Инструкция для APPLE Magic Trackpad Bluetooth

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

34

Regulatory Compliance Information

FCC Compliance Statement

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is 
subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received, including 
interference that may cause undesired operation. See instructions if 
interference to radio or television reception is suspected. 

L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux 
conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) 
l’utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage 
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre le fonctionnement du dispositif. 

Radio and Television Interference

This computer equipment generates, uses, and can radiate radio-
frequency energy. If it is not installed and used properly—that 
is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause 
interference with radio and television reception.

This equipment has been tested and found to comply with 
the limits for a Class B digital device in accordance with the 
specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications 
are designed to provide reasonable protection against such 
interference in a residential installation. However, there is 
no guarantee that interference will not occur in a particular 
installation.

You can determine whether your computer system is causing 
interference by turning it off. If the interference stops, it was 
probably caused by the computer or one of the peripheral devices. 
If your computer system does cause interference to radio or 
television reception, try to correct the interference by using one or 
more of the following measures: 
•  Turn the television or radio antenna until the interference stops.
•  Move the computer to one side or the other of the television 

or radio.

•  Move the computer farther away from the television or radio.
•  Plug the computer into an outlet that is on a different circuit 

from the television or radio. (That is, make certain the computer 
and the television or radio are on circuits controlled by different 
circuit breakers or fuses.) 

If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. 
See the service and support information that came with your Apple 
product. Or, consult an experienced radio/television technician for 
additional suggestions. 

Important: 

Changes or modifications to this product not 

authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and 
negate your authority to operate the product.

This product was tested for EMC compliance under conditions that 
included the use of Apple peripheral devices and Apple shielded 
cables and connectors between system components. 

It is important that you use Apple peripheral devices and shielded 
cables and connectors between system components to reduce 
the possibility of causing interference to radios, television sets, and 
other electronic devices.

Responsible party (contact for FCC matters only): 

Apple Inc. Corporate Compliance 
1 Infinite Loop, MS 26-A 
Cupertino, CA 95014

Industry Canada Statements

Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. 
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme 
NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry 
Canada.

This Class B device meets all requirements of the Canadian 
interference-causing equipment regulations. Cet appareil 
numérique de la Class B respecte toutes les exigences du 
Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Europe— EU Declaration of Conformity

For more information, see www.apple.com/euro/compliance.

Apple and the Environment

Apple Inc. recognizes its responsibility to minimize the 
environmental impacts of its operations and products. More 
information is available on the web at: 
www.apple.com/environment

