Инструкция для BOSCH Uneo

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

2 609 007 767

 (2014.03) PS / 110 

EEU

EEU

EEU

Uneo

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_BUCH-1795-003.book  Page 1  Thursday, March 13, 2014  9:51 AM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 1 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany EEU Uneo www.bosch-pt.com 2 609 007 767 (2014.03) PS / 110 EEU pl cs sk hu ru Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie
  • Страница 2 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 2 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 2| Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 3 Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 9 Slovensky. . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 3 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Polski | 3 Polski Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
  • Страница 4 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 4 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 4 | Polski  Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.  Przed regulacją urządzenia, wymianą
  • Страница 5 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 5 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Polski | 5  Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia, a także wywoływać reakcje
  • Страница 6 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 6 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 6 | Polski Symbol Znaczenie Należy nosić okulary ochronne Symbol Znaczenie Beton Mur Kierunek ruchu Ø Ø Kierunek reakcji następna czynność Zabronione czynności LwA LpA ah K Średnica otworu maks. maks. średnica śrub/wkrętów Ciężar
  • Страница 7 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 7 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Polski | 7 Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH,
  • Страница 8 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 8 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 8 | Polski Planowane działanie Mocowanie narzędzia roboczego SDS-Quick Rysunek Wziąć pod uwagę 5 Strona 103 Osadzić narzędzie robocze z chwytem sześciokątnym 6 104 Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS-Quick 7 104 Zdjąć narzędzie robocze
  • Страница 9 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 9 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Česky | 9 przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator
  • Страница 10 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 10 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 10 | Česky  Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.  Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
  • Страница 11 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 11 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Česky | 11  Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, nerostů a kovů mohou být zdraví škodlivé a mohou vést k alergickým reakcím, onemocněním dýchacích cest a/nebo k rakovině. Materiál s obsahem azbestu
  • Страница 12 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 12 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 12 | Česky Symbol Význam Šrouby Vrtání bez příklepu Příklepové vrtání Zapnutí Vypnutí Malý počet otáček/úderů Velký počet otáček/úderů Chod vpravo/vlevo Ukazatel nabíjení akumulátoru Nástrojový držák Obsah dodávky Akumulátorové vrtací
  • Страница 13 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 13 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Česky | 13 Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací
  • Страница 14 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 14 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 14 | Slovensky Cíl počínání Volba druhu provozu a směru otáčení Obrázek 9 Zapnutí/vypnutí a nastavení počtu otáček 10 Mějte na zřeteli Volba příslušenství Strana 105 106 107 –109 Údržba a čištění Zpracování odpadů  Udržujte
  • Страница 15 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 15 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensky | 15 Bezpečnosť na pracovisku  Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.  Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom
  • Страница 16 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 16 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 16 | Slovensky  Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať
  • Страница 17 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 17 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensky | 17  Ručné elektrické náradie prikladajte na skrutku iba vo vypnutom stave. Otáčajúce sa pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť.  Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až potom ho odložte. Pracovný
  • Страница 18 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 18 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 18 | Slovensky Symbol Význam Vysoký počet obrátok/vysoká frekvencia príklepu Technické údaje Pravobežný/ľavobežný chod Akumulátor Povolená teplota okolia – pri nabíjaní – pri prevádzke* – pri skladovaní Odporúčané akumulátory
  • Страница 19 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 19 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensky | 19 Montáž a používanie Nasledujúca tabuľka poskytuje informácie o jednotlivých druhoch činností a prevádzky tohto ručného elektrického náradia. Návody k jednotlivým druhom činností sú uvedené na príslušnom obrázku. Podľa
  • Страница 20 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 20 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 20 | Magyar Cieľ činnosti Zapínanie/vypínanie a nastavenie počtu obrátok Obrázok 10 Dodržiavajte nasledovné Voľba príslušenstva Údržba a čistenie  Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste
  • Страница 21 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 21 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Magyar | 21 Elektromos biztonsági előírások  A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel
  • Страница 22 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 22 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 22 | Magyar tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos
  • Страница 23 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 23 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Magyar | 23  Kerülje el a véletlen bekapcsolást. Győződjön meg róla, hogy a be-/kikapcsoló kikapcsolt helyzetben van, mielőtt behelyezne egy akkumulátort. Ha az elektromos kéziszerszámot egy ujjával a be-/kikapcsolónál fogva tartja,
