Инструкция для AEG T76280AC

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LAVATHERM 86280IC

PL

SUSZARKA

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

2

RU

СУШИЛЬНЫЙ

 

БАРАБАН

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

30

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 61
    LAVATHERM 86280IC PL SUSZARKA RU СУШИЛЬНЫЙ БАРАБАН INSTRUKCJA OBSŁUGI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2 30
  • Страница 2 из 61
    2 SPIS TREŚCI 4 6 7 8 10 11 11 13 17 19 25 27 28 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OCHRONA ŚRODOWISKA OPIS URZĄDZENIA AKCESORIA PANEL STEROWANIA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PROGRAMY OBSŁUGA URZĄDZENIA WSKAZÓWKI I PORADY KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW DANE TECHNICZNE INSTALACJA
  • Страница 3 из 61
    POLSKI 3 Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie
  • Страница 4 из 61
    4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względu na bezpieczeństwo użytkownika oraz w celu zapewnienia prawidłowej eksploatacji, przed instalacją i pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi wraz ze wskazówkami i ostrzeżeniami. Wszyscy użytkownicy urządzenia
  • Страница 5 из 61
    POLSKI OSTRZEŻENIE! • Zagrożenie pożarem! Aby uniknąć zagrożenia samozapłonem, nie należy zatrzymywać suszarki przed zakończeniem cyklu suszenia, jeśli nie można natychmiast wyjąć z niej wszystkich rzeczy i rozłożyć ich w celu rozproszenia ciepła. • Nie wolno dopuścić do gromadzenia się fragmentów
  • Страница 6 из 61
    6 leży pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. OSTRZEŻENIE! • Zagrożenie uduszeniem! Elementy opakowania (np. folia, polistyren) mogą stanowić zagrożenie dla dzieci – należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci. • Detergenty należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Należy
  • Страница 7 из 61
    POLSKI OPIS URZĄDZENIA 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 1 Zbiornik na skropliny 2 Panel sterowania 7 Szczeliny wentylacyjne 8 Regulowane nóżki 3 Oświetlenie bębna 4 Drzwi (możliwość zmiany kierunku otwierania) 5 Filtr 9 Drzwi skraplacza 10 Pokrywa skraplacza 6 Przesuwany przycisk do otwierania drzwi
  • Страница 8 из 61
    8 AKCESORIA ZESTAW ŁĄCZĄCY podłogi. Wąż nie może być zapętlony. Jeśli to możliwe, skrócić wąż. Należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do zestawu. COKÓŁ Z SZUFLADĄ Nazwa produktu: SKP11. Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy. Zestaw łączący wolno stosować wyłącznie z pralkami wymienionymi w
  • Страница 9 из 61
    POLSKI Dostępny u autoryzowanego sprzedawcy (może być dołączony do niektórych modeli suszarek). Półka do suszenia umożliwia bezpieczne suszenie w suszarce: • obuwia sportowego • rzeczy wełnianych • pluszowych zabawek • bielizny Należy uważnie przeczytać instrukcję dołączoną do zestawu. 9
  • Страница 10 из 61
    10 PANEL STEROWANIA 1 6 2 5 4 3 1 Pokrętło wyboru programów 2 Wskazanie 4 Przyciski funkcji 5 Wskaźniki programów 3 Przycisk 6 Przycisk Start/Pauza Auto Off WSKAZANIE Symbol , poziom ekstra suchy: minimalne, umiarkowane, maksymalne , , poziom delikatności: domyślne, umiarkowane, maksymalne , , Opis
  • Страница 11 из 61
    POLSKI Symbol 11 Opis wskaźnik fazy cyklu ochrony przed zagnieceniami włączone opóźnienie rozpoczęcia programu czas trwania cyklu interwał czasu trwania programu (10 min–2 godz.) - interwał opóźnienia rozpoczęcia programu (30 min–20 godz.) - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Wytrzeć bęben suszarki wilgotną
  • Страница 12 из 61
