Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
TÜRKÇE
65
Страница: (65 из 68)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Оглавление инструкции
Страница 1 из 69 S94400CTM0 ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI RU ХОЛОДИЛЬНИКМОРОЗИЛЬНИК TR BUZDOLABI KASUTUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ KULLANMA KILAVUZU 2 21 45
Страница 2 из 69 2 www.aeg.com SISUKORD 4 6 9 12 13 15 17 19 20 OHUTUSINFO JUHTPANEEL IGAPÄEVANE KASUTAMINE VIHJEID JA NÄPUNÄITEID PUHASTUS JA HOOLDUS MIDA TEHA, KUI... PAIGALDAMINE HELID TEHNILISED ANDMED JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse
Страница 3 из 69 EESTI 3 PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasime teie elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni
Страница 4 из 69 4 www.aeg.com OHUTUSINFO Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐ sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐ sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed
Страница 5 из 69 EESTI • Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet ot‐ sese päikesevalgusega. • Selles seadmes kasutatavad lambid (kui need on ette nähtud) on mõeldud kasutamiseks üksnes kodumasinates. Need ei sobi ruumide valgustamiseks. IGAPÄEVANE KASUTAMINE • Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plast‐ massist
Страница 6 из 69 6 www.aeg.com JUHTPANEEL 6 Hoiatuse indikaator 1 2 7 Joogijahutusfunktsioon 7 3 6 4 9 Funktsioon COOLMATIC 10 Lapselukufunktsioon 8 Funktsioon FROSTMATIC SISSELÜLITAMINE 5 1 Külmiku temperatuuri vähendamise nupp 2 Külmiku temperatuuri suurendamise nupp 3 Funktsiooni ON/OFF nupp OK-nupp 4
Страница 7 из 69 EESTI Vajutage nuppu Mode, kuni ilmub vastav ikoon. Külmiku Väljas-indikaator vilgub. 2. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK. 3. Külmiku Väljas-indikaator kustub. Mõne muu temperatuuri määramiseks vt jaotist "Temperatuuri reguleerimine". 1. TEMPERATUURI REGULEERIMINE Külmiku või sügavkülmuti
Страница 8 из 69 8 www.aeg.com Määratud aja muutmiseks vahemikus 1 kuni 90 minutit vajutage taimeri reguleerimisnup‐ pu. 3. Kinnitamiseks vajutage nuppu OK. Kuvatakse indikaator Drinks Chill. Taimer hakkab vilkuma. Mahalugemise lõppedes hakkab indikaator Drinks Chill vilkuma ja kõlab helisignaal: 1. Võtke
Страница 9 из 69 EESTI IGAPÄEVANE KASUTAMINE SISEMUSE PUHASTAMINE Enne seadme esmakordset kasutamist peske lei‐ ge vee ja neutraalse seebiga üle seadme sise‐ mus ja kõik sisetarvikud, et eemaldada uuele tootele omane lõhn, seejärel kuivatage täielikult. Kui ekraanile ilmub sümbol "dEMo", on seade demorežiimis: vt
Страница 10 из 69 10 www.aeg.com NIISKUSE TASET KONTROLLIV KÖÖGIVILJASAHTEL Sahtel on mõeldud puu- ja köögivilja säilitami‐ seks. Separaatori võite sahtlis paigutada erinevatesse asenditesse – vastavalt vajadustele. Sahtli põhjas asuv võre (kui see on ette nähtud) on mõeldud selleks, et kaitsta puu- ja köögivilju
Страница 11 из 69 EESTI 2 tundi kõrgemate seadetega töötada, enne kui asetate toiduained seadmesse. Kui säilitamisele kuulub suur kogus toiduaineid, eemaldage kõik sahtlid ja asetage toiduained pa‐ rima tulemuse saamiseks riiulitele külmutami‐ seks. HOIATUS Veenduge, et toiduained ei ületaks limii‐ ti, mis on
Страница 12 из 69 12 www.aeg.com VIHJEID JA NÄPUNÄITEID NÄPUNÄITEID ENERGIA SÄÄSTMISEKS • Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vältimatult vajalik. • Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tempera‐ tuuri regulaatori seade kõrgem ja seade on täis laetud, võib kompressor pidevalt töötada, mis põhjustab
Страница 13 из 69 EESTI 13 PUHASTUS JA HOOLDUS ETTEVAATUST Enne mistahes hooldustegevust tõm‐ make seadme toitejuhe seinast. Käesoleva seadme jahutussüsteemis on süsivesinikku; seega peab hooldust ja täitmist korraldama ainult volitatud tehnik. PERIOODILINE PUHASTAMINE Seadet tuleb regulaarselt puhastada: •
Страница 14 из 69 14 www.aeg.com Kuna õhufilter on kulutarvik, siis sellele garantii ei laiene. Vahetamise ajal hoidke õhu ventilat‐ siooniklapp alati suletuna. Käsitsege õhufiltrit õrnalt, et selle pinda mitte kriimustada. KÜLMIKU SULATAMINE Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis külmiku aurusti küljest
