Инструкция для BOSCH PSR 14, 4 0603955420

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

24

 | Русский 

1 609 92A 0AP | (11.7.13)

Bosch Power Tools

Русский

Сертификат о соответствии
No. C-DE.АЯ46.B.46459
Срок действия сертификата о соответствии
по 11.03.2017
«РОСТЕСТ – МОСКВА»
119049 г. Москва,
ул. Житная, д.14, стр.1
Сертификаты о соответствии хранятся по 
адресу:
ООО «Роберт Бош»
ул. Акад. Королева, 13, стр. 5
Россия, 129515, Москва

Указания по безопасности

Общие указания по технике безопасности для 
электроинструментов

Прочтите все указания и 
инструкции по технике 

безопасности. 

Несоблюдение указаний и инструкций по 

технике безопасности может стать причиной поражения 
электрическим током, пожара и тяжелых травм.

Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего 
использования.

Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-
нятие «электроинструмент» распространяется на электро-
инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на 
аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).

Безопасность рабочего места

Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. 

Беспорядок или неосвещенные участки ра-

бочего места могут привести к несчастным случаям.

Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горю-
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль. 

Электроинструменты искрят, что может привести к вос-
пламенению пыли или паров.

Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
сторонних лиц. 

Отвлекшись, Вы можете потерять 

контроль над электроинструментом.

Электробезопасность

Штепсельная вилка электроинструмента должна 
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае 
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте 
переходные штекеры для электроинструментов с 
защитным заземлением. 

Неизмененные штепсель-

ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.

Предотвращайте телесный контакт с заземленными 
поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-
пления, кухонными плитами и холодильниками. 

При 

заземлении Вашего тела повышается риск поражения 
электротоком.

Защищайте электроинструмент от дождя и сырости. 

Проникновение воды в электроинструмент повышает 
риск поражения электротоком.

Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески 
электроинструмента, или для вытягивания вилки из 
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-
ствия высоких температур, масла, острых кромок 
или подвижных частей электроинструмента. 

Повре-

жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-
ния электротоком.

При работе с электроинструментом под открытым 
небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-
линители. 

Применение пригодного для работы под от-

крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-
жения электротоком.

Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
троинструмент через устройство защитного отклю-
чения. 

Применение устройства защитного отключения 

снижает риск электрического поражения.

Безопасность людей

Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-
лаете, и продуманно начинайте работу с электро-
инструментом. Не пользуйтесь электроинструмен-
том в усталом состоянии или если Вы находитесь в 
состоянии наркотического или алкогольного опья-
нения или под воздействием лекарств. 

Один момент 

невнимательности при работе с электроинструментом 
может привести к серьезным травмам.

Применяйте средства индивидуальной защиты и 
всегда защитные очки. 

Использование средств инди-

видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на 
нескользящей подошве, защитного шлема или средств 
защиты органов слуха,  – в зависимости от вида работы 
с электроинструментом снижает риск получения 
травм.

Предотвращайте непреднамеренное включение 
электроинструмента. Перед подключением 
электроинструмента к электропитанию и/или к 
аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии 
электроинструмента. 

Удержание пальца на выключа-

теле при транспортировке электроинструмента и под-
ключение к сети питания включенного электроинстру-
мента чревато несчастными случаями.

Убирайте установочный инструмент или гаечные 
ключи до включения электроинструмента. 

Инстру-

мент или ключ, находящийся во вращающейся части 
электроинструмента, может привести к травмам.

Не принимайте неестественное положение корпуса 
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-
храняйте равновесие. 

Благодаря этому Вы можете 

лучше контролировать электроинструмент в неожидан-
ных ситуациях.

Носите подходящую рабочую одежду. Не носите 
широкую одежду и украшения. Держите волосы, 
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей. 

