Инструкция для ATLANT СМА-60 У 108-000

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

60

KYR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

панель

көп эмес салыштырма нымдуулукта;

— суу түтүк түйүнүнүн басым 0,05 тен 1 МПа болгон учурда;
— бир фазалуу электр түйүнүндө (50±1) Гц жыштыктагы алма-

шуу тогу менен;

—  номиналдык  чыңалуу  диапазонунда  220-230  электр 

түйүнүндөгү алмашуу тогунда.

КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! имараттын ичиндеги температуранын 

0

С азайышы машинадагы суунун тоңушуна алып келет жана 

машинаны катардан чыгарышы мүмкүн.

1.10

 Өндүрүүчү, машинанын конструкциясын мындан ары дагы 

жеткиликтүү  кылып,  анын  сапатын  жогорулатуунун  үстүндө  дайы-
ма иштөө менен, машинанын негизги техникалык мүнөздөмөлөрүн 
өзгөрүүсүз калтыруу менен, анын конструкциясына жана машина-
нын жыйнактоосуна өзгөртүүгө укук алат.

1.11

 Айлана чөйрөнүн 0 

0

С ылдыйкы температурасы учурунда та-

шуудан кийин машинаны электр түйүнүнө кошуудан мурда бѳлмѳлүк 
температурада 24 сааттан кем эмес кармап туруу керек.

КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Даярдоочу (сатуучу) колдонуу жана 

аны сактоонун шартынан келип чыккан, жеңүүгө мүмкүн бол

-

богон күчтөрдүн (өрт, табигат кырсыгы ж.б.) аркасында, үй жа

-

ныбарларынын, курт кумурскалардын жана кемирүүчүлөрдүн 

аракетинен улам келип чыккан бузулууларда жана дефектилер

-

де (кепилдик мөөнөтүндө дагы) жоопкерчилик албайт.

2   К О О П С У З Д У К   ТА Л А П ТА Р Ы

2.1

 Машина — электр турмуш тиричилик жабдуу, ошондуктан 

аны колдонуу учурунда электр коопсуздугунун жалпы эрежелерин 

кармоо керек.

2.2

  Жабдуу  физикалык,  сезимталдык  жана  акыл  жагынан  аз 

мүмкүнчүлүктөгү (балдарды кошуп) жактарга, же алардын тажрый-

басы же билими жок болсо, эгер алар көзөмөл алдында болбосо же 

аларга жоопкер жак тарабынан конструкция албаган болсо колдо-

нууга багытталган эмес.

Балдар жабдуу менен ойнобоо үчүн көзөмөл алдында бо

-

лушу керек.

Балдардын машинага чыгуусуна, анын үстүндө же ичинде 

ойноого жол бербегиле.

2.3

  Электр  тогуна  тартылуудан  коргоо  тиби  боюнча  машина 

1 класска кирет.

2.4

 Машинаны туташтыруу үчүн жердештирүү байланышы бар 

эки полюстуу розетка машинаны электр түйүнүнөн шашылыш өчүрүү 
убагында жеткиликтүү жерде орнотулушу керек.

2.5

 Машинаны элект түйүнүнө кошуудан мурда туташтыруучу 

зымда бузуктун жоктугун визуалдуу текшерүү зарыл. Зым бүктөлбөшү 
керек жана кысылбашы керек.

Туташтыруучу зым бузук болгон учурда аны алмаштырууну, корку-

нучтун алдын алуу үчүн өндүрүүчү же сервистик кызмат жүргүзүшү керек.

2.6

 Машинаны жылдырууда же башка жака ташууда, анын сал-

магы оор болгондуктан, алдын ала сактануу чараларын көрүү керек.

ЭСКЕРТҮҮ! Кир жуучу машинанын үстүнө чыкпагыла, маши

-

наны койгуч, тумба ж.б. катары пайдаланбагыла.

Машинаны аба таасирине кабылтпоо үчүн имараттын сыртына 

коюуга 

ТЫЮУ САЛЫНАТ

.

3.1.2 ылайык машинаны желим тыгындарды орнотпой колдону-

уга 

ТЫЮУ САЛЫНАТ

.

ЭСКЕРТҮҮ! Машинанын ичине колуңарды, металл предмет

-

терди салбагыла, тегеренип жаткан барабанга тийбегиле.

2.7

 Машинаны муздак суу менен камсыз кылуу түйүнүнө туташ-

тырган учурда жеткирүү жыйнагына кирген жаңы куюучу түтүктү гана 
колдонуу керек.

Машинада эритүүчү камтыган каражаттарды колдонууга 

ТЫЮУ 

САЛЫНАТ

, анткени уулуу газдарды бөлүп чыгаруу, машинаны бузуу, 

өрттөнүү жана жарылуу коркунучу бар.