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    Magic Trackpad
  • Страница 2 из 41
    Quick Start Your wireless Apple Magic Trackpad uses Bluetooth® technology to connect to your Mac and comes with two AA batteries installed. Read these instructions to update your software, learn about the indicator light, pair and use your trackpad, and replace the batteries. Updating Your Software
  • Страница 3 из 41
    About the Indicator Light The indicator light displays the status of your Apple Magic Trackpad and the batteries. ÂÂ When you first turn on your trackpad, the indicator light glows steadily for 2 to 3 seconds, indicating the batteries are good. ÂÂ If your trackpad isn’t paired with a Mac, the light
  • Страница 4 из 41
    Pairing Your Apple Magic Trackpad To use your Apple Magic Trackpad with your Mac, you first pair them so they can comunicate wirelessly. To pair your trackpad: 1 Choose Apple (K) > System Preferences, and then click Trackpad. 2 Click “Set Up Bluetooth Trackpad …” in the lower-right corner. 3 Press
  • Страница 5 из 41
    Using Your Apple Magic Trackpad Your Apple Magic Trackpad has a Multi-Touch surface for moving the pointer and performing gestures. To set up gestures and set other options, choose Apple (K) > System Preferences, and then click Trackpad. Position your Apple Magic Trackpad on a firm level surface.
  • Страница 6 из 41
    Renaming Your Apple Magic Trackpad Your Mac automatically gives your Apple Magic Trackpad a unique name the first time you pair it. You can rename it in Bluetooth preferences. To rename your trackpad: 1 Choose Apple (K) > System Preferences, and then click Bluetooth. 2 Select your trackpad in the
  • Страница 7 из 41
    2 Insert the batteries into the battery compartment as shown here. Insert batteries 3 Replace the battery compartment cover. WARNING: Replace or recharge both batteries at the same time. Don’t mix old batteries with new batteries and don’t mix battery types (for example, alkaline and lithium
  • Страница 8 из 41
    Cleaning To clean the outside of your trackpad, use a lint-free cloth. Don’t get moisture in any openings or use aerosol sprays, solvents, or abrasives. Ergonomics When using your Apple Magic Trackpad, it’s important to find a comfortable posture, change your position often, and take frequent
  • Страница 9 из 41
    Inicio rápido El Apple Magic Trackpad inalámbrico incluye dos pilas AA ya instaladas y utiliza la tecnología Bluetooth® para conectarse al Mac. Lea estas instrucciones para actualizar el software, obtener información acerca del indicador luminoso, enlazar y usar el trackpad, y sustituir las pilas.
  • Страница 10 из 41
    Acerca del indicador luminoso El indicador luminoso muestra el estado del Apple Magic Trackpad y de las pilas. ÂÂ La primera vez que encienda el trackpad, el indicador luminoso brillará durante 2 o 3 segundos para indicar que las pilas se encuentran en buen estado. ÂÂ Si el trackpad no está
  • Страница 11 из 41
    Cómo enlazar el Apple Magic Trackpad Para poder usar el Apple Magic Trackpad con el Mac, primero es necesario enlazarlos de manera que puedan comunicarse de forma inalámbrica. Para enlazar el trackpad: 1 Seleccione Apple (K) > Preferencias del Sistema y, a continuación, haga clic en Trackpad. 2
  • Страница 12 из 41
    Uso del Apple Magic Trackpad El Apple Magic Trackpad incorpora una superficie Multi-Touch para desplazar el puntero y realizar gestos. Para configurar gestos y definir otras opciones, seleccione Apple (K) > Preferencias del Sistema y haga clic en Trackpad. Coloque el Apple Magic Trackpad sobre una
  • Страница 13 из 41
    Para obtener más información, consulte el panel de preferencias Trackpad o seleccione Ayuda > “Ayuda Mac” y busque “trackpad”. Cómo cambiar el nombre del Apple Magic Trackpad El Mac asigna automáticamente un nombre único al Apple Magic Trackpad la primera vez que se establece el enlace con él. No
  • Страница 14 из 41
    Cambio de pilas El Apple Magic Trackpad de Apple incluye dos pilas AA ya instaladas. Puede cambiarlas tanto por pilas alcalinas como por pilas de litio o pilas AA recargables. Importante: Deshágase de las pilas de conformidad con las leyes y directrices medioambientales de su ciudad. Para cambiar
  • Страница 15 из 41
    ADVERTENCIA: Cambie o recargue las dos pilas a la vez. No mezcle pilas nuevas con viejas ni tipos de pilas distintos (por ejemplo, no mezcle pilas alcalinas con pilas de litio). No abra ni perfore las pilas, no las instale del revés ni las exponga a fuego, altas temperaturas o agua. No intente
  • Страница 16 из 41
    Limpieza Para limpiar el exterior del trackpad, utilice un paño que no suelte pelusa. Procure que no entre humedad en las aberturas ni utilice aerosoles, disolventes o productos abrasivos. Ergonomía A la hora de usar el Apple Magic Trackpad, es importante encontrar una postura cómoda, cambiar de
  • Страница 17 из 41
    Начало работы В беспроводном трекпаде Apple Magic Trackpad для подключения к компьютеру Mac используется технология Bluetooth®. В трекпаде установлены два аккумулятора AA. Ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями по обновлению ПО и информацией об индикаторе, создании пары и использовании
  • Страница 18 из 41
    Об индикаторе Индикатор отображает состояние трекпада Apple Magic Trackpad и аккумуляторов. ÂÂ При первом включении трекпада индикатор непрерывно горит в течение 2-3 секунд, указывая на нормальное состояние аккумуляторов. ÂÂ Если между трекпадом и компьютером Mac не создана пара, индикатор мигает,
