Инструкция для ARISTON ABS PRO ECO PW 30 V SLIM

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

33

2.2. Hydraulic connection

Installation of safety valve included in the package is necessary.

Do not install any cut-off valve between the safety valve and the inlet of the tank and do not block the drain hole of 

the safety valve.

Demountable connectors should be used for the water heater connection to the water supply system.

2.2.1. Standard connection (Fig. 1)

With standard connection, the heater is operated under the pressure defined by the pressure level in the main supply line. 

Safety valve supplied (A in Fig. 1) must be installed on the cold water inlet of the water heater (the inlet tube is marked with 

the blue collar). It is recommended to turn the safety valve no more than 3-4 turns, providing sealing with fluoroplastic tape, 

flax, or other water-proof sealing material. 

Connect the inlet of the safety valve to the cold water line with a flexible hose. If necessary, mount a cut-off valve.

Connect a pipe or a hose for hot water removal to the draw-off point to the hot water outlet of the water heater (the outlet 

tube is marked with the red collar).

For easy maintenance, it is recommended to install a "T" piece union (B in Fig. 1) between the inlet and safety valve of the 

water heater. This "T" piece union will help to drain water from the water heater without turning the safety valve.

To facilitate the access of air into the tank when draining water, it is recommended to install an additional "T" piece union 

equipped with a cut-off valve (D in Fig. 1).

2.2.2.

 In the heating mode, the drain hole of the safety valve may drip water. To drain this water, a drain hose is used which 

must be laid with a downslope. The temperature in the area where the drain hose is laying must not drop below 0˚C. If the 

water pressure in the water line is close to the actuation pressure of the safety valve, a reducer must be installed upstream of 

the safety valve. To avoid clogging of water fittings or shower heads, debris and dirt must be removed from the pipes.

2.2.3.

 For some models due to their design, installation of hydraulic connections, including installation of the safety valve, 

may be done only with the removed plastic cover of the water heater. After installation of the hydraulic connections this 

cover should be put back in place fixed with its screws.

2.2.4.

 Connect the water heater inlet and outlet only with pipes or fittings that are able to withstand temperature in excess of 

80˚С at a pressure exceeding that of the working pressure. Therefore, we advise against the use of any materials which 

cannot resist such high temperatures.

2.2.5.

 In addition, it is recommended to connect the hose for water drain (C in Fig. 1). This hose allows directing drained 

water from the water heater into the sewer or other place of your choice.

2.2.6. Connection to open tank (Fig. 2)

Water is supplied to the heater from the tank by gravity. For this purpose the tank water outlet "T" piece union supplying 

water to the heater and other places must be installed higher than the water heater top. Safety valve is not necessary in this 

type of connection.

2.3. Electrical connection

Electrical wiring should be done by a competent person, ensuring it complies with safety norms. The manufacturer 

will not be held responsible for any damage caused by the incorrect earthling of the system or for fault defaults of 

the electricity supply.

After the tank of the water heater is filled with water and the system is checked for leaks, plug in the moisture-proof electrical 

plug of the water heater.

If the water heater is supplied without a power supply cable, use a cable featuring the same characteristics (type H05VV-F 

3x1.5 mm²,  Ø 8.5 mm in diameter) for connection. The power supply cable should be threaded through the relevant hole on 

the cover of the appliance and fixed to the terminal board. Then every wire should be fixed in place by the corresponding 

screw.

The water heater must be earthed. The earth cable (of yellow-green colour and longer than that of the phases) should be 

fixed to the terminal marked by the symbol        . Block the power supply cable using the wire clamps.

Make sure that the power supply voltage conforms to the value indicated on the data plate of the water heater. Use cables of 

appropriate section.

To disconnect the unit from the electrical supply use a bipolar switch conforming to CEI-EN standards with contact opening 

at least 3 mm. It is recommended to install fuses in the electricity supply circuit.

"T" piece unions, extension cords, and adapters are not allowed. Do not connect the earthling cable of the appliance to water 