КӨҢҮЛ  БУРУҢУЗДАР!  Эшикти  бекиткендеги  кронштейн

-

дин сынып кетүүсүнөн качуу үчүн машинанын ачык эшигине 

жөлөнбөгүлө.

2.8

 Кир жуу учурунда машинанын эшигинин айнегине тийбеги-

ле,  анткени  ал  ысып  чыккандыктан,  күйүп  калуунун  себеби  болу-
шу мүмкүн.

2.9

 Кир жуу аяктаган учурда, машинаны өчүрүп, сайгычты ро-

зеткадан сууруп, электр түйүнүнөн ажыратып, суу берүү кранын жа-
буу керек.

Электр  жана  өрт  коопсуздугун  камсыз  кылуу  үчүн 

ТЫЮУ 

САЛЫНАТ

:

— ток чыңалуусунан бузук коргоосу менен электр түйүнүнө ма-

шинаны туташтырууга;

— машинаны кошуу үчүн жердештирүү байланышысыз розет-

каны колдонууга;

—  машинаны  туташтыруу  үчүн  электр  түйүнүнө  кошуу  үчүн 

өткөргүчтү, көп көздүү розеткаларды (эки же андан көп кошуу көздөрү 
бар), узартуучу зымдарды колдонууга;

— машинаны электр түйүнүнө ажыратууда туташтыруу зымы-

нан тартууга;

— зымдын сайгычын розеткага саюуда жана суурууда, иштеп 

жаткан машинага суу кол менен тийүүгө;

— машинаны агып жаткан суу алдында жууга;
— өз алдынча оңдоо жүргүзүүгө жана машинанын конструкци-

ясына  жана  анын  суу-электр  камсыздоочуларына  өзгөртүүлөрдү 
киргизүүгө, ал машинанын олуттуу бузулушуна алып келет жана ке-
пилдик оңдоо укугунан ажыратат. Оңдоо сервис кызматынын меха-
ниги тарабынан гана жүргүзүлөт, анткени оңдоонун квалификация-
лык эмес жүргүзүлүшүнөн кийин техника коркунучтун булагы болуп 
калышы мүмкүн.

2.10

 Машинанын иштешинде электр чыртылдоосу, түтөгөн ж.б. 

бузулуулар пайда болгон учурда, машинаны дароо электр түйүнүнөн 
ажыратып, сууну берүү кранын өчүрүп, сервис кызматынын механи-
гин чакыруу керек.

Өрт чыккан учурда машинаны дароо электр түйүнүнөн ажыра-

тып, сууну берүү кранын өчүрүп, өрт өчүрүү чараларын көрүү керек 
жана өрт кызматын чакыруу керек.

2.11

  Машинанын  иштөө  мөөнөтү  тиричилик  шартында  колдо-

нуу учурунда 10 жыл.

КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Машинанын иштөө мөөнөтү аяктаган 

учурда өндүрүүчү техниканын коопсуз иши үчүн жоопкерчилик 

албайт. Андан аркы колдонуу коопсуз болбой калышы мүмкүн, 

анткени материалдардын табигый эскиришинен жана машина

-

нын курамдык бөлүктөрүнүн эскиришинен улам электр-өрт ко

-

оптуу жагдайлар көбөйөт.

3   М А Ш И Н А Н Ы   И Ш К Е   Д А Я РД О О

3.1 ОРНОТУУГА ДАЯРДОО

3.1.1

 Машинаны таңгактоочу материалдардан (полиэтилен плен-

касы, пенополистирол бөлүктөрү) бошотуу. Дисплейден коргоо плен-
касын чечүү (бар болсо).

КӨҢҮЛ  БУРУҢУЗДАР!  Машинаны  бузуп  албоо  үчүн,  аны 

1-сүрөткө ылайык лотогунан, эшигинен же бекемдөөчүдөн кар

-

мап жылдырбагыла.

3.1.2

 Машинаны ташуу үчүн бак блоктогу винттер менен бекем-

делген.

Төрт винтти гайка ачкычынын жардамы менен бурап, 3- сүрөткө 

ылайык резина жана желим втулканы алып чыгуу. Эгер втулка маши-
нанын ичинде калып калса, жана аны алып чыгууга мүмкүн болбосо, 
4- сүрөткө ылайык арткы панелди чечип, крест түрүндөгү бурагычтын 
жардамы менен аларды алып чыгуу керек. Панелди ордуна орнот-
уу. Тешикти жеткирүү жыйнагына кирген желим тыгын менен жабуу.

