Инструкция для BOSCH Uneo

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

  | 

109

Bosch Power Tools

2 609 007 767 | (13.3.14)

PBA 10,8V x,xAh O-.

AL 1130 CV

(10,8 V)

1 600 Z00 03L (EU)

1 600 Z00 03M (UK)

1 600 Z00 03N (AU)

AL 1115 CV

(10,8 V)

1 600 Z00 03P (EU)

1 600 Z00 03R (UK)

1 600 Z00 03S (AU)

OBJ_BUCH-1795-003.book  Page 109  Thursday, March 13, 2014  9:51 AM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 1 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany EEU Uneo www.bosch-pt.com 2 609 007 767 (2014.03) PS / 110 EEU pl cs sk hu ru Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie
  • Страница 2 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 2 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 2| Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 3 Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 9 Slovensky. . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 3 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Polski | 3 Polski Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
  • Страница 4 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 4 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 4 | Polski  Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.  Przed regulacją urządzenia, wymianą
  • Страница 5 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 5 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Polski | 5  Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minerałów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia, a także wywoływać reakcje
  • Страница 6 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 6 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 6 | Polski Symbol Znaczenie Należy nosić okulary ochronne Symbol Znaczenie Beton Mur Kierunek ruchu Ø Ø Kierunek reakcji następna czynność Zabronione czynności LwA LpA ah K Średnica otworu maks. maks. średnica śrub/wkrętów Ciężar
  • Страница 7 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 7 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Polski | 7 Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH,
  • Страница 8 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 8 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 8 | Polski Planowane działanie Mocowanie narzędzia roboczego SDS-Quick Rysunek Wziąć pod uwagę 5 Strona 103 Osadzić narzędzie robocze z chwytem sześciokątnym 6 104 Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS-Quick 7 104 Zdjąć narzędzie robocze
  • Страница 9 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 9 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Česky | 9 przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych. Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumulator
  • Страница 10 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 10 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 10 | Česky  Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.  Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
  • Страница 11 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 11 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Česky | 11  Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, nerostů a kovů mohou být zdraví škodlivé a mohou vést k alergickým reakcím, onemocněním dýchacích cest a/nebo k rakovině. Materiál s obsahem azbestu
  • Страница 12 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 12 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 12 | Česky Symbol Význam Šrouby Vrtání bez příklepu Příklepové vrtání Zapnutí Vypnutí Malý počet otáček/úderů Velký počet otáček/úderů Chod vpravo/vlevo Ukazatel nabíjení akumulátoru Nástrojový držák Obsah dodávky Akumulátorové vrtací
  • Страница 13 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 13 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Česky | 13 Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací
  • Страница 14 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 14 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 14 | Slovensky Cíl počínání Volba druhu provozu a směru otáčení Obrázek 9 Zapnutí/vypnutí a nastavení počtu otáček 10 Mějte na zřeteli Volba příslušenství Strana 105 106 107 –109 Údržba a čištění Zpracování odpadů  Udržujte
  • Страница 15 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 15 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensky | 15 Bezpečnosť na pracovisku  Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.  Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom
  • Страница 16 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 16 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 16 | Slovensky  Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne ovplyvňovať
  • Страница 17 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 17 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensky | 17  Ručné elektrické náradie prikladajte na skrutku iba vo vypnutom stave. Otáčajúce sa pracovné nástroje by sa mohli zošmyknúť.  Počkajte na úplné zastavenie ručného elektrického náradia, až potom ho odložte. Pracovný
  • Страница 18 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 18 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 18 | Slovensky Symbol Význam Vysoký počet obrátok/vysoká frekvencia príklepu Technické údaje Pravobežný/ľavobežný chod Akumulátor Povolená teplota okolia – pri nabíjaní – pri prevádzke* – pri skladovaní Odporúčané akumulátory
  • Страница 19 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 19 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensky | 19 Montáž a používanie Nasledujúca tabuľka poskytuje informácie o jednotlivých druhoch činností a prevádzky tohto ručného elektrického náradia. Návody k jednotlivým druhom činností sú uvedené na príslušnom obrázku. Podľa
  • Страница 20 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 20 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 20 | Magyar Cieľ činnosti Zapínanie/vypínanie a nastavenie počtu obrátok Obrázok 10 Dodržiavajte nasledovné Voľba príslušenstva Údržba a čistenie  Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste
  • Страница 21 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 21 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Magyar | 21 Elektromos biztonsági előírások  A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel
  • Страница 22 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 22 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 22 | Magyar tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok gondos
