Инструкция для ZANUSSI ZWSO6100V

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

KK

Қолдану

 

туралы

нұсқаулары

2

RU

Инструкция

 

по

эксплуатации

19

UK

Інструкція

37

Кір

 

жуғыш

 

машина

Стиральная

 

машина

Пральна

 

машина

ZWSO 6100 V

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 57
    KK RU UK Қолдану туралы нұсқаулары Инструкция по эксплуатации Інструкція Кір жуғыш машина Стиральная машина Пральна машина ZWSO 6100 V 2 19 37
  • Страница 2 из 57
    Мазмұны Сақтық шаралары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Қауіпсіздік нұсқаулары _ _ _ _ _ _ _ _ _ Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Басқару панелі _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Бағдарламалар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
  • Страница 3 из 57
    • Балалар тазалау жəне күтім көрсету жұмыстарын басқаның бақылауынсыз орындамауға тиіс. Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат • Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып, ашасын розеткадан суырыңыз. • Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз. • Ең көп салмақ 4 кг көрсетілімін орындаңыз
  • Страница 4 из 57
    Электртоғына қосу Назарыңызда болсын! Өрт шығу жəне электр қатеріне ұшырау қаупі • Құрылғыны алғаш рет қолданған кезде еш жерінен су ақпай тұрғанына көз жеткізіңіз. бар. Қолданылуы • Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау қажет. • Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр
  • Страница 5 из 57
    Құрылғыны тастау Назарыңызда болсын! Жарақат алу немесе тұншығып қалу қаупі бар. • Құрылғыны электр желісінен ажыратыңыз. • Қуат сымын кесіп алыңыз да, қоқысқа тастаңыз. • Балалар мен жануарлар құрылғыға қамалып қалмас үшін есіктің бекітпесін алыңыз. Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы
  • Страница 6 из 57
    Басқару панелі 1 2 3 Температура 7 1 Бағдарлама тетігі 2 Кешіктіріп бастау түймешігі (Отложeнный старт) 3 Бағдарлама циклының индикаторлары – Жуу индикаторы – Қосымша шаю индикаторы – Соңы индикаторы 6 5 4 4 Бастау/үзіліс түймешігі (Старт/Пауза) 5 Өте жылдам цикл түймешігі (Cупер быстрый) 6
  • Страница 7 из 57
    Бағдарлама Температура ауқымы Кір салынымының жəне кірдің түрі Макс. кір салынымы, Макс. айналдыру жылдамдығы Тонкие ткани 40 °C (Суық) Акрил, вискоза, полиэстер тəрізді нəзік матадан жасалған заттар. Қалыпты кірленген. 2 кг, 700 мин/айн Шерсть/Ручная стирка 40 °C – (Суық) «Қолмен жуылады» деген
  • Страница 8 из 57
    Бағдарламалар Салыным (Кг) Қуатты тұтыну (кВт) Суды тұтыну (литр) Бағдарлама ұзақтығы (минут) Хлопок 60 °C 4 0.59 34 125 Хлопoк Eco 60 °C1) 4 0.66 46 183 Хлопок 40 °C 4 0.55 38 117 Синтетика 40 °C 2 0.39 41 64 Тонкие ткани 40 °C 2 0.45 51 47 1.5 0.40 61 40 Шерсть/Ручная стирка 30 °C 1) 4 кг
  • Страница 9 из 57
    Температура түймешігі (Температура) Əдепкі температураны өзгерту үшін осы түймешікті басыңыз. белгісі — суық су. Айналдыру түймешігі (Отжим) Осы түймешіктің көмегімен келесі функциялардың бірін орнатуға болады: Айналдыруды авт. түрде азайту Бұл функцияны айналдыру жылдамдығын жартысына дейін азайту
  • Страница 10 из 57
    Сақтандыру туралы ескерту! Тығыздағыш пен есіктің арасына ешбір кір қыстырылып қалмағанына көз жеткізіңіз. Су ағуы немесе кірге нұқсан келуі мүмкін. Сұйық үстемелерге (мата жұмсартқыш, крахмал) арналған бөлік. Жуғыш құралды бағдарламаны бастамай тұрып бөлікке салыңыз. Жуғыш заттардың орамында
  • Страница 11 из 57