Винтттерди жана втулкаларды машинаны келечекте мүмкүн бол-

3-сүрөт

4-сүрөт

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 69
    RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ UKR ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ МАШИНА ПРАЛЬНА АВТОМАТИЧНА KAZ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНА AZE İSTİFADƏ TƏLİMATI AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINI RON MANUAL MAŞINA- AUTOMAT DE SPĂLAT RUFE UZB QO’LLASHGA DOIR
  • Страница 2 из 69
    UKR RUS Изготовитель ЗАО ”АТЛАНТ” проспект Победителей, 61, 220035, г. Минск, Республика Беларусь; www.atlant.by МАШИНА СТИРАЛЬНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ Уважаемый покупатель! При покупке машины стиральной автоматической (далее — машина) проверьте правильность заполнения гарантийной карты, наличие штампа
  • Страница 3 из 69
    UKR RUS 1.6 В машине предусмотрена система электронного контроля, которая способствует равномерности распределения белья в барабане перед каждым отжимом для исключения повышенных вибраций и шума. 1.7 В машине (в зависимости от модели) предусмотрена защитная система в наливном шланге, которая
  • Страница 4 из 69
    UKR RUS панель Рисунок 4 Рисунок 3 Четыре винта необходимо открутить с помощью гаечного ключа и вынуть резиновые и пластмассовые втулки в соответствии с рисунком 3. Если втулки остались внутри машины и их не удалось вынуть, следует снять заднюю панель в соответствии с рисунком 4 с помощью
  • Страница 5 из 69
    UKR RUS ОТКРЫТ Рисунок 8 ЗАКРЫТ Рисунок 9 Рисунок 10 4.1.2 Первую стирку выполнить, установив программу «ХЛОПОК» и температуру 90 0С (см. приложение). ВНИМАНИЕ! При первой стирке в отделение 2 лотка в соответствии с рисунками 14,15 загрузить половину нормы моющего средства для максимальной загрузки
  • Страница 6 из 69
    UKR RUS Определить степень загрязнения изделий для выбора программы стирки (см. приложение): — при легком загрязнении белье имеет неприятный запах, пятна и загрязнения не заметны; — при среднем загрязнении белье заметно загрязнено и (или) слегка запятнано; — при сильном загрязнении на белье видны
  • Страница 7 из 69
    UKR RUS сунком 14, из отделения 2 лотка; — открыть шторку в соответствии с рисунком 16 (нажав на выступ, перевести в горизонтальное положение и задвинуть до упора в направлении стрелки). Необходимо следить, чтобы порошок при загрузке в лоток не попадал в отделение , так как в процессе полоскания
  • Страница 8 из 69
    UKR RUS крышка фильтра Рисунок 21 нуть до упора из машины шланг. Достать пробку из шланга и слить воду в емкость. При отсутствии шланга установить емкость под крышку машины либо положить легковпитывающий влагу материал. В случае большого объема воды в баке машины слив производится несколько раз.
  • Страница 9 из 69
    UKR RUS Таблица 3 Возможная неисправность Вероятная причина Отсутствует напряжение в электрической сети Не работает машина, индикаторы не горят Не выполняется программа (на дисплее — ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЬ или door) Проверить наличие напряжения в розетке электрической сети, включив в сеть любой
  • Страница 10 из 69
    UKR RUS “F12”, “F13”, “F14”, “F15”, “F16”, необходимо отключить машину от электрической сети, перекрыть кран подачи воды и вызвать механика сервисной службы. 9.3 При обращении в сервисную службу необходимо указать модель и заводской номер машины. 9.4 До срабатывания защитной системы «Аквастоп»
  • Страница 11 из 69
    UKR Виробник ЗАТ «АТЛАНТ» проспект Переможців, 61, 220035, м. Мінськ, Республіка Білорусь; тел./факс: (8-10-375-17) 203-71-72, 203-23-77; www.atlant.by МАШИНА ПРАЛЬНА АВТОМАТИЧНА Шановний покупець! При покупці машини пральної автоматичної (далі — машина) перевірте правильність заповнення
