Инструкция для ASKO D3132 CE WHITE FS

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image



Внимательно прочитайте инструкции 

по установке и эксплуатации машины

Перед началом использования машины внима-

тельно прочитайте инструкции. Особенно вни-

мательно изучите разделы: БЕЗОПАСНОСТЬ,

БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ и ОСНОВНЫЕ ИНС-

ТРУКЦИИ.

Будьте осторожны с некоторыми 

видами материалов

Перед мойкой в машине хрупких изделий из

фаянса или фарфора, имеющих роспись по-

верх глазури, изделий из хрусталя, дерева или

пластмассовых изделий, внимательно изучите

соответствующие разделы инструкций (Мойка

хрупкой посуды).

Проверьте, правильно ли 

сбалансирована дверца машины

Убедитесь, что при установке машины дверца

была правильно сбалансирована. Для этого

приоткройте дверцу и отпустите ее. Если двер-

ца не двигается - значит дверца сбалансиро-

вана. Если дверца захлопывается или падает,

то сверьтесь с инструкциями по установке или

проконсультируйтесь  с сервисной фирмой,

осуществлявшей установку машины.

Проверьте жесткость воды

Обратитесь в местные коммунальные службы

для получения информации о жесткости воды

в вашем регионе. Жесткость воды влияет на

количество применяемого моющего средства

и прополаскивателя.

Если Ваша машина оснащена 

устройством для смягчения воды

Отрегулируйте смягчитель воды в соответствии

с уровнем жесткости воды, см. раздел Установ-

ка параметров мойки. Перед пуском машины

добавьте соль в соответствии с инструкциями,

см. раздел Соль.

Оснащена ли Ваша машина 

устройством для смягчения воды?

Если Вы не уверены, оснащена ли Ваша ма-

шина устройством для смягчения воды, то см.

иллюстрацию ниже. Если на дне машины есть

крышка емкости для соли, то машина оснащена

устройством для смягчения воды, и емкость не-

обходимо заполнить солью. См. раздел Соль.

Крышка емкости для соли

ВНИМАНИЕ!

Сигнальные лампы гаснут не сразу после на-

полнения емкости.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Никогда не засыпайте моющее средство в

емкость для соли. Это может повредить уст-

ройство для смягчения воды.

Перед началом эксплуатации машины

ВНИМАНИЕ!

Запрещается использование йодированной

соли, так как это приводит к выходу машины

из строя.

Моющее средство для мытья посуды является

едким веществом. Храните его в месте, недо-

ступном для детей!

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Используйте  только  те  моющие  средства,

которые предназначены для посудомоечных

машин.