Страница 15 из 69 EESTI 15 MIDA TEHA, KUI... HOIATUS Enne tõrkeotsingut eemaldage toitepis‐ tik pistikupesast. Käesolevas kasutusjuhendis mitte leidu‐ va tõrke kõrvaldamisega võib tegeleda ainult kvalifitseeritud elektrik või pädev isik. Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei tööta. Lamp ei põle. Seade on välja
Страница 16 из 69 16 www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mõne toiduaine temperatuur on Laske toidul jahtuda toatempe‐ liiga kõrge. ratuurini, enne kui selle sead‐ messe panete. Samaaegselt on külmikusse pandud liiga palju toiduaineid. Ärge pange külmikusse sa‐ maaegselt liiga palju toiduaineid. Temperatuur
Страница 17 из 69 EESTI 17 PAIGALDAMINE HOIATUS Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt en‐ ne seadme paigaldamist, et tagada tur‐ valisus ja seadme õige töö. PAIGUTAMINE Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev tempera‐ tuur vastaks seadme andmeplaadil osutatud kllii‐ maklassile: Kliimak‐ lass Ümbritsev temperatuur SN
Страница 18 из 69 18 www.aeg.com TAGUMISED VAHEPUKSID Seadme sisemusest leiate kaks vahepuksi, mis tuleb paigaldada joonisel näidatud viisil. Keerake kruvid lahti ja sisestage kruvipea alla vahepuks, seejärel keerake kruvid kinni. UKSE AVAMISSUUNA MUUTMINE Ukse avamissuunda ei saa muuta.
Страница 19 из 69 EESTI 19 HELID Tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõ‐ ningaid helisid (kompressor, külmutusagensi süsteem). SSS RRR ! HISSS! OK BRRR! ! BB U BL CLICK! BRRR! BLUBB! ! ICK CL CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
Страница 20 из 69 20 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1950 mm Laius 695 mm Sügavus 669 mm Temperatuuri tõusu aeg 20 h Elektripinge 230-240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andme‐ sildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja
Страница 21 из 69 РУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ 23 26 29 33 35 37 40 42 43 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ УХОД И ОЧИСТКА ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... УСТАНОВКА ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку.
Страница 22 из 69 22 www.aeg.com ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах.
Страница 23 из 69 РУССКИЙ 23 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внима‐ тельно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐
Страница 24 из 69 24 www.aeg.com ВНИМАНИЕ! Во избежание несчастных случаев замену любых электротехнических деталей (шнура питания, вилки, ком‐ прессора) должен производить сер‐ тифицированный представитель сер‐ висного центра или квалифицирован‐ ный обслуживающий персонал. Запрещается удлинять сетевой шнур.
Страница 25 из 69 РУССКИЙ • • • • вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐ тановке. Если возможно, изделие должно распола‐ гаться обратной стороной к стене так, что‐ бы во избежание ожога нельзя было кос‐ нуться горячих частей (компрессор, испа‐ ритель). Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления
Страница 26 из 69 26 www.aeg.com ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4 Кнопка отключения морозильной камеры 1 2 5 Индикатор температуры морозильного 7 3 6 Сигнальный индикатор 6 4 8 Функция FROSTMATIC отделения 7 Функция «Охлаждение напитков» 9 Функция COOLMATIC 10 Функция «Защита от детей» 5 1 Кнопка понижения температуры холо‐ 2 3
Страница 27 из 69 РУССКИЙ 2. 3. На индикаторе холодильника отобра‐ жаются черточки. Нажмите кнопку OK для подтверждения. На дисплее отображается индикатор вы‐ ключения холодильника. ВКЛЮЧЕНИЕ ХОЛОДИЛЬНИКА Для включения холодильника выполните при‐ веденные ниже действия. 1. Нажмите кнопку регулятора температуры
Страница 28 из 69 28 www.aeg.com Появится индикатор COOLMATIC ("Тай‐ мер"). Функция COOLMATIC автоматически отклю‐ чается примерно через 6 часов. Выключение функции до ее автоматического завершения: 1. Нажмите и не отпускайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор COOLMATIC. 2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.
