Инструкция для ASUS ZenFone 5

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Требования к воздействию 
радиочастоты

Данное устройство соответствует требованиям 

ЕС (1999/519/EC) по ограничению воздействия 

электромагнитных полей на население с целью 

охраны его здоровья.
Для работы при ношении на теле данное 

устройство прошло испытания и соответствует 

директивам ICNIRP по воздействию РЧ-

излучения, а также требованиям европейских 

стандартов EN 50566 и EN 62209-2 при 

использовании со специальными аксессуарами. 

Коэффициент SAR измеряется при 

расположении устройства на расстоянии 1,5 см 

от тела с передачей сигналов на максимальной 

разрешенной выходной мощности во всех 

диапазонах частот мобильного устройства. 

Использование иных аксессуаров, содержащих 

металлические детали, может не обеспечивать 

соответствия директивам ICNIRP по 

воздействию РЧ-излучения.

Предупреждающий знак CE

Маркировка CE для устройств с 

модулем беспроводной сети/Bluetooth

Это оборудование соответствует требованиям 

директивы Европейского парламента и 

Еврокомиссии №1999/5/EC от 9 марта 1999 

года о совместимости средств радиосвязи и 

телекоммуникационного оборудования.
Наибольшее значение CE SAR для устройства:
• 

0,607 Вт/кг (тело/GSM 900)