OBJ_BUCH-180-004.book  Page 24  Thursday, July 11, 2013  9:03 AM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 1 Thursday, July 11, 2013 8:54 AM EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com EEU PSR 12 | 14,4 | 18 1 609 92A 0AP (2013.07) I / 86 EEU pl cs sk hu ru uk kk ro bg Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný
  • Страница 2 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 2 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 2| Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 1 609 92A 0AP | (11.7.13) 4 Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 9 Slovensky.
  • Страница 3 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 3 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM |3 5 1 6 4 3 2 10 11 12 7 8 13 9 PSR 18 A 3 2 B 7 11 11 7 Bosch Power Tools 14 1 609 92A 0AP | (11.7.13)
  • Страница 4 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 4 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 4 | Polski Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem,
  • Страница 5 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 5 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Polski | 5  Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się elektronarzędzia. 
  • Страница 6 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 6 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 6 | Polski Użycie zgodne z przeznaczeniem Informacja na temat hałasu i wibracji Elektronarzędzie przeznaczone jest do wkręcania i wykręcania śrub oraz do wiercenia w drewnie, metalu, wyrobach ceramicznych i tworzywie sztucznym. Światło
  • Страница 7 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 7 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Polski | 7 Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 10.03.2011 Montaż Ładowanie akumulatora Nowy, lub
  • Страница 8 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 8 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 8 | Polski Do wykręcania śrub należy ewentualnie wybrać wyższy stopień lub ustawić pokrętło na symbolu „wiercenie“. Wiercenie W pozycji „wiercenie“ ma miejsce deaktywacja sprzęgła przeciążeniowego. Włączanie/wyłączanie W celu włączenia
  • Страница 9 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 9 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Česky | 9 Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, niezdatne do użytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i
  • Страница 10 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 10 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 10 | Česky  Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. Svědomité zacházení a používání elektronářadí  Stroj
  • Страница 11 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 11 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Česky | 11 Zobrazené komponenty Informace o hluku a vibracích Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na grafické straně. 1 Rychloupínací sklíčidlo 2 Přední objímka 3 Zadní objímka 4 Nastavovací kroužek
  • Страница 12 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 12 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 12 | Česky Montáž Provoz Nabíjení akumulátoru Uvedení do provozu Nový nebo dlouhou dobu nepoužívaný akumulátor dává svůj plný výkon až po ca. 5 nabíjecích a vybíjecích cyklech. K odejmutí akumulátoru 9 stlačte odjišťovací tlačítko 8 a
  • Страница 13 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 13 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Slovensky | 13 Pracovní pokyny Zpracování odpadů  Na šroub nasaďte pouze vypnuté elektronářadí. Otáčející se nasazovací nástroje mohou sklouznout.  Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může
  • Страница 14 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 14 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 14 | Slovensky plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť.  Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v
  • Страница 15 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 15 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Slovensky | 15  Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.  Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo,
  • Страница 16 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 16 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 16 | Slovensky 11 12 13 14 Prepínač smeru otáčania Vypínač Rukoväť (izolovaná plocha rukoväte) Univerzálny držiak skrutkovacích hrotov* *Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základnej výbavy produktu. Kompletné
  • Страница 17 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 17 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Slovensky | 17 Výmena nástroja (pozri obrázok A)  Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí (napr. údržba, výmena nástroja a pod.) ako aj pri transporte a úschove náradia dajte prepínač smeru otáčania do strednej polohy. V prípade
  • Страница 18 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 18 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 18 | Magyar  Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až potom ho odložte. Pracovný nástroj sa môže zaseknúť a môže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím. Po dlhšej práci s nízkym počtom obrátok by
  • Страница 19 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 19 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Magyar | 19  Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett. Elektromos biztonsági előírások  A készülék
  • Страница 20 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 20 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 20 | Magyar  Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani.  Az elektromos
  • Страница 21 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 21 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Magyar | 21 9 10 11 12 13 14 Akkumulátor „Power Light” lámpa Forgásirány-átkapcsoló Be-/kikapcsoló Fogantyú (szigetelt fogantyú-felület) Univerzális bittartó* *A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a
  • Страница 22 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 22 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 22 | Magyar Összeszerelés Az akkumulátor feltöltése Egy új, vagy hosszabb ideig használaton kívüli akkumulátor csak kb. 5 teljes feltöltési és kisütési ciklus után éri el a teljes teljesítményét. A 9 akkumulátor kivételéhez nyomja meg a
  • Страница 23 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 23 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Magyar | 23 A fordulatszám beállítása A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát a 12 be-/kikapcsoló különböző mértékű benyomásával fokozatmentesen lehet szabályozni. A 12 be-/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony
  • Страница 24 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 24 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 24 | Русский Русский Сертификат о соответствии No. C-DE.АЯ46.B.46459 Срок действия сертификата о соответствии по 11.03.2017 «РОСТЕСТ – МОСКВА» 119049 г. Москва, ул. Житная, д.14, стр.1 Сертификаты о соответствии хранятся по адресу: ООО
  • Страница 25 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 25 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Русский | 25 Широкая одежда, украшения или длинные волосы могут быть затянуты вращающимися частями.  При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование.
  • Страница 26 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 26 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 26 | Русский Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур, напр., от длительного нагревания на солнце, от огня, воды и влаги. Существует опасность взрыва.  Используйте только оригинальные аккумуляторные батареи Bosch с
  • Страница 27 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 27 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Русский | 27 Дрель-шуруповерт Диаметр отверстия, макс. – Сталь – Древесина Диапазон зажима сверлильного патрона Вес согласно EPTA-Procedure 01/2003 Заявление о соответствии Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что описанный
  • Страница 28 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 28 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 28 | Русский ренное включение. Вставьте заряженный аккумулятор 9 в рукоятку, чтобы он сел заподлицо и отчетливо вошел в зацепление. Установка направления вращения (см. рис. В) Выключателем направления вращения 11 можно изменять
  • Страница 29 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 29 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Українська | 29 вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей. Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм
  • Страница 30 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 30 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 30 | Українська втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага буде відвернута. Електрична безпека  Штепсель електроприладу повинен підходити до розетки. Не дозволяється міняти щось в штепселі. Для роботи з електроприладами, що мають
  • Страница 31 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 31 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Українська | 31  Використовуйте електроприлад, приладдя до нього, робочі інструменти т.і. відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроприладів для робіт, для
  • Страница 32 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 32 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 32 | Українська 11 12 13 14 Зазначений в цих вказівках рівень вібрації вимірювався за процедурою, визначеною в EN 60745; нею можна користуватися для порівняння приладів. Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного
  • Страница 33 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 33 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Українська | 33 Монтаж Заряджання акумуляторної батареї Новий акумулятор або такий, що не використовувся протягом тривалого часу, потребує для досягнення своєї повної ємності прибл. 5 циклів заряджання/розряджання. Щоб вийняти акумулятор
  • Страница 34 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 34 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 34 | Українська Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть вимикач 12. Регулювання кількості обертів Кількість обертів увімкнутого електроприладу можна плавно регулювати більшим чи меншим натисканням на вимикач 12. При легкому натисканні на
  • Страница 35 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 35 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Қaзақша | 35 Акумулятори/батарейки: Ni-Cd: Нікель-кадмій Увага: Такі акумулятори містять кадмій – надзвичайно отруйний важкий метал. Ni-MH: Нікель-метал-гібрид Можливі зміни. Қaзақша Қауіпсіздік нұсқаулары Электр құралдарының жалпы
  • Страница 36 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 36 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 36 | Қaзақша  Шаңсорғыш және шаңтұтқыш жабдықтарды құрғанда, олардың қосылғандығына және дұрыс пайдалынуына көз жеткізіңіз. Шаңсорғышты пайдалану шаң себебінен болатын қауіптерді азайтады. Электр құралдарын пайдалану және күту  Құралды
  • Страница 37 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 37 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Қaзақша | 37 Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз. Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі
  • Страница 38 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 38 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 38 | Қaзақша Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 10.03.2011 Жинау Аккумуляторды зарядтау Жаңа
  • Страница 39 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 39 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Қaзақша | 39 таңдаңыз немесе қажет болса „Бұрғылау“ таңбасына орнатыңыз. Бұрғылау „Бұрғылау“ күйінде қорғайтын жалғастырғыш өшірілген. Қосу/өшіру Электр құралды қосу үшін қосқышты/өшіргішті 12 басып тұрыңыз. Шырақ 10 косқыш/өшіргішті 12
  • Страница 40 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 40 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 40 | Română Электр құралдарды және аккумуляторларды/батареяларды үй қоқысына тастамаңыз! Тек қана ЕО елдері үшін: Еуропа 2012/19/EU ережесі бойынша жарамсыз электр құралдары және Еуропа 2006/66/EC ережесі бойынша зақымдалған немесе ескі
  • Страница 41 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 41 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Română | 41  Evitaţi o ţinută corporală nefirească. Adoptaţi o poziţie stabilă şi menţineţi-vă întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.  Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi
  • Страница 42 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 42 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 42 | Română  Folosiţi numi acumulatori originali Bosch având tensiunea specificată pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice. În cazul utilizării altor acumulatori, de ex. produse falsificate, acumulatori
  • Страница 43 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 43 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Română | 43 Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Date tehnice“ corespunde următoarelor standarde sau documente normative: EN 60745 conform dispoziţiilor Directivelor 2009/125/CE