Страница 29 из 69 РУССКИЙ 29 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОЧИСТКА ВНУТРЕННИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для недавно изготовленного изделия, затем тщательно протрите их.
Страница 30 из 69 30 www.aeg.com ЯЩИК ДЛЯ ОВОЩЕЙ С РЕГУЛЯЦИЕЙ ВЛАЖНОСТИ Ящик предназначен для хранения овощей и фруктов. Устанавливая разделитель внутри ящика в различных положениях, организуйте его про‐ странство в соответствии с текущими потреб‐ ностями. Находящаяся на дне ящика решетка (если она предусмотрена
Страница 31 из 69 РУССКИЙ ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПРОДУКТОВ При первом запуске или после длительного простоя перед закладкой продуктов в отделе‐ ние дайте прибору поработать не менее 2 ча‐ сов в режиме ускоренной заморозки. При необходимости хранения большого коли‐ чества продуктов выньте из камеры все ящи‐ ки и
Страница 32 из 69 32 www.aeg.com цесс приготовления пищи займет больше вре‐ мени.
Страница 33 из 69 РУССКИЙ 33 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ • Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необхо‐ димо. • Если температура окружающей среды вы‐ сокая, регулятор температуры находится в самом высоком положении и холодильник полностью загружен,
Страница 34 из 69 34 www.aeg.com • обеспечьте максимально короткий интер‐ вал времени между покупкой заморожен‐ ных продуктов в магазине и их помеще‐ нием в морозильник; • не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необхо‐ димо; • после размораживания продукты быстро портятся и не
Страница 35 из 69 РУССКИЙ 35 УХОД И ОЧИСТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-либо опе‐ раций по чистке или уходу за прибо‐ ром выньте вилку сетевого шнура из розетки. В холодильном контуре данного при‐ бора содержатся углеводороды; по‐ этому его обслуживание и заправка должны осуществляться только упо‐
Страница 36 из 69 36 www.aeg.com Вставьте новый воздушный фильтр в паз (2). Закройте заслонку. 2 1 Воздушный фильтр является расход‐ ным элементом, и поэтому гарантия на него не распространяется. Во время работы всегда держите воздушную заслонку закрытой. С воздушным фильтром следует об‐ ращаться осторожно, чтобы не
Страница 37 из 69 РУССКИЙ 37 ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей извлеките вилку шнура питания из розетки. Устранять неисправности, не указан‐ ные в данном руководстве, должен только квалифицированный электрик или уполномоченный специалист. Неисправность Возможная причина Способ
Страница 38 из 69 38 www.aeg.com Неисправность Возможная причина Вода стекает на пол. Сброс талой воды направлен Направьте сброс талой воды в мимо поддона испарителя, поддон испарителя. расположенного над ком‐ прессором. Способ устранения Температура внутри при‐ Неправильно задана бора слишком низкая. температура.
Страница 39 из 69 РУССКИЙ 1. 1 2. 2 3. 4. 5. ЗАКРЫТИЕ ДВЕРЦЫ 1. 2. 3. Прочистите уплотнители дверцы. При необходимости отрегулируйте двер‐ цу. См. раздел «Установка». При необходимости замените непригод‐ ные уплотнения дверцы. Обратитесь в сервисный центр. 39 Надавите на заднюю защелку плафона лампочки отверткой и
Страница 40 из 69 40 www.aeg.com УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора внима‐ тельно прочитайте "Информацию по технике безопасности" для обеспече‐ ния собственной безопасности и пра‐ вильной эксплуатации прибора. РАЗМЕЩЕНИЕ Устанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей среды соответ‐ ствует
Страница 41 из 69 РУССКИЙ 41 ЗАДНИЕ ПРОКЛАДКИ Внутри прибора есть две прокладки, которые следует установить как показано на рисунке. Ослабьте винты и вставьте прокладки под их головки, после чего затяните винты. ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЦЫ Перевесить дверцу на другую сторону нельзя.