    2. Бастау түймешігінің индикаторы жыпылықтайды. 3. Қажет болса, температураны жəне айналдыру жылдамдығын өзгертіңіз немесе қолжетімді функцияларды қосыңыз. Тиісті түймешікті басқан кезде орнатылған функцияның индикаторы жанады. Кешіктіріп бастау функциясы жоқ бағдарламаны бастау Старт/Пауза
  • Страница 12 из 57
    4. Старт/Пауза түймешігін басыңыз, кешіктіріп бастау функциясы жұмысын жалғастырады. Бағдарлама жұмыс істеп тұрғанда құрылғының есігін ашу үшін: 1. Құрылғыны сөндіру үшін бағдарлама тетігін қалпына бұраңыз. 2. Бірнеше минут күте тұрыңыз да, содан кейін құрылғының есігін ашыңыз. 3. Құрылғы есігін
  • Страница 13 из 57
    • • • • • салынған киімдердің астарын сыртына аударыңыз. Қатты дақтарды кетіріңіз. Өте кір дақтарды арнайы жуғыш затпен жуыңыз. Перделерді абайлап жуыңыз. Ілгектерін алыңыз немесе перделерді кір жуатын торға немесе жастықтың тысына салыңыз. Құрылғыны келесі заттарды жуу үшін пайдаланбаңыз: – Жиегі
  • Страница 14 из 57
    құралдардың орамында көрсетілетін өндіруші нұсқауларын орындаңыз. Бұны кір жумай тұрғанда орындаңыз. Тазалап жуу Төмен температура бағдарламаларын қолданғанда барабанда шамалы жуғыш зат қалып қоюы мүмкін. Құрылғыға күтім көрсету үшін уақытылы жуыңыз. Ол үшін: • Барабаннан кірді алыңыз. • Мақта
  • Страница 15 из 57
    3. 5. 1 4. Су сорғысын тазалау Назарыңызда болсын! Құрылғыдағы су ыстық болса су төгу жүйесіндегі сүзгіні тазаламаңыз. 1. 3. 6. 2 7. 8. 9. 10. 2 1 2. 4. Суды тосын жағдайда төгу Ақаулыққа байланысты құрылғы суды төге алмайды. Бұндай жағдай орын алса, "Су төгу сүзгісін тазалау" тарауындағы (1)
  • Страница 16 из 57
    жəне төгетін түтіктердегі, су төгетін сорғыдағы қалған суды төгіңіз. 1. Ашаны розеткадан ағытыңыз. 2. Судың шүмегін жабыңыз. 3. Су құятын түтікті алыңыз 4. Су құятын түтіктің екі ұшын ыдысқа салып, түтіктегі суды ағызыңыз. 5. Су төгетін сорғыны босатыңыз. Суды төтенше жағдайда төгу қадамдарын
  • Страница 17 из 57
    Ақаулық Құрылғыдан су ақпайды. Ықтимал шешімі Раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз. Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз. Су төгетін түтіктің дұрыс қосылғанына көз жеткізіңіз. Егер су төгетін циклы жоқ бағдарламаны орнатсаңыз, су төгу
  • Страница 18 из 57
    Ақаулық Ықтимал шешімі Оңай жуылмайтын дақтарды арнайы жуғыш заттарды пайдаланып, кір жумай тұрып тазалаңыз. Температураның дұрыс орнатылғанына көз жеткізіңіз. Кірдің салмағын азайтыңыз. Тексеріп болғаннан кейін құрылғыны іске осыңыз. Бағдарлама үзілген жерінен бастап жалғасады. Ақаулық қайта орын
  • Страница 19 из 57
    Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Указания по безопасности _ _ _ _ _ _ _ Охрана окружающей среды _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Панель управления _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Программы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Показатели потребления _ _ _ _ _ _ _ 19 20 22 23 23 24 25
  • Страница 20 из 57
    • Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, когда его дверца открыта. • Если прибор оснащен устройством защиты от детей, рекомендуем Вам включить это устройство. • Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должны производиться детьми без присмотра. Общие правила техники
  • Страница 21 из 57
    • Следуйте приложенным к прибору инструкциям по установке. • Убедитесь, что пол на месте установки прибора ровный, прочный, чистый и не боится нагрева. • Не устанавливайте прибор там, где его дверцу будет невозможно полностью открыть. • Прибор имеет большой вес: соблюдайте предосторожность при его
  • Страница 22 из 57