and gas pipes.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 45
    ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ - инструкция по эксплуатации - гарантийный талон - список сервисных центров ЕЛЕКТРИЧНИЙ ВОДОНАГРIВАЧ - iнструкцiя з експлуатацiї - гарантiйний талон ELECTRIC WATER HEATER
  • Страница 2 из 45
    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ВОДОНАГРЕВАТЕЛИ Просим Вас хранить талон в течение всего гарантийного срока. При покупке изделия требуйте заполнения гарантийного талона. Просим Вас осмотреть водонагреватель и проверить комплектность до заполнения гарантийного талона. Претензии по механическим
  • Страница 3 из 45
    3. Срок службы изделия При соблюдении правил установки, эксплуатации и технического обслуживания срок службы составляет не менее 3 лет. На перечисленные ниже отдельные серии срок службы составляет: - Водонагреватели серий ABS BLU ECO, ABS BLU ECO PW, ABS PRO ECO, ABS PRO ECO PW, ABS PRO PLUS PW - 5
  • Страница 4 из 45
    АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ Список адресов сервисных центров может быть изменен. За справками обращайтесь в торговую организацию или представительство компании-производителя РЕГИОН (РОССИЯ) Алтайский край Алтайский край Алтайский край Амурская область Амурская область Амурская область Амурская
  • Страница 5 из 45
    РЕГИОН (РОССИЯ) НАЗВАНИЕ Московская область Московская область Московская область Московская область Мурманская область Нижегородская область Нижегородская область ТЕЛЕФОН Капелька Росинка-2 ИП Алексеев А.В. Сервисный центр Климат и Комфорт ИП Гаращенкова Н.Н. Спарта Нижегородская область
  • Страница 6 из 45
    РЕГИОН (РОССИЯ) ТЕЛЕФОН Норд-сервис Солитон-мастер Сто Ампер ТАЭН Тепломонтаж-сервис Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Смоленская область
  • Страница 7 из 45
    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 1 Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец заполняется фирмой-продавцом ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 2 Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец заполняется фирмой-продавцом ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 3 Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец заполняется фирмой-продавцом
  • Страница 8 из 45
    Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Дефект Выполненная работа Мастер (Ф.И.О.) заполняется сервисным центром Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Дефект Выполненная работа Мастер (Ф.И.О.) заполняется сервисным центром Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Дефект
  • Страница 9 из 45
    ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ 1. Данная инструкция входит в комплект поставки водонагревателя. Храните инструкцию в доступном месте на случай передачи прибора другому пользователю и/или перемещения на другое место эксплуатации. 2. Внимательно изучите данную инструкцию. В руководстве содержится необходимая
  • Страница 10 из 45
    СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ИНСТРУКЦИИ Символ Значение Несоблюдение данных требований может привести к тяжелым травмам, вплоть до смертельного исхода При несоблюдении данных требований может быть нанесен вред имуществу, растениям или животным Общие требования и правила безопасной эксплуатации ОБЩИЕ
  • Страница 11 из 45
    Поздравляем Вас с приобретением электрического водонагревателя, произведенного компанией "Аристон Термо Групп". Данный аппарат разработан в соответствии с европейскими стандартами качества. Он прост в обращении, имеет высокие потребительские свойства и долговечность в эксплуатации. Надеемся, что Вы
  • Страница 12 из 45
    2.2. Гидравлическое подключение Установка предохранительного клапана, входящего в комплект поставки, является обязательным требованием. Запрещается устанавливать любую запорную арматуру между предохранительным клапаном и входом в бак, а также блокировать сливное отверстие предохранительного
  • Страница 13 из 45
    3. ВКЛЮЧЕНИЕ И РАБОТА 3.1. Ввод в эксплуатацию Перед подключением водонагревателя к источнику электропитания обязательно заполните бак водой. Для этого откройте кран горячей воды на смесителе, потом кран подачи водопроводной воды в водонагреватель. Как только водонагреватель наполнится, из
  • Страница 14 из 45
    Функция EXTRA POWER/DOUBLE POWER • Для моделей с интерфейсом, указанным на рисунке 7 и 9: По умолчанию водонагреватель работает на стандартном уровне мощности. Функция EXTRA POWER/DOUBLE POWER включает дополнительный нагревательный элемент, чтобы ускорить время нагрева горячей воды. Для активации