  • Страница 23 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 23 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Magyar | 23  Kerülje el a véletlen bekapcsolást. Győződjön meg róla, hogy a be-/kikapcsoló kikapcsolt helyzetben van, mielőtt behelyezne egy akkumulátort. Ha az elektromos kéziszerszámot egy ujjával a be-/kikapcsolónál fogva tartja,
  • Страница 24 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 24 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 24 | Magyar Jel Magyarázat Akkumulátor töltéskijelző Szerszámbefogó egység Zsírozza kissé be a betétszerszámnak a szerszámbefogó egységbe bedugásra kerülő végét U E n0 M Névleges feszültség Egyedi ütőerő az „EPTA-Procedure 05/2009”
  • Страница 25 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 25 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Magyar | 25 Felszerelés és üzemeltetés A következő táblázat az elektromos kéziszerszám felszerelési és üzemeltetési műveleteinek célját tartalmazza. Az egyes műveleti célokhoz tartozó előírások a megadott ábrán találhatók. Az
  • Страница 26 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 26 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 26 | Magyar A tevékenység célja Ábra Kérjük vegye tekintetbe a következőket Az üzemmód és a forgásirány kijelölése 9 105 Be-/kikapcsolás és a fordulatszám beállítása 10 106 Tartozék kiválasztása Karbantartás és tisztítás  Tartsa
  • Страница 27 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 27 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 27 Русский Сертификат о соответствии No. RU C-DE.ME77.B.00604 Срок действия сертификата о соответствии по 22.07.2018 ООО "Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции" 141400
  • Страница 28 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 28 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 28 | Русский  Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями, как то: с трубами, элементами отопления, кухонными плитами и холодильниками. При заземлении Вашего тела повышается риск поражения электротоком.  Защищайте
  • Страница 29 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 29 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 29 Применение и обслуживание аккумуляторного инструмента  Заряжайте аккумуляторы только в зарядных устройствах, рекомендуемых изготовителем. Зарядное устройство, предусмотренное для определенного вида аккумуляторов, может
  • Страница 30 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 30 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 30 | Русский  В целях экономии электроэнергии включайте электроинструмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с ним.  Предотвращайте непреднамеренное включение. Перед установкой аккумулятора убедитесь в том, что выключатель
  • Страница 31 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 31 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 31 Символ Значение Высокое число оборотов/ударов Технические данные Правое/левое направление вращения Аккумулятор Допустимая температура окружающей среды – при зарядке – при эксплуатации* – при хранении Рекомендуемые
  • Страница 32 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 32 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 32 | Русский Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время, когда инструмент выключен или, хотя и включен, но не находится в работе. Это может значительно сократить
  • Страница 33 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 33 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Русский | 33 Действие Выбор режима работы и направления вращения Рисунок Примите во внимание 9 Страница 105 Включение/выключение и регулирование числа оборотов 10 106 Выбор принадлежностей Техобслуживание и очистка  Для обеспечения
  • Страница 34 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 34 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 34 | Українська Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписания. Утилизация Электроинструменты, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию. Не
  • Страница 35 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 35 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Українська | 35 електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або підключення в розетку увімкнутого приладу може призвести до травм.  Перед тим, як вмикати електроприлад, приберіть
  • Страница 36 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 36 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 36 | Українська Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи  При транспортуванні і зберіганні приладу встановіть перемикач напрямку обертання в середнє положення. При випадковому увімкненні вимикача існує небезпека
  • Страница 37 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 37 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Українська | 37 Світлодіоди Безперервне світіння зеленого світлодіода Безперервне світіння оранжевого світлодіода Безперервне світіння червоного світлодіода Мигання червоного світлодіода Ємність Символ ≥ 66 % > 33 % —66 % Свердлення
  • Страница 38 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 38 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 38 | Українська Обсяг поставки Акумуляторний перфоратор. Робочий інструмент та інше зображене чи описане приладдя не належать до стандартного обсягу поставки. Повний набір приладдя Ви знайдете в нашому асортименті приладдя. Технічна
  • Страница 39 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 39 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Українська | 39 Дія Встромляння акумуляторної батареї Малюнок Прийміть до уваги 2 Сторінка 102 3 102 Вибір робочого інструмента 4 103 Встромляння робочих інструментів з SDS-Quick 5 103 Встромляння змінного робочого інструмента з
  • Страница 40 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 40 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 40 | Українська Технічне обслуговування і очищення  Щоб електроприлад працював якісно і надійно, тримайте прилад і вентиляційні отвори в чистоті. Після кожного використання приладу очищайте робочий інструмент, патрон та вентиляційні
  • Страница 41 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 41 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Қазақша | 41 Қaзақша Сәйкестік туралы сертификат Нөмірi RU C-DE.ME77.B.00604 Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 22.07.2018 дейін „Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ
  • Страница 42 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 42 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 42 | Қазақша Адамдар қауіпсіздігі  Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз. Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз. Электр
  • Страница 43 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 43 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Қазақша | 43 Басқа да қауіпсіздік және жұмыс нұсқаулықтары  Тасымалдау мен сақтау бұрау бағытының ауыстырғышын орта күйге апарыңыз. Қосқыш/өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады.  Қажетті іздеу құралдарын пайдаланып
  • Страница 44 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 44 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 44 | Қазақша Белгілер Белгі Төмендегі белгілер пайдалану нұсқаулықтарын оқып түсіну үшін маңызды. Белгілер менен олардың мағыналарын жаттап алыңыз. Белгілерді дұрыс түсіну сізге электр құралын дұрыс әрі сенімді пайдалануға
  • Страница 45 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 45 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Қазақша | 45 Тағайындалу бойынша қолдану Электр құралы перфоратормен бетонды, кірпіш және тасты оюға арналған. Ол және ағаш пен металды қағусыз бұрғылауға және бұрандаларды бұрауға арналған. Осы элекр құралының жарығы электр құралының
  • Страница 46 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 46 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 46 | Қазақша Әрекет мақсаты Аккумулятор зарядының күйін тексеру 100 % Сурет 3 Назар аударыңыз Бет 102 0% Алмалы-салмалы аспаптарты таңдау 4 103 SDS-Quick алмалы-салмалы аспабын салу 5 103 Алты қырлы тұтқыштық алмалы-салмалы аспапты
  • Страница 47 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 47 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Română | 47 Қазақстан ЖШС „Роберт Бош“ Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қаласы Қазақстан 050050 Райымбек данғылы Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1 Тел.: +7 (727) 232 37 07 Факс: +7 (727) 233 07 87 E-Mail:
  • Страница 48 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 48 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 48 | Română Siguranţa persoanelor  Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa
  • Страница 49 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 49 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Română | 49 Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru  În scopul transportului şi al depozitării aduceţi comutatorul direcţiei de rotaţie în poziţia din mijloc. În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit/oprit există
  • Страница 50 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 50 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 50 | Română Simbol Semnificaţie Uneo: Ciocan rotopercutor cu acumulator zonă marcată gri: mâner (mâner izolat) Simbol Semnificaţie Turaţie/număr percuţii mare Funcţionare dreapta/stânga Număr de identificare Indicator de încărcare
  • Страница 51 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 51 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Română | 51 Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Datele tehnice ale produsului sunt precizate la pagina 101. Valorile măsurate ale produsului sunt precizate în tabelul de la pagina 101. Valorile zgomotelor şi ale
  • Страница 52 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 52 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 52 | Română Scopul acţiunii Verificarea nivelului de încărcare a acumulatorului 100 % Figura 3 Respectaţi Pagina 102 0% Selecţia accesoriilor 4 103 Montarea accesoriului cu sistem de prindere SDS-Quick 5 103 Montarea accesoriului cu
  • Страница 53 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 53 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 53 România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi:
  • Страница 54 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 54 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 54 | Български  Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове. Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов
  • Страница 55 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 55 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 55  Предпазвайте неизползваните акумулаторни батерии от контакт с големи или малки метални предмети, напр. кламери, монети, ключове, пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да предизвикат късо съединение. Последствията
  • Страница 56 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 56 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 56 | Български терия във включен електроинструмент може да доведе до трудови злополуки.  Не отваряйте акумулаторната батерия. Съществува опасност от възникване на късо съединение. Предпазвайте акумулаторната батерия от високи
  • Страница 57 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 57 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 57 Символ Значение Светлинни индикатори за процеса на зареждане Технически данни Гнездо эа работен инструмент Акумулаторна батерия Допустима околна температура – при зареждане – по време на работа* – при съхраняване
  • Страница 58 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 58 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 58 | Български За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да бъдат взимани предвид и периодите, в които електроинструментът е изключен или работи, но не се ползва. Това би могло значително да намали сумарното натоварване
  • Страница 59 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 59 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Български | 59 Дейност Изваждане на работен инструмент с шестостенна опашка Фигура 8 Внимание Избор на режима на работа и посоката на въртене 9 105 Включване/изключване и настройване на скоростта на въртене 10 106 Избор на
  • Страница 60 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 60 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 60 | Македонски Акумулаторни или обикновени батерии: Li-Ion: Моля, спазвайте указанията в раздел «Транспортиране», страница 59. Правата за изменения запазени. Македонски Општи напомени за безбедност за електричните апарати
