Инструкция для Bombardier SKI-DOO Expedition S.E. 1200 4-TEC (2011), Expedition S E 1200 4 TEC 2011

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3

ОГЛАВЛЕНИЕ

ТОПЛИВО

 

И

 

МАСЛО

 .................................................................................................... 57

Рекомендуемое

 

топливо

 .........................................................................................................57

Заправка

 

топливом

 ..................................................................................................................57

Рекомендуемое

 

масло

 .............................................................................................................58

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

В

 

ПЕРИОД

 

ОБКАТКИ

 ..................................................................... 59

Продолжительность

 

периода

 

обкатки

 ...................................................................................59

Эксплуатация

 

в

 

период

 

обкатки

 .............................................................................................59

УКАЗАНИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

................................................................................ 60

Пуск

 

двигателя

..........................................................................................................................60

Аварийный

 

пуск

 

двигателя

......................................................................................................60

Прогрев

 

снегохода

 ................................................................................................................... 61

Работа

 

коробки

 

передач

 .........................................................................................................62

Остановка

 

двигателя

 ...............................................................................................................63

Буксировка

 

груза

 ......................................................................................................................63

Буксировка

 

другого

 

снегохода

 ................................................................................................63

РЕГУЛИРОВКА

 

ПОДВЕСКИ

 ........................................................................................ 64

Регулировка

 

задней

 

подвески

 ................................................................................................64

Регулировка

 

передней

 

подвески

 ...........................................................................................68

Влияние

 

регулировки

 

подвески

 

на

 

поведение

 

снегохода

 ..................................................69

ТРАНСПОРТИРОВКА

 

СНЕГОХОДА

 ........................................................................... 70

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПОСЛЕ

 

ПРОБЕГА

 10 

МОТОЧАСОВ

 ........................................................................... 72

РЕГЛАМЕНТ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

 .................................................. 75

ПРОЦЕДУРЫ

 

ТЕХНИЧЕСКОГО

 

ОБСЛУЖИВАНИЯ

 ................................................. 81

Воздушный

 

фильтр

 .................................................................................................................. 81

Охлаждающая

 

жидкость

 ......................................................................................................... 81

Инжекционное

 

масло

 (600 HO E-TEC) ...................................................................................82

Моторное

 

масло

 (1200 4-TEC) .................................................................................................82

Система

 

выпуска

 

отработавших

 

газов

 ..................................................................................83

Свечи

 

зажигания

 ......................................................................................................................83

Упор

 

двигателя

 (600 HO E-TEC) .............................................................................................83

Тормозная

 

жидкость

 ................................................................................................................84

Масло

 

для

 

коробки

 

передач

 ...................................................................................................85

Защитный

 

кожух

 

ремня

 

вариатора

 ........................................................................................86

Ремень

 

вариатора

 ....................................................................................................................86

Ведущий

 

шкив

 

вариатора

 .......................................................................................................89

Гусеница

 ....................................................................................................................................90

Подвеска

 ....................................................................................................................................94

Лыжи

...........................................................................................................................................94

Предохранители

 .......................................................................................................................94

Световые

 

приборы

 ...................................................................................................................95

Корпус

 ........................................................................................................................................97

УХОД

 

ЗА

 

СНЕГОХОДОМ

 ............................................................................................ 100

Заключительные

 

операции

 

после

 

поездки

.........................................................................100

Чистка

 

и

 

защитная

 

смазка

 ....................................................................................................100

ХРАНЕНИЕ

 

И

 

ПРЕДСЕЗОННАЯ

 

ПОДГОТОВКА

 .................................................... 101

Хранение

 ................................................................................................................................. 101

Предсезонная

 

подготовка

 .....................................................................................................102

