Инструкция для BORK AC MHR 25128

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

5

Ваше здоровье и здоровье вашей семьи — 
вещь первостепенная. 

Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инс-
трукцию перед использованием устройства.

необХодимо

• 

Устанавливать устройство на сухую ровную 
поверхность.

• 

Включать систему кондиционирования в 
заземленную сеть.

• 

После установки устройства штепсель и 
розетка должны быть легкодосягаемы. Убе-
дитесь, что штепсель надежно вставлен в 
розетку.

• 

Предотвращайте попадание посторонних 
предметов во входное и выходное вентиля-
ционные отверстия.

• 

Убедитесь в правильности сборки системы 
отвода конденсата.

• 

Устанавливайте устройство вдали от газовых 
приборов, печей и других нагревательных 
систем.

• 

Проверяйте целостность шнура, следите, что-
бы никто не повредил его.

• 

используйте только исправные розетки. 
если розетка повреждена, выключите уст-
ройство и немедленно выньте штепсель из 
розетки.

ЗАПреЩАеТСЯ

• 

Устройство предназначено только для 
домашнего использования. не используйте 
его в других целях.

• 

не позволяйте детям играть с кондиционе-
ром. дети и люди с ограниченной двигатель-
ной активностью должны пользоваться уст-
ройством только под наблюдением.

• 

не включайте и не отключайте кондиционер, 
вставляя или вынимая штепсель из розетки. 

• 

не подставляйте незащищенные участки 
кожи и глаза под струю холодного воздуха 
на длительный период времени.

• 

не допускайте попадания внутрь кондицио-
нера посторонних предметов.

• 

не используйте инсектициды и другие легко-
воспламеняющиеся аэрозоли вблизи уст-
ройства.

• 

не протирайте поверхность устройства абра-
зивными и грубыми материалами.

• 

не касайтесь кондиционера влажными рука-
ми. избегайте попадания воды и/или любой 
другой жидкости на поверхность и внутрь 
устройства.

• 

не погружайте устройство в воду и/или 
любую другую жидкость.

• 

Протирайте кондиционер слегка влажной 
мягкой тканью.

• 

не используйте при чистке устройства хими-
ческие составы (бензин, керосин, спирт 
и т. д.) если кондиционер сильно загрязнен, 
используйте нейтральные моющие средства. 

СохраниТе даннУю инСТрУКЦию.

Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным 
пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры 
предосторожности:

