plet za namestitev sušilnika na vrh pralnega stroja, ki se polni od spredaj. Priključitev na električno omrežje Ta stroj je načrtovan za delovanje pri enofazni napetosti 230 V
  • Страница 44 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 44 Evropska garancija Electrolux garantira za ta aparat v vseh državah, naštetih na naslednji strani, za obdobje, navedeno v garancijskem listu aparata ali določeno z zakonom. Če se preselite iz ene od teh držav v drugo od teh držav, se z vami preseli tudi
  • Страница 45 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 45 Servis Če ne morete najti ali rešiti težave, pokličite naš servisni center. Preden telefonirate, si zapišite model in serijsko številko. www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Česká republika +420 2 61 12 61 12
  • Страница 46 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 46 Lietuva +370 5 2780609 Ozo 10A, LT 08200 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H 1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
  • Страница 47 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 Page 47 Suomi www.electrolux.fi Sverige +46 (0)771 76 76 76 Tьrkiye +90 21 22 93 10 25 Россия +7 495 937 7837 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143,S-105 45 Stockholm 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик" 47
  • Страница 48 из 49
    125989031_SL.qxp 2007-07-17 17:34 www.electrolux.com 125989031 00 17072007 Page 48
  • Страница 49 из 49