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 131
    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение инструкций и рекомендаций по мерам безопасности, которые содержатся в «Руководстве по эксплуатации», ДЕМОНСТРАЦИОННОМ ВИДЕОФИЛЬМЕ и на табличках, расположенных на корпусе снегохода, может привести к трагическим последствиям, не исключая получения травм, увечий и гибели
  • Страница 2 из 131
    ПРЕДИСЛОВИЕ Поздравляем Вас с приобретением нового снегохода Ski-Doo ®. На данный продукт распространяются гарантийные обязательства BRP, его обслуживание осуществляется сетью авторизованных дилеров готовых обеспечить запасными частями и аксессуарами, а также произвести необходимое техническое
  • Страница 3 из 131
    ОГЛАВЛЕНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ .............................................................................................................. 1 Прежде чем приступить к эксплуатации .................................................................................1 Предупреждения
  • Страница 4 из 131
    ОГЛАВЛЕНИЕ ТОПЛИВО И МАСЛО .................................................................................................... 57 Рекомендуемое топливо .........................................................................................................57 Заправка топливом
  • Страница 5 из 131
    ОГЛАВЛЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА ................................................. 104 Табличка с данными снегохода ............................................................................................104 Заводские номера
  • Страница 6 из 131
    ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
  • Страница 7 из 131
    ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Избегайте отравления угарным газом Отработавшие газы всех двигателей содержат оксид углерода (угарный газ), который, в определённых условиях, может представлять смертельную опасность. Вдыхание угарного газа может стать причиной появления головной боли, головокружения,
  • Страница 8 из 131
    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Несоблюдение следующих инструкций может привести к получению СЕРЬЁЗНЫХ ТРАВМ, И ДАЖЕ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ЛЕТАЛЬНОГО ИСХОДА: – ПЕРЕД ВЫЕЗДОМ ВСЕГДА производите контрольный осмотр снегохода. – Прежде чем запустить двигатель убедитесь, что рычаг дроссельной заслонки
  • Страница 9 из 131
    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ – – – – – – – – – – – – – – – – 8 Превышение безопасной скорости может представлять смертельную опасность. При движении на высокой скорости у Вас не остаётся достаточно времени, чтобы адекватно среагировать на изменившуюся ситуацию. Выбирайте такую скорость,
  • Страница 10 из 131
    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ – – – – – – – – – – – – – – – – – Иногда на лугах встречаются низины, где постоянно держится вода. Зимой она замерзает, образуя открытое зеркало льда. При торможении или повороте на таком льду Вы можете потерять контроль над снегоходом. Если Вы оказались на
  • Страница 11 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Водитель, отвечающий за безопасность пассажиров, должен предварительно разъяснить им основные правила поведения при езде на снегоходе. Вы отвечаете за исправное состояние своего снегохода, за предварительный инструктаж и безопасность тех, кто допущен Вами к самостоятельному
  • Страница 12 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Контрольный лист осмотра снегохода перед выездом УЗЕЛ, СИСТЕМА ОПЕРАЦИЯ Корпус, сиденья, подножки, световые приборы, воздушный фильтр, органы управления и контрольные приборы  Проверить состояние и очистить от снега и льда Лыжи, рулевое управление Проверить работоспособность
  • Страница 13 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Вождение Экипировка Для поездок на снегоходе следует надевать удобную, не тесную одежду. Перед поездкой уточните прогноз погоды и оденьтесь в расчёте на самую низкую температуру воздуха, которая даётся в прогнозе. Помните о важности правильного выбора нижнего белья, которое
  • Страница 14 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Управление снегоходом стоя Поставьте ступни обеих ног на опорные площадки. Ноги в коленных суставах должны быть согнуты, чтобы лучше амортизировать толчки и удары, передаваемые на туловище. Езда стоя улучшает обзор спереди снегохода и позволяет водителю быстро смещать центр
  • Страница 15 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Если правила не запрещают брать на борт пассажира, то, прежде всего, убедитесь, что кандидат в пассажиры обладает требуемыми физическими данными. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во время движения снегоход а п а с с а ж и р (- ы) д о л ж е н с и д е т ь н а с в о ём м ес т е, о пи р а я с ь н
  • Страница 16 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ гому и обратно. Двигаясь по трассе, соблюдайте требования установленных дорожных знаков и будьте готовы к возможным неожиданностям. Движение по неподготовленным трассам При отсутствии свежевыпавшего снега неподготовленная трасса может напоминать профиль стиральной доски. Вам
  • Страница 17 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ ся со стороны вершины холма. При разворотах снегохода в конце участков зигзагообразной траектории соответствующим образом изменяйте свою посадку на снегоходе. Преодолевая подъём, поддерживайте постоянную безопасную скорость. Для преодоления холма второго типа примите положение
  • Страница 18 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Движение в тумане или во время снегопада Туман и плотный снегопад сильно ухудшают видимость. Если Вы вынуждены двигаться в этих условиях, снизьте скорость и включите наружное освещение. Внимательно следите за трассой, чтобы вовремя заметить неожиданное препятствие.
