Каталог инструкций
 /
Производители
 /
Al-ko
 /
BKS 3835, BKS 4040
Инструкция для Al-ko BKS 3835, BKS 4040
Скачать инструкцию
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла:
PDF
Доступность:
Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно:
Чтение инструкции онлайн
441 076_b I 04/2014
Benzin Kettensäge
Betriebsanleitung
BKS 3835 / BKS 4040
Страница:
(
1
из 448)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
Оглавление инструкции
Document Outline
441076_a Deckblatt
Original-Betriebsanleitung
Bestimmungsgemäßer / nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
Hinweise
Lage der Teile
Symbole auf der Maschine
Sicherheitshinweise für den Betrieb
Einbau von Führungsschiene und Sägekette
Kraftstoff und Kettenöl
Bedienung
Sägen
Wartung
Wartung von Sägekette und Führungsschiene
Lagerung
Abfallentsorgung und Umweltschutz
Anleitung für die Fehlersuche
Technische Daten
Garantie
EG-Konformitätserklärung
Translation of the original operating instructions
Intended / not intended use
Remainder driven
Parts location
Symbols on the machine
For safe operation
Installing guide bar and saw chain
Fuel and chain oil
Operation
Sawing
Maintenance
Maintenance of Saw Chain and Guide Bar
Storage
Waste disposal and environmental protection
Troubleshooting guide
Specifications
Warranty
EC declaration of conformity
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
Reglementair / niet-reglementair gebruik
Instructies
Locatie van de onderdelen
Symbolen op de machine
Veiligheidsinstructies voor het gebruik
Montage van zaagblad en zaagketting
Brandstof en kettingolie
Bediening
Zagen
Onderhoud
Onderhoud van zaagketting en zaagblad
Opslag
Afvalverwijdering en milieubescherming
Handleiding voor de foutopsporing
Technische gegevens
GARANTIE
EG-CONFORMITEITSVERKLARING
Traduction du mode d‘emploi original
Usages conformes et non conformes de l'appareil.
Indications
Position des éléments
Symboles sur la machine
Consignes de sécurité pour l'utilisation
Mise en place de rail de guidage et de chaîne de sciage.
Carburant et huile de chaîne
Utilisation
Sciage
Entretien
Maintenance de la chaîne de scie et du rail de guidage
Entreposage
Élimination des résidus et protection de l'environnement.
Instruction pour la recherche d'erreur
Caractéristiques techniques
Garantie
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
Uso previsto/uso non previsto
Rischi residui
Legenda parti
Simboli sulla macchina
Per un utilizzo sicuro
Installazione di barra di guida e catena
Carburante e olio catena
Funzionamento
Segare
Manutenzione
Manutenzione della catena e della barra
Rimessaggio
Smaltimento rifiuti e protezione ambientale
Guida alla risoluzione di problemi
Specifiche
Garanzia
Dichiarazione di conformità CE
Prevod izvirnika navodila za uporabo
Pravilna/nepravilna uporaba
Napotki
Položaj delov
Simboli na stroju
Varnostni napotki za uporabo
Vgradnja vodila in verige žage
Gorivo in verižno olje
Uporaba
Žaganje
Vzdrževanje
Vzdrževanje verige žage in vodila
Skladiščenje
Odstranjevanje odpadkov in okoljevarstvo
Navodila za iskanje napak
Tehnični podatki
Garancija
IZJAVA ES O SKLADNOSTI
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Namjenska / nenamjenska upotreba
Upute
Položaj dijelova
Simboli na stroju
Sigurnosne upute za rad
Montaža vodilice i lanca
Gorivo i ulje za lanac
Rukovanje
Piljenje
Održavanje
Održavanje lanca i vodilice
Skladištenje
Zbrinjavanje otpada i zaštita okoliša
Uputa za traženje pogrešaka
Tehnički podaci
Jamstvo
EZ IZJAVA O SUKLADNOSTI
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
Zastosowanie zgodne/niezgodne z przeznaczeniem
Wskazówki
Położenie części
Symbole znajdujące się na urządzeniu
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas eksploatacji
Montaż prowadnicy i łańcucha tnącego
Paliwo i olej łańcuchowy
Obsługa
Piłowanie
Konserwacja
Konserwacja łańcucha tnącego i prowadnicy
Przechowywanie
Utylizacja odpadów i ochrona środowiska
Instrukcja dot. wyszukiwania usterek
Dane techniczne
Gwarancja
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EWG
Překlad originálního návodu k použití
Použití k určenému účelu / použití k jinému než určenému účelu
Upozornění
Poloha dílů
Symboly na přístroji
Bezpečnostní pokyny pro provoz
Montáž vodicí lišty a pilového řetězu
Palivo a řetězový olej
Obsluha
Řezání
Údržba
Údržba pilového řetězu a vodicí lišty
Skladování
Likvidace odpadů a ochrana životního prostředí
Návod k hledání závad
Technické údaje
Záruka
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES
Preklad originálneho návodu na použitie
Používanie v súlade/v rozpore s určením
Upozornenia
Poloha dielov
Symboly na stroji
Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
Montáž vodiacej lišty a pílovej reťaze
Palivo a reťazový olej
Obsluha
Pílenie
Údržba
Údržba pílovej reťaze a vodiacej lišty
Skladovanie