Страница 42 из 69 42 www.aeg.com ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы компрессора, цирку‐ ляции хладагента). SSS RRR ! HISSS! OK BRRR! ! BB U BL CLICK! BRRR! BLUBB! ! ICK CL CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
Страница 43 из 69 РУССКИЙ HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐ вания Высота 1950 мм Ширина 695 мм Глубина 669 мм Время повышения темпера‐ туры 20 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц 43
Страница 44 из 69 44 www.aeg.com Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке внутри прибора и на табличке энергопотребления.
Страница 45 из 69 TÜRKÇE 45 İÇİNDEKİLER 47 50 53 56 57 59 61 63 64 GÜVENLİK BİLGİLERİ KONTROL PANELİ GÜNLÜK KULLANIM YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER BAKIM VE TEMİZLİK SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE MONTAJ SESLER TEKNİK VERİLER ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir . Ambalajı geri dönüşüm
Страница 46 из 69 46 www.aeg.com MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladır. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde
Страница 47 из 69 TÜRKÇE 47 GÜVENLİK BİLGİLERİ Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kullanımı için cihazı monte etmeden ve ilk kez kullanmadan önce, bu kullanma kılavuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de dahil olmak üzere, dikkatle okuyun. Gereksiz hatalardan ve kazalardan kaçınmak için, cihazı kullanan tüm kişilerin
Страница 48 из 69 48 www.aeg.com • Bu cihaz ağırdır. Taşırken dikkatli olunmalıdır. • Elleriniz nemli/ıslak ise, cildiniz tahriş olabile‐ ceğinden veya donmaya/soğuk yanığına ne‐ den olabileceğinden dondurucu bölmesinden bir şey çıkarmayın veya içindekilere dokunma‐ yın. • Cihazı uzun süre doğrudan güneş ışığına ma‐
Страница 49 из 69 TÜRKÇE FAX: +32 2 716 26 01 www.electrolux.com Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. 49
Страница 51 из 69 TÜRKÇE Soğutucu Kapama göstergesi yanıp söner. Onaylamak için OK tuşuna basın. Soğutucu Kapama göstergesi söner. Farklı bir sıcaklık seçmek için "Sıcaklık ayarla‐ ması" bölümüne bakın. 2. 3. SICAKLIĞIN AYARLANMASI Soğutucunun ve dondurucunun ayarlanmış sı‐ caklığı, sıcaklık ayar düğmelerine
Страница 52 из 69 52 www.aeg.com Geri sayımın sonunda Drinks Chill göstergesi ya‐ nıp söner ve bir sesli uyarı duyulur: 1. Dondurucu bölmesinde bulunan içecekleri çıkarın. 2. Fonksiyonu kapatın. Fonksiyonu kapatmak için: 1. Drinks Chill göstergesi yanıp sönene kadar Mode tuşuna basın. 2. Onaylamak için OK tuşuna
Страница 53 из 69 TÜRKÇE 53 GÜNLÜK KULLANIM İÇ KISMIN TEMİZLİĞİ Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürünün sahip olduğu tipik kokuyu gidermek için cihazın iç kısmını ve dahili aksesuarlarını ılık su ve biraz nötr sabun kullanarak yıkayın ve daha sonra iyi‐ ce kurulayın. Ekranda "dEMo" yazısı belirirse, cihaz
Страница 54 из 69 54 www.aeg.com NEM KONTROLLÜ SEBZE ÇEKMECESİ Çekmece, meyve ve sebzeleri koymak için uy‐ gundur. Çekmece içindeki ayırıcıyı, alt ayırımı bireysel ih‐ tiyacınıza en uygun hale getirecek şekilde yap‐ mak için farklı konumlara yerleştirin. Çekmecenin tabanındaki ızgara (eğer mevcut‐ sa), yiyecek ve