  • Страница 19 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ знакомую местность. Избегайте движения по замёрзшим рекам и озёрам. Помните, что проволочные растяжки, изгороди из колючей проволоки, канатное ограждение дорог, ветви деревьев и другие подобные препятствия трудно заметить ночью. Никогда не отправляйтесь в ночную поездку на
  • Страница 20 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Знаки на трассе Для предупреждения об опасных участках и регулирования режима движения снегоходов по трассе используются специальные и дорожные знаки. Изучите знаки, применяемые в Вашем регионе. Окружающая среда При правильной эксплуатации снегоходы могут приносить
  • Страница 21 из 131
    УПРАВЛЕНИЕ СНЕГОХОДОМ Не ездите на снегоходе по молодым посадкам деревьев, кустарнику, по траве. Не рубите деревья и сучья. На равнинной местности, где катание на снегоходах очень популярно, двигайтесь только в специально разрешённых местах и по подготовленным трассам. Помните о тесной связи,
  • Страница 22 из 131
    ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ: СЕРТИФИКАТ EPA NER (НОРМАЛИЗОВАННЫЙ ПОКАЗАТЕЛЬ ВЫБРОСА) ПО ШКАЛЕ ОТ 0 ДО 10 (0 — САМЫЙ ЧИСТЫЙ ВЫХЛОП) *ПРИ ПРОДАЖЕ ТАБЛИЧКА НЕ СНИМАЕТСЯ Приведённые ниже предупреждающие наклейки должны рассматриваться как неотъемлемая часть снегохода. Если какиелибо
  • Страница 23 из 131
    ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Снегоход предназначен для движения одного (1) водителя и перевозки такого количества пассажиров, которое предусмотрено количеством установленных сидений с ремнями или поручнями (отвечающих требованиям стандартов SSCC). При перевозке
  • Страница 24 из 131
    ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При работе двигателя данный кожух должен быть установлен на место. 516 003 926 ТАБЛИЧКА 5 mmo2 006 -003 -007_a ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ● Не садитесь на данную поверхность. ● Не перевозите груз непосредственно на данной поверхности. ● Для перевозки
  • Страница 25 из 131
    ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Всегда отключайте электрическое соединение обоих топливных инжекторов перед проверкой искры зажигания. В противном случае, топливные пары могут воспламениться в присутствии искры, создавая опасность возникновения пожара. В табличке указано, что независимая
  • Страница 26 из 131
    ВАЖНО ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ гда все ) уза ую (1 е гр ерв чу. овк е п еда сир айт пер бук ключ и в Пр е янк сто йНа ключа ). (N в гда аль все нейтр те mmo2 010 -002 -014_en НА КОНСОЛИ РЯДОМ С РЫЧАГОМ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ ВАЖНО Рекомендуемый момент затяжки болта крепления ведущего шкива составляет
  • Страница 27 из 131
  • Страница 28 из 131
    СВЕДЕНИЯ О ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ
  • Страница 29 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые органы управления и приборы поставляются только на заказ и входят в комплект дополнительно приобретаемого оборудования. mmo2 010 -002 -002_a mmo2 010 -002 -001_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 28
  • Страница 30 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ 1) Руль Руль служит для управления снегоходом. При повороте руля влево или вправо, лыжи также поворачиваются влево или вправо, изменяя, таким образом, направление движения снегохода. Нажатие на рычаг включает тормозной механизм. При отпускании рычаг
  • Страница 31 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Пере д нача лом движения убе дитесь, что стояночный тормоз полностью отк лючён. При длительном нажатии на рычаг тормоза во время движения снегохода возможно повреждение тормозной системы, потеря тормозного эффекта и/или возгорание снегохода.
  • Страница 32 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 007 -009 -038_a ПОЛОЖЕНИЕ «OFF» (выкл.) КОЛПАЧОК ШНУРА БЕЗОПАСНОСТИ (КЛЮЧ DESS) 1. Отсутствие загрязнений и снега Чтобы обеспечить возможность запуска двигателя, выключатель должен находиться в верхнем положении (ON). Дополнительные ключи DESS Система
  • Страница 33 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 008 -003 -009_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Кнопка Start (пуск) 2. Переключатель света фары 3. Выключатель электрообогрева рукояток руля 4. Выключатель электрообогрева рычага дроссельной заслонки 5. Кнопка Mode/Set (режим/установка) mmo2 008 -003 -009_c
  • Страница 34 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Кнопка Mode/Set (режим/установка) Этой кнопкой можно пользоваться вместо двух кнопок, расположенных сверху на аналого-цифровом информационном центре, для облегчения его настройки. – При нажатии вверх она имеет те же функции, что и кнопка MODE (M). – При
  • Страница 35 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ 10) Комплект инструментов В комплект поставки снегохода входит набор инструментов, необходимый для проведения основных операций технического обслуживания. Держатель для инструментов находится в моторном отсеке на кожухе вариатора. Чтобы снять комплект
  • Страница 36 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Многофункциональный цифровой дисплей настроен на заводе для показаний в единицах измерения, принятых в США и Великобритании, однако, его настройку можно изменить для показаний единиц в Метрической системе мер. Для этого следует обратиться к
  • Страница 37 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Сигнальные лампы и предупреждающие сообщения mmo2 008 -003 -024_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ Описание сигнальных ламп приведено в таблице. Для получения более подробной информации, см. «СИСТЕМА МОНИТОРИНГА». СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ВКЛЮЧЕНА ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