Моющие  средства,  предназначенные  для

ручной мойки посуды нельзя использовать в

посудомоечной машине, так как образующаяся

при их применении пена нарушает нормальную

работу машины.
Разрешается использовать только качествен-

ное и свежее моющее средство. Помните,

что использование некачественных моющих

средств может привести к возникновению неис-

правностей, которые не подлежат гарантийному

ремонту. Производитель рекомендует исполь-

зовать моющие средства Calgonit и Finish.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    Посудомоечная машина Инструкции по установке, эксплуатации и уходу ASKO D3132
  • Страница 2 из 37
    Уважаемый покупатель и клиент ASKO! Мы благодарим Вас за выбор нашей продукции. Мы уверены, что изготовленная из высококачественных материалов, новая, современная и удобная в использовании модель посудомоечной машины будет полностью соответствовать Вашим ожиданиям. Гарантия этому - Скандинавское
  • Страница 3 из 37
    Содержание Содержание Стр. 3-4 Перед началом эксплуатации машины 5 Внимательно прочитайте инструкции Будьте осторожны с некоторыми видами материалов Проверьте, правильно ли сбалансирована дверца машины Проверьте жесткость воды Если машина оснащена устройством для смягчения воды Безопасность 6 Общие
  • Страница 4 из 37
    Соль Дозировка соли 22 Перед обращением в сервис-центр Условия гарантийного обслуживания Установка параметров мойки Установка жесткости воды 23 Для заметок Индикация неполадок 24 Устранение неполадок 25-27 Результат мойки неудовлетворителен Пятна или налет на фарфоре На фарфоре образуется липкий
  • Страница 5 из 37
    Перед началом эксплуатации машины Внимательно прочитайте инструкции по установке и эксплуатации машины Перед началом использования машины внимательно прочитайте инструкции. Особенно внимательно изучите разделы: БЕЗОПАСНОСТЬ, БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ и ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ. Будьте осторожны с некоторыми
  • Страница 6 из 37
    Безопасность Общие инструкции: • Внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации посудомоечной машины и обязательно сохраните эти инструкции для дальнейшего использования. • Подключение посудомоечной машины к канализации, водо- и электроснабжению должно осуществляться только
  • Страница 7 из 37
    Безопасность детей! Защелка безопасности Машина оснащена защелкой безопасности, не позволяющей ребенку открыть дверцу посудомоечной машины. 1. Чтобы задействовать защелку безопасности, нажмите на запор дверцы и вставив отвертку в прорезь винта, находящегося в верхнем левом углу, поверните винт так,
  • Страница 8 из 37
    Части посудомоечной машины* 1. Верхняя корзина 2. Разбрызгиватели 3. Нижняя корзина 4. Корзина для столовых приборов 5. Дозатор для прополаскивателя 6. Емкость для моющего средства 7. Главный выключатель 8. Панель управления 9. Фильтр 10. Табличка технических данных 1 2 3 4 10 * Возможны
  • Страница 9 из 37
    Корзины для загрузки посуды* 1. Полочка для установки стеклянных фужеров 2. Полочка для чашек 3. Ограничитель, препятствующий выпадению ножей из корзины 4. Крышка корзины для столовых приборов Верхняя корзина 2 1 3 Нижняя корзина * Возможны модификации в зависимости от модели и страны. Корзина для
  • Страница 10 из 37
    Панель управления 1 2 4 3 5 6 7 8 1. нопка выбора программ К 2. емпература Т 3. ушка С 4. Пуск с задержкой на 0.5 - 9 ч 5. Дисплей 6. Сигнальная лампа индикатора прополаскивателя 7. Кнопка пуска Start/stoр 8. Сигнальная лампа индикатора соли 1. Емкость для моющего средства основной мойки 2. Емкость
  • Страница 11 из 37
    Основные инстркуции Следуя приведенным ниже подробным инструкциям, Вы сможете добиться наилучших результатов мойки. Правильно производите загрузку посуды в машину! Благодаря тому, что Ваша машина оснащена Системой Суперочистки АSКО Super Cleaning System™, Вам не нужно споласкивать грязную посуду в
  • Страница 12 из 37
    Нажмите на главный сетевой выключатель Выберите программу мойки Выберите программу, нажимая на кнопку установки программ нужное количество раз, пока на дисплее не появится символ желаемой программы. Интенсивная мойка / Intensive wash Используйте эту программу для очень сильно загрязненной посуды,
  • Страница 13 из 37
    Режимы мойки Выберите режимы Для выбора режимов нажмите на соответствующую кнопку. Температура / Temperature С помощью кнопки режима установки температуры Вы можете выбрать температуру мойки. Программа Нормальн. °C Эколог. °C Интенсивная 75 60 Сильная 70 55 Нормальная 65 45 Быстрая 60 30 Символ
  • Страница 14 из 37
    Нажмите на кнопку Пуск/Start и закройте дверцу машины Посудомоечная машина включится и начнет автоматически выполнять полный цикл программы мойки посуды. Плотно закройте дверцу, иначе машина не начнет выполнение программы. Изменение режимов мойки Если Вы хотите поменять программу мойки после пуска
  • Страница 15 из 37
    Экономичная мойка Мойте в машине посуду только при ее полной загрузке В целях экономии электроэнергии, старайтесь не запускать неполностью загруженную машину. Мойте посуду при низких температурах Если посуда лишь слегка загрязена, то Вы можете снизить температуру мойки. Выбирайте программу с
  • Страница 16 из 37
    Мойка хрупкой посуды Некоторые виды посуды нельзя мыть в посудомоечной машине. Причины могут быть разные: некоторые материалы не выдерживают высоких температур, другие могут повредиться используемым моющим средством. Современная посуда имеет маркировку о пригодности посуды к машинной мойке. Перед
  • Страница 17 из 37
    Стандартные программы Тестируемая Tested программа Программа Program program Нажмите Press Программа Program Intensive wash Intensive Интенсивная мойка wash Heavy wash Heavy Сильная мойка wash Normal wash Normal Нормальная мойка wash Normal wash Normal Нормальная мойка wash Quick wash Quick Быстрая