  • Страница 12 из 69
    UKR віджимом щоб уникнути підвищених вібрацій і шуму. 1.7 У машині (в залежності від моделі) передбачена захисна система в наливному шлангу, яка визначає витік води при пошкодженні шланга — подача води з водопроводу в машину припиняється, прання зупиняється. 1.8 Додаткова захисна система «Аквастоп»
  • Страница 13 из 69
    UKR фільтр контргайка опора Рисунок 5 Рисунок 6 взявшись за лоток, дверцята або ущільнювач у відповідності з рисунком 1. 3.1.2 Для транспортування машини бак зафіксований блокувальними гвинтами. Чотири гвинти необхідно відкрутити за допомогою гайкового ключа і вийняти гумові та пластмасові втулки
  • Страница 14 из 69
    UKR 4 ПЕРШЕ ВМИКАННЯ 4.1 ПЕРШЕ ПРАННЯ 4.1.1 Кожна машина проходить випробування у виробника, тому в машині може бути невелика кількість води. Для очищення машини зсередини і видалення води, що залишилася після випробувань, необхідно виконати перше прання без завантаження білизни. 4.1.2 Перше прання
  • Страница 15 из 69
    UKR лоток шторка ковпачок (з міткою MAX) лоток шторка ковпачок 1 2 2 1 Рисунок 14 Рисунок 15 — очистити за допомогою щітки одяг (кишені, одвороти) від піску; — вивернути навиворіт штани, вироби з аплікаціями, в'язані та трикотажні вироби (трикотажну білизну, футболки, вироби з начосом і т.п.).
  • Страница 16 из 69
    UKR электроклапан Рисунок 17 Рисунок 18 функцій, , . (вище 6.2.8 Перелив засобів спецобробки у відділенні мітки MAX на ковпачку у відповідності з рисунком 14 або мітки на бічній поверхні відділення у відповідності з рисунком 15), а також потрапляння їх в сусідні відділення призводить до погіршення
  • Страница 17 из 69
    UKR Таблиця 3 Можлива несправність Не працює машина, індикатори не горять Не виконується програма (На дисплеї — закрийте двері або door) Витікає вода з лотку для мийних засобів Машина безперервно заливає і зливає воду (На дисплеї — F5) Не заливається вода в пральну машину (На дисплеї — F5) Машина
  • Страница 18 из 69
    UKR предмет у відповідності з рисунком 21; — натиснувши на клавішу у відповідності з рисунком 22. За наявності шлангу встановити ємність для збору води відповідно до рисунку 23а) або 23б). Висота ємності має бути нижчою за отвір виходу шлангу з машини. Потім витягти до упору з машини шланг. Достати
  • Страница 19 из 69
    KAZ Өндіруші ”АТЛАНТ” ЖАҚ Победителей даңғылы, 61, 220035, Минск қ., Беларусь Республикасы; www.atlant.by АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНА Құрметті сатып алушы! Автоматты кір жуғыш машинаны сатып алу кезінде (бұдан әрі — машина) кепілдікті картаның дұрыс толтырылуын, оны сатқан ұйым мөртабанының, және
  • Страница 20 из 69
    KAZ 1.9 Машинаны пайдалану қажет: — қоршаған орта температурасы (25 ± 10) 0С және қатысты ылғалдылық 75 %-дан артық емес жағдайда; — суқұбыр желісіндегі қысым 0,05 бастап 1 МПа дейін; — жиілігі (50±1) Гц ауыспалы тоқтың бір фазалы электр желісінен; — ауыспалы тоқтың электр желісіндегі номинальды
  • Страница 21 из 69
    KAZ сүзгі контргайка тіреу 5 сурет 6 сурет НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Корпустың ықтимал зақымдануының алдын алу үшін машинаны орнатылған блоктау бұрандаларымен, резина және пластмасса төлкелерімен қоспаңыз. 3.2 МАШИНАНЫ ОРНАТУ 3.2.1 Машина берік, тегіс және құрғақ бетке орнатылуы тиіс. Еденнің жұмсақ
  • Страница 22 из 69
    KAZ суды төге отырып, суда құм, тот және т.б. түріндегі ластанулар жоқ екендігіне көз жеткізу. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Өндіруші (сатушы) жуу сапасы, сонымен қатар, тоты, құмы, қағы және т.б ластанған суды пайдаланумен байланысты машинаның ақаулықтары мен зақымданулары үшін жауапкершілік жүктемейді (оның