  • Страница 38 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Цифровой дисплей ТОЛЬКО МОДЕЛИ С МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫМ АНАЛОГО-ЦИФРОВЫМ ИНФОРМАЦИОННЫМ ЦЕНТРОМ Многофункциональный цифровой дисплей отображает разнообразную необходимую водителю информацию, которая выводится в реальном времени. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Считывание
  • Страница 39 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 007 -009 -066_q МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСПЛЕЙ 1. Дисплей 1 2. Дисплей 2 Д ля выбора дисплея на жмите к нопк у MODE (M), затем выполните следующее: mmo2 007 -009 -066_o B) Тахометр (об/мин) В дополнение к аналоговому тахометру частота вращения также может
  • Страница 40 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 007 -009 -066_n 1. Режим тахометра Для подтверждения выбора режима нажмите кнопку MODE (M) или подождите 5 секунд. mmo2 007 -009 -066_p 1. Режим счётчика пробега за поездку (TRIP A/ TRIP B) Для сброса показаний нажмите и удерживайте кнопку SET (S).
  • Страница 41 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Для перехода в режим изменения значения в поле «минуты», при мигании значения в поле «часы», нажмите кнопку MODE (M). Для изменения значения в поле «минуты» нажимайте кнопку SET (S). Для сохранения настройки часов и выхода из режима настройки нажмите кнопку
  • Страница 42 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ При мигающем дисплее нажмите кнопку SET (S) для выбора режима альтиметра. mmo2 007 -009 -066_m mmo2 007 -009 -066_k При включённом режиме альтиметра на дисплее появится следующий символ. При мигающем дисплее нажмите кнопку SET (S) для выбора режима
  • Страница 43 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 007 -009 -066_m При мигающем дисплее нажмите и удерживайте кнопку SET (S) в течение 5 секунд для сброса показаний. mmo2 007 -009 -066_w J) Средняя скорость Определяет среднюю скорость снегохода с момента последнего сброса показаний. Для выбора режима
  • Страница 44 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 007 -009 -066_w K) Степень электрообогрева рукояток руля Степень обогрева показывает шкальный индикатор. Более подробное описание приведено в параграфе «ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРООБОГРЕВА РУКОЯТОК РУЛЯ». mmo2 007 -009 -044_a ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ОБОГРЕВ РЫЧАГА
  • Страница 45 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Для подтверждения выбора режима нажмите кнопку MODE (M) или подождите 5 секунд. Когда режим включён, появится надпись TC. mmo2 008 -003 -021_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ mmo2 007 -009 -066_o N) Суммарный расход топлива Для подтверждения выбора режима нажмите кнопку
  • Страница 46 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Q) Максимальная частота вращения коленчатого вала Показывает максимальные обороты двигателя (об/мин) после последнего сброса показаний. Для показа максимальных оборотов двигателя выполните следующие действия: 1. Нажмите кнопку MODE (M) для выбора дисплея.
  • Страница 47 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 007 -009 -066_o Для сброса показаний нажмите кнопку MODE (M). mmo2 007 -009 -066_h РЕЖИМ ЗАПИСИ КРУГА 1. Дисплей режима записи круга 2. Сессии (круги) 3. Скорость 4. Обороты двигателя (об/мин) 5. Заданная функция Для активации режима записи круга: 1.
  • Страница 48 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 008 -007 -005_a mmo2 008 -007 -003 ФУНКЦИЯ ЗАПИСИ 2. Нажмите кнопку MODE (M) для начала записи. 3. Во время записи, нажимайте кнопку MODE (M) снова каждый раз, когда Вы хотите записать время нового круга (от 1 до 9 кругов). Нажмите кнопку SET (S) для
  • Страница 49 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 007 -009 -066_m ПРИМЕЧАНИЕ: Дисплей будет мигать приблизительно 5 секунд, а затем вернётся в предыдущий режим, если выбор дисплея не выполнен. 2. При мигающем дисплее, нажмите кнопку SET (S) для выбора режима температуры выхлопных газов (EGTM). mmo2 007
  • Страница 50 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ 2. При мигающем дисплее, нажмите кнопку SET (S) для выбора режима положения дросселя (TPS). ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во время движения снегоход а п а с с а ж и р (- ы) д о л ж е н с и д е т ь н а с в о ём м ес т е, о пи р а я с ь н о гами о подножки и держась руками
  • Страница 51 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед ка ж дой поез дкой проверяйте надёжность крепления сиденья. 4. Присоедините разъём аксессуаров. 16) Поручни пассажирского сиденья mmo2 009 -004 -017_a Поручни могут быть зафиксированы в трёх положениях: Шаг 1: Нажмите на рычажок Шаг 2:
  • Страница 52 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Для установки поручней в желаемое положение: 1. Поднимите рычажок и поверните его на несколько оборотов, пока поручень не сможет свободно двигаться. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается использовать спец и а л ьн ы й з а х в а т н а рул е д л я буксировки, подъёма
  • Страница 53 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 010 -002 -012_a 1. Ремень безопасности 2. Направляющая багажника ОСТОРОЖНО Закрывая крышк у с ус т а н ов л енным пасс а ж ир ским сиденьем, закрепляйте ремень безопасности. 19) Задняя багажная площадка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предметы на за дней бага жной
  • Страница 54 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Допустимый вес буксируемого груза указан в табличке на корпусе снегохода. Не перегружайте снегоход. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Использование каната для буксировки груза запрещено. Всегда используйте жёсткую буксировочную штангу. Груз, буксируемый на канате,