  • Страница 24 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 24 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 24 | Magyar Jel Magyarázat Akkumulátor töltéskijelző Szerszámbefogó egység Zsírozza kissé be a betétszerszámnak a szerszámbefogó egységbe bedugásra kerülő végét U E n0 M Névleges feszültség Egyedi ütőerő az „EPTA-Procedure 05/2009”
  • Страница 25 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 25 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Magyar | 25 Felszerelés és üzemeltetés A következő táblázat az elektromos kéziszerszám felszerelési és üzemeltetési műveleteinek célját tartalmazza. Az egyes műveleti célokhoz tartozó előírások a megadott ábrán találhatók. Az
  • Страница 26 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 26 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 26 | Magyar A tevékenység célja Ábra Kérjük vegye tekintetbe a következőket Az üzemmód és a forgásirány kijelölése 9 105 Be-/kikapcsolás és a fordulatszám beállítása 10 106 Tartozék kiválasztása Karbantartás és tisztítás  Tartsa
  • Страница 27 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 27 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 27 Русский Сертификат о соответствии No. RU C-DE.ME77.B.00604 Срок действия сертификата о соответствии по 22.07.2018 ООО "Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции" 141400
  • Страница 28 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 28 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 28 | Русский  Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.  Защищайте
  • Страница 29 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 29 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 29 Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента  Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах, рекомендуемых изготовителем. Зарядное устройство, предусмотренное для определенного вида аккумуляторов, может
  • Страница 30 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 30 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 30 | Русский  В целях экономии электроэнергии включайте электроинструмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с ним.  Предотвращайте непреднамеренное включение. Перед установкой аккумулятора убедитесь в том, что выключатель
  • Страница 31 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 31 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 31 Символ Значение Высокое число оборотов/ударов Технические данные Правое/левое направление вращения Аккумулятор Допустимая температура окружающей среды – при зарядке – при эксплуатации* – при хранении Рекомендуемые
  • Страница 32 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 32 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 32 | Русский Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может значительно сократить
  • Страница 33 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 33 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 33 Действие Выбор режима работы и направления вращения Рисунок Примите во внимание 9 Страница 105 Включение/выключение и регулирование числа оборотов 10 106 Выбор принадлежностей Техобслуживание и очистка  Для обеспечения
  • Страница 34 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 34 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 34 | Українська Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписания. Утилизация Электроинструменты, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию. Не
  • Страница 35 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 35 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Українська | 35 електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм.  Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть
  • Страница 36 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 36 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 36 | Українська Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи  При транспортуванні і зберіганні приладу встановіть перемикач напрямку обертання в середнє положення. При випадковому увімкненні вимикача існує небезпека
  • Страница 37 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 37 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Українська | 37 Світлодіоди Безперервне світіння зеленого світлодіода Безперервне світіння оранжевого світлодіода Безперервне світіння червоного світлодіода Мигання червоного світлодіода Ємність Символ ≥ 66 % > 33 % —66 % Свердлення
  • Страница 38 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 38 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 38 | Українська Обсяг поставки Акумуляторний перфоратор. Робочий інструмент та інше зображене чи описане приладдя не належать до стандартного обсягу поставки. Повний набір приладдя Ви знайдете в нашому асортименті приладдя. Технічна
  • Страница 39 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 39 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Українська | 39 Дія Встромляння акумуляторної батареї Малюнок Прийміть до уваги 2 Сторінка 102 3 102 Вибір робочого інструмента 4 103 Встромляння робочих інструментів з SDS-Quick 5 103 Встромляння змінного робочого інструмента з
  • Страница 40 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 40 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 40 | Українська Технічне обслуговування і очищення  Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті. Після кожного використання приладу очищайте робочий інструмент, патрон та вентиляційні
  • Страница 41 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 41 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Қазақша | 41 Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат Нөмірi RU C-DE.ME77.B.00604 Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 22.07.2018 дейін „Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ
  • Страница 42 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 42 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 42 | Қазақша Адамдар қауіпсіздігі  Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз. Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз. Электр
  • Страница 43 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 43 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Қазақша | 43 Басқа да қауіпсіздік және жұмыс нұсқаулықтары  Тасымалдау мен сақтау бұрау бағытының ауыстырғышын орта күйге апарыңыз. Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады.  Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып
  • Страница 44 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 44 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 44 | Қазақша Белгілер Белгі Төмендегі белгілер пайдалану нұсқаулықтарын оқып түсіну үшін маңызды. Белгілер менен олардың мағыналарын жаттап алыңыз. Белгілерді дұрыс түсіну сізге электр құралын дұрыс әрі сенімді пайдалануға
  • Страница 45 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 45 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Қазақша | 45 Тағайындалу бойынша қолдану Электр құралы перфоратормен бетонды, кірпіш және тасты оюға арналған. Ол және ағаш пен металды қағусыз бұрғылауға және бұрандаларды бұрауға арналған. Осы элекр құралының жарығы электр құралының
  • Страница 46 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 46 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 46 | Қазақша Әрекет мақсаты Аккумулятор зарядының күйін тексеру 100 % Сурет 3 Назар аударыңыз Бет 102 0% Алмалы-салмалы аспаптарты таңдау 4 103 SDS-Quick алмалы-салмалы аспабын салу 5 103 Алты қырлы тұтқыштық алмалы-салмалы аспапты
  • Страница 47 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 47 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Română | 47 Қазақстан ЖШС „Роберт Бош“ Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қаласы Қазақстан 050050 Райымбек данғылы Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail:
  • Страница 48 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 48 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 48 | Română Siguranţa persoanelor  Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa
  • Страница 49 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 49 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Română | 49 Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru  În scopul transportului şi al depozitării aduceţi comutatorul direcţiei de rotaţie în poziţia din mijloc. În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit/oprit există
  • Страница 50 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 50 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 50 | Română Simbol Semnificaţie Uneo: Ciocan rotopercutor cu acumulator zonă marcată gri: mâner (mâner izolat) Simbol Semnificaţie Turaţie/număr percuţii mare Funcţionare dreapta/stânga Număr de identificare Indicator de încărcare
  • Страница 51 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 51 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Română | 51 Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Datele tehnice ale produsului sunt precizate la pagina 101. Valorile măsurate ale produsului sunt precizate în tabelul de la pagina 101. Valorile zgomotelor şi ale
  • Страница 52 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 52 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 52 | Română Scopul acţiunii Verificarea nivelului de încărcare a acumulatorului 100 % Figura 3 Respectaţi Pagina 102 0% Selecţia accesoriilor 4 103 Montarea accesoriului cu sistem de prindere SDS-Quick 5 103 Montarea accesoriului cu
  • Страница 53 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 53 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 53 România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi:
  • Страница 54 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 54 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 54 | Български  Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов
  • Страница 55 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 55 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 55  Предпазвайте неизползваните акумулаторни батерии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение. Последствията
  • Страница 56 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 56 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 56 | Български терия във включен електроинструмент може да доведе до трудови злополуки.  Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност от възникване на късо съединение. Предпазвайте акумулаторната батерия от високи
  • Страница 57 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 57 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 57 Символ Значение Светлинни индикатори за процеса на зареждане Технически данни Гнездо эа работен инструмент Акумулаторна батерия Допустима околна температура – при зареждане – по време на работа* – при съхраняване
  • Страница 58 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 58 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 58 | Български За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да бъдат взимани предвид и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи, но не се ползва. Това би могло значително да намали сумарното натоварване
  • Страница 59 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 59 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 59 Дейност Изваждане на работен инструмент с шестостенна опашка Фигура 8 Внимание Избор на режима на работа и посоката на въртене 9 105 Включване/изключване и настройване на скоростта на въртене 10 106 Избор на
  • Страница 60 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 60 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 60 | Македонски Акумулаторни или обикновени батерии: Li-Ion: Моля, спазвайте указанията в раздел «Транспортиране», страница 59. Правата за изменения запазени. Македонски Општи напомени за безбедност за електричните апарати
  • Страница 61 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 61 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Македонски | 61  Доколку треба да се инсталираат уреди за вшмукување прав, осигурете се дека тие правилно се приклучени и прикладно се користат. Користењето на вшмукувач за прав не ја намалува опасноста од прав. Користење и ракување
  • Страница 62 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 62 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 62 | Македонски  Ставете го SDS-Quick алатот за вметнување: Проверете дали е заклучен со влечење на алатот.  Максималниот вртежен момент се постигнува само во режимот Завртување (1. брзина). Максималниот број на вртежи во празен од
  • Страница 63 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 63 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Македонски | 63 Ознака Значење Носете заштитни ракавици Ознака n0 M Носете заштита за слухот. Значење Број на празни вртежи макс. вртежен момент ISO 5393 Дрво Челик Бетон Носете заштитни очила Правец на движење Правец на реакција
  • Страница 64 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 64 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 64 | Македонски Техничка документација (2006/42/EC) при: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert
  • Страница 65 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 65 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Македонски | 65 Цел на користењето Ставете го SDS-Quick алатот за вметнување Слика 5 Внимавајте Страна 103 Ставете го алатот за вметнување со шестаголно вратило 6 104 Извадете го SDS-Quick алатот за вметнување 7 104 Извадете го алатот
  • Страница 66 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 66 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 66 | Srpski Отстранување Електричните апарати, батериите, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин. Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во домашната канта за ѓубре! Само за земји во рамки на
  • Страница 67 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 67 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Srpski | 67 Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima  Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom
  • Страница 68 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 68 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 68 | Srpski  Ako bi upotrebljeni alat blokirao, isključite električni alat. Odvrnite upotrebljeni alat.  Pri uključivanju sa blokiranim alatom za bušenje postoje veliki reakcioni momenti.  Stavljajte električni alat samo isključen
  • Страница 69 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 69 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Srpski | 69 Simbol Značenje Veliki broj okretaja/udaraca Tehnički podaci Desni-levi smer Baterija Dozvoljena ambijentalna temperatura – prilikom punjenja – prilikom režima rada* – prilikom skladištenja preporučene akumulacione
  • Страница 70 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 70 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 70 | Srpski Montaža i Rad Sledeća tabela pokazuje ciljeve rukovanja za montažu i rad električnog alata. Uputstva sa ciljevima rukovanja se prikazuju u navedenoj slici. Zavisno od vrste upotrebe potrebne su različite kombinacije
  • Страница 71 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 71 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensko | 71 Cilj rukovanja Uključivanje/isključivanje i podešavanje broja obrtaja Slika 10 Obratite pažnju na Biranje pribora Održavanje i čišćenje  Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno
  • Страница 72 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 72 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 72 | Slovensko Električna varnost  Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte vtikačev z adapterji.
  • Страница 73 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 73 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensko | 73  V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina. Izogibajte se kontaktu z njo. Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo. Če pride tekočina v oko, dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč.
  • Страница 74 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 74 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 74 | Slovensko  Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije je sestavljen iz tribarvno svetlikajoče LED in prikazuje pri polovično ali v celoti pritisnjenem vklopno/izklopnem stikalu za nekaj sekund stanje napolnjenosti akumulatorske
  • Страница 75 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 75 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensko | 75 Obseg pošiljke Akumulatorski pnevmatski vrtalnik. Vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Tehnična dokumentacija
  • Страница 76 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 76 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 76 | Slovensko Cilj dejanja Preverjanje stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 100 % Slika 3 Upoštevajte Stran 102 0% Izbor vsadnega orodja 4 103 Namestitev vstavnega orodja SDS-Quick 5 103 Namestitev vstavnega orodja s šestrobim
  • Страница 77 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 77 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Hrvatski | 77 Transport Priložene litij-ionske akumulatorske baterije so podvržene zahtevam zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez nadaljnih pogojev transportina na cesti. Pri pošiljkah s strani tretjih
  • Страница 78 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 78 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 78 | Hrvatski  Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.  Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela.
  • Страница 79 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 79 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Hrvatski | 79 mjeri sprječava prodiranje prašine od bušenja u stezač alata. Kod umetanja radnog alata pazite da se ne ošteti kapa za zaštitu od prašine.  Prašina od materijala kao i od premaza sa sadržajem olova, te prašina od nekih
  • Страница 80 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 80 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 80 | Hrvatski Simbol Značenje Zabranjena radnja Uvijanje vijaka Bušenje bez udaraca Bušenje sa čekićem Uključivanje Opseg isporuke Aku bušilica-čekić. Radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju standardnom opsegu
  • Страница 81 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 81 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Hrvatski | 81 Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata. Ako se međutim električni alat koristi za druge primjene, s različitim priborom, radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno
  • Страница 82 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 82 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 82 | Eesti Radnja Vađenje radnog alata sa šesterokutnom drškom Slika 8 Molimo obratite pozornost Biranje načina rada i smjera rotacije 9 105 Podešavanje uključivanja/ isključivanja i broja okretaja 10 106 Biranje pribora Održavanje i
  • Страница 83 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 83 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Eesti | 83 Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. Ohutusnõuded tööpiirkonnas  Töökoht peab olema
  • Страница 84 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 84 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 84 | Eesti Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine  Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadijatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega. 