  • Страница 15 из 45
    Индикатор поз. 5 - Перегрев воды, определяемый отдельным датчиком; Индикаторы поз. 4 и 5 - Общий перегрев (неисправность электронной платы); Индикаторы поз. 3 и 5 — Ошибка сенсорного дифференциала; Индикаторы поз. 3, 4 и 5 — Отсутствие воды. Для выхода из функции диагностики, нажмите кнопку (поз.
  • Страница 16 из 45
    • Для моделей с интерфейсом, указанным на рисунке 7 и 9: Чтобы заменить планку, на которой расположены сенсоры (поз. К), отсоедините провода (поз. F), идущие от электронной платы и осторожно вытащите планку из отверстия, не перегибая ее. Чтобы заменить плату управления (поз. W), отсоедините провода
  • Страница 17 из 45
    4.4.8. При наличии сильного образования накипи в нагревательных элементах или большого количества осадка, слейте воду, снимите нагревательные элементы и произведите их очистку. При их обратной установке соблюдайте следующие действия: затяжка болтов должна осуществляться равномерно, без
  • Страница 18 из 45
    ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН ЕЛЕКТРИЧНІ ВОДОНАГРІВАЧІ Просимо Вас зберігати талон протягом всього гарантійного терміну. При покупці виробу вимагайте заповнення гарантійного талону. Просимо Вас оглянути водонагрівач та перевірити комплектність перед заповненням гарантійного талону. Претензії з приводу
  • Страница 19 из 45
    3. Термін придатності виробу При дотриманні правил установки, експлуатації та технічного обслуговування термін служби складає не менше 3 років. На зазначенні нижче окремі серії термін придатності складає: - Водонагрівачі серій ABS BLU ECO, ABS BLU ECO PW, ABS PRO ECO, ABS PRO ECO PW, ABS PRO PLUS
  • Страница 20 из 45
    ГАРАНТIЙНЫЙ ТАЛОН 1 Модель Серійний номер Дата продажу Фірма-продавець заповнюється фірмою-продавцем ГАРАНТIЙНЫЙ ТАЛОН 2 Модель Серійний номер Дата продажу Фірма-продавець заповнюється фірмою-продавцем ГАРАНТIЙНЫЙ ТАЛОН 3 Модель Серійний номер Дата продажу Фірма-продавець заповнюється
  • Страница 21 из 45
    Дата отримання Дата видачi Печатка сервiсного центру Дефект Виконана робота Майстер (П.I.Б.) заповнюється сервiсним центром Дата отримання Дата видачi Печатка сервiсного центру Дефект Виконана робота Майстер (П.I.Б.) заповнюється сервiсним центром Дата отримання Дата видачi Печатка сервiсного
  • Страница 22 из 45
    ЗАГАЛЬНІ ВИМОГИ 1. Дана інструкція входить у комплект поставки водонагрівача. Зберігайте інструкцію в доступному місці на випадок передачі приладу іншому користувачеві і / або переміщення на інше місце експлуатації. 2. Уважно вивчіть дану інструкцію. У керівництві міститься необхідна інформація і
  • Страница 23 из 45
    СИМВОЛИ, ЩО ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ В ІНСТРУКЦІЇ Символ Значення Недотримання цих вимог може призвести до важких травм, в тому числі до смертельного наслідку При недотриманні цих вимог може бути завдана шкода майну, рослинам або тваринам Загальні вимоги та правила безпечної експлуатації ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА
  • Страница 24 из 45
    Вітаємо Вас з придбанням електричного водонагрівача, виробленого компанією "Арістон Термо Груп". Цей пристрій було розроблено згідно з європейськими стандартами якості. Він простий у використанні, має високі споживчі властивості і є довговічним в експлуатації. Сподіваємося, що Ви залишитесь
  • Страница 25 из 45
    2.2. Гідравлічне підключення Установлення запобіжного клапану, що входить в комплект поставки, є обов’язковою вимогою. Забороняється встановлювати будь-яку запірну арматуру між запобіжним клапаном та входом в бак, а також блокувати зливний отвір запобіжного клапану. Підключення водонагрівача до
  • Страница 26 из 45
    3. ВМИКАННЯ І РОБОТА 3.1. Введення в експлуатацію Перед підключенням водонагрівача до джерела електроживлення обов'язково заповніть бак водою. Для цього відкрийте кран гарячої води на змішувачі, потім кран подачі водопровідної води у водонагрівач. Як тільки водонагрівач наповниться, із змішувача
  • Страница 27 из 45
    Функція ЕСО Функція ЕСО запускає спеціальний автоматичний цикл очищення води і внутрішньої поверхні водонагрівача від бактерій, під час якого підбирається оптимальна температура і швидкість нагріву води, при якому гине більшість хвороботворних бактерій, які можуть міститися в теплій стоячій воді.
  • Страница 28 из 45
    Коди помилок : Е01-Е02-E03 - Перегрівання води, що визначене окремим датчиком; Е10-Е11-Е12-Е13-Е16 - Поломка датчика температури (розрив або коротке замикання); Е04 - Відсутність води. Е14-Е15 - Несправність анода (для моделей, обладнаних активним анодом); Е50-Е51 - Необхідність обслуговування;