  • Страница 55 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ 24) Лебёдка ТОЛЬКО МОДЕЛИ EXPEDITION SE С данной моделью снегохода поставляется лебёдка, которая может временно устанавливаться в передней или в задней части снегохода. Погрузка лебёдки Лебёдка хранится в багажном отделении. Чтобы извлечь лебёдку необходимо
  • Страница 56 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ mmo2 010 -002 -006_a УСТАНОВКА НА ПЕРЕДНЮЮ ЧАСТЬ СНЕГОХОДА 1. Передний бампер 2. Палец 3. Зафиксируйте палец с помощью проволочного фиксатора. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не допускается эксплуатация лебёдки, если палец её крепления не зафиксирован с помощью проволочного
  • Страница 57 из 131
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ПРИБОРЫ, ОБОРУДОВАНИЕ Эксплуатация лебёдки См. документацию, предоставляемую производителем лебёдки. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Всегда соблюдайте правила техники безопасности, приведённые в документации, которая предоставлена производителем лебёдки. 25) Багажный кофр МОДЕЛИ EXPEDITION SE
  • Страница 58 из 131
    ТОПЛИВО И МАСЛО Рекомендуемое топливо Пользуйтесь неэтилированным бензином, который продаётся на автозаправочных станциях, или бензином с кислородными добавками (содержащими не более 10 % этилового или метилового спирта). МИНИМАЛЬНОЕ ОКТАНОВОЕ ЧИСЛО ДВИГАТЕЛЬ 95 RON 98 RON 600 HO E-TEC — X 1200
  • Страница 59 из 131
    ТОПЛИВО И МАСЛО ля, не будут устраняться в рамках гарантийного обслуживания. Если рекомендованное масло не доступно, используйте рекомендованное BRP синтетическое масло SAE 0W-40, которое классифицируется как SM согласно требованиям API. mmo2 011 -006 -001_a 1. Крышка топливного бака Рекомендуемое
  • Страница 60 из 131
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ В ПЕРИОД ОБКАТКИ Продолжительность периода обкатки МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ 1200 4-TEC Снегоход требует обкатки в течение 10 моточасов или 500 км пробега. МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ E-TEC Продолжительность периода обкатки определяется на основании данных о расходе топлива. Для завершения периода
  • Страница 61 из 131
    УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пуск двигателя Процедура 1. Включите стояночный тормоз. 2. Ещё раз проверьте работу рычага дроссельной заслонки. 3. Наденьте шлем. 4. Убедитесь, что колпачок шнура безопасности (ключ DESS) установлен на контактное устройство, а шнур соединён с петлёй на одежде водителя. 5.
  • Страница 62 из 131
    УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ mmo2 008 -005 -008_a 2. Прикрепите один конец аварийного шнура к рукоятке. ПРИМЕЧАНИЕ: В качестве рукоятки аварийного шнура можно использовать свечной ключ. mmo2 008 -005 -012_a 1. Расположение зажима 5. Плотно обмотайте шнур вокруг ведущего шкива. При вытягивании шнура
  • Страница 63 из 131
    УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИМЕЧАНИЕ: Не рекомендуется позволять двигателю работать на холостом ходу более 10 минут. 3. Отключите стояночный тормоз. 4. Нажмите рычаг дроссельной заслонки для включения вариатора. В течение первых 2—3 минут двигайтесь с низкой скоростью. ВНИМАНИЕ Если снегоход не
  • Страница 64 из 131
    УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Чтобы включить одну из передач выполните следующее: 1. Полностью остановите снегоход. 2. Нажмите и удерживайте рычаг тормоза. 3. При работающем на холостом ходу двигателе, включите понижающую (1) или повышающую (2) передачу рычагом переключения передач. 4. Плавно нажмите на
  • Страница 65 из 131
    РЕГУЛИРОВКА ПОДВЕСКИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Регулировка задней подвески Ре г ул и р о в к а п о д в е с к и м о ж е т влиять на управляемос ть сне гохода. Уделите время для ознакомления с поведением снегохода после выполнения регулировки подвески. Управляемость и плавность хода Вашего снегохода зависят от
  • Страница 66 из 131
    РЕГУЛИРОВКА ПОДВЕСКИ ДЕЙСТВИЕ РЕЗУЛЬТАТ ДЕЙСТВИЕ Уменьшение давления лыж при ускорении Увеличение длины ленточных ограничителей Увеличение хода центральной пружины Улучшение демпфирования неровностей Уменьшение длины ленточных ограничителей РЕЗУЛЬТАТ Задняя подвеска становится более жёсткой
  • Страница 67 из 131
    РЕГУЛИРОВКА ПОДВЕСКИ Расстояние «С», мм РЕШЕНИЕ 50—75 Регулировка не требуется более 75 Увеличить предварительное натяжение менее 50 Уменьшить предварительное натяжение ПРИМЕЧАНИЕ: Если указанные значения недостижимы с оригинальными пружинами, обращайтесь к авторизованному дилеру Ski-Doo для
  • Страница 68 из 131
    РЕГУЛИРОВКА ПОДВЕСКИ Регулировка предварительного натяжения пружины удлинителя подвески Регулировка предварительного натяжения пружины удлинителя подвески оказывает влияние на способность снегохода двигаться задним ходом и определяет плотность прилегания гусеницы к опорной поверхности. Регулировка
  • Страница 69 из 131
    РЕГУЛИРОВКА ПОДВЕСКИ Регулировка передней подвески Преднатяг передних пружин (управляемость) Двигайтесь на средней скорости для проверки управляемости. Отрегулируйте передние пружины соответствующим образом. mmo2 010 -007 -023_a УДЛИНИТЕЛЬ ЗАДНЕЙ ПОДВЕСКИ НЕ ЗАФИКСИРОВАН 1. Нижний ограничитель 2.
  • Страница 70 из 131
    РЕГУЛИРОВКА ПОДВЕСКИ mmo2 009 -004 -031_b ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — РЕГУЛЯТОР КУЛАЧКОВОГО ТИПА 1. Регулировочный кулачок Влияние регулировки подвески на поведение снегохода ПРОБЛЕМА МЕТОДЫ УСТРАНЕНИЯ «Рысканье» передней подвески Проверьте положение и угол развала лыж. Обращайтесь к авторизованному дилеру
  • Страница 71 из 131
