Инструкция для ARIETE TWIN AQUA POWER TURBO 4242-1, TWIN AQUA POWER 4242, TWIN AQUA POWER 4241-01, TWIN AQUA POWER 4241

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 4241-4241/1-4242-4242/1

De’ Longhi Appliances Srl

Divisione Commerciale Ariete

Via San Quirico, 3 00 

50013 Campi Bisenzio FI - Italy

E-Mail: info@ariete.net

Internet: www.ariete.net

5165109800

 

Rev
. 0

 

12-05-201

1

825440

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 39
    825440 5165109800 Rev. 0 12-05-2011 De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 3 00 50013 Campi Bisenzio FI - Italy E-Mail: info@ariete.net Internet: www.ariete.net 4241-4241/1-4242-4242/1
  • Страница 2 из 39
    6 12 13 14 15 16 17 2 18 19 20 5 21 22 L E R S T D C Q P U B V A ② 11 1 F ③ 10 O N M I H 8 9 G 7 ⑤ ④ ⑪ ⑭ ⑧ ① ⑥ ⑦ ⑮ ⑨ ⑫ ⑬ ⑩ 3 ⑯ ⑰ 4
  • Страница 3 из 39
    IT RU Уважаемый клиент, Благодарим Вас за оказанное доверие и выбор продукции компании Ariete. Выбрав эту модель пылесоса, Вы позаботились о здоровье Вашей семьи, потому что пылесос Twin Aqua Power заботится о защите окружающей среды и избавляет от пыли, частичек пыльцы, клещей и различных
  • Страница 4 из 39
    RU УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Данные, содержащиеся в этом руководстве, выражены следующим образом: ОПАСНОСТЬ для детей ОПАСНОСТЬ, обусловленная электричеством ОПАСНОСТЬ, обусловленная другими причинами ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ об ожогах ВНИМАНИЕ возможен материальный ущерб Использование с моющим средством ВАЖНЫЕ
  • Страница 5 из 39
    IT RU PОПАСНОСТЬ, обусловленная электричеством • Убедитесь, что электрическое напряжение соответствует напряжению сети. • Розетка, к которой подключается прибор, должна иметь заземление. • В случае использования удлинителей последние должны соответствовать мощности прибора во избежание опасности
  • Страница 6 из 39
    RU • Не прислоняйте трубу пылесоса к глазам или очкам. • Никогда не добавляйте декальцинаторы, ароматические вещества, спирт или моющие средства в емкость для воды, так как они могут привести к повреждению прибора. Рекомендуется использовать 50% водопроводной воды и 50% деминерализованной воды,
  • Страница 7 из 39
    IT RU НАИМЕНОВАНИЕ П РИНАДЛЕЖНОСТЕЙ Обозн. ① Наименование Обозн. Гибкий шланг с приспособлением для подсоединения насадок (②), клапан регулировки силы засасывания (③), кнопка подачи воды (④), кнопка блокировки (⑤) ⑪ ⑫ Набор насадок для мытья стекол и окон ⑦ Плоская насадка для сбора пыли между
  • Страница 8 из 39
    RU ИНСТРУКЦИИ П О ИСПОЛЬЗОВАНИЮ • Поверните рукоятку открывания крышки (C) в направлении по часовой стрелке или в обратном направлении для того, чтобы разблокировать пылесос ( 1 ). • Откройте крышку (D), поднимая вверх специально предназначенную рукоятку (B) ( 2 ). • Продукт, работающий как
  • Страница 9 из 39
    IT RU ПРИНАДЛЕЖНОСТИ НИТЕЛЬНЫЕ ТРУБКИ ⑬ Трубки особенно незаменимы для уборки высоко расположенных и удаленных мест (под мебелью, диванами, кроватями). Прикрепляются прямо к рукоятке ①. ЩЕТКА ДЛЯ МЫТЬЯ ПОЛОВ ⑧ С НАСАДКОЙ ДЛЯ ЧИСТКИ ПАРКЕТА ⑨ Предназначена для мытья твердых поверхностей, таких как
  • Страница 10 из 39
    RU Опорожнение и очистка резервуара для сбора грязной воды (E) Как только загорится красный индикатор (G), необходимо опорожнить резервуар с грязной водой (E). ВНИМАНИЕ: В момент включения индикатора двигатель остановится автоматически; опорожнить резервуар, нажать кнопку включения (L), чтобы
  • Страница 11 из 39
    IT RU ЧТО ДЕЛАТЬ В СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ... НЕИСПРАВНОСТЬ УСТРАНЕНИЕ Общие правила (для всех функций) Прибор не запускается Убедитесь, что вилка правильно вставлена в розетку, и индикаторы не горят. Если неисправность не устранена, обратитесь к квалифицированному специалисту Пылесос
  • Страница 12 из 39
    EN Dear Customer, Thank you for choosing to buy a product from Ariete. By choosing this appliance, you are taking care of your family’s health because Twin Aqua Power is gentle on the environment but hard on dust, pollen, mites and allergens. Twin Aqua Power is suitable not only for dry vacuum