Likvidácia odpadu a ochrana životného prostredia
Návod na vyhľadávanie porúch
Technické údaje
Záruka
VYHLÁSENIE O ZHODE - ES
Az eredeti használati utasítás fordítása
Rendeltetésszerű/nem rendeltetésszerű használat
Megjegyzés
A szerszám részei
A szerszámon található szimbólumok
Biztonsági utasítások a működtetéshez
A vezetősín és a lánc beszerelése
Üzemanyag és lánckenő olaj
Használat
Vágás
Karbantartás
A lánc és a vezetősín karbantartása
Tárolás
Hulladékkezelés és környezetvédelem
Hibakeresési útmutató
Műszaki adatok
Garancia
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Oversættelse af original brugsanvisning
Tilsigtet/ikke-tilsigtet anvendelse
Restfarer
Delenes placering
Symboler på maskinen
Sikker betjening
Montering af sværdet og savkæden
Brændstof og kædeolie
Betjening
Savning
Vedligeholdelse
Vedligeholdelse af savkæde og sværd
Opbevaring
Bortskaffelse af affald og miljøbeskyttelse
Fejlfindingsvejledning
Specifikationer
Garanti
EU-overensstemmelseserklæring
Översättning av orginalbruksanvisning
Avsedd/icke avsedd användning
Kvarstående risker
Delarnas placering
Symboler på maskinen
För säker användning
Montering av svärd och sågkedja
Bränsle och kedjeolja
Manövrering
Sågning
Underhåll
Underhåll av sågkedja och svärd
Förvaring
Avfallshantering och miljöskydd
Felsökningsguide
Specifikationer
Garanti
EG-försäkran om överensstämmelse
Oversettelse av original bruksanvisning
Tiltenkt / Ikke tiltenkt bruk
Fjerne rester
Delenes plassering
Symboler på maskinen
For sikker drift
Sette på sverd og sagkjede
Drivstoff og kjedeolje
Drift
Saging
Vedlikehold
Vedlikehold av sagkjede og sverd
Lagring
Deponering av avfall og beskyttelse av miljøet
Feilsøking
Spesifikasjoner
Garanti
EF samsvarserklæring
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Määräystenmukainen/ei-määräystenmukainen käyttö
Muut käyttöriskit
Moottorisahan osat
Moottorisahan symbolit
Turvallinen käyttö
Terälaipan ja teräketjun asentaminen
Polttoaine ja teräketjuöljy
Käyttö
Sahaaminen
Huolto
Teräketjun ja terälaipan huoltaminen
Säilytys
Jätteiden hävittäminen ja ympäristönsuojelu
Vianmääritys
Tekniset tiedot
Takuu
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tõlge originaalkasutusjuhendist
Sihipärane / mittesihipärane kasutamine
Juhised
Osad
Masinal olevad sümbolid
Ohutusjuhised töötamiseks
Juhtsiini ja saeketi paigaldamine
Kütus ja ketiõli
Kasutamine
Saagimine
Hooldus
Saeketi ja juhtsiini hooldus
Hoiustamine
Jäätmekäitlus ja keskkonnakaitse
Veaotsingu juhised
Tehnilised andmed
Garantii
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
Originalios instrukcijos vertimas
Paskirtis / naudojimas ne pagal paskirtį
Nurodymai
Dalių išdėstymas
Ant prietaiso esantys simboliai
Darbo saugos nurodymai
Pjovimo juostos ir grandinės sumontavimas
Degalai ir grandinės alyva
Valdymas
Pjovimas
Techninė priežiūra
Pjovimo grandinės ir juostos techninė priežiūra
Sandėliavimas
Atliekų šalinimas ir aplinkosauga
Gedimų paieškos instrukcija
Techniniai duomenys
Garantija
ES ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums
Mērķim atbilstoša / neatbilstoša izmantošana
Norādījumi
Detaļu izvietojums
Simboli uz ierīces
Ekspluatācijas drošības norādījumi
Sliedes un zāģa ķēdes montāža
Degviela un ķēdes eļļa
Vadība
Zāģēšana
Apkope
Zāģa ķēdes un sliedes apkope
Uzglabāšana
Atkritumu utilizācija un vides aizsardzība
Kļūdu meklēšanas instrukcija
Tehniskie dati
Garantija
EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Использование по назначению и не по назначению
Указания
Конструкция
Знаки на устройстве
Указания по технике безопасности во время эксплуатации
Установка направляющей шины и пильной цепи
Топливо и цепное масло
Управление
Пиление
Техобслуживание
Техобслуживание пильной цепи и направляющей шины
Хранение
Утилизация отходов и охрана окружающей среды
Руководство по поиску неисправностей
Технические данные
Гарантия
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС
Переклад оригінального посібника з експлуатації
Використання за призначенням / не за призначенням
Вказівки
Розміщення частин
Символи на машині
Вказівки щодо безпечної роботи
Монтаж напрямної шини та пиляльного ланцюга
Пальне та мастило для ланцюга
Експлуатація
Пиляння
Технічне обслуговування
Технічне обслуговування пиляльного ланцюга та напрямної шини
Зберігання
Утилізація відходів та захист навколишнього середовища
Керівництво з пошуку несправностей
Технічні характеристики
Гарантія
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ ЄС
Leere Seite
Инструкции и руководства похожие на Al-ko BKS 3835, BKS 4040
Al-ko T 15-95.6 HD A
Al-ko MH 5005 R
Al-ko Drain 15000 Inox Comfort
Al-ko Т 250
Al-ko 4855 SP
Al-ko Comfort 40 E BIO COMBI
Al-ko KHS 3704
Al-ko Farmer MH 5060 RS
Другие инструкции и руководства из категории бензопила
STIHL MS 201 T 12
STIHL MS 361 16
EFCO 132S-30
STIHL MS 440 20
HUSQVARNA 395 XP
PATRIOT PT5220
HUSQVARNA 140
Oleo-Mac GS 260