    ТРАНСПОРТИРОВКА СНЕГОХОДА Убедитесь, что крышки масляного резервуара и топливного бака надежно закрыты. Трейлер с наклоняемой платформой нетрудно оборудовать лебёдкой для обеспечения большей безопасности при погрузке. Не загоняйте снегоход на платформу своим ходом — это часто заканчивается авариями
  • Страница 72 из 131
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Страница 73 из 131
    ПОСЛЕ ПРОБЕГА 10 МОТОЧАСОВ Снегоход нуждается в проведении контрольного осмотра после наработки первых 10 моточасов (или после первых 500 километров пробега — в зависимости от того, что наступит раньше). Проведите осмотр у авторизованного дилера Ski-Doo. Проведение контрольного осмотра очень важно
  • Страница 74 из 131
    ПОСЛЕ ПРОБЕГА 10 МОТОЧАСОВ ЗАМЕНА РЕГУЛИРОВКА ЗАТЯЖКА РЕГЛАМЕНТ КОНТРОЛЬНОГО ОСМОТРА ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ПЕРИОДА ОБКАТКИ СМАЗКА ОЧИСТКА ПРОВЕРКА ДВИГАТЕЛЬ Опоры двигателя X Состояние уплотнителей (модели с двигателем1200 4-TEC) X Система выпуска отработавших газов X Винты или гайки выпускного патрубка
  • Страница 75 из 131
    ПОСЛЕ ПРОБЕГА 10 МОТОЧАСОВ ЗАМЕНА РЕГУЛИРОВКА ЗАТЯЖКА РЕГЛАМЕНТ КОНТРОЛЬНОГО ОСМОТРА ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ПЕРИОДА ОБКАТКИ СМАЗКА ОЧИСТКА ПРОВЕРКА ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ Коды неисправностей системы управления двигателем (EMS) X Аккумуляторная батарея (если установлена) X Электропроводка и кабели X 74
  • Страница 76 из 131
    РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Проведение регулярного технического обслуживания снегохода является очень важным фактором для поддержания его в технически исправном и безопасном для эксплуатации состоянии. Своевременное проведение технического обслуживания снегохода является областью
  • Страница 77 из 131
    РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ A: С: I: L: R: Еженедельно или каждые 250 км Регулировка Чистка Осмотр Смазка Замена Ежемесячно или каждые 800 км Ежегодно или каждые 3200 км 1 раз в 2 года или 6000 км * выполняется авторизованным дилером Ski-Doo * Хранение * Предсезонная подготовка
  • Страница 78 из 131
    РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ A: С: I: L: R: Еженедельно или каждые 250 км Регулировка Чистка Осмотр Смазка Замена Ежемесячно или каждые 800 км Ежегодно или каждые 3200 км 1 раз в 2 года или 6000 км * выполняется авторизованным дилером Ski-Doo * Хранение * Предсезонная подготовка
  • Страница 79 из 131
    РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 1200 4-TEC A: С: I: L: R: Регулировка Чистка Осмотр Смазка Замена Еженедельно или каждые 250 км Ежемесячно или каждые 800 км Ежегодно или каждый 3200 км 1 раз в 2 года или 6000 км * выполняется авторизованным дилером Ski-Doo * Хранение * Предсезонная подготовка
  • Страница 80 из 131
    РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ A: С: I: L: R: Еженедельно или каждые 250 км Регулировка Чистка Осмотр Смазка Замена Ежемесячно или каждые 800 км Ежегодно или каждый 3200 км 1 раз в 2 года или 6000 км * выполняется авторизованным дилером Ski-Doo * Хранение * Предсезонная подготовка
  • Страница 81 из 131
    РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ A: С: I: L: R: Регулировка Чистка Осмотр Смазка Замена Еженедельно или каждые 250 км Ежемесячно или каждые 800 км Ежегодно или каждый 3200 км 1 раз в 2 года или 6000 км * выполняется авторизованным дилером Ski-Doo * Хранение * Предсезонная подготовка
  • Страница 82 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В настоящем разделе приведены указания для выполнения основных операций технического обслуживания. Вы можете сами выполнять эти процедуры при наличии у Вас необходимых инструментов и навыков механика. В противном случае Вам следует обратиться к дилеру Ski-Doo.
  • Страница 83 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ mmo2 009 -004 -028_b ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Расширительный бачок Рекомендуемая охлаждающая жидкость Используйте антифриз на основе этиленгликоля с содержанием ингибиторов коррозии, специально созданный для двигателей внутреннего сгорания из алюминия. Система
  • Страница 84 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 6. Извлеките масляный щуп и протрите его. 7. Полностью вставьте масляный щуп в маслоналивную трубку. 8. Вновь извлеките масляный щуп и проверьте уровень масла. Уровень масла должен располагаться между метками «MIN» и «MAX», см. рис. Долейте моторное масло при
  • Страница 85 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 5. Вставьте щуп (0,5 мм) в отверстие упора (см. рисунок). mmo2 010 -009 -007_b ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЗАТЯЖКИ mmo2 010 -009 -001_a 1. Отверстие 2. Щуп 6. Вставьте щуп между упором двигателя и резиновым ограничителем (на двигателе). ПРИМЕЧАНИЕ: Не вставляйте щуп
  • Страница 86 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Проверьте уровень тормозной жидкости DOT 4 в тормозном бачке. При необходимости долейте тормозную жидкость DOT 4. Уровень масла в коробке передач Установите снегоход на горизонтальную поверхность. Для проверки уровня масла отверните контрольную пробку на левой
  • Страница 87 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Защитный кожух ремня вариатора Снятие защитного кожуха ремня вариатора ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не допускается работа двигателя: – со снятым кожухом ремня вариатора и щитками; – с открытыми и/или снятыми капотом или боковыми панелями. ЗАПРЕЩАЕТСЯ выполнять регулировки
  • Страница 88 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ соких оборотах двигателя, когда гусеница приморожена, резкое начало движения без прогрева двигателя, наличие задиров, загрязнений или следов коррозии на шкивах вариатора, попадание масла на ремень или деформация запасного ремня. Обратитесь к дилеру Ski-Doo.