• 

0,337 Вт/кг (голова/WLAN 2,4 ГГц)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Руководство пользователя
  • Страница 2 из 29
    R9353 Проверенное издание V2 Апрель 2014 Модель: ASUS_T00J (A501CG) Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены. Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе
  • Страница 3 из 29
    Благодарим Вас за приобретение продукта ASUS! Для предотвращения опасности получения травмы или повреждения устройства перед началом эксплуатации обязательно ознакомьтесь с инструкциями по безопасности и эксплуатации, приведенными в этом руководстве. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения последних обновлений и
  • Страница 4 из 29
    Элементы боковой панели Аудиоразъем Кнопка питания Регулировка громкости Углубление Порт микро-USB ПРИМЕЧАНИЕ: Для открытия задней крышки, подденьте ее за углубление на боковой поверхности.
  • Страница 5 из 29
    Элементы задней панели Тыловая камера Вспышка Задняя крышка ПРИМЕЧАНИЯ: • Для доступа к слотам для карт microSIM и microSD снимите заднюю крышку. • Слоты для карт micro-SIM поддерживают сети стандарта WCDMA, DC-HSPA и GSM/EDGE. Слот для карт памяти MicroSD поддерживает карты памяти MicroSD и
  • Страница 6 из 29
    Зарядка устройства После установки карты micro-SIM настоятельно рекомендуется полностью зарядить устройство, а только потом включать его. Для зарядки устройства: 1. 2. 3. Подключите поставляемый кабель к USBразъему блока питания. Подключите другой конец кабеля к Вашему устройству. Подключите блок
  • Страница 7 из 29
    ПРИМЕЧАНИЯ: • Следует использовать только блок питания, входящий в комплект поставки устройства. Использование иного блока питания может привести к повреждению устройства. • Зарядку устройства лучше всего выполнять путем подключения к сетевой розетке с помощью входящего в комплект поставки блока
  • Страница 8 из 29
    Включение и отключение устройства Для включения или выключения устройства требуется нажать кнопку питания, находящуюся на боковой поверхности. Кнопка питания ВАЖНО: При первом включении устройства отобразится экран приветствия. Выберите нужный язык и нажмите Следующий шаг. Следуйте инструкциям на
  • Страница 9 из 29
    Установка карты micro-SIM Для установки карты micro-SIM 1. 2. 3. Найдите углубление на нижнем левом углу устройства. Приподнимите крышку и снимите ее. Вставьте карту microSIM в один из слотов.
  • Страница 10 из 29
    4. Закройте заднюю крышку. 5. Надавите на края задней крышки для ее закрепления. ВАЖНО: • • Слоты для карт micro-SIM поддерживают сети стандарта 3G WCDMA. Но только одна карта microSIM может быть подключена к 3G WCDMA одновременно. Используйте только карту micro-SIM. Обрезанная SIM-карта может быть
  • Страница 11 из 29
    Установка карты MicroSD Для установки карты MicroSD: 1. 2. 2. Найдите углубление на нижнем левом углу устройства. Приподнимите крышку и снимите ее. Вставьте MicroSDкарту в слот.
  • Страница 12 из 29
    4. Закройте заднюю крышку. 5. Надавите на края задней крышки для ее закрепления.
  • Страница 13 из 29
    Требования к воздействию радиочастоты Данное устройство соответствует требованиям ЕС (1999/519/EC) по ограничению воздействия электромагнитных полей на население с целью охраны его здоровья. Для работы при ношении на теле данное устройство прошло испытания и соответствует директивам ICNIRP по
  • Страница 14 из 29
    Удельный коэффициент поглощения (SAR) Диапазон Положение GSM900 Возле головы 0.71 На теле (зазор 1,5 см) 0,607 Возле головы 0,236 На теле (зазор 1,5 см) 0,539 GSM1800 WCDMA I SAR-10г (Вт/кг) Возле головы 0,219 На теле (зазор 1,5 см) 0,133 WCDMA VIII Возле головы 0,344 На теле (зазор 1,5 см) 0,301
  • Страница 15 из 29
    Предупреждение потери слуха Для предотвращения возможной потери слуха не слушайте звук на высокой громкости в течение длительного времени. À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Для Франции, наушники этого устройства протестированы на
  • Страница 16 из 29
    Информация о правилах безопасности Уход за устройством • • • • Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей или чрезмерному нагреву. Это может привести к повреждению устройства. Не прикасайтесь к устройству влажными руками и не подвергайте его воздействию жидкостей. Использование
  • Страница 17 из 29
    Аккумулятор Устройство оснащено несъемным литиевоионным аккумулятором большой емкости. Для продления срока службы аккумулятора соблюдайте указания по эксплуатации. • • • • • • • • • Не снимайте несъемный аккумулятор, поскольку это приведет к аннулированию гарантии. Избегайте зарядки при чрезвычайно
  • Страница 18 из 29
    ПРИМЕЧАНИЯ: • • • При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв. Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с инструкциями производителя. Убедитесь в том, что аккумулятор полностью заряжен перед длительным путешествием. Помните, что блок питания заряжает аккумулятор все время,
  • Страница 19 из 29
    • • • • • Если необходима очистка, выключите устройство и осторожно протрите мягкой, слегка влажной (не мокрой) тканью. Для очистки объектива камеры используйте ватные валики. Перед включением устройства позвольте ему полностью высохнуть. Запрещается использовать для очистки растворители. Если Вы
  • Страница 20 из 29
    В целях безопасности рекомендуется использовать держатель при работе с любого вида гарнитурами типа "свободные руки". Во время вождения автомобиля рекомендуется использовать голосовую почту во всех случаях, когда это возможно, и прослушивать свои сообщения, находясь вне автомобиля. В случае, если
  • Страница 21 из 29
    • • Прикладывайте телефон к уху, находящемуся с противоположной стороны от кардиостимулятора, для уменьшения возможных помех. При появлении подозрений о наличии таких помех, немедленно выключите устройство. Слуховые аппараты Некоторые цифровые телефоны могут создавать помехи в работе слуховых
  • Страница 22 из 29
    Магнитные носители данных Магнитные поля, создаваемые мобильными устройствами, могут повредить данные на магнитных носителях, таких как кредитные карточки, компьютерные диски или магнитная лента. Не помещайте устройство рядом с такими устройствами. Не подвергайте устройство воздействию сильных
  • Страница 23 из 29
    Места с потенциально взрывоопасной средой, часто, но не всегда четко обозначены. К таким зонам относятся топливные зоны, например автозаправочные станции, нижние палубы на кораблях, предприятия по транспортировки или хранению нефти или химических веществ, транспортные средства, работающие на
  • Страница 24 из 29
    • • Не разбирайте устройство или его аксессуары. В случае необходимости получения обслуживания или ремонта, отправьте устройство в авторизованный сервисный центр. В случае, если устройство будет разобрано, это может привести к опасности поражения электрическим током или возникновения пожара.
  • Страница 25 из 29
    ASUS Адрес: 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan Тел: 886228943447 Факс: 886228907698 Декларация Мы заявляем, что IMEI-коды для данного продукта, ASUS ZenFone 5, являются уникальными для каждого устройства и назначены только для этой модели. IMEI-код каждого устройства устанавливается на заводе и
  • Страница 26 из 29
    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare
  • Страница 27 из 29
    CE Declaratie de Conformitate Noi, subsemnaii, Productor: ASUSTeK COMPUTER INC. Adres, Ora: Strada PEITOU Nr 150, Li-TE etaj 4, TAIPEI 112, TAIWAN ar: Taiwan Reprezentant autorizat în Europa: ASUS COMPUTER GmbH Adres, Ora: Strada HARKORT Nr 21-23, RATINGEN 40880 ar: Germania declarm c
  • Страница 28 из 29
    15060-33806100
  • Страница 29 из 29