  • Страница 19 из 41
    Создание пары с трекпадом Apple Magic Trackpad Для использования трекпада Apple Magic Trackpad с компьютером Mac сначала необходимо создать между ними пару для беспроводной связи. Для создания пары с трекпадом выполните следующие действия. 1 Выберите «Apple» (K) > «Системные настройки» и нажмите
  • Страница 20 из 41
    Информацию о создании пары с трекпадом см. в разделе «Создание пары с трекпадом Apple Magic Trackpad». Использование трекпада Apple Magic Trackpad Трекпад Apple Magic Trackpad оснащен поверхностью Multi-Touch, служащей для перемещения указателя и поддерживающей ряд жестов. Для настройки жестов и
  • Страница 21 из 41
    ÂÂ Для поворота фотографий, страниц и других объектов используйте поворот двумя пальцами. ÂÂ Для быстрого перехода по страницам документа, перехода к следующей или предыдущей фотографии и других подобных действий используйте жест смахивания тремя пальцами. ÂÂ Для отображения Переключателя программ
  • Страница 22 из 41
    Замена аккумуляторов В трекпаде Apple Magic Trackpad установлены два аккумулятора AA. Их можно заменить щелочными, литиевыми или перезаряжаемыми аккумуляторами AA. Важно: утилизируйте аккумуляторы в соответствии с местными законами и правилами по охране окружающей среды. Для замены аккумуляторов
  • Страница 23 из 41
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Заменяйте и заряжайте оба аккумулятора одновременно. Не используйте старые аккумуляторы вместе с новыми, а также аккумуляторы различных типов (например, не используйте щелочные и литиевые аккумуляторы одновременно). Не открывайте и не прокалывайте аккумуляторы, не устанавливайте их
  • Страница 24 из 41
    Эргономика При использовании трекпада Apple Magic Trackpad важно найти удобное положение; старайтесь регулярно менять позицию и чаще делать перерывы в работе. Информацию об эргономике, здоровье и правилах безопасности Вы найдете на странице веб-сайта, посвященной эргономике:
  • Страница 25 из 41
    Szybki start Do gładzika Apple Magic Trackpad dołączone są dwie baterie AA („paluszki”). Urządzenie łączy się z Makiem przy użyciu technologii Bluetooth®. Przeczytaj niniejszą instrukcję, aby dowiedzieć się, jak uaktualnić oprogramowanie, poznać funkcje lampki wskaźnika, połączyć gładzik w parę z
  • Страница 26 из 41
    Lampka wskaźnika Lampka wskaźnika informuje o bieżącym stanie gładzika oraz o baterii. ÂÂ Po pierwszym włączeniu gładzika lampka wskaźnika świeci stałym światłem przez 2-3 sekundy, wskazując, że baterie są dobre. ÂÂ Jeżeli gładzik nie jest połączony w parę z Makiem, lampka miga. Oznacza to, że
  • Страница 27 из 41
    Łączenie gładzika Apple Magic Trackpad w parę Apple Magic Trackpad musi zostać połączony w parę z Makiem, co pozwoli urządzeniom komunikować się ze sobą bezprzewodowo. Połączenie gładzika w parę z komputerem: 1 Wybierz z menu Apple (K) > Preferencje systemowe, po czym kliknij w Gładzik. 2 Kliknij w
  • Страница 28 из 41
    Korzystanie z gładzika Apple Magic Trackpad Apple Magic Trackpad zawiera powierzchnię wielodotykową, pozwalającą na przesuwanie wskaźnika i wykonywanie gestów. Po wybraniu z menu Apple (K) > Preferencje systemowe i kliknięciu w Gładzik można skonfigurować gesty i inne opcje. Umieść urządzenie na
  • Страница 29 из 41
    ÂÂ Przesuwaj czterema palcami w górę lub w dół, aby pokazać biurko lub wyświetlić wszystkie okna w Exposé. Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej, zajrzyj do okna preferencji gładzika lub wybierz z menu Pomoc > Pomoc Macintosha i wyszukaj hasło „gładzik”. Zmiana nazwy gładzika Apple Magic Trackpad
  • Страница 30 из 41
    Wymiana baterii: 1 Otwórz komorę baterii, używając monety. Pokrywa komory baterii 2 Włóż baterie do komory baterii, tak jak na poniższej ilustracji. Włóż baterie 3 Zamknij komorę baterii. OSTRZEŻENIE: Zawsze należy wymieniać lub ładować obie baterie jednocześnie. Nie należy łączyć starych baterii z
  • Страница 31 из 41
    Wskaźnik poziomu baterii Chcąc sprawdzić poziom baterii, należy wybrać z menu Apple (K) > Preferencje systemowe, po czym kliknąć w Gładzik. Poziom baterii widoczny jest w lewym dolnym rogu okna. Uwaga: Gdy gładzik Apple Magic Trackpad nie jest używany przez jakiś czas, zostaje automatycznie
  • Страница 32 из 41
    Informacje dodatkowe Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej o gładziku Apple Magic Trackpad, otwórz Pomoc Macintosha i wyszukaj hasło „gładzik”. Pomoc, informacje o sposobach rozwiązywania problemów, fora dyskusyjne oraz najnowsze pakiety oprogramowania Apple do pobrania znajdziesz pod adresem
  • Страница 33 из 41
  • Страница 34 из 41
    Regulatory Compliance Information FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
  • Страница 35 из 41
    VCCI Class B Statement Singapore Wireless Certification Korea Statements Korea KCC Statements Apple Magic Trackpad / A1339 Taiwan Wireless Statement 2010 Turkey Disposal and Recycling Information When this product reaches its end of life, please dispose of it according to your local environmental
  • Страница 36 из 41
    Battery Disposal Information Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines. Deutschland: Das Gerät enthält Batterien. Diese gehören nicht in den Hausmüll. Sie können verbrauchte Batterien beim Handel oder bei den Kommunen unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu
  • Страница 37 из 41
  • Страница 38 из 41
  • Страница 39 из 41
  • Страница 40 из 41
    *ZM034-5124-A* Printed in XXXX
  • Страница 41 из 41