  • Страница 89 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 2. Откройте левую боковую панель, см. «КОРПУС». 3. Снимите защитный кожух ремня вариатора, см. «СНЯТИЕ ЗАЩИТНОГО КОЖУХА РЕМНЯ ВАРИАТОРА». 4. Отпустите фиксирующий винт. mmo2 011 -003 -011_a АЛЮМИНИЕВАЯ РЕГУЛИРОВОЧНАЯ МУФТА 1. Приспособление для регулировки
  • Страница 90 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 6. Надёжно затяните фиксирующий винт. По возможности используйте динамометрический к люч. Момент затяжки (5,5 ± 0,5) Н•м. 7. Установите защитный кожух, см. главу «УСТАНОВКА ЗАЩИТНОГО КОЖУХА РЕМНЯ ВАРИАТОРА». 8. Закройте боковую панель, см. «КОРПУС». ПРИМЕЧАНИЕ:
  • Страница 91 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ жения «4» в положение «6». После этого максимальная частота вращения двигателя возрастёт на 400 об/мин. Регулировка Ослабьте контргайку настолько, чтобы можно было частично вынуть калибровочный болт и переставить его в нужное положение. Запрещается полностью
  • Страница 92 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Во избежание серьёзных травм и увечий: – НЕ стойте позади или рядом с вращающейся гусеницей; – если ес ть необходимос ть в проворачивании г усеницы, устанавливайте заднюю часть снегохода на опору с широким основанием и отражательным щитком; –
  • Страница 93 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ ГУСЕНИЦЫ ВЕЛИЧИНА ПРОГИБА, мм 40—50 ПОЛУЧЕННОЕ ЗНАЧЕНИЕ НАГРУЗКИ, КГ 7,3 11. Если полученное значение не соответствует данным, приведённым в таблице, отрегулируйте натяжение гусеницы. Более подробная информация приведена в параграфе
  • Страница 94 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Центровка гусеничной ленты ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед проверкой положения гусеницы убедитесь в отсутствии на г усенице посторонних предметов, которые могут вылететь и з н е ё пр и е ё вращении. Сл е дите, чтобы руки, ноги, инструмент или одеж да были подальше от
  • Страница 95 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 1 2 mmo2 011 -006 -003_a A05F0EB ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Контргайка 2. Болт крепления направляющего катка 6. Пустите двигатель и на малой скорости движения гусеничной ленты проверьте симметричность её положения относительно опорных полозьев. 7. Опустите снегоход на
  • Страница 96 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Проверяйте состояние предохранителей и меняйте их при необходимости. Чтобы извлечь предохранитель из держателя, потяните за него. Проверьте, не оплавилась ли нить. mmo2 009 -004 -036_b ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — ПОТЯНИТЕ ЛЕНТУ 1. Предохранитель 2. Проверьте, не оплавилась
  • Страница 97 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ mmo2 007 -009 -061_a 1. Защёлки 2. Осторожно потяните многофункциональный центр и отведите его в сторону. mmo2 007 -009 -063_a 1. Фиксатор Шаг 1: Нажмите обе стороны Шаг 2: Потяните, чтобы освободить 5. Выньте лампу и замените её. Установка осуществляется в
  • Страница 98 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Замена лампы заднего фонаря 1. Аккуратно, одновременно потянув с обеих сторон за края, снимите корпус заднего фонаря. mmo2009-004-038_a mmo2 009 -004 -050_a ВНИМАНИЕ Если задний фонарь неосторожно переместить в сторону, пластиковые фиксаторы могут сломаться. При
  • Страница 99 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ mmo2 011 -006 -100_a 1. Крюк консоли 2. Паз консоли 3. Выступы mmo2 009 -004 -040_a 1. Резиновый замок 3. Вставьте задний выступ в паз консоли. 2. Приподнимите заднюю часть панели, чтобы высвободить пластиковый выступ из консоли. 3. Сдвиньте панель назад.
  • Страница 100 из 131
    ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 2. Установите нижнюю часть панели на алюминиевое шасси так, чтобы алюминиевый выступ шасси вошёл в паз панели. mmo2 009 -004 -044_a 1. Резиновый замок 3. Поверните фиксатор на ¼ оборота против часовой стрелки. mmo2 009 -004 -047_a 1. Нижняя панель 2. Алюминиевое
  • Страница 101 из 131
    УХОД ЗА СНЕГОХОДОМ Заключительные операции после поездки Удалите снег и лёд с задней и передней подвески, гусеницы, рулевого привода и лыж. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Перед тем как встать перед снегоходом или приблизиться к элементам г усеницы и задней подвески, убедитесь, что колпачок шнура безопасности
  • Страница 102 из 131
    ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Авторизованный дилер Ski- Doo должен проверить систему смазки и топливную систему снегохода в ходе выполнения рег улярного техобслуживания. Хранение Снегоход должен быть правильно подготовлен к хранению в летний период. Аналогичные меры следует
  • Страница 103 из 131
    ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА 7. Когда на дисплее появится надпись «OIL», отпустите кнопку и ждите завершения процедуры. mmr2009-004-004 Во время цикла смазки двигателя ничего не трогайте. Процедура смазки двигателя длится примерно 1 минуту. В этот период обороты вращения двигателя
  • Страница 104 из 131
    ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
  • Страница 105 из 131
    ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА Табличка с данными снегохода Идентификационный номер снегохода (VIN) Табличка с данными снегохода находится на правой стороне туннеля. Идентификационный номер снегохода (VIN) указан в табличке (см. выше) и выбит на туннеле рядом с табличкой. Номер модели год
  • Страница 106 из 131
    ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА СНЕГОХОДА mmo2 009 -005 -039_a ДВИГАТЕЛЬ 1200 4-TEC 1. Номер двигателя 105
  • Страница 107 из 131