  • Страница 13 из 39
    IT EN SYMBOLS The information in this manual is labelled as follows: DANGER for children DANGER from electricity DANGER from other causes WARNING danger of scalds IMPORTANT possible damage to materials Use with detergent IMPORTANT SAFEGUARDS READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE. DO NOT THROW AWAY
  • Страница 14 из 39
    EN • Never leave the appliance unattended when it is connected to the power mains; unplug it after every use. • Always switch off the appliance at the main switch and unplug it from the power mains before refilling it. • Never allow the detergent sprayed from the appliance to come into contact
  • Страница 15 из 39
    IT EN damage the surfaces to be treated. Never, under any circumstances, use detergents containing the following: chlorine, solvents, ammonia or substances marked with an “X” . Always ventilate the area after using detergents. • When using for the first time or after a long pause, direct the steam
  • Страница 16 из 39
    EN APPLICATION TABLE Cleaning method Use Attachments Filtering system Dry vacuuming Rugs and hard surfaces, furnishings and car upholstery, crevices, corners, cars, areas that are difficult to access in general Magic Brush” ⑭, fabric nozzle ⑩, crevice nozzle ⑦, sfloor brush ⑧, parquet floor
  • Страница 17 из 39
    IT EN • As soon as the light switches on to show there is no water (M), it is necessary – if needed – to refill the water and detergent container (T). Switch off the appliance and unplug it from the mains electricity and, after removing the cap (R), fill with water or a mix of water and detergent,
  • Страница 18 из 39
    EN CLEANING AND MAINTENANCE In the interests of hygiene, after using the appliance, rinse out the attachments by vacuuming up clean water. In this way the attachments and the inside of the hose will be cleaned. In this way the attachments and the inside of the hose will be cleaned. Use a damp
  • Страница 19 из 39
    IT EN TROUBLESHOOTING... PROBLEM POSSIBLE REMEDY General (for all functions) The appliance will not start Make sure that the appliance is correctly plugged in and that the indicator lights are off. If the failure continues, contact an authorised repair service. Vacuum cleaner (dry suction) Dust is
  • Страница 20 из 39
    DE Verehrter Kunde, Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns mit der Wahl eines Ariete- Produkts erwiesen haben. Mit der Wahl dieses Produkts sorgen Sie für die Gesundheit Ihrer Familie, denn Twin Aqua Power ist freundlich zur Umwelt, keineswegs aber zu Staub, Pollen, Milben und deren
  • Страница 21 из 39
    IT DE SYMBOLE Die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen sind wie folgt gekennzeichnet: GEFAHR für Kinder GEFAHR durch elektrischen Strom GEFAHR durch andere Ursachen WARNUNG vor Verbrühungsgefahren ACHTUNG: mögliche Materialschäden Verwendung in Verbindung mit Reinigungsmitteln WICHTIGE
  • Страница 22 из 39
    DE • • • • • Benutzer und die Sicherheit der Umgebung zu vermeiden, in der gearbeitet wird. Nicht geeignete Verlängerungskabel können zu Funktionsstörungen führen. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist. Unterbrechen Sie die Stromversorgung nach
  • Страница 23 из 39
    IT DE und zu 50% normales Leitungswasser zu verwenden. • Ausschließlich das mitgelieferte Reinigungsmittel oder ein anderes, nicht schäumendes Mittel verwenden. • Bevor die Reinigung mit Abgabe von Reinigungsmittel begonnen wird, empfiehlt es sich, einen Test an einer verdeckten Stelle vorzunehmen.
  • Страница 24 из 39
    DE BESCHREIBUNG DER ZUBEHÖRTEILE Pos. ① Beschreibung Pos. Saugschlauch mit Befestigung f. ②, Saugleistungsregler ③, Reinigungsmittel ④, Sperrtaste ⑤ Zubehörteile Abgabetaste ⑪ Beschreibung Borstenaufsatz für Gewebedüse ⑥ Nebelsprüher ⑫ Kit für Scheiben und Fenster ⑦ Schlitzdüse ⑬ Saugrohre mit
  • Страница 25 из 39
    IT DE • Wenn das Gerät zur Reinigung mit Wasser und Reinigungsmittel verwendet wird, muss der Tank (T) mit einem Gemisch aus Wasser und Reinigungsmittel (10-15 cl Reinigungsmittel pro Liter Wasser, entspricht zwei Espressotassen bei leerem Tank) gefüllt werden. Dazu ist der Deckel (R) zu entfernen
