Инструкции и Руководства для ZANUSSI ZD19

Сейчас в базе инструкций для ZANUSSI ZD19 насчитывается 4 бесплатных инструкций.

ZANUSSI ZD19 (28 стр.)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    6601_IM.indd 1 18.03.2009 12:33:4
  • Страница 2 из 29
    _IM.indd 2 18.03.2009 12:33:45
  • Страница 3 из 29
    6601_IM.indd 3 ENGLISH CLOCK RADIO Please read these instructions carefully before connecting, operating or adjusting the unit. Follow all warnings and operating recommendations in this manual. Keep this manual for future reference. CAUTION Risk of electric shock DO NOT OPEN Warning: To prevent
  • Страница 4 из 29
    _IM.indd 4 ENGLISH 3 4 5 6 7 8 The ALARM on button The SNOOZE button The HOUR setting button The MIN setting button The SLEEP button The VOLUME control/ BUZZ button 9 – The TUNING knob 10 – Display 11 – The AUTO indication 12 – Battery compartment 13 – The AUTO/ON/OFF switch 14 – The FM/АМ switch
  • Страница 5 из 29
    6601_IM.indd 5 ENGLISH supply in your home sockets corresponds to the voltage specified on the housing of the unit. Setting the alarm on-time 1. Press and hold the ALARM button. Press the HOUR button to set hours, the MIN button minutes. 2. If you want to use radio as the alarm signals, set the
  • Страница 6 из 29
    _IM.indd 6 ENGLISH Clean and care Before cleaning unplug the unit. Use a soft cloth to clean the unit. Do not use liquid or aerosol substances for cleaning. button. To increase the time by 1 hour, press the HOUR button by pressing and holding the SLEEP button. In the present time the radio will
  • Страница 7 из 29
    6601_IM.indd 7 РУССКИЙ РАДИОЧАСЫ Перед подключением, использованием и настройкой устройства внимательно прочитайте инструкцию. Необходимо соблюдать все предупреждения и рекомендации по эксплуатации устройства, приведенные в этой инструкции. Сохраните инструкцию, используйте ее в дальнейшем в
  • Страница 8 из 29
    _IM.indd 8 РУССКИЙ • • • • • фицированными специалистами сервисных центров. • Установите устройство в местах с достаточной вентиляцией. Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора. • Не соединяйте FM-антенну с наружной антенной. • Не размещайте устройство вблизи источников тепла, например,
  • Страница 9 из 29
    6601_IM.indd 9 РУССКИЙ при отключении, или пропадании основного питания. Вынимайте батарейку, если устройство не будет использоваться в течение длительного времени. 6 – кнопка установки минут MIN 7 – кнопка автоматического отключения радио SLEEP 8 – регулятор уровня громкости VOLUME/управление
  • Страница 10 из 29
    _IM.indd 10 РУССКИЙ Примечание: Для обеспечения наилучших условий приема станций FM диапазона рекомендуется размотать провод FM-антенны на всю длину и расположить его оптимальным образом. 4. По достижении установленного времени включится сигнал будильника. Для выключения сигнала будильника нажмите
  • Страница 11 из 29
    6601_IM.indd 11 РУССКИЙ радио до истечения ранее установленного времени нажмите кнопку SNOOZE. подключите снова. При необходимости переместите прибор. Примечание: Автоматическое отключение радио не возможно при установке переключателя AUTO/OFF/ON в положение ON. Уход за устройством Перед чисткой
  • Страница 12 из 29
    _IM.indd 12 УКРАЇНЬСКИЙ РАДІОГОДИННИК Перед підключенням, використанням або налаштуванням пристрою уважно прочитайте інструкцію. Необхідно дотримуватись всіх застережень та рекомендацій з експлуатації пристрою, наведених в цій інструкції. Збережіть інструкцію, використовуйте її в подальшому як
  • Страница 13 из 29
    6601_IM.indd 13 УКРАЇНЬСКИЙ • • • • або подовжувачів, так як це може призвести до пожежі або ураження електричним струмом. Встановлюйте цей пристрій таким чином, щоб у випадку несправності вилку мережного проводу можна було негайно вийняти з розетки. Для додаткового захисту пристрою під час грози,
  • Страница 14 из 29
    _IM.indd 14 УКРАЇНЬСКИЙ Виймайте батарейку, якщо пристрій не буде використовуватись протягом тривалого часу. 7 – кнопка автоматичного відключення радіо SLEEP 8 – регулятор рівня гучності VOLUME/керування сигналом будильника BUZZ 9 – регулятор налаштування радіостанцій TUNING 10 – дисплей 11 –
  • Страница 15 из 29
    6601_IM.indd 15 УКРАЇНЬСКИЙ станцій FM діапазону рекомендується розмотати провід FM-антени на всю довжину і розмістити його оптимальним чином. ввімкнеться сигнал будильника. Для вимкнення сигналу будильника натисніть кнопку AL.OFF, при цьому на наступний день будильник знову ввімкнеться після
  • Страница 16 из 29
    _IM.indd 16 УКРАЇНЬСКИЙ необхідності перемістіть прилад. вимкнеться. Для відключення радіо до того, як пройде раніше встановлений час натисніть кнопку SNOOZE. Догляд за приладом Перед чищенням вимкніть пристрій з розетки. Для чищення пристрою використовуйте м’яку тканину. Забороняється
  • Страница 17 из 29
    6601_IM.indd 17 ҚАЗАҚ РАДИОСАҒАТ Құрылғыны қосу, қолдану жəне баптау алдында нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. Осы нұсқаулықта берілген ұсыныстар мен ескертулер қатаң сақтану керек. Нұсқаулықты сақтап, келешекте оны ақпарат құралы ретінде қолданыңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Электр тогымен зақымдану қаупі!