    использоваться с Вашим прибором, обратитесь в сервисный центр. Уход и очистка ВНИМАНИЕ! Это может привести к повреждению прибора или травмам. • Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки. • Не используйте для очистки прибора подаваемую
  • Страница 23 из 57
    Описание изделия 1 2 1 Верхняя панель 2 Дозатор моющего средства 3 3 Панель управления 4 Рукоятка дверцы 5 Фильтр сливного насоса 6 Табличка с техническими данными 4 7 Ножки для выравнивания прибора 5 6 7 Панель управления 1 2 3 Температура 7 1 Селектор программ 2 Кнопка «Отсрочка пуска»
  • Страница 24 из 57
    Программы Программа Диапазон температур Хлопок 90°C – (Холодная стирка) Тип загрузки и степень загрязненности Максимальная нагрузка, максимальный отжим Белый хлопок и цветной хлопок (обычное и легкое загрязнение). 4 кг, 1000 об/мин Хлопок + Предв. стирка (Холодная стирка) 90°C – Белый и цветной
  • Страница 25 из 57
    Программа Диапазон температур Тип загрузки и степень загрязненности Максимальная нагрузка, максимальный отжим Mини 30 30°C Джинсы 60°C – Синтетические изделия и вещи, требующие бережного обращения. Легкое загрязнение или стирка одежды, которую требуется освежить. 2 кг, 700 об/мин Джинсовые и
  • Страница 26 из 57
    Режимы Программа Cупер быстрый1) Доп. полоскание Отложeнный старт Хлопок ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ Хлопок + Предв. стирка ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ Хлопoк Eco ∎ ∎ ∎ ∎ Синтетика ∎ ∎ ∎ ∎ Mикc 20° ∎ ∎ ∎ ∎ Тонкие ткани ∎ ∎ ∎ ∎ Шерсть /Ручная стирка ∎ ∎ Полоскание ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ Слив Отжим ∎ ∎ Легкая глажка ∎ 5 рубашек ∎ ∎ Mини 30 ∎ ∎
  • Страница 27 из 57
    этой функции снова нажмите на ту же комбинацию кнопок. Используйте данную функцию в случае аллергии на средства для стирки или если вода в Вашем регионе отличается мягкостью. Перед первым использованием 1. Залейте 2 литра воды в отсек моющего средства для фазы стирки. При этом активируется система
  • Страница 28 из 57
    Отделение дозатора средств для стирки, предназначенных для этапа стирки. При использовании жидкого средства для стирки добавьте его в дозатор непосредственно перед пуском программы. 2 Отделение для жидких добавок (кондиционера для тканей, средства для подкрахмаливания). Добавьте соответствующий
  • Страница 29 из 57
    2. Однократным нажатием на кнопку Отложeнный старт добейтесь выключения индикатора отсрочки. 3. Снова нажмите на кнопку Старт/Пауза, чтобы сразу же запустить программу. 2. Подождите несколько минут, а затем откройте дверцу прибора. 3. Закройте дверцу прибора. 4. Нажмите на кнопку Старт/Пауза;
  • Страница 30 из 57
    – Индикатор кнопки Старт/Пауза гаснет, а индикатор продолжает гореть. – Дверцу можно открыть. 4. Выключите прибор, повернув селектор программ в положение . Режим ожидания Если через несколько минут по окончании программы стирки прибор не будет вы- ключен, он перейдет в режим сохранения энергии.
  • Страница 31 из 57
    • В случае использования жидких средств для стирки не используйте предварительную стирку. • Если в приборе отсутствует дозатор средства для стирки с заслонкой, добавляйте жидкие средства для стирки при помощи дозирующего шарика. Жесткость воды Если вода в Вашем регионе имеет высокою или среднюю
  • Страница 32 из 57
    Очистка дозатора моющего средства 1. 2. 3. 4. 5. 6. 3. 4. Очистка фильтра сливного насоса ВНИМАНИЕ! Не производите очистку сливного фильтра, если в приборе находится горячая вода. 1. 2. 3. 4. Очистка фильтра впускного клапана 1. 32 2. www.zanussi.com
  • Страница 33 из 57