  • Страница 29 из 45
    Магнієвий анод є витратним матеріалом, і не підлягає заміні за гарантією. Виконання правил регулярного обслуговування дозволить забезпечити тривалий термін служби водонагрівача. 4.3.2. Запобіжний клапан Регулярно перевіряйте, щоб запобіжний клапан (пристрій захисту від надмірного тиску) не був
  • Страница 30 из 45
    GENERAL WARNINGS 1. This manual is an integral part of the water heater. It should be preserved alongside the appliance even if the latter is transferred to another user and/or moved to another location. 2. Carefully read this manual. It provides important information for the safe installation, use
  • Страница 31 из 45
    KEY TO SYMBOLS Symbol Meaning Failure to comply with this warning implies the risk of personal injury, in some circumstances even fatal Failure to comply with this warning implies the risk of damage to property, plants or animals General requirements and safe operating precautions GENERAL SAFETY
  • Страница 32 из 45
    Congratulations on your purchase of an electric water heater manufactured by Ariston Thermo Group. The appliance is designed in compliance with the European standards. It is user-friendly, demonstrates great consumer properties and durability in operation. We hope that you will be satisfied with
  • Страница 33 из 45
    2.2. Hydraulic connection Installation of safety valve included in the package is necessary. Do not install any cut-off valve between the safety valve and the inlet of the tank and do not block the drain hole of the safety valve. Demountable connectors should be used for the water heater connection
  • Страница 34 из 45
    3. STARTING AND OPERATION 3.1. Commissioning Before connect the appliance to electricity source, fill the tank up with mains water. To do this, turn on the domestic mains tap and the hot water tap. Once the water heater is full, the water will flow from the domestic mains tap. Visually check for
  • Страница 35 из 45
    Due to a special knob on the control panel, you are able to use multiple cleaning cycles in a row, which increases the probability of complete elimination of bacteria. ECO function is activated by pressing the “ECO” knob on the control panel. To deactivate the function, press the same knob again.
  • Страница 36 из 45
    4. MAINTENANCE AND REPAIR WORKS All maintenance and repair works should be carried out by a competent person only in conformity with the safety norms and with any provisions set forth in this manual. 4.1. Water Drain If there is a chance that the ambient temperature drops below 0°C in the room
  • Страница 37 из 45
    4.3.2. Safety valve The safety valve (pressure safety device) must be inspected regularly to check that it is not clogged. Remove the limescale deposits if necessary. If the safety valve is equipped with a lever, regular valve correct operation check procedure can be performed with its help. The
  • Страница 38 из 45
    Краткая инструкция по монтажу накопительного электроводонагревателя Кратка iнструкцiя з монтажу накопичувального електроводонагрiвача Quick manual on the storage water heater installation Комплектация Комплектацiя Supplied items В комплекте инструкция и предохранительный клапан В комплектi
  • Страница 39 из 45
    Устройство водонагревателя Устрiй водонагрiвача Water heater device 1 7 2 3 4 8 5 9 RESET 10 11 12 13 LIGHT TEST 6 40 ˚ 60˚ 80˚ 10 14 5 4 3 2 1 ˚ 80 ˚ 60 ˚ 14 RESET LIGHT TEST 40 12 11 13 9 8 6 7 1. Внешний корпус 2. Кронштейн 3. Внутренний бак 4. Выход горячей воды 5. Магниевый анод 6. Вход
  • Страница 40 из 45
    Идентификационная табличка Iдентифiкацiйна табличка Data plate 1 2 7 10 1. Торговая марка 2. Серийный номер 3. Модель 4. Материал бака 5. Максимальное давление 6. Объем 7. Номинальная мощность 8. Напряжение 9. Частота тока 10. Страна-изготовитель 11. Класс защиты 3 5 8 6 4 9 Hz 11 1. Торгова марка
  • Страница 41 из 45
    Схема установки Installation scheme ø Модели для вертикального монтажа Моделi для вертикального монтажу Vertical models ø Модели для горизонтального монтажа Моделi для горизонтального монтажу Horizontal models Размеры Розміри Dimensions ø MOD. A В С D E F L M X Y Z T 41
  • Страница 42 из 45
    42
  • Страница 43 из 45
    43
  • Страница 44 из 45
    ТОВ "АРІСТОН ТЕРМО УКРАЇНА" Україна, 03680, Київ, вул. Боженко, 86Е, корп.6 Тел. +380 44 496 25 18 е-mail: info.ua@aristonthermo.com www.ariston.com/ua 0613 Ariston Thermo SpA Viale A. Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Tel. 0732.6011 Telefax 0732.602331 Telex 560160 www.aristonthermo.it
  • Страница 45 из 45