![background image](/i/behringer/144777/behringer-eurorack-ub1202/h/behringer-eurorack-ub1202-004.png)
4
EURORACK UB1202/UB1002/UB802/UB502 Руководство пользователя
1. Введение
Оборудование с входами и выходами включает микрофонные входы
(с +48 В-фантомным питанием), Line-входы, возмож- ности присоединения
эффект-приборов, соединительные элементы для 2-полосного Master-
устройства (например, DAT-записывающее устройство) и мониторную
систему (мо- ниторный динамик с выходной ступенью, исключение здесь
также составляет UB502).
Микрофонные предусилители
IMP (Invisible mic preamp)
Микрофонные каналы оборудованы новыми „невидимыми“
микрофонными предусилителями BEHRINGER IMP класса High-End, которые
•
обеспечивают исчерпывающие запасы динамики
благо- даря динамическому диапазону 130 дБ
•
дают кристально чистую передачу тончайших нюансамов благодаря
частотному диапазону от менее 10 Гц до более 200 кГц
•
гарантируют абсолютно неискаженное звучание и ней- тральное
воспроизведение сигнала благодаря бесшумной схемотехнике
•
являются идеальным партнером для любого микрофона
(предлагая усиление до 60 дБ и фантомное питание +48 В), а также
•
дают Вам возможность полностью использовать динами- ческий
диапазон Вашего цифрового рекордера (24 бит/192 кГц) для получения
оптимального качества звучания
ВНИМАНИЕ!
◊
Мы хотим обратить Ваше внимание на то, что вы-
сокий уровень громкости может причинить вред органам
слуха и/или вывести из строя наушники и динамики.
Поэтому, прежде чем включить прибор установите фейдер MAIN
MIX в Main-Sektion в са- мое нижнее положение и поверните
влево до упора PHONES-регулятор. Постоянно следите за тем,
чтобы уровень громкости был умеренным.
Важные указания по инсталляции
◊
Эксплуатация вблизи сильных радиопередатчиков и источников
высокочастотных сигналов может привести к заметному
ухудшению качества звука. Увеличьте расстояние между
устройством и пере- датчиком и используйте экранированные
кабели для всех соединений.
1.1 Общие функции микшерного пульта
Микшерный пульт выполняет три основные функции:
•
Формирование сигнала:
Предварительное усиление,
согласование уровня, добавление эффектов, коррекция хода частот.
•
Распределение сигнала:
Сбор и распределение от- дельных
очищенных сигналов у звуковоспроизводящих технических средств
(Live PA и Monitoring сцены, в студии: Control Room, наушники,
устройство с полосами), даль- нейшая обработка сигнала в подгруппах.
•
Микширование :
Настройка уровня громкости/распределе- ние
частот отдельных сигналов между собой, контроль за уровнем
всего микшированного звука, что необходимо для его подачи
в записывающие устройства/ частотный рас-пределительный
фильтр/ выходную ступень. Для данной „королевской функции“
микшерного пульта собираются все его остальные функции.
Поверхность микшерных пультов фирмы BEHRINGER оптимально
подходит для решения данных задач и разработана таким образом,
что Вы без труда сможете проследить ход канала сигнала.
1.2 Руководство
Данное руководство по эксплуатации выстроено таким обра- зом, что Вы
получаете представление об имеющихся элемен- тах управления и, в тоже
время, информируетесь о способах их применения. Для того, чтобы Вы
быстро смогли проследить взаимосвязи, мы классифицировали элементы
управления по группам в зависимости от их функций. Иллюстрации в
начале главы наглядно демонстрируют все описанные в данной главе
элементы управления.
◊
Прилагающаяся к прибору блок-схема наглядно информирует
Вас о соединениях между входами и выходами, а также о
расположенных между ними переключателях и регуляторах.
Ради интереса, попробуйте проследить за ходом сигнала от входа в
микрофон до Aux Send 1-втулки. Не пугайтесь обилия возможностей,
все намного легче, чем Вы думаете! Если Вы одновременно рассмотрите
схему элементов управ- ления, то Вы быстро ознакомитесь с Вашим
микшерным пультом и сможете вскоре в полной мере использовать все
его возможности.
В случае возникновения необходимости в более подробной консультации
по отдельным темам, посетите, пожалуйста, нашу страницу в Интернете
http://behringer.com. Там Вы найдете, например, более подробные
пояснения относительно применения эффект-усилителей и
усилителей уровня.
1.3 Прежде чем вы начнете
1.3.1 Поставка
В целях безопасной перевозки Ваш микшерный пульт надеж-
но упаковывается производителем. Если, несмотря на это, упаковка все
же повреждена, незамедлительно проверьте прибор на предмет
внешних повреждений.
◊
В целях безопасной перевозки Ваш микшерный пульт надежно
упаковывается производителем. Если, несмотря на это,
упаковка все же поврежде- на, незамедлительно проверьте
прибор на предмет внешних повреждений.
1.3.2 Запуск в эксплуатацию
Обеспечьте достаточную подачу воздуха, а также, во избе- жание перегрева
прибора, не устанавливайте микшерный пульт вблизи от отопительных
приборов или усилителей мощности.
◊
Никогда не подключайте EURORACK к блоку пита- ния в то время,
когда последний уже подключен к электросети. Сначала соедините
выключенный пульт с блоком питания, а затем присоедините
все к электросети.
◊
Обязательно следите за тем, чтобы все приборы были заземлены.
Для Вашей собственной безопас- ности ни в коем случае
не удаляйте и не выводите из строя заземление приборов,
соответственно, сетевой кабель.
◊
Обязательно следите за тем, чтобы установка и обслуживание
приборов проводилось квалифици- рованным персоналом.
Во время и после установки следите за достаточным заземлением
вовлеченных в работу лиц, так как электростатические
разряды, кроме прочего, могут нанести ущерб рабочим харак-
теристикам прибора.