    5. 1 6. 2 7. 8. 9. 10. 2 1 Экстренный слив В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести слив воды. В этом случае выполните действия с (1) по (10), описанные в разделе «Очистка сливного насоса». При необходимости очистите насос. После выполнения операций экстренного слива
  • Страница 34 из 57
    Неисправность Возможное решение Прибор не запускается. Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания. Убедитесь, что дверца прибора закрыта. Убедитесь, что предохранитель на домашнем электрощите не поврежден. Убедитесь, что кнопка «Пуск/Пауза» была нажата. Если задана
  • Страница 35 из 57
    Неисправность Вода на полу. Возможное решение Убедитесь, что соединения шлангов герметичны, а утечка воды отсутствуют. Убедитесь, что наливной шланг и сливной шланги не повреждены. Убедитесь, что фильтр сливного насоса надежно зафиксирован на своем месте. Убедитесь, что используется подходящее
  • Страница 36 из 57
    Подключение к электросети: Напряжение Общая мощность Предохранитель Частота Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспечивается защитной крышкой. Исключения: низковольтное оборудование не имеет защиты от влаги. Давление в водопроводной сети Минимум Максимум 230 В 2000 Вт 10 A 50 Гц IPX4
  • Страница 37 из 57
    Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ Інструкції з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ Охорона довкілля _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Панель керування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Програми _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Показники споживання _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 38 40 41 41
  • Страница 38 из 57
    • Якщо прилад оснащено захистом від доступу дітей, рекомендується його увімкнути. • Не можна доручати чищення або технічне обслуговування приладу дітям без відповідного нагляду. Загальні правила безпеки • Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і вийміть вилку з розетки. • Не
  • Страница 39 из 57
    • Відрегулюйте ніжки для забезпечення необхідної відстані між приладом та килимом. Підключення до електромережі Попередження! Існує небезпека пожежі й ураження електричним струмом. • Прилад повинен бути заземленим. • Переконайтеся, що електричні параметри на табличці з технічними даними
  • Страница 40 из 57
    Утилізація Попередження! Існує небезпека травмування або задушення. • Відключіть прилад від електромережі. • Відріжте кабель живлення і викиньте його. • Зніміть дверний замок, щоб уникнути запирання дітей і домашніх тварин у приладі. Цей продукт по змісту небезпечних речовин відповідає вимогам
  • Страница 41 из 57
    Опис виробу 1 2 1 Верхня кришка 2 Дозатор миючого засобу 3 3 Панель керування 4 Ручка дверцят 5 Фільтр зливного насоса 6 Табличка з технічними даними 4 7 Ніжки для вирівнювання приладу 5 6 7 Панель керування 1 2 3 Температура 7 1 Перемикач програм 2 Кнопка відкладеного запуску (Отложeнный старт) 3
  • Страница 42 из 57
    Програми Програма Діапазон температур Хлопок 90 °C – (холодне прання) Хлопок + Предв. стирка (холодне прання) 90 °C – Хлопoк Eco1) 60 °C – 40 °C Тип завантаження й забруднення Максимальне завантаження, максимальне віджимання Білі й кольорові бавовняні речі (середнє та незначне забруднення). 4 кг,
  • Страница 43 из 57
    Програма Діапазон температур Джинсы 60 °C – Тип завантаження й забруднення Максимальне завантаження, максимальне віджимання Вироби з джинсових або трикотажних тканин. Також для виробів темного кольору. 4 кг, 1000 об/хв (холодне прання) 1) Відповідно до стандартів EEC 92/75, «Енергозберігаюча
  • Страница 44 из 57
    Програма Cупер быстрый1) Доп. полоскание Отложeнный старт ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ Хлопок + Предв. стирка ∎ ∎ Хлопoк Eco ∎ ∎ Синтетика ∎ ∎ Mикc 20° ∎ ∎ Тонкие ткани ∎ ∎ Шерсть /Ручная стирка ∎ ∎ Полоскание ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ Слив Отжим ∎ Легкая глажка ∎ 5 рубашек ∎ Mини 30 ∎ Джинсы ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ ∎ 1) У
  • Страница 45 из 57
    Перед першим користуванням 1. Додайте 2 літри води у відділення для миючого засобу для фази прання. Це активує систему зливу. 2. Додайте невелику кількість миючого засобу у відділення для фази прання. 3. Встановіть та запустіть програму для прання бавовни при найвищій температурі без білизни. Це
  • Страница 46 из 57
    Користування рідким миючим засобом A • Витягніть лоток дозатора миючого засобу до його зупинки. • Витягніть перегородку дозатора з її місця (А). • Вставте її в спеціальні напрямні посередині відділення для фази прання. • Відмірте необхідну кількість миючого засобу і кондиціонеру для тканин. •
  • Страница 47 из 57
    Вода не зливається із приладу. Зміна функцій Можна змінювати лише деякі функції, перш ніж вони почнуть виконуватись. 1. Натисніть кнопку Старт/Пауза. Заблимає індикатор. 2. Змініть функції. 3. Натисніть кнопку Старт/Пауза ще раз. Виконання програми продовжиться. Відчинення дверцят Під час виконання
  • Страница 48 из 57
    Поради і рекомендації Завантаження білизни • Розподіліть білизну за наступними типами: біле, кольорове, синтетика, делікатні вироби та вовна. • Дотримуйтесь вказівок щодо прання, наведених на етикетках з догляду одягу. • Не періть білі та кольорові речі разом. • Деякі кольорові речі можуть линяти
  • Страница 49 из 57
    Догляд та чистка Попередження! Від'єднайте прилад від мережі електроживлення перед його очищенням. Чищення зовнішніх поверхонь Очищайте прилад лише теплою мильною водою. Витріть насухо усі поверхні. • прочистьте барабан спеціальним засобом для нержавіючої сталі; • запустіть коротку програму прання
  • Страница 50 из 57
    5. 6. Прочищення фільтра вхідного клапана 1. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2. 3. 1 2 7. 8. 9. 10. 4. Прочищення зливної помпи 2 1 Попередження! Не очищуйте зливний фільтр, якщо вода у приладі гаряча. 50 www.zanussi.com
  • Страница 51 из 57
    Екстрене зливання Через несправність прилад н може зливати воду. В такому випадку виконайте кроки (1) (10) розділу «Чищення зливного насоса». У разі потреби, очистіть насос. Якщо ви зливаєте воду в екстреному порядку, потрібно знову ввімкнути систему зливання: 1. Додайте 2 літри води у відділення
  • Страница 52 из 57
    Несправність Прилад не заповнюється водою. Можливе рішення Переконайтеся, що водопровідний кран відкритий. Перевірте, чи достатній тиск у водопровідному крані. Щоб отримати цю інформацію, зверніться до місцевої служби водопостачання. Переконайтеся, що водопровідний кран не забитий. Переконайтеся,
  • Страница 53 из 57
    Несправність Можливе рішення Переконайтеся, що знята упаковка і викручені транспортувальні болти. Див. розділ «Інструкції з установки». Додайте більше білизни в барабан. Можливо, завантаження є недостатнім. Прилад наповнюється водою і відразу її зливає. Переконайтеся, що зливний шланг встановлений
  • Страница 54 из 57
    54 www.zanussi.com
  • Страница 55 из 57
    www.zanussi.com 55
  • Страница 56 из 57
    155245691-A-152014 www.zanussi.com/shop
  • Страница 57 из 57