Инструкция для BORK MW IMW 3420

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Микроволновая печь  MW IMW 3420 WT

2

МАГНЕТРОН PANASONIC

Использование магнетрона PANASONIC,
изготовленного в Японии, делает СВЧ
печь сверхнадежным бытовым прибором.

АВТОРАЗМОРАЖИВАНИЕ

Запрограммированные в СВЧ печи режимы
для размораживания различных продуктов.
Вы сможете размораживать блюда гораздо
быстрее и экономить свое время.

ЛЕГКОЕ УПРАВЛЕНИЕ

Управление СВЧ печью с помощью
центральной попоротной ручки.

СРОК СЛУЖБЫ 7 ЛЕТ

Срок службы для данного изделия равен
7 годам с даты изготовления

ЗАЩИТНОЕ СТЕКЛО

Окно камеры изготовлено из стекла —
минимальная пропускная способность
микроволн и долговечность.

36 МЕСЯЦЕВ
БЕСПЛАТНОГО СЕРВИСА

Повышенный срок бесплатного сервиса
на свч печи.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456
  • Страница 2 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT МАГНЕТРОН PANASONIC ЗАЩИТНОЕ СТЕКЛО Использование магнетрона PANASONIC, изготовленного в Японии, делает СВЧ печь сверхнадежным бытовым прибором. Окно камеры изготовлено из стекла — минимальная пропускная способность микроволн и долговечность. АВТОРАЗМОРАЖИВАНИЕ 36
  • Страница 3 из 25
    Инструкция по эксплуатации Уважаемый покупатель, уважаемая покупательница! Поздрав* ляем Вас с приобретением новой микроволновой печи. При пра* вильном использовании она прослужит Вам долгие годы. Пожалуйста, внимательно изучите нижеследующую информа* цию. Она содержит важные указания по
  • Страница 4 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT > МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании Вашей печи соблюдайте нижеперечислен* ные требования. Если Вы используете печь не по назначению или не соблюдаете требования инструкции, фирма*производи* тель не несет ответственности за работу микроволновой печи. Внимание 
  • Страница 5 из 25
    Инструкция по эксплуатации Осторожно! 5  Перед первым использованием комбинированного или гриле* вого режима удалите избыточное масло с поверхности печи. Для этого включите печь без продуктов и аксессуаров на 10 минут, что обеспечит полное выгорание масла. Соблюдайте осторожность, при работе в
  • Страница 6 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT Важная информация Внимание!  Стеклянное основание должно всегда находиться внутри печи.  Вода или другая жидкость может нагреться выше 100 °С, даже не закипев. Жидкость может внезапно вскипеть при прикос* новении к посуде.  Во избежание этого жидкость следует
  • Страница 7 из 25
    Инструкция по эксплуатации > УСТАНОВКА И ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ Удостоверьтесь в том, что ни упаковка, ни печь не были повреж* дены при транспортировке. В случае обнаружения повреждений немедленно сообщите о них продавцу. Наружная поверхность печи покрыта защитной пленкой. Перед началом эксплуатации
  • Страница 8 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT удостовериться в том, что печь установлена на твердом гори* зонтальном основании, а также в том, что ножки печи нахо* дятся на месте и что вентиляция вокруг нее является достаточной. Подключение питания Микроволновую печь разрешается подключать только к зазем
  • Страница 9 из 25
    Инструкция по эксплуатации КОМПЛЕКТАЦИЯ Печь Роликовое кольцо Стеклянное блюдо Инструкция по эксплуатации 1 1 1 1 Устройство печи Вентиля* ционное отверстие Защелки дверцы Окно печи Внутреннее пространство печи • • • Дверца • • • • • • Вал Роликовое кольцо • > Защелки дверцы 9 Панель управления
  • Страница 10 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT > ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Панель управления 10 1. Поворотный переключатель таймера. Используется для уста* новки времени приготовления (0 * 30 минут) 2. Поворотный переключатель мощности микроволн. Исполь* зуется для задания уровня мощности микроволн.
  • Страница 11 из 25
    Инструкция по эксплуатации > ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЕЧИ Приготовление в режиме микроволн Уровень мощности микроволн, % HIGH M*HIGH MED M*LOW DEFROST LOW 100 85 66 48 40 17 Позиция поворотного переключателя мощности микроволн Высокий Средний высокий Средний Средний низкий Размораживание Низкий Поместите
  • Страница 12 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT Для прерывания процесса приготовления нажмите кнопку открытия дверцы и откройте дверцу печи. Размораживание  Установите переключатель функций в положение размора* живания.  Установите необходимое время, используя поворотный пере* ключатель таймера. Устанавливайте
  • Страница 13 из 25
    Инструкция по эксплуатации  Не готовьте бекон на вращающемся основании * оно может повредиться вследствие большой разницы температур.  Кожуру яблока или картофеля, а также оболочку колбасы, пе* чени или яичного желтка следует перед приготовлением прот* кнуть, например вилкой, иначе она лопнет. 
  • Страница 14 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT О чем следует помнить  Чем больше количество приготавливаемой пищи, тем более продолжительным должно быть время приготовления или разогрева.  Холодные продукты разогреваются и готовятся дольше, чем продукты комнатной температуры.  Пористые продукты разогреваются
  • Страница 15 из 25
    Инструкция по эксплуатации  Тушеные блюда, соусы и т.п. во время приготовления следует перемешивать.  Время приготовления варьируется в зависимости от темпе* ратуры продуктов, а также Вашего собственного вкуса. Размораживание замороженных продуктов  Мясо можно размораживать в упаковке, из
  • Страница 16 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT На всякий случай следует проверить фарфоровую посуду на пригодность к использованию в микроволновой печи согласно нижеприведенной инструкции. СТЕКЛЯННАЯ посуда, если она изготовлена из жаростойкого стекла, обычно хорошо подходит для микроволновой печи. Хрусталь и
  • Страница 17 из 25
    Инструкция по эксплуатации Пригодность посуды и аксессуаров для приготовления пищи в микроволновой печи Жаростойкое стекло Обычное стекло Жаростойкая керамика Пластиковая посуда для микроволновой печи Пергамент Металлическое блюдо Решетка для гриля Алюминиевая фольга и контейнеры из фольги Да Нет
  • Страница 18 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT > ЧИСТКА И УХОД 18  Выключите печь и отключите ее от сети.  Удаляйте загрязнения влажной салфеткой с использованием нейтральных моющих средств. Не используйте спреи и концен* трированные моющие средства, так как они могут оставлять разводы и пятна.  Следите за
  • Страница 19 из 25
    Инструкция по эксплуатации  Если необходимо заменить лампочку в печи, обратитесь к диле* ру или в авторизованный сервисный центр. > УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Внимание! Руководствуясь данной Инструкцией, Вы самостоятельно можете устранить только самые мелкие неисправности. Если приведен* ная ниже
  • Страница 20 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT Неплотно закрыта дверца. Задана неправильная программа или непра* вильно установлен таймер. Работа печи Печь расположена на вызывает радио* пути радиоволн. Печь и телепомехи. включена в одну розетку с другими приборами. > Откройте дверцу и плот* но закройте ее,
  • Страница 21 из 25
    Инструкция по эксплуатации 21
  • Страница 22 из 25
    Микроволновая печь MW IMW 3420 WT 22
  • Страница 23 из 25
    Инструкция по эксплуатации 23
  • Страница 24 из 25
    123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456 123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456
  • Страница 25 из 25