  • Страница 18 из 29
    _IM.indd 18 ҚАЗАҚ • • • • • • • ол өрт қауіпіне немесе электр тогымен зақымдануға əкеліп соқтырады. Ақау пайда болған жағдайда құрылғыны тез арада желіден айыру мүмкүндігі болу үшін құрылғыны ыңғайлы жерде орналастырыңыз. Жауынды күні немесе құрылғыны ұзақ қолданбайтын кезде, қосымша сақтық шарасы
  • Страница 19 из 29
    6601_IM.indd 19 ҚАЗАҚ 10 – дисплей 11 – тəртіп индикаторы AUTO 12 – батарея бөлімшесі 13 – жұмыс тəртібінің ауыстырғыштары AUTO/ ON/OFF 14 – диапазондар ауыстырғышы FM/АМ 15 – FM-толқынжимасының тетігі кернеуіне сəйкес келетінін тексеріңіз. Желі шнурының ашасын розеткаға салыңыз. Радионы тыңдау 1.
  • Страница 20 из 29
    _IM.indd 20 ҚАЗАҚ қосқанда дисплейде «0:00» индикациясы жанады. 2. TIME түймешісін басып тұрыңыз. Оның арасында HOUR түймешесін басып, сағатты, ал MIN түймешесін басып минутты баптаңыз. Қоңырау белгісінің қайталануы Қоңырау белгісін SNOOZE түймешесі арқылы 9 минутқа кідіртуге болады. Радионы
  • Страница 21 из 29
    6601_IM.indd 21 ҚАЗАҚ уақытын «Қоңыаудың қосылу уақытын орнату» тарауында жазылғандай орнатыңыз да, AUTO/OFF/ ON ауыстырғышын AUTO жағдайына орнатыңыз. 2. Урадионың қосылу уақытын «Радионы автоматты сөндіру» тарауында сипатталғандай орнатыңыз. 3. Радио белгіленген уақыт аяқталғаннан кейін сөнеді
  • Страница 22 из 29
    _IM.indd 22 ЎЗБЕК RADIOSOAT Buyumni ulash, undan foydalanish va uni sozlashdan avval ushbu yo’riqnomani diqqat bilan o’qib chiqing. Bu qo’llanmada keltirilgan buyumdan foydalanish yuzasidan barcha ogohlantirishlarga va tavsiyalarga amal qilish lozim. Bu qo’llanmani saqlab qoling, keyinchalik undan
  • Страница 23 из 29
    6601_IM.indd 23 ЎЗБЕК • • • • • Buyumga suyuqlik tomchilari yoki sachragan tomchilar tushishiga yo’l qo’ymang.. Elektr rozetkalar yoki uzun simli uzaytirgichlarga ortiqcha kuchlanish yuki tushishiga yo’l qo’ymang, chunki bu yong’inga yoki elektr tokining zarbasi bilan shikastlanishga olib kelishi
  • Страница 24 из 29
    _IM.indd 24 ЎЗБЕК 4 – budilnik signallarini takrorlash tugmasi SNOOZE 5 – soat ko’rsatkichini belgilash tugmasi HOUR 6 – daqiqa rsatkichini belgilash tugmasi MIN 7 – radioni avtomatik o’chirish tugmasi SLEEP 8 – ovoz balandligining darajasini sozlash dastagi VOLUME/ budilnikning signalini
  • Страница 25 из 29
    6601_IM.indd 25 ЎЗБЕК darajasini belgilash uchun VOLUME ovoz balandligini sozlash dastagidan foydalaning. 5. Radioni tinglash tugaganidan keyin AUTO/ON/OFF ishlash rejimlarini o’zgartirish dastagini OFF holatiga o’tkazing. tugmasini bosib turib, daqiqalar ko’rsatkichini belgilang. 2. Agar Siz
  • Страница 26 из 29
    _IM.indd 26 ЎЗБЕК Radioning avtomatik o’chirilishi Siz radio ma’lum vaqt tugaganidan keyin avtomatik ravishda o’chiriladigan vaqt ko’rsatkichini belgilashingiz mumkin. SLEEP tugmasini bosing, displeyda «00:59» vaqt ko’rsatkichi aks etadi, va radio 59 daqiqadan keyin avtomatik ravishda o’chiriladi.
  • Страница 27 из 29
    6601_IM.indd 27 ЎЗБЕК darajasi: sutkasiga 3 soniya Qabul qilinadigan chastotalarning diapazoni: AM: 535 – 1605 kHz; FM: 64 – 108 MHz Ишлаб чиқарувчи олдиндан огоҳлантирмасдан жиҳоз хусусиятларини ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади. Жиҳознинг ишлаш муддати 3йилдан кам эмас Кафолат шартлари Ушбу
  • Страница 28 из 29
    _IM.indd 28 GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the
  • Страница 29 из 29