    12 Programy Koce Czas Mieszane bardzo szybkie Wsad1) Charakterystyka Dostępne funkcje 3 kg Do suszenia pojedynczych lub podwójnych kołder i poduszek (z wypełnieniem z pierza, puchu lub włókien syntetycznych). wszystkie z wyjątkiem Ochrona przed zagnieceniami Suszenie i na czas 3) 8 kg Do suszenia
  • Страница 13 из 61
    POLSKI Programy Dla aktywnych Delikatne Wełna Wsad1) 2 kg Charakterystyka Dostępne funkcje 13 Oznaczenie na metce wszystkie z Do suszenia odzieży turystycznej, techwyjątkiem nicznej, sportowej, tkanin z włosem, kur- Ochrona przed tek z wodoodpornych i oddychających zagnieceniami materiałów, kurtek
  • Страница 14 из 61
    14 troczki fartuchów) – w przeciwnym razie mogłoby dojść do splątania się prania. • Opróżnić kieszenie – wyjąć metalowe przedmioty (spinacze, agrafki itp.). • Wywrócić rzeczy dwuwarstwowe na lewą stronę (np. w kurtce z bawełnianą podpinką bawełniana warstwa powinna być wywrócona na zewnątrz).
  • Страница 15 из 61
    POLSKI Wyświetlany czas suszenia odnosi się do 5 kg ładunku w programach do suszenia tkanin bawełnianych i odzieży jeansowej. W przypadku innych programów czas suszenia odnosi się do zalecanych wielkości ładunków. Czas suszenia w programach do suszenia tkanin bawełnianych i odzieży jeansowej przy
  • Страница 16 из 61
    16 świetlaczu pojawi się symbol . W celu wyłączenia funkcji należy ponownie nacisnąć i przytrzymać te same przyciski, aż symbol zniknie z wyświetlacza. Funkcję blokady uruchomienia można włączyć: • przed naciśnięciem przycisku Start/Pauza – nie będzie można uruchomić urządzenia • po naciśnięciu
  • Страница 17 из 61
    POLSKI 17 WSKAZÓWKI I PORADY WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE EKOLOGII TWARDOŚĆ I PRZEWODNOŚĆ WODY • Do prania, które będzie suszone w suszarce, nie należy dodawać płynu zmiękczającego do tkanin. W suszarce pranie staje się miękkie w naturalny sposób. • Używać skroplin jak wody destylowanej, np. do prasowania z
  • Страница 18 из 61
    18 PEŁNY ZBIORNIK NA SKROPLINY — WSKAZANIA KONTROLKI Domyślnie kontrolka zawsze świeci się. Zapala się po zakończeniu cyklu lub gdy zbiornik na skropliny jest pełny. Jeśli stosowane jest dodatkowe wyposażenie do opróżniania zbiornika, kontrolka może być zgaszona. Aby wyłączyć wskazania kontrolki:
  • Страница 19 из 61
    POLSKI 19 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE CZYSZCZENIE FILTRA Na filtrze gromadzą się fragmenty włókien. Fragmenty włókien osadzają się podczas suszenia ubrań w suszarce. Po zakończeniu każdego cyklu zapala się kontrolka (wyczyść filtr) informująca o konieczności wyczyszczenia filtra. Czyszczenie filtra:
  • Страница 20 из 61
    20 4. Oczyścić filtr wilgotną ręką. 5. Jeśli to konieczne, oczyścić filtr ciepłą wodą za pomocą szczotki. Zamknąć filtr. 6. Usunąć fragmenty włókien z kieszeni filtra. W tym celu można użyć odkurzacza. Umieścić filtr w kieszeni filtra. 7. UWAGA! Nie wolno używać suszarki bez filtra lub z
  • Страница 21 из 61
    POLSKI 21 Aby opróżnić zbiornik na skropliny: OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zatrucia. Woda ze zbiornika na skropliny nie nadaje się do picia ani do przyrządzania potraw. Skropliny można stosować jako wodę destylowaną, np. do prasowania z zastosowaniem pary. W razie potrzeby należy ją przefiltrować
  • Страница 22 из 61
    22 Czyszczenie skraplacza: 1. Otworzyć drzwi urządzenia. 2. Przesunąć przycisk zwalniający w dolnej części otworu drzwi urządzenia i otworzyć drzwi skraplacza. 3. Obrócić 2 blokady w celu otwarcia pokrywy skraplacza. 4. Opuścić pokrywę skraplacza.
  • Страница 23 из 61
    POLSKI UWAGA! Nie wolno używać suszarki, jeśli skraplacz jest zablokowany włóknami. Mogłoby to spowodować uszkodzenie suszarki. Zwiększa to również zużycie energii. Do czyszczenia skraplacza nie należy używać ostrych przedmiotów. Uszkodzony skraplacz może przeciekać. Nie wolno używać suszarki bez