меры ПредоСТорожноСТи При иСПольЗовАнии КондиционерА и другиХ элеКТроПриборов

меры ПредоСТорожноСТи

В ПерВУю очередь МЫ забоТиМСЯ о безоПаСноСТи

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
  • Страница 2 из 25
    Кондиционер ( м о б и л ьн ы й ) BORK AC MHR 25080 **/AC MHR 25105 ** AC MHR 25128 **/AC MHR 25155 **
  • Страница 3 из 25
    Содержание МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Технические характеристики Комплектация 5 6 7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ Описание прибора Панель управления Пульт дистанционного управления Настройка таймера Функции охлаждения, нагрева и сушки Вентилятор Добавление воды Дренаж 9 9 10 11 12 12 13 14 14 Обслуживание и хранение
  • Страница 4 из 25
    Поздравляем с приобретением нового кондиционера BORK
  • Страница 5 из 25
    В первую очередь мы заботимся о безопасности Компания BORK уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и
  • Страница 6 из 25
    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Технические характеристики AC MHR 25080 ** AC MHR 25105 ** AC MHR 25128 ** AC MHR 25155 ** Мощность (охлаждение) 8000 Btu/2.4 кВт 10500 Btu/3.1 кВт 12800 Btu/3.8 кВт 15500 Btu/4.6 кВт Мощность (обогрев) 8800 Btu/2.6 кВт 11550 Btu/3.4 кВт 14080 Btu/4.1 кВт 17050 Btu/5.0 кВт
  • Страница 7 из 25
    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Особенности • Не требуется никакой специальной установки. • Легко переносится. • Обтекаемый контур придает устройству эстетичный и элегантный вид. • Режим водоохлаждения наиболее экономный и экологически чистый. • Низкий уровень шума при высокой мощности. • Уникальные функции
  • Страница 8 из 25
    Эксплуатация 
  • Страница 9 из 25
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Описание прибора 4 5 1 8 2 3 9 7 10 11 12 13 14 6 1. Панель управления. 2. Горизонтальные жалюзи. 3. Вертикальные жалюзи. 4. Ручка. 5. Входная вентиляционная решетка. 6. Колесики. 7. Гибкий воздушный шланг. 8. Отверстие для залива воды. 9. Фиксатор шнура питания. 10. Воздушный фильтр.
  • Страница 10 из 25
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ LCD-дисплей SWING. Нажмите эту кнопку для управления воздушным потоком в вертикальной плоскости. Нажмите еще раз для остановки. Индикатор функции охлаждения Индикатор функции осушения SPEED. Нажмите эту кнопку для выбора высокой, средней или низкой скорости работы вентилятора. ПАНЕЛЬ
  • Страница 11 из 25
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Если появляется значок «dF» включена функция предотвращения заморозки или включена функция разморозки (во время работы в режиме охлаждения, кондиционер автоматически включает режим разморозки охладительного элемента). Пульт дистанционного управления 1 POWER 8 Индикатор появляется,
  • Страница 12 из 25
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ 6 1 2 7 3 h 4 8 5 1. Индикатор отправки сигнала с ПДУ. 2. Индикатор режима работы кондиционера. Охлаждение. Вентиляция. 3. Область установки таймера 4. Индикатор скорости обдува 5. Индикатор экономичного режима 6. Индикатор режима работы кондиционера. Осушение. Обогрев. 7. Область
  • Страница 13 из 25
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Функции охлаждения, Нагрева и Осушения Охлаждение/Нагрев Нажмите кнопку Mode (Режим) для выбора режима Cool/Heat (Охлаждение/Нагрев). Нажмите кнопку Up (Вверх) или Down (Вниз) для выбора желаемой температуры в помещении. Диапазон температур от 18 до 30 °C (64–86 °F). При каждом нажатии
  • Страница 14 из 25
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Вода Clean Water Water Level Уровень воды Крышка Small Cover резервуара Резервуар Water Draw Сливная трубка Drainpipe Заглушка Cover Сливной Port канал Drainage Заглушка Plug WaterПоддон Tray ДОБАВЛЕНИЕ ВОДЫ Конденсируемая вода может повторно проходить через охлаждающий конденсор. Это
  • Страница 15 из 25
    15
  • Страница 16 из 25
    Обслуживание 16
  • Страница 17 из 25
    Обслуживание и хранение Очистка Выключите устройство и выньте штепсель из розетки. Очистка внешней поверхности Протрите поверхность устройства мягкой щеткой или слегка увлажненной мягкой тканью. Не используйте химические составы типа бензина, спиртовых растворов, керосина и т. п. во избежание
  • Страница 18 из 25
    Обслуживание и хранение УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ При возникновении неисправности, описанной ниже, не пытайтесь исправить ее самостоятельно. Обратитесь в авторизованный сервисцентр. • Переключатель не работает. • Шнур перенагревается или повреждена изоляция или штепсель. • Чувствуется неприятный
  • Страница 19 из 25
    Устранение неполадок Прежде чем обратиться в сервис-центр, попробуйте сами установить причину неполадок, ориентируясь на следующую таблицу. Неисправность Возможная причина Вариант решения Устройство не работает. Отключилась электроэнергия? Это нормально. Штепсель не вставлен в розетку? Вставьте
  • Страница 20 из 25
    Установка
  • Страница 21 из 25
    Установка 50 Примечание! 50 Длина шланга варьируется от 600 до 1800 мм. Чем короче шланг, тем эффективней охлаждение. 50 50 50 Такая длина была специально разработана в соответствии со спецификацией по кондиционерам. Не используйте другой шланг и не пытайтесь его надставить, это может привести к
  • Страница 22 из 25
    Установка Вертикальное Vertical окно Window Горизонтальное Horizontal окно Window 130cm Оконная Windowвытяжка Kit Size: Минимум: 90 см. Min Size:90cm Максимум: 130 см Max Size:130cm Установка оконной вытяжки Оконная вытяжка была разработана с учетом конфигурации большинства стандартных
  • Страница 23 из 25
    Установка 45° 45° Правильный изгиб Неверный изгиб Установка 23
  • Страница 24 из 25
  • Страница 25 из 25