    ДВИГАТЕЛИ, СЕРТИФИЦИРОВАННЫЕ EPA Работы по обслуживанию, замене или ремонту устройств системы понижения токсичности выхлопа могут производить мастерские, занимающиеся ремонтом двигателей снегоходов с искровым зажиганием. Информация о выхлопе двигателя Ответственность изготовителя Начиная с 2007
  • Страница 108 из 131
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДВИГАТЕЛЬ Тип Число цилиндров Рабочий объём, куб. см 600 HO E-TEC Rotax 593, жидкостное охлаждение, w-образный лепестковый клапан, 3D-RAVE ® 2 594,4 Диаметр цилиндра, мм 72,0 Ход поршня, мм 73,0 Частота вращения коленчатого вала, при которой двигатель развивает
  • Страница 109 из 131
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Минимальное октановое число 95 RON Ёмкость топливного бака, л 45 СИСТЕМА ПРИВОДА 600 HO E-TEC Тип Ведущий шкив Включение, об/мин TRA IIITM 1200 4-TEC TRA IV LDTM 600 HO E-TEC 3000 ± 100 1200 4-TEC 2500 ± 100 Ведомый шкив QRS Количество зубьев ведущей звёздочки 8 XPS
  • Страница 110 из 131
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ Мощность системы освещения Лампа фары (дальний/ближний свет) Лампа заднего фонаря Свеча зажигания Предохранители/реле/ конденсатор Тип Зазор, мм NGK PZFR6F(2) 0,75 ± 0,05 (не регулируется) F1: Аккумуляторная батарея 30 А F2: Система запуска 5А F3:
  • Страница 111 из 131
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МАССА И ГАБАРИТЫ «Сухая» масса, кг Общая длина, cм Общая ширина, см Expedition TUV LE 600 HO E-TEC 278 Expedition TUV SE 600 HO E-TEC 298 Expedition TUV LE 1200 4-TEC 302 Expedition TUV SE 1200 4-TEC 322 Expedition TUV LE 323 Expedition TUV SE 324 115—119,2 Общая высота,
  • Страница 112 из 131
    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
  • Страница 113 из 131
    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ СТАРТЕР НЕ РАБОТАЕТ 1. Выключатель двигателя установлен в положение «OFF» (выкл.) или колпачок шнура безопасности (ключ DESS) снят с контактного устройства. – Установите выключатель двигателя в положение «ON» (вкл.) и установите колпачок шнура безопасности
  • Страница 114 из 131
    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ХЛОПКИ В СИСТЕМЕ ВЫПУСКА 1. Перегрев двигателя. – См. «ПЕРЕГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ». 2. Нарушен угол опережения зажигания или неисправна система зажигания. – Обратитесь к авторизованному дилеру Ski-Doo. 3. Утечки в системе выпуска отработавших газов. – Обращайтесь к авторизованному
  • Страница 115 из 131
    СИСТЕМА МОНИТОРИНГА Сигнальные лампы, сообщения, звуковые сигналы Сигнальные лампы сообщают Вам об обнаруженных неполадках или о текущем состоянии. mmo2 008 -003 -024_a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ — СИГНАЛЬНЫЕ ЛАМПЫ Сигнальная лампа может включаться как одна, так и в сочетании с другой лампой.
  • Страница 116 из 131
    СИСТЕМА МОНИТОРИНГА ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые из перечисленных сигнальных ламп и сообщений доступны не на всех моделях. СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ Четыре коротких звуковых сигнала с интервалом 30 секунд Короткие, часто повторяющиеся звуковые сигналы СООБЩЕНИЕ НА ДИСПЛЕЕ ОПИСАНИЕ ENGINE OVERHEAT
  • Страница 117 из 131
    СИСТЕМА МОНИТОРИНГА СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ СООБЩЕНИЕ НА ДИСПЛЕЕ ОПИСАНИЕ — Короткие, часто повторяющиеся звуковые сигналы SHUTDOWN В случае остановки двигателя на ходу из-за его перегрева или из-за неполадки топливного насоса снимите ключ DESS с контактного устройства и обратитесь к
  • Страница 118 из 131
    ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
  • Страница 119 из 131
    МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP НА СНЕГОХОДЫ SKI-DOO® 2011 1) ПРЕДМЕТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Компания Bombardier Recreational Products Inc (далее BRP) гарантирует отсутствие дефектов материалов и производственных дефектов в снегоходах Ski-Doo 2011, проданных авторизованным
  • Страница 120 из 131
    МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP НА СНЕГОХОДЫ SKI-DOO ® 2011 – – – – – – – повреждения, возникшие в результате демонтажа деталей, неправильного ремонта, обслуживания, внесения изменений или использования не рекомендованных или не одобренных к применению деталей или аксессуаров, которые в
  • Страница 121 из 131
    МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ BRP НА СНЕГОХОДЫ SKI-DOO ® 2011 В случае несоблюдения вышеуказанных условий компания BRP не несёт ответственности по гарантийным обязательствам перед любым пользователем. Указанные ограничения вводятся, чтобы компания BRP имела возможность гарантировать как
  • Страница 122 из 131
    ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА
  • Страница 123 из 131
    КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Все предоставленные Вами сведения личного характера будут использованы только для того, чтобы компания могла выполнять свои гарантийные обязательства, и исключительно с целью обеспечения Вашей безопасности. В некоторых случаях мы используем адресные данные для оповещения
  • Страница 124 из 131
    ИЗМЕНЕНИЕ АДРЕСА ВЛАДЕЛЬЦА ИЛИ ПЕРЕПРОДАЖА В случае изменения адреса владельца или если Вы являетесь новым владельцем снегохода заполните приведённую ниже карту и отправьте авторизованному дилеру Ski-Doo. Обязанностью владельца является передача данных в компанию BRP. В случае перепродажи снегохода
  • Страница 125 из 131
  • Страница 126 из 131
  • Страница 127 из 131
  • Страница 128 из 131
  • Страница 129 из 131
  • Страница 130 из 131
    СНЕГОХОД МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: СТРАНА Ф.И.О. ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС УЛИЦА Дата продажи: Дата истечения гарантийного срока: ГОРОД № ДОМА № КВАРТИРЫ ГОД МЕСЯЦ ДЕНЬ ГОД МЕСЯЦ ДЕНЬ Заполняется дилером при продаже ШТАМП
  • Страница 131 из 131