  • Страница 24 из 61
    24 UWAGA! Do czyszczenia bębna nie wolno używać materiałów ściernych ani myjek stalowych. CZYSZCZENIE PANELU STEROWANIA I OBUDOWY Do czyszczenia panelu sterowania i obudowy należy stosować obojętny detergent na bazie mydła. Czyścić wilgotną szmatką. Osuszyć wyczyszczone powierzchnie miękką szmatką.
  • Страница 25 из 61
    POLSKI 25 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem1) Suszarka nie działa. Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy Suszarka nie jest podłączona do źródła zasilania. Podłączyć wtyczkę do gniazdka. Sprawdzić bezpiecznik w szafce z bezpiecznikami (instalacja domowa). Drzwi urządzenia są
  • Страница 26 из 61
    26 Problem1) Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy Czas trwania programu nie jest zgodny z czasem widocznym na wyświetlaczu. Czas do zakończenia programu jest obliczany na podstawie ilości i stopnia wilgotności prania. Jest to procedura automatyczna i nie oznacza usterki urządzenia. Program nie
  • Страница 27 из 61
    POLSKI DANE TECHNICZNE wysokość x szerokość x głębokość 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm) pojemność bębna 118 l maksymalna głębokość przy otwartych drzwiach 1090 mm maksymalna szerokość przy otwartych drzwiach 950 mm regulowane nóżki 850 mm (+ 15 mm – regulacja nóżek) masa urządzenia 43 kg
  • Страница 28 из 61
    28 INSTALACJA USTAWIENIE URZĄDZENIA • Suszarkę należy ustawić w czystym miejscu, gdzie nie gromadzi się kurz. • Wokół urządzenia musi być zapewniony swobodny przepływ powietrza. Upewnić się, że nie są zatkane przednie szczeliny wentylacyjne na spodzie urządzenia. • Aby ograniczyć do minimum drgania
  • Страница 29 из 61
    POLSKI 600 mm > 850 mm 600 mm ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI Gdy miejsce jest ograniczone istnieje możliwość zmiany kierunku otwierania drzwi urządzenia (patrz osobna ulotka). PODŁĄCZENIE DO SIECI ELEKTRYCZNEJ • Gniazdko, do którego będzie podłączona suszarka, musi mieć uziemienie zgodne z
  • Страница 30 из 61
    30 СОДЕРЖАНИЕ 32 34 35 36 38 39 39 41 45 47 53 55 56 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОГРАММЫ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ УХОД И ОЧИСТКА ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
  • Страница 31 из 61
    РУССКИЙ 31 ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте
  • Страница 32 из 61
    32 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения Вашей безопасности, а также для надлежащей эксплуатации прибора перед его установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская советы и предупреждения. Во избежание нежелательных ошибок и несчастных случаев
  • Страница 33 из 61
    РУССКИЙ • Водяной конденсат непригоден для питья или приготовления пищи. Он может причинить вред здоровью людей и домашних животных. • Не садитесь и не вставайте на загрузочную дверцу. Прибор может наклониться. ВНИМАНИЕ! • Существует опасность возгорания! Во избежание самовозгорания не
  • Страница 34 из 61
    34 открывают доступ во внутреннюю часть машины. • Смягчители для ткани и аналогичные средства следует применять в сответствии с инструкциями изготовителей этих средств. • Существует опасность возгорания! Не сушите поврежденные изделия с набивкой или наполнителями (подушки, куртки, одеяла и т.д.)
  • Страница 35 из 61
    РУССКИЙ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 4 5 12 6 11 7 10 8 9 1 Емкость для воды 2 Панель управления 7 Вентиляционные щели 8 Регулируемые ножки 3 Лампа освещения барабана 4 Загрузочная дверца (с изменяемой стороной навески) 5 Фильтр 9 Дверца конденсатора 10 Крышка конденсатора 6 Ползунок, открывающий дверцу
  • Страница 36 из 61