  • Страница 44 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 44 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 44 | Română Preselecţia momentului de torsiune Cu inelul de reglare pentru preselecţia momentului de torsiune 4 puteţi preselecta în 10 trepte, momentul de torsiune necesar. Dacă reglajul este corect, dispozitivul de înşurubat se opreşte
  • Страница 45 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 45 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Български | 45 Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE sculele electrice scoase din uz, iar conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi
  • Страница 46 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 46 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 46 | Български  Преди да включите електроинструмента, се уверявайте, че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове. Помощен инструмент, забравен на въртящо се звено, може да причини травми.  Избягвайте
  • Страница 47 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 47 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Български | 47 с електропроводи може да предизвика пожар или токов удар. Увреждането на газопровод може да предизвика експлозия. Увреждането на водопровод предизвиква значителни материални щети.  Ако работният инструмент се заклини,
  • Страница 48 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 48 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 48 | Български Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите, например: техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли,
  • Страница 49 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 49 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Български | 49 (хромат, консерванти и др.). Допуска се обработването на съдържащи азбест материали само от съответно обучени квалифицирани лица. – Осигурявайте добро проветряване на работното място. – Препоръчва се използването на
  • Страница 50 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 50 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 50 | Македонски пренасяне и съхраняване, поставяйте превключвателя за посоката на въртене в средна позиция. При задействане на пусковия прекъсвач по невнимание съществува опасност от нараняване.  За да работите качествено и безопасно,
  • Страница 51 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 51 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Македонски | 51  Избегнувајте физички контакт со заземјените површини на цевки, радијатори, шпорет и фрижидери. Постои зголемен ризик од електричен удар, доколку Вашето тело е заземјено.  Електричните апарати држете ги подалеку од дожд
  • Страница 52 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 52 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 52 | Македонски  Неупотребената батерија држете ја подалеку од канцелариски спојувалки, клучеви, железни пари, клинци, шрафови или други мали метални предмети, што може да предизвикаат премостување на контактите. Краток спој меѓу
  • Страница 53 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 53 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Македонски | 53 Нивото на звучниот притисок на уредот, оценето со A, типично изнесува 75 dB(A). Несигурност K=3 dB. Нивото на звучниот притисок при работењето може да пречекори и 80 dB(A). Носете заштита за слухот! Вкупните вредности на
  • Страница 54 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 54 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 54 | Македонски Монтажа Полнење на батеријата Новата батерија или батеријата што не е употребувана подолго време, полната јачина ја достигнува по околу 5 циклуси на полнење и празнење. За да ја извадите батеријата 9 притиснете на
  • Страница 55 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 55 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Македонски | 55 Вклучување/исклучување За ставање во употреба на електричниот апарат притиснете го прекинувачот за вклучување/исклучување 12 и држете го притиснат. LED светлото 10 свети доколку прекинувачот за вклучување/исклучување 12 е
  • Страница 56 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 56 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 56 | Srpski Само за земји во рамки на ЕУ Според европската регулатива 2012/19/EU електричните апарати што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативата 2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се
  • Страница 57 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 57 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Srpski | 57 Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima  Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom području
  • Страница 58 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 58 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 58 | Srpski Komponente sa slike Informacije o šumovima/vibracijama Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani. 1 Stezna glava sa brzim stezanjem 2 Prednja čaura 3 Zadnja čaura 4
  • Страница 59 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 59 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Srpski | 59 Montaža Rad Punjenje akumulatora Puštanje u rad Nova ili duže vremena neupotrebljena baterija daje tek posle oko 5 ciklusa punjenja i pražnjenja svoju punu snagu. Za vadjenje akumulator 9 pritisnite dugme za deblokadu 8 i
  • Страница 60 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 60 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 60 | Slovensko Inerciona kočnica Pri puštanju prekidača za uključivanje-isključivanje 12 koči se stezna glava i tako sprečava dalje okretanje upotrebljenog alata. Pustite pri uvrtanju zavrtanja tek onda prekidač za
  • Страница 61 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 61 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Slovensko | 61 Varnost na delovnem mestu  Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena delovna področja lahko povzročijo nezgode.  Ne uporabljajte električnega orodja v okolju, kjer lahko pride do
  • Страница 62 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 62 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 62 | Slovensko  V električnih orodjih uporabljajte le akumulatorske baterije, ki so zanje predvidene. Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko povzroči telesne poškodbe ali požar.  Akumulatorska baterija, katere ne uporabljate, ne
  • Страница 63 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 63 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Slovensko | 63 Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električnega orodja. Če pa se električno orodje uporablja še v druge namene, z odstopajočimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrževanju, lahko nivo vibracij odstopa.