  • Страница 23 из 69
    KAZ тартпа пердеше қалпақша (MAX белгісі бар) тартпа пердеше қалпақша 1 2 2 1 14 сурет 15 сурет бірімен кезектестіре салу қажет. Осылай салынған бұйымдар сығу кезінде барабан ішінде біркелкі үлестіріледі. Машинаға судың көп мөлшерін сіңіретін маталардан жасалған бұйымдарды (күртешелер, түкті
  • Страница 24 из 69
    KAZ электроқақпақша 18 сурет 17 сурет бағдарламалары таңдалынған уақытта 1 бөлімшеге салынады және ағарту тікелей негізгі жуудан кейін орындалады. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ағартқышты пайдалану кезінде алдынала жуу қосымша функциясын көрсетуге жол берілмейді. 6.2.10 Жуу сапасын жақсарту және кермектілік
  • Страница 25 из 69
    KAZ Құбыршегінің болуы кезінде су жинауға арналған ыдысты 23а) немесе 23 б) суретіне сәйкес орнатыңыз. Ыдыс биіктігі құбыршектің машинадан шығатын саңылауынан төмен болуы тиіс. Содан кейін құбыршекті машинадан аяғына дейін шығарып алыңыз. Құбыршектен тығынын алып, суды ыдысқа құйыңыз. Құбыршегі
  • Страница 26 из 69
    KAZ 3 кесте Ықтимал ақаулық Ықтимал себеп Электр желіде кернеу жоқ Кір жуғыш машинаның қоректендіру бауы ашасы Қоректендіру бауының ашасының розеткамен контактін мен электр желі розеткасы арасында контакт қамтамасыз ету жоқ Машина жұмыс істемейді, индикаторлар жанбайды Бағдарлама орындалмайды
  • Страница 27 из 69
    AZE İstehsal edən zavod QSC ”ATLANT” Pobediteley prospekti, 61, 220035, Minsk ş, Belarus Respublikası; www.atlant.by AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINI Hörmətli alıcı! Çəmaşir maşınını alarkən (irəlidə — sadəcə maşın) zəmanət kartının düzgün doldurulmasına diqqət edin, onu satmış olan təşkilatın ştampının
  • Страница 28 из 69
    AZE 1.6 Masında, çəmaşirin hər sıxma prosesindən qabaq silindrdə müntəzəm paylaşdırılmasına imkan verən elektron idarə sistemi nəzərdə tutulmuşdur ki, bu da titrəmə və səsi aradan qaldırır. 1.7 Masında modelindən asılı olaraq, elastik su doldurma borusunda, suyun qaçmasını aşakar edən qoruma
  • Страница 29 из 69
    AZE filtrə konrt-qayka ayaq Şəkil 5 Şəkil 6 DIQQƏT! Gövdəni zədələnməkdən qorumaq üçün maşını qoruyucu vidalar, rezin və plastik borucuqlar çıxarılmadan işə salmayın. 3.2 MAŞININ YERLƏŞDİRİLMƏSİ 3.2.1 Maşın möhkəm, düz və quru bir guşədə yerləşdirilməlidir. Döşəmənin yumşaq örtüyü (xalı, poliuretan
  • Страница 30 из 69
    AZE 4.2 ÇƏMAŞİR YUYULMASINDAN QABAQKI ÜMUMİ TÖVSIYƏLƏR 4.2.1 Maşını işə salmadan qabaq, su kranını açlaraq, bir az su axıdın və axan suyun içində qum, pas və s. şəklindəki kirin olmadığına əmin olun. DIQQƏT! İstehsalçı (satıcı), içində qum, pas, qırıntılar və s. olan kirli sudan idtifədə edildikdə,
  • Страница 31 из 69
    AZE halında sıxma sürəti avtomatik olaraq azalır və sıxma prosesi yerinə yetirilmir. 6.1.5 Maşına maksimal kütlədən az çəmaşir yüklənərkən avtomatik olaraq su və elektrik enerjisi sərfi azalır. DIQQƏT! Maşını həddindən çox yükləməyin — yuyum keyfiyyəti azalır, çəmaşir çox əzilr. Hər proqram üçün
  • Страница 32 из 69
    AZE elektrik klapanı Şəkil 17 Şəkil 18 Şəkil 19 filrtrə Şəkil 20 Cədvəl 2 Codluq dərəcəsi Suyun xüsusiyyətləri Suyun codluğu, Bir litrəyə millimol ilə 0 dH suyun codluğu I Yumşaq 0-dan 7-yə qədər 1,3-ə qədər II Orta cod 7-dən 14-ə qədər 1,3-dən 2,5-ə qədər III Cod 14-dən 21-ə qədər 2,5-dən 3,8-ə
  • Страница 33 из 69
    AZE olaraq qoyun. Qabın hündürlüyü borun maşından çıxan dəliyindən aşağı olmalıdır. Sonra borunu çıxa bildiyi qədər maşından çıxarın. Borunun tıxacını çıxarıb, suyu qaba tökün. Boru olmadığı təqdirdə qabı maşının qapağı altına qoyun və ya yaxşı su hoplan əski materialı sərin. Maşında suyun miqdarı
  • Страница 34 из 69
    AZE Cədvəl 3 Mümkün ola biləcək nasazlıq Masın çalışmır, göstəricilər yanmır Proqrama əməl edilmir (ekranda — QAPINI ÖRTÜN, door) Yuyucu maddələr qutusundan su axır Maşın durmadan su doldurur və boşaldır (displeydə — F5) Çəmaşir maşınına su dolmur (displeydə — F5) Maşın suyu boşaltmır (displeydə —
  • Страница 35 из 69
    RON Produs de SA «Atlant» Pobediteley, 61, 220035, Minsk, Republica Belarus; www.atlant.by MAŞINA -AUTOMAT DE SPĂLAT RUFE Stimate client! Când cumpărăţi o mașină de spălat automată (în continuare - maşina) verificaţi pe cupon completarea cardului de garanție, timbrului (ştampilei) al vînzatorului
  • Страница 36 из 69
    RON — La presiunea în alimentarea cu apă de 0,05 la 1 MPa; — Rețea de curent alternativ monofazat, cu o frecvență de (50 ± 1) Hz; — În intervalul de tensiune nominală de 220-230 V AC. ATENȚIE! Scaderea temperaturii camerei sub 0 0C poate să ducă la înghețarea apei în mașină şi să defecteze maşina.
  • Страница 37 из 69
    RON filtru contrapiuliţă suport Figura 5 Figura 6 contrapiulițelor ulterior poate fi o sursă de vibrație și de zgomot sporit în timpul funcționării mașinii. ATENȚIE! Pentru a asigura o stabilitate maximă a mașinii deşurubarea picioarelor trebuie să fie minimă. 3.3 CONECTAREA LA CURENT ELECTRIC
  • Страница 38 из 69
    RON fluier se va auzi în caz de apăsarea accidentală în timpul stabilirii funcțiilor incompatibile cu programul selectat. 5 FUNCŢIONARE 5.1 Pregătiţi și încărcați rufele în mașină (a se vedea 6.1). Verificați pentru obiecte străine şi animale de companie în cilinru. Inchide usa masinii pana la un
  • Страница 39 из 69
    RON tava perdeluţa căpăcel (etichetat MAX) tava perdeluţa căpăcel 1 2 2 1 Figura 14 Figura 15 ATENȚIE! Nu folosiți înălbitori-geluri. 6.2.3 Alegeţi tipul detergentului în funcţie de deosebirile ţesăturii (fel, culoare), gradul de murdărie a rufelor şi temperatura spălării (vedeţi tabela 1). 6.2.4
  • Страница 40 из 69
    RON solenoid Figura 18 Figura 17 7 INGRIJIREA MAŞINEI 7.1 CURĂŢARE ATENȚIE! Înainte de a curăți maşina, trageţi -o din priza electrică și opriți apă. 7.1.1 Curățarea mașinii trebuie să fie efectuată în mod regular. Suprafețe exterioare ale pieselor de mașina fabricate din plastic şi cauciuc trebuie
  • Страница 41 из 69
    RON ATENȚIE! În timpul întoarcerii mînerului al filtrului este posibilă scurgerea de apă reziduală. 7.3.3 Scoateți murdăria din filtru, spalăţi filtrul cu apă. 7.3.4 Puneţi dopul la loc în furtun şi montaţi filtru în mașină în sens invers. Verificați instalarea corectă și fixaţi fitru. Închideți
  • Страница 42 из 69
    RON Tabelul 3 Problema Maşina nu merge. Indicatoarele nu se aprind Cauza posibilă Lipseşte tensiunea în reţeua electrică Nu există nici un contact între cablul de alimentare al Băgaţi bine ştecherul in priza mașinei și priza Nu este apăsat butonul de alimentare Porniţi mașina, apăsând pe butonul
  • Страница 43 из 69
    UZB Ishlab chiqaruvchi ZAO ”ATLANT” Pobediteli shox ko’chasi, 61, 220035, Minsk shahri, Belarus Respublikasi; www.atlant.by AVTOMAT KIR YUVISH MASHINASI Hurmatli xaridor! Avtomatik kir yuvish mashinasini xarid qilishda (bundan buyon matnda — mashina) uning kafolat kartasining to’g’ri
  • Страница 44 из 69
    UZB vibrasiyalar va shovqinning ko’payib ketishini oldini olgan holda uning tekis joylashishini tartibga soladi. 1.7 Mashinada (modelidan qat’iy nazar) suvni chiqarib yuborish shlangiga himoya tizimi ko’zda tutilgan, bu esa suvning chiqishi vaqtida shlangning shikastlanishida suvning vodoprovoddan
  • Страница 45 из 69
    UZB filtr kontrgayka tirgovich 5-surat 6-surat Agarda vtulkalar mashina ichida qoladigan bo’lsa, hamda ularni chiqarib olish mumkin bo’lmasa, u holda 4-suratda ko’rsatilganidek, orqa panelni chiqarish va krestga o’xshash otvertka yordamida bo’shatish lozim hamda ularni olish lozim. Panelni o’z
  • Страница 46 из 69
    UZB ichidan tozalash uhcun birinchi kir yuvishni kirni solmasdan yuvish lozim. 4.1.2 Birinchi kir yuvishni “PAXTA” dasturini va 90 0С lik haroratni o’rnatib amalga oshiring (ilovaga qarang). DIQQAT! Birinchi marta kir yuvishda 2 tarnovning 14,15suratlarga ko’ra, kir yuvish ishlab chiqaruvchisidan
  • Страница 47 из 69
    UZB baraban ichiga alohida va erkin tarzda joylashtirish lozim. Yirik narsalarni mayda narsalar bilan yuvish mumkin va ularni oldinma- ketin joylashtirish lozim. Bunday tazlangan kiyimlar kirning siqilish vaqtida baraban ichida to’g’ri joylashtiriladi. Mashinaga suvni o’ziga tortadigan t
  • Страница 48 из 69
    UZB elektrоklapan 17-surat 18-surat 19-surat filtr 20-surat 2 – jadval Qattiqlilik darajasi Suv xususiyati Suvning qattiqligi, 0dH Suvning qattiqligi bir litrga millimollarda I Yumshoq 0 dan 7 gacha 1,3 gacha II O’rtacha qattiqlikda 7 dan 14 gacha 1,3 dan 2,5 gacha III Qattiq 14 dan 21 gacha 2,5
  • Страница 49 из 69
    UZB tashlang. Buning uchun filtr qopqog’i ochiladi (tuzilishidan qat’iy nazar): — 21 – suratda ko’rsatilganidek otvyortka, tanga yoki uchli predmet yordamida; — 22 – suratda ko’rsatilganidek klavishni bosgan hold. Shlang mavjudligida suv yi’gish uchun idishni 23а) yoki 23b) rasmlariga muvofiq
  • Страница 50 из 69
    UZB 3 – jadval Sodir bo’ladigan nosozliklar Sabablar Elektr tarmog’ida quvvat yo’qligi Mashina ishlamayapti, indikatorlarning yonmasligi Mashina yoqish tugmasi bosilmagan Mashina to’xtamasdan suv quyib, to’kib tashlayapti (displeyda — F5) Kir yuvish mashinasiga suv quyilmayapti (displeyda — F5)
  • Страница 51 из 69
    TGK Истеҳсолкунанда ҶПА ”АТЛАНТ” шоҳроҳи Победителҳо, 61, 220035, ш. Минск, Ҷумҳурияти Беларусь; www.atlant.by МОШИНИ АВТОМАТИКИИ ҶОМАШЎӣМАТЦ Харидори гиромӣ! Ҳангоми харид кардани мошини чомашўии автоматикӣ (минбаъд — мошин) дуруст пур карда шудани картаи ваколати, мавчуд будани муҳри ташкилоти
  • Страница 52 из 69
    TGK қатъ мешавад ва об аз бок чорӣ мегардад ва дар дисплей тарзи вайронӣ намудор мешавад. 1.9 Истифодаи мошин дар ҳолатҳои зайл зарур аст: — дар ҳарорати муҳит (25 ± 10) 0С ва намии нисбии 75 %; — дар ҳолати мавчуд будани шиддат дар шабакаи водопровод аз 0,05 то 1 МПа; — дар шабакаи чараёни
  • Страница 53 из 69
    TGK панели контргайка такягоҳ Расми 3 Расми 4 3.2.2 Такягоҳи ба тартиб орандаи дар пеш будаи мошинро сахт ё суст карда, ба сатҳ мутобиқи расми 5, қатъиян ба таври амудӣ ҷойгир намоед: контргайкаҳои дар такягоҳ бударо бо калид суст кунед, баландии такягоҳро ба тартиб оред, контргайкаҳоро маҳкам
  • Страница 54 из 69
    TGK втулка Расми 10 Расми 11 4.3 ИШОРАИ САДОИ 4.3.1 Ишораи садои аз оғоз ва анчоми кори мошин гувоҳи медиҳад,ҳамчунин дар вақти дода шудани вазифаҳои ба функтсияи он мос набуда, ҳангоми ногаҳон пахш кардани тугмаҳо дар вақти кори мошин аз рўи дастури интихобшуда пайдо мегардад. 5 ТАРТИБИ КОР 5.1
  • Страница 55 из 69
    чизҳоро ба навъҳо чудо карда онҳоро дуруст ба дохили барабани мошин ба таври озод гузоштан тавсия мешавад. Чизҳои калонро якчоя бо чизҳои хурд шустан тавсия мешавад, онҳоро ба барабани мошин яке паси дигар бонавбат бояд гузошт. Чизҳои бо ҳамин тартиб гузошта шуда ҳангоми фишурдан ба таври баробар
  • Страница 56 из 69
    TGK Чадвали 2 Хусусияти об Сахтии об дар 0 dH Сахтии об дар миллимолҳо дар як литр I Нарм Аз 0 то 7 То 1,3 II Сахтии миёна дорад Аз 7 то 14 Аз 1,3 то 2,5 III Сахт Аз 14 то 21 Аз 2,5 то 3,8 Дарачаи сахтӣ 6.2.9 Воситаҳои сафедкунандаро ҳангоми интихоби барномаи “Доғҳо”, “Нест кардани доғҳо” ё ки “BIO
  • Страница 57 из 69
    TGK трро тафтиш кард. Сарпўши фильтрро пўшед. даричаро шикастан зарур аст. Мошинро бояд мутобиқи қонунҳои дар амал будаи мамлкат утилизатсия кард. 8 ШАРОИТИ НИМГОҲДОРӢ ВА БОРКАШОНИИ ОН 11 ЎҲДАДОРИҲОИ КАФОЛАТӢ ВА 8.1 Мошини чомашўии борбанд шударо дар намии нисбии ҳадди акс 80 % зиёд набуда дар
  • Страница 58 из 69
    TGK Чадвали 3 Носозии эҳтимолӣ Сабаби эҳтимолӣ Дар шабаки электрик мавчуд набудани чарайён Мошин кор намекунад, индикаторҳо равшан намешаванд Дастури (ДАРРО ПЎШОНЕД, door – дар дисплей) ичро намешавад Об аз лотоки воситаҳои ҷомашўӣ чорӣ мешавад Мошин мунтазам обро мекашад ва мерезад (дар дисплей —
  • Страница 59 из 69
    KYR Өндүрүүчү ”АТЛАНТ” ЖАК Жеңүүчүлөр проспектиси 61, 220035, Минск ш, Беларусь Республикасы; www.atlant.by КИР ЖУУЧУ АВТОМАТ МАШИНАСЫ Урматтуу сатып алуучу! Кир жуучу автомат машинасын сатып алып жаткан учурда (мындан ары — машина) кепилдик картасынын туура толтурулгандыгын, аны саткан мекеменин
  • Страница 60 из 69
    KYR көп эмес салыштырма нымдуулукта; — суу түтүк түйүнүнүн басым 0,05 тен 1 МПа болгон учурда; — бир фазалуу электр түйүнүндө (50±1) Гц жыштыктагы алмашуу тогу менен; — номиналдык чыңалуу диапазонунда 220-230 электр түйүнүндөгү алмашуу тогунда. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! имараттын ичиндеги температуранын 0
  • Страница 61 из 69
    KYR чыпка контргайка таканчык 5-сүрөт 6-сүрөт гон ташуу үчүн сактап коюу. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Тулкусун ийрейтип албоо үчүн машинаны бекип турган блоктоочу винттери, резина жана желим втулкалары менен иштетпегиле. 3.2 МАШИНАНЫ ОРНОТУУ 3.2.1 Машина кургак, түз жана бекем жерге орнотулушу керек.
  • Страница 62 из 69
    KYR 4.2.1 Машинаны күйүгүзөөрдѳн мурун суу түтүк кранын ачуу керек жана сууну агызуу менен кум жана дат сыяктуу жаман суулардын агып кетишин текшериши керек. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Өндүрүүчү (сатуучу) дат, кум, ширендиге ж.б. толгон суунун колдонулушуна байланышкан машинанын бузулушу же дефектисине, кир
  • Страница 63 из 69
    KYR лоток тосмо капкак (MAX белгиси менен) лоток тосмо капкак 1 2 1 14-сүрөт 2 15-сүрөт имдерди (курткалар, түктүү кол аарчылар, халатар, килемчелер ж.б.) салууга ТЫЮУ САЛЫНАТ. КӨҢҮЛ БУРУҢУЗДАР! Барабандагы кийимдер тең салмакта бөлүштүрүлбөгөн учурда сыгуунун ылдамдыгы азайат да, сыгылбай калат.
  • Страница 64 из 69
    KYR электрклапаны 17-сүрөт 18-сүрөт 19-сүрөт 2-таблица Катуулук деңгээли Суунун мүнөздөмөсү Суунун катуулугу, 0 dH Литрге болгон миллимольдогу суунун катуулугу I Жумшак 0 дон 7 ге чейин 1,3 чейин II Орто катуулукта 7 ден 14 кө чейин 1,3 төн 2,5 чейин III Катуу 14 төн 21 ге чейин 2,5 тен 3,8 чейин
  • Страница 65 из 69
    KYR тин же пинцеттин жардамы менен 20-сүрөткө ылайык чыгаруу керек; — чыпкадан таштандыларды тазалап, щетка менен тазалап, чечилген чыпкаларды агып жаткан сууга жууш керек. Чыпканы тазалагандан кийин суу куюучу түтүккө жана электрклапандын сайлуу кыска түтүгүнө тескери ырааттуулук менен туташтыруу
  • Страница 66 из 69
    KYR 3-таблица Мүмкүн болгон бузулуу Мүмкүн болгон себеп Электр түйүнүндө чыңалуу жок Машина иштебейт, индикаторлору күйгөн жок Кир жуучу машинанын кубаттануу зымынын сайгычы менен электр түйүнүнүн ортосунда алака жок Машинаны күйгүзүүчү баскыч басылган эмес Дисплейде программа аткарылган жок —
  • Страница 67 из 69
    Таблица 4/ Таблиця 4/ 4 кесте/ Cədvəl 4/ Tabelul 4/ 4 jadval/ Чадвали 4/ 4-таблица Дата/ Дата/ Күнi/ Tarix/ Data/ Sana/Сана/ Күнү Машина стиральная автоматическая/ Машина пральна автоматична/ Автоматты кір жуу машина/Avtomatik çəmaşir maşını/ Masina de spalat automat/ Avtomat kir yuvish mashina/
  • Страница 68 из 69
  • Страница 69 из 69