    36 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ КОМПЛЕКТ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ чески. Контейнер для сбора конденсата должен оставаться в приборе. Установленный шланг должен находиться на высоте не менее 50 см и не более 1 м от уровня пола. Петля не должна попадать в образовавшуюся петлю. Длина шланга
  • Страница 37 из 61
    РУССКИЙ СУШИЛЬНАЯ ПОЛКА 37 Наименование изделия: RA11. Имеется в продаже в ближайшем авторизованном магазине (возможна установка на сушильные барабаны нескольких типов) Дополнительная принадлежность: сушильная полка, позволяющая безопасно сушить в сушильном барабане: • спортивную обувь • шерсть •
  • Страница 38 из 61
    38 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 6 2 5 4 3 1 Селектор программ 2 Дисплей 4 Кнопки режимов 5 Индикаторы программ 3 Кнопка 6 Кнопка Старт/Пауза Auto Off ДИСПЛЕЙ Символ , уровень дополнительной сушки минимальный, средний, максимальный , , уровень бережности: по умолчанию, средний, максимальный , , Описание —
  • Страница 39 из 61
    РУССКИЙ Символ 39 Описание индикатор этапа охлаждения индикатор этапа антисминания включена задержка старта время цикла выбор продолжительности программы (10 мин – 2 час) - выбор времени задержки старта (30 мин – 20 час) - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Протрите сушильный барабан влажной тряпкой или
  • Страница 40 из 61
    40 Программы Одеяла Сушка по времени Очень быстрая Микс Загрузка1) Описание Доступные режимы 3 кг Сушка простыней, пододеяльников и подушек (с перовым, пуховым или синтетическим наполнением). все кроме функций АнтисминаВрение и мя сушки 3) 8 кг Время сушки белья задается пользователем. все кроме
  • Страница 41 из 61
    РУССКИЙ Программы Одежда для активного отдыха Деликатные ткани Шерсть Загрузка1) Описание Доступные режимы 2 кг Сушка уличной одежды, теходежды, спортивной одежды, тканей с начесом, водонепроницаемых и дышащих курток, штормовок со съемным флисовым или внутренним теплоизолирующим слоем. все кроме
  • Страница 42 из 61
    42 ные завязки и ленты (например, ленты фартуков), чтобы исключить спутывание белья. • Убедитесь, что карманы пусты – удалите все металлические предметы (скрепки, булавки и т.д.). • Вещи, состоящие из двух слоев ткани, выверните наизнанку (например, следует вывернуть наружу хлопчатобумажную
  • Страница 43 из 61
    РУССКИЙ Время сушки, которое Вы видите на дисплее, рассчитывается исходя из загрузки 5 кг изделий из хлопка и джинсовой ткани. Информация о других программах рассчитывается исходя из рекомендованных для них объемов загрузки. На сушку загрузки изделий из хлопка и джинсовой ткани, превышающей 5 кг
  • Страница 44 из 61
    44 тора программ (кнопку Auto/Off она не блокирует). Для включения функции защиты от детей одновременно нажмите на кнопки Доп. степень сушки и Щадящая сушка , пока на дисплее не высветится значок . Для отключения функции снова нажмите указанные выше кнопки, чтобы данный значок исчез с дисплея.
  • Страница 45 из 61
    РУССКИЙ 45 УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКОЛОГИЧНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ кухонное полотенце • Не используйте в ходе стирки смягчитель для ткани, если белью предстоит сушка. Высушенное в сушильной машине белье автоматически становится мягким. • Конденсат можно использовать в качестве
  • Страница 46 из 61
    46 ИНДИКАЦИЯ НАПОЛНЕНИЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ СБОРА КОНДЕНСАТА По умолчанию индикация всегда включена. Она включается в конце цикла или в случае, если контейнер для конденсата полон. При использовании внешнего оборудования для слива конденсата индикацию можно отключить. Включение и выключение индикации:
  • Страница 47 из 61