  • Страница 64 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 64 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 64 | Slovensko Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja veljajo kot kancerogene, še posebej v povezavi z dodatnimi snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaščitno sredstvo za les). Material z vsebnostjo azbesta smejo
  • Страница 65 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 65 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Hrvatski | 65 Servis in svetovanje o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na
  • Страница 66 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 66 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 66 | Hrvatski Sigurnost ljudi  Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod
  • Страница 67 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 67 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Hrvatski | 67  Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni alat zaustavi do stanja mirovanja. Električni alat se može zaglaviti, što može dovesti gubitka kontrole nad električnim alatom.  Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji
  • Страница 68 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 68 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 68 | Hrvatski Izjava o usklađenosti Pod vlastitom odgovornošću izjavljujemo da je proizvod opisan pod „Tehnički podaci“ sukladan sa slijedećim smjernicama i normativnim dokumentima: EN 60745 prema odredbama smjernice 2009/125/EC (odredba
  • Страница 69 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 69 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Hrvatski | 69 Bušenje U položaju „bušenja“ je deaktivirana preskočna spojka. Uključivanje/isključivanje Za puštanje u rad električnog alata pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje 12 i držite ga pritisnutim. Svjetiljka 10 će se
  • Страница 70 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 70 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 70 | Eesti Eesti Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja
  • Страница 71 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 71 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Eesti | 71  Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.  Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne
  • Страница 72 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 72 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 72 | Eesti Andmed müra/vibratsiooni kohta Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud helirõhu tase on üldjuhul 75 dB(A). Mõõtemääramatus K=3 dB. Müratase võib töötamisel ületada 80 dB(A). Kasutage
  • Страница 73 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 73 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Eesti | 73 Hoidke kinni tagumist hülssi 3 kiirkinnituspadrunil 1 ja keerake eesmist hülssi 2 käega pöörlemissuunas  tugevasti kinni, kuni on kuulda klõps. Padrun lukustub sellega automaatselt. Lukustus vabaneb, kui keerate tarviku
  • Страница 74 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 74 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 74 | Latviešu  Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad puhtad. Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi
  • Страница 75 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 75 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Latviešu | 75 Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.  Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vietās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievienošanai noplūdes
  • Страница 76 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 76 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 76 | Latviešu Apkalpošana  Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas un piederumus. Tikai tā iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
  • Страница 77 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 77 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Latviešu | 77 paredzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam. Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram,
  • Страница 78 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 78 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 78 | Latviešu hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām. – Darba vietai jābūt labi ventilējamai. – Darba laikā ieteicams izmantot masku
  • Страница 79 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 79 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Lietuviškai | 79 tas nogādājams remontam firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz elektroinstrumenta
  • Страница 80 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 80 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 80 | Lietuviškai klį. Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus. Žmonių sauga  Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, ką jūs darote ir, dirbdami su elektriniu įrankiu, vadovaukitės sveiku protu. Nedirbkite su
  • Страница 81 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 81 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Lietuviškai | 81  Tvirtai laikykite elektrinį įrankį. Užveržiant ir atlaisvinant varžtus gali atsirasti trumpalaikis reakcijos momentas.  Įtvirtinkite ruošinį. Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuojamas
  • Страница 82 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 82 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 82 | Lietuviškai Techniniai duomenys Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas Gaminio numeris Nominalioji átampa Tuščiosios eigos sūkių skaičius Maks. sukimo momentas kietosios/tampriosios jungties atveju pagal ISO 5393 Maks. varžtų Ø Maks.
  • Страница 83 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 83 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM Lietuviškai | 83 Naudojimas Paruošimas naudoti Akumuliatoriaus įdėjimas  Naudokite tik originalius Bosch O tipo akumuliatorius, kurių įtampa atitinka Jūsų elektrinio prietaiso firminėje lentelėje nurodytą įtampą. Naudojant kitokius
  • Страница 84 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 84 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM 84 | Lietuviškai Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Elektriniai įrankiai, akumuliatoriai, papildoma įranga
  • Страница 85 из 86
    OBJ_BUCH-180-004.book Page 85 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM | 85 12 V (NiCd) 2 607 335 526 (1,2 Ah) 2 607 335 542 (1,5 Ah) 2 607 335 262 (2,0 Ah) 12 V (NiMH) 2 607 335 684 (2,6 Ah) 14,4 V (NiCd) 2 607 335 528 (1,2 Ah) 2 607 335 534 (1,5 Ah) 2 607 335 264 (2,0 Ah) 14,4 V (NiMH) 2 607 335 686 (2,6
  • Страница 86 из 86