Страница 55 из 69 TÜRKÇE dondurucuya yerleştirmeden önce cihazı en az 2 saat en soğuk ayarda çalışmaya bırakınız. Eğer çok fazla miktarda yiyecek muhafaza edile‐ cekse, en iyi performansı elde etmek için cihazın tüm çekmece ve sepetlerini çıkarınız ve yiyecek‐ leri soğutma raflarına yerleştiriniz. UYARI Yiyecek
Страница 56 из 69 56 www.aeg.com YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER ENERJİ TASARRUFUYLA İLGİLİ İPUÇLARI • Cihazın kapısını çok sık açmayın veya gerek‐ tiğinden daha uzun süre açık bırakmayın. • Eğer ortam sıcaklığı yüksekse, Isı Ayar Düğmesi yüksek bir ayardadır ve cihaz tam doludur, kompresör devamlı çalışabilir ve bu da
Страница 57 из 69 TÜRKÇE 57 BAKIM VE TEMİZLİK DİKKAT Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce, cihazın fişini prizden çekin. Bu cihaz, soğutma devrelerinde hidro‐ karbonlar içermektedir; dolayısıyla ba‐ kım ve şarj işlemleri sadece yetkili tek‐ nisyenler tarafından yapılmalıdır. PERİYODİK TEMİZLİK Cihaz düzenli
Страница 58 из 69 58 www.aeg.com Hava filtresi bir sarf malzemesidir ve bu tür bir aksesuar garanti kapsamında değildir. Çalışma esnasında, hava giriş-çıkış ka‐ pağını daima kapalı tutunuz. Filtre, yüzeyinin çizilmesini önlemek için dikkatli bir şekilde muamele görmelidir. SOĞUTUCUNUN BUZUNUN ÇÖZÜLMESİ Soğutucu
Страница 59 из 69 TÜRKÇE 59 SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE UYARI Sorunun kaynağını bulmaya çalışma‐ dan önce, cihazın fişini prizden çekin. Bu kılavuzda yazılı olmayan bir arıza teşhis veya sorun giderme işlemi sade‐ ce kalifiye bir elektrikçi veya uzman bir kişi tarafından yapılmalıdır. Sorun Olası neden Çözüm Cihaz
Страница 60 из 69 60 www.aeg.com Sorun Olası neden Çözüm Kapı doğru kapatılmamıştır. "Kapının kapatılması" bölümüne bakın. Yiyecek sıcaklığı çok yüksektir. Saklamadan önce yiyecek sı‐ caklığının oda sıcaklığına düş‐ mesini bekleyin. Aynı anda birçok yiyecek sak‐ lanıyordur. Aynı anda daha az yiyecek ko‐ yun.
Страница 61 из 69 TÜRKÇE 61 MONTAJ UYARI Güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için, cihazı monte etmeden önce "Gü‐ venlik bilgileri" bölümünü okuyun. KONUMLANDIRMA Bu cihazı, ortam sıcaklığının cihazın bilgi etike‐ tinde belirtilen iklim sınıfına uygun olduğu bir ye‐ re monte ediniz: İklim sı‐ nıfı Ortam
Страница 62 из 69 62 www.aeg.com ARKA ARALAYICILAR Cihazın içerisinde, şekilde gösterildiği gibi takıl‐ ması gereken iki aralayıcı tampon bulunmakta‐ dır. Vidaları gevşetin ve aralayıcıyı vida başının altı‐ na takın, daha sonra vidaları geri sıkın. KAPI AÇILMA YÖNÜNÜN DEĞİŞTİRİLMESİ Kapı açılma yönünün
Страница 63 из 69 TÜRKÇE 63 SESLER Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi). SSS RRR ! HISSS! OK BRRR! ! BB U BL CLICK! BRRR! BLUBB! K! IC CL CR AC K! CLICK! BRRR! BLUBB!
Страница 64 из 69 64 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! TEKNİK VERİLER Kabin boyutları Yükseklik 1950 mm Genişlik 695 mm Derinlik 669 mm Başlatma Süresi 20 sa. Gerilim 230-240 V Frekans 50 Hz Teknik bilgiler, cihazın iç sol tarafındaki bilgi eti‐ ketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır.