Инструкция для BBK 20MWS-728S/W

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

20MWS-728S/W

ПЕЧЬ МИКРОВОЛНОВАЯ

БЫТОВАЯ

Руководство по эксплуатации

с гарантийным талоном

прочитайте внимательно перед эксплуатацией

v2.0

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    20MWS-728S/W v2.0 ПЕЧЬ МИКРОВОЛНОВАЯ БЫТОВАЯ Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном прочитайте внимательно перед эксплуатацией
  • Страница 2 из 21
  • Страница 3 из 21
    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности......................................... 2 Особенности....................................................................................... 3 Материалы, разрешенные к использованию в микроволновой
  • Страница 4 из 21
    ВВЕДЕНИЕ 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Символ опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ предупреждения Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Использовать прибор согласно данной инструкции. • Не использовать
  • Страница 5 из 21
    ВВЕДЕНИЕ Не используйте для этих целей абразивные и органические моющие средства и жесткие мочалки. • Жидкости и другие пищевые продукты не должны нагреваться в закрытых емкостях, так они могут взорваться. • Не снимайте и не удаляйте верхнюю крышку микроволновой печи самостоятельно, это может
  • Страница 6 из 21
    ВВЕДЕНИЕ 4 Алюминиевая фольга Только в качестве защиты. Может быть использована для покрытия тонких частей мяса или птицы, чтобы избежать пригорания. Может произойти искрение, если фольга расположена слишком близко к внутренним стенкам печи. Фольга должна располагаться не менее 2,5 см от стенок
  • Страница 7 из 21
    ОБЗОР УСТРОЙСТВА УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Аккуратно распакуйте микроволновую печь. Удалите все упаковочные материалы и выньте аксессуары из внутренней камеры микроволновой печи. Внимательно осмотрите микроволновую печь на наличие вмятин на корпусе или повреждений дверцы. Если вы заметили, что
  • Страница 8 из 21
    ОБЗОР УСТРОЙСТВА 6 ОБЩИЙ ВИД ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 МИКРОВОЛНЫ АВТОРАЗОГРЕВ ОВОЩИ РЫБА МЯСО СПАГЕТТИ КАРТОФЕЛЬ ПИЦЦА СУП КАША ЧАСЫ ТАЙМЕР БЫСТРАЯ РАЗМОРОЗКА 3 8 4 5 СТОП ОТМЕНА РАЗМОРОЗКА ПО ВЕСУ СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАРТ 7 6 1 LED-дисплей 2 Клавиша выбора выбора уровня мощности микроволн 3 Цифровые
  • Страница 9 из 21
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ УСТАНОВКА ЧАСОВ Подключите микроволновую печь к электрической сети, на дисплее отобразится индикация «0:00», раздастся короткий звуковой сигнал. 1. Нажмите клавишу «Часы/Таймер» один раз для выбора функции установки времени. 2. Цифровыми клавишами введите текущее
  • Страница 10 из 21
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ФУНКЦИЯ «ТАЙМЕР» ПРОГРАММЫ АВТОМЕНЮ Наименование программы A-1 Авторазогрев А-2 Овощи А-3 Рыба А-4 Мясо А-5 Спагетти А-6 Картофель А-7 Пицца А-8 Суп А-9 Каша 8 Вес (г) Индикация на дисплее 150 150 250 250 350 350 400 400 150 150 350 350 500 500 150 150 250 250 350
  • Страница 11 из 21
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ПРОГРАММИРОВАНИЕ МНОГОСТУПЕНЧАТОГО ПРОЦЕССА ПРИГОТОВЛЕНИЯ Вы можете запрограммировать не более двух режимов для приготовления продукта. Если один из режимов «Быстрая разморозка», то он должен быть запрограммирован первым шагом, затем приготовление. Например: вы
  • Страница 12 из 21
    ПРОЧЕЕ 10 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервис-центр. Возможная проблема Способы решения Микроволновая печь не работает. • Плохо закрыта дверца микроволновой печи. • Вилка шнура питания плохо вставлена в сетевую розетку. • Нет
  • Страница 13 из 21
    ПРОЧЕЕ 11 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 20MWS-728S/W Номинальная потребляемая мощность 1050 Вт Параметры электропитания 220-230 В ~; 50 Гц Рабочая частота магнетрона 2450 МГц Выходная мощность микроволн 700 Вт Объем внутренней камеры 20 л Диаметр стеклянного поворотного стола 255 мм Класс
  • Страница 14 из 21
    ПРОЧЕЕ 12 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ BBK выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в техническом обслуживании,
  • Страница 15 из 21
    ПРОЧЕЕ 8. Ни при каких обстоятельствах Изготовитель не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, утрату или невозможность использования информации или данных, расходы по восстановлению
  • Страница 16 из 21
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 14
  • Страница 17 из 21
    Единый информационный центр обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций
  • Страница 18 из 21
    ГАРАНТИЯ ГАРАНТІЯ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем ИЗДЕЛИЕ вирiб МОДЕЛЬ модель СЕРИЙНЫЙ НОМЕР серiйний номер ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА адрес фiрми-продавца ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
  • Страница 19 из 21
  • Страница 20 из 21
  • Страница 21 из 21