  • Страница 61 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 61 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Македонски | 61  Доколку треба да се инсталираат уреди за вшмукување прав, осигурете се дека тие правилно се приклучени и прикладно се користат. Користењето на вшмукувач за прав не ја намалува опасноста од прав. Користење и ракување
  • Страница 62 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 62 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 62 | Македонски  Ставете го SDS-Quick алатот за вметнување: Проверете дали е заклучен со влечење на алатот.  Максималниот вртежен момент се постигнува само во режимот Завртување (1. брзина). Максималниот број на вртежи во празен од
  • Страница 63 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 63 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Македонски | 63 Ознака Значење Носете заштитни ракавици Ознака n0 M Носете заштита за слухот. Значење Број на празни вртежи макс. вртежен момент ISO 5393 Дрво Челик Бетон Носете заштитни очила Правец на движење Правец на реакција
  • Страница 64 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 64 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 64 | Македонски Техничка документација (2006/42/EC) при: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert
  • Страница 65 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 65 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Македонски | 65 Цел на користењето Ставете го SDS-Quick алатот за вметнување Слика 5 Внимавајте Страна 103 Ставете го алатот за вметнување со шестаголно вратило 6 104 Извадете го SDS-Quick алатот за вметнување 7 104 Извадете го алатот
  • Страница 66 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 66 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 66 | Srpski Отстранување Електричните апарати, батериите, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин. Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во домашната канта за ѓубре! Само за земји во рамки на
  • Страница 67 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 67 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Srpski | 67 Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima  Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom
  • Страница 68 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 68 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 68 | Srpski  Ako bi upotrebljeni alat blokirao, isključite električni alat. Odvrnite upotrebljeni alat.  Pri uključivanju sa blokiranim alatom za bušenje postoje veliki reakcioni momenti.  Stavljajte električni alat samo isključen
  • Страница 69 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 69 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Srpski | 69 Simbol Značenje Veliki broj okretaja/udaraca Tehnički podaci Desni-levi smer Baterija Dozvoljena ambijentalna temperatura – prilikom punjenja – prilikom režima rada* – prilikom skladištenja preporučene akumulacione
  • Страница 70 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 70 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 70 | Srpski Montaža i Rad Sledeća tabela pokazuje ciljeve rukovanja za montažu i rad električnog alata. Uputstva sa ciljevima rukovanja se prikazuju u navedenoj slici. Zavisno od vrste upotrebe potrebne su različite kombinacije
  • Страница 71 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 71 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensko | 71 Cilj rukovanja Uključivanje/isključivanje i podešavanje broja obrtaja Slika 10 Obratite pažnju na Biranje pribora Održavanje i čišćenje  Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi dobro i sigurno
  • Страница 72 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 72 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 72 | Slovensko Električna varnost  Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte vtikačev z adapterji.
  • Страница 73 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 73 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensko | 73  V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske baterije izteče tekočina. Izogibajte se kontaktu z njo. Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo. Če pride tekočina v oko, dodatno poiščite tudi zdravniško pomoč.
  • Страница 74 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 74 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 74 | Slovensko  Prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije je sestavljen iz tribarvno svetlikajoče LED in prikazuje pri polovično ali v celoti pritisnjenem vklopno/izklopnem stikalu za nekaj sekund stanje napolnjenosti akumulatorske
  • Страница 75 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 75 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Slovensko | 75 Obseg pošiljke Akumulatorski pnevmatski vrtalnik. Vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor najdete v našem programu pribora. Tehnična dokumentacija
  • Страница 76 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 76 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 76 | Slovensko Cilj dejanja Preverjanje stanja napolnjenosti akumulatorske baterije 100 % Slika 3 Upoštevajte Stran 102 0% Izbor vsadnega orodja 4 103 Namestitev vstavnega orodja SDS-Quick 5 103 Namestitev vstavnega orodja s šestrobim
  • Страница 77 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 77 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Hrvatski | 77 Transport Priložene litij-ionske akumulatorske baterije so podvržene zahtevam zakona o nevarnih snoveh. Uporabnik lahko akumulatorske baterije brez nadaljnih pogojev transportina na cesti. Pri pošiljkah s strani tretjih
  • Страница 78 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 78 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 78 | Hrvatski  Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.  Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela.
  • Страница 79 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 79 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Hrvatski | 79 mjeri sprječava prodiranje prašine od bušenja u stezač alata. Kod umetanja radnog alata pazite da se ne ošteti kapa za zaštitu od prašine.  Prašina od materijala kao i od premaza sa sadržajem olova, te prašina od nekih
  • Страница 80 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 80 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 80 | Hrvatski Simbol Značenje Zabranjena radnja Uvijanje vijaka Bušenje bez udaraca Bušenje sa čekićem Uključivanje Opseg isporuke