  • Страница 26 из 39
    DE Flüssigkeits- Saugbürste “Magic Brush” ⑭ und Gummirakel ⑮ Dient zum Aufsaugen von Flüssigkeiten auf glatten Flächen wie Fußböden, oder auf Teppichen und Teppichböden. Gewährleistet das perfekte Aufsaugen von Flüssigkeiten und hinterlässt eine völlig trockene Fläche. Sie kann mit ausgezeichneten
  • Страница 27 из 39
    IT DE Entleeren des Wasser- und Reinigungsmitteltanks (T) Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, sollten der Wasser- und der Reinigungsmitteltank herausgenommen und entleert werden, um die Bildung von Kalkablagerungen zu vermeiden, die den einwandfreien Betrieb beeinträchtigen können.
  • Страница 28 из 39
    DE WAS TUN WENN... STÖRUNG MÖGLICHE ABHILFE Allgemein (alle Funktionen) Das Gerät läuft nicht an Kontrollieren, ob die Steckdose richtig eingesteckt ist und dass die Kontrolllampen ausgeschaltet sind. Sollte die Störung weiter bestehen bleiben, muss ein zugelassener Fachtechniker hinzugezogen
  • Страница 29 из 39
    IT IT Gentile Cliente, Vogliamo ringraziarLa per la fiducia accordataci preferendo un prodotto Ariete. Scegliendo questo apparecchio, Lei ha pensato alla salute della Sua famiglia perchè Twin Aqua Power è amico dell’ambiente, ma nemico delle polveri, dei pollini, degli acari e dei loro allergeni.
  • Страница 30 из 39
    IT SIMBOLOGIA Le informazioni contenute nel presente manuale sono etichettate come segue: PERICOLO per i bambini PERICOLO dovuto a elettricità PERICOLO derivante da altre cause AVVERTENZA relativa a ustioni ATTENZIONE possibili danni materiali Utilizzo con detergente AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE
  • Страница 31 из 39
    IT IT • Non lasciare l’apparecchio incustodito quando collegato alla rete elettrica; disinserirlo dopo ogni uso. • Spegnere sempre l’apparecchio mediante l’interruttore e staccare la spina dalla presa di alimentazione prima dei rifornimenti. • Non far entrare in contatto il detergente spruzzato
  • Страница 32 из 39
    IT prova su di un punto non in evidenza. • Prima di procedere con l’erogazione del detergente su tappeti e moquette, è necessario aspirare lo sporco. Usare la giusta quantità di detergente; la superficie non deve risultare completamente umida. • Il detergente dovrà essere utilizzato esclusivamente
  • Страница 33 из 39
    IT IT DESCRIZIONE ACCESSORI Rif. Descrizione Rif. Descrizione ① Tubo flessibile d’aspirazione con aggancio accessori (②), valvola regolazione aspirazione (③), pulsante erogazione detergente (④), tasto di blocco (⑤) ⑪ Accessorio setolato per bocchetta per pulizia tessuti ⑥ Nebulizzatore ⑫ Kit per
  • Страница 34 из 39
    IT • Qualora non fosse necessario l’utilizzo del detergente, inserire solamente acqua; è possibile utilizzare sia acqua calda che fredda a seconda delle esigenze. NOTA: E’ possibile effettuare il riempimento anche rimuovendo il serbatoio (T), estraendolo verso l’alto con l’apposita maniglia (S), e
  • Страница 35 из 39
    IT IT Spazzola aspira liquidi “Magic Brush” ⑭ e racle in gomma ⑮ Indicata per aspirare liquidi su superfici rigide come pavimenti e su tappeti e moquet. Garantisce una perfetta aspirazione dei liquidi assicurando una superficie completamente asciutta e può essere utilizzata con eccellenti risultati
  • Страница 36 из 39
    IT Svuotamento serbatoio acqua e detergente (T) In caso di inutilizzo prolungato, estrarre e svuotare il serbatoio acqua e detergente in modo da evitare la formazione di residui di calcare che possono compromettere il regolare funzionamento dell’apparecchio. Doppio filtro uscita aria (U) Rimuovere
  • Страница 37 из 39
    IT IT COME COMPORTARSI IN CASO DI INCONVENIENTI... INCONVENIENTE POSSIBILE RIMEDIO Generico (per tutte le funzioni) L’apparecchio non si avvia. Verificare che la spina sia correttamente inserita nella presa di corrente e che le spie siano spente. Se il guasto perdura, rivolgersi ad un tecnico
  • Страница 38 из 39
    - 36 -
  • Страница 39 из 39