    РУССКИЙ 47 УХОД И ОЧИСТКА ОЧИСТКА ФИЛЬТРА Фильтр собирает ворс. Ворс образуется при сушке одежды в сушильном барабане. В конце каждого цикла загорается индикатор (произведите очистку фильтра), чтобы напомнить о необходимости очистки фильтра. Чистка фильтра: 1. Откройте дверцу. 2. Потяните фильтр.
  • Страница 48 из 61
    48 4. Очистите фильтр влажной рукой. 5. При необходимости почистите фильтр щеткой в теплой воде. Закройте фильтр. 6. Удалите ворс из гнезда для фильтра. Для этого можно использовать пылесос. Установите фильтр в гнездо для фильтра. 7. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не эксплуатируйте сушильный барабан без фильтра
  • Страница 49 из 61
    РУССКИЙ 49 Слив воды из контейнера для сбора конденсата: ВНИМАНИЕ! Существует риск отравления. Водяной конденсат не пригоден для питья или приготовления пищи. Конденсат можно использовать в качестве дистиллированной воды, например, для глажки с использованием пара. При необходимости отфильтруйте
  • Страница 50 из 61
    50 Очистка конденсатора 1. Откройте загрузочную дверцу. 2. Нажмите на фиксирующую кнопку, расположенную внизу на загрузочном проеме, и откройте дверцу конденсатора. 3. Для отпирания крышки конденсатора поверните две блокирующих рычага. 4. Откиньте крышку конденсатора.
  • Страница 51 из 61
    РУССКИЙ 51 5. Нащупайте ручку и вытяните конденсатор из цокольного отделения. При перемещении держите конденсатор горизонтально, чтобы не пролить остающуюся в нем воду. 6. Очистите конденсатор, перевернув его в вертикальное положение над раковиной или тазом. Промойте его при помощи душевой насадки.
  • Страница 52 из 61
    52 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не эксплуатируйте сушильный барабан, если конденсатор забит ворсом. Это может привести к повреждению сушильного барабана. Это также увеличивает расход электроэнергии. Не используйте для чистки конденсатора острые предметы. Повреждение конденсатора может привести к протечке. Не
  • Страница 53 из 61
    РУССКИЙ 53 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность1) Сушильный барабан не работает. Возможная причина Способ устранения Сушильный барабан не подключен к электросети. Вставьте вилку в розетку. Проверьте предохранитель на домашнем распределительном щите.
  • Страница 54 из 61
    54 Неисправность1) Возможная причина Способ устранения Неверный отсчет времени, Время до окончания цикла рассчи- Время вычисляется автоматически тывается исходя из объема и влаж- – это не является неисправностью отображаюности белья. прибора. щегося на дисплее. Программа не Контейнер для сбора
  • Страница 55 из 61
    РУССКИЙ 55 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ высота x ширина x глубина 850 x 600 x 600 mm (maximal 640 mm) объем барабана 118 л максимальная глубина с открытой загрузочной дверцей 1090 мм максимальная ширина с открытой загрузоч950 мм ной дверцей регулируемая высота 850 мм (+ 15 мм – регулировка высоты ножек) вес
  • Страница 56 из 61
    56 УСТАНОВКА РАЗМЕЩЕНИЕ ПРИБОРА • Температура горячего воздуха внутри сушильного барабана может достигать 60°C. Запрещается устанавливать прибор на полу, не обладающем устойчивостью к воздействию высоких температур. • Эксплуатация сушильного барабана при температурах ниже +5°C и выше +35 °C
  • Страница 57 из 61
    РУССКИЙ 57 СМЕНА СТОРОНЫ ОТКРЫВАНИЯ ЗАГРУЗОЧНОЙ ДВЕРЦЫ. Если сторона открывания загрузочной дверцы является препятствием для установки прибора, она может быть изменена пользователем на противоположную (см. отдельный буклет). x2 Высота сушильного барабана регулируется. Для этого воспользуйтесь
  • Страница 58 из 61
    58
  • Страница 59 из 61
    РУССКИЙ 59
  • Страница 60 из 61
    www.aeg.com/shop 136915990-A-072011
  • Страница 61 из 61