  • Страница 18 из 37
    Дисплей Окно дисплея После выбора программы мойки, на дисплее появится сообщение о продолжительности выполнения программы мойки, при ее использовании в последний раз. Когда машина запущена, то на дисплее появится время, оставшееся до окончания мойки. Продолжительность может слегка различаться, в
  • Страница 19 из 37
    Уход и очистка Очистка Внутренние детали корпуса машины изготовлены из нержавеющей стали, которые очищаются при нормальном использовании машины. Однако, если используется слишком жесткая вода, то на поверхности внутренних деталей машины может образоваться известковый налет. Если это произойдет, то
  • Страница 20 из 37
    Если после очистки машина не запускается и слышен гудящий звук, значит сработала система защиты от перелива. - Выключите подачу воды в машину. - Выньте вилку из розетки. - Позвоните в сервис-центр ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Не забудьте установить заглушку на место! Разбрызгиватели Иногда отверстия
  • Страница 21 из 37
    Прополаскиватель Наполнение емкости прополаскивателя Использование прополаскивателя сокращает продолжительность сушки. Модели с индикатором на панели управления Если прополаскиватель израсходован и его необходимо дополнить, то на панели загорится сооттветствующий символ*. Регулирование дозировки
  • Страница 22 из 37
    Соль Касается только моделей, оснащенных устройством для смягчения воды Наполнение емкости для соли Если машина оснащена устройством для смягчения воды, то перед началом использования машины необходимо заполнить емкость для соли. Используйте только крупную или восстановленную соль, специально
  • Страница 23 из 37
    Установка параметров мойки Установка жесткости воды Если Ваша машина оснащена устройством для смягчения воды, то перед началом использования машины Вы должны установить правильное значение жесткости воды. Уточните значение жесткости воды для Вашего региона. При поставке в машине установлено низкое
  • Страница 24 из 37
    Индикация неполадок На дисплее мигает мигает мигает Неполадка Ваши действия В машине слишком много воды Позвоните в сервис-центр. Неполадка в подаче воды Убедитесь, что открыт кран подачи воды Утечка в клапане подачи воды Выключите кран подачи воды и позвоните в сервис-центр. мигает Засорен сливной
  • Страница 25 из 37
    Устранение неполадок Неполадка Возможные причины Ваши действия Результат мойки неудовлетворителен • Разбрызгиватели не вращаются. • Снимите разбрызгиватели и почистите их. • Испорченное моющее средство. Внимание! Моющее средство скоропортящийся продукт. • Не покупайте слишком большие упаковки
  • Страница 26 из 37
    Неполадка Возможные причины Ваши действия На фарфоре образуется липкий бело-голубой налет • Слишком высокая концентрация прополаскивателя • Определите подходящую дозу, см. Прополаскиватель. Если в Вашем регионе слишком мягкая вода, то, возможно, стоит попытаться разбавить прополаскиватель равным
  • Страница 27 из 37
    Неполадка Возможные причины Ваши действия на дисплее появляется сообщение “1 minute” • Выполнение программы длится дольше рассчетного. • Не нужно ничего предпринимать. В следующий раз при пуске этой программы на дисплее высветится правильная продолжительность выполнения программы. В машине остается
  • Страница 28 из 37
    Эксплуатационные характеристики Дозировка при тестировании Сильная мойка/Heavy wash / Нормальная мойка/Normal wash Для основной мойки 25 г стандартного моющего средства. Дозировка прополаскивателя 3 . Категория энергоемкости Европа: EN 50242 Программа мойки: Нормальная мойка/Normal wash, 55°C,
  • Страница 29 из 37
    Установка Возможности установки посудомоечной машины В зависимости от модификации, посудомоечная машина может быть установлена как встроенная в мебель, свободно стоящая и полувстроенная. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Подключение к водопроводу, канализации и к электрической сети должно осуществляться только
  • Страница 30 из 37
    Подключение к водоснабжению Подключение к канализации Труба, подающая воду к посудомоечной машине, должна быть оснащена запорным клапаном. Этот клапан должен находится над раковиной или спереди над посудомоечным столом. Подающая труба имеет фитинг с внутренней резьбой 1/2” или 3/4” в зависимости от
  • Страница 31 из 37
    Установка машины на место A. Установка машины с 6 ножками (отдельно стоящая машина) 1. Отрегулируйте высоту посудомоечной машины с помощью четырех стальных ножек. 2. Зафиксируйте высоту ножек, затянув гайки. Внимание! Посудомоечная машина не должна иметь уклон более 5 мм. Stålfötter стальные ножки
  • Страница 32 из 37
    Не для всех моделей Задвиньте машину на место • Перед тем, как задвинуть машину на место, выта- щите сливной и соединительный шланги • Следите, чтобы шланги не перегибались, и убедитесь в том, что шланги ничем не могут повредиться . Крепление передней цокольной стенки Установка передней цокольной
  • Страница 33 из 37
    Перед обращением в сервис-центр Перед тем, как обратиться в сервис-центр, прочитайте главу Устранение неисправностей. Возможно, что причину простой неполадки вы можете сами установить и сами исправить неполадку. Если вы решили обратиться в сервис-центр, позвоните в сервис-центр АSKO или в
  • Страница 34 из 37
    Для заметок 34
  • Страница 35 из 37
    Для заметок 35
  • Страница 36 из 37
    Краткое изложение инструкций 1. Загрузите корзины посудомоечной машины Удалите с посуды крупные остатки пищи и мусор. Полоскать посуду не нужно, так как машина оснащена Системой Суперочистки Super Cleaning System™. 2. Добавьте моющее средство в соответствующие емкости Используте только моющие
  • Страница 37 из 37