  • Страница 85 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 85 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Eesti | 85  Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis.  Lugege läbi akulaadimisseadme kasutusjuhend.  Kontrollige, kas aku on
  • Страница 86 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 86 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 86 | Eesti Sümbol ah K Tähendus Vibratsiooni kogutase Mõõtemääramatus Tarnekomplekt Akupuurvasar. Tarvikud ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate
  • Страница 87 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 87 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Eesti | 87 Toimingu eesmärk Aku paigaldamine Joonis 2 Pöörake tähelepanu Lehekülg 102 3 102 Tarviku valik 4 103 SDS-Quick-tarviku paigaldamine 5 103 Kuuskantsabaga tarviku paigaldamine 6 104 SDS-Quick-tarviku eemaldamine 7 104
  • Страница 88 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 88 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 88 | Latviešu Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja
  • Страница 89 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 89 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Latviešu | 89 Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.  Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vietās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievienošanai
  • Страница 90 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 90 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 90 | Latviešu joties griezieties pie ārsta. No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu. Apkalpošana  Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai
  • Страница 91 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 91 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Latviešu | 91  Akumulatora uzlādes pakāpes indikators , ko veido viena triju krāsu mirdzdiode, uz dažām sekundēm iedegas pie daļēji vai pilnīgi nospiesta ieslēdzēja un parāda akumulatora uzlādes pakāpi. Mirdzdiode Pastāvīgi deg zaļā
  • Страница 92 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 92 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 92 | Latviešu Piegādes komplekts Akumulatora perforators. Darbinstruments un citi attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu
  • Страница 93 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 93 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Latviešu | 93 Darbība un tās mērķis Akumulatora ievietošana Attēls 2 Ievērojiet šo Lappuse 102 3 102 Darbinstrumenta izvēle 4 103 SDS-Quick darbinstrumenta iestiprināšana 5 103 Darbinstrumenta ar sešstūra veida kātu iestiprināšana 6
  • Страница 94 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 94 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 94 | Lietuviškai Apkalpošana un tīrīšana  Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroinstrumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres. Ik reizi pēc lietošanas notīriet darbinstrumentu, iztīriet
  • Страница 95 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 95 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Lietuviškai | 95  Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų paviršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio rizika.  Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir
  • Страница 96 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 96 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 96 | Lietuviškai Aptarnavimas  Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip galima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. Saugos nuorodos
  • Страница 97 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 97 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Lietuviškai | 97 Šviesos diodai Nuolat šviečia žalias indikatorius Nuolat šviečia oranžinis indikatorius Nuolat šviečia raudonas indikatorius Mirksi raudonas Talpa ≥ 66 % > 33 % —66 % > 11 % —33 % ≤ 11 % Simbolis Gręžimas su smūgiu
  • Страница 98 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 98 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 98 | Lietuviškai Tiekiamas komplektas Akumuliatorinis perforatorius. Darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje.
  • Страница 99 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 99 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Lietuviškai | 99 Veiksmas Akumuliatoriaus įkrovos būklės ikrinimas 100 % Pav. 3 Atkreipkite dėmesį Puslapis 102 0% Darbo įrankio parinkimas 4 103 SDS-Quick darbo įrankio įstatymas 5 103 Darbo įrankio su šešiabriauniu kotu įstatymas 6
  • Страница 100 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 100 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 100 | Lietuviškai Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių
  • Страница 101 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 101 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 101 Uneo U E n0 V= J 3 603 J84 0.. 10,8 0,5 min-1 min-1 0 – 280 0 – 900 Nm Nm 14 30 mm mm mm mm mm 10 8 10 10 8 kg dB(A) dB(A) dB m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 1,2 94 83 3 13 2,5 < 2,5 1,5 < 2,5 1,5 M Ø max. Ø LwA LpA K ah K ah K ah
  • Страница 102 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 102 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 102 | 1 2 1 2 3 100 % 0% 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools
  • Страница 103 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 103 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 103 4 5 1 4 2 3 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 104 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 104 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 104 | 6 7 1 2 8 1 2 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools
  • Страница 105 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 105 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 105 9 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 106 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 106 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 106 | 10 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools
  • Страница 107 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 107 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 107 Universal 1/4" 1/4" Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 108 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 108 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 108 | Uneo Set 2 609 256 989 PDC 1 0 603 3A5 000 4 6 8 4/6/8 mm 5 6 8 5/6/8 mm 2 3 4 2/3/4 mm 4 x 40 x 85 5 x 55 x 100 5,5 x 55 x 100 6 x 55 x 100 6,5 x 55 x 100 7 x 55 x 100 8 x 70 x 120 9 x 70 x 120 10 x 70 x 120 2 609 256 900 2 609
  • Страница 109 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 109 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 109 PBA 10,8V x,xAh O-. AL 1130 CV (10,8 V) 1 600 Z00 03L (EU) 1 600 Z00 03M (UK) 1 600 Z00 03N (AU) AL 1115 CV (10,8 V) 1 600 Z00 03P (EU) 1 600 Z00 03R (UK) 1 600 Z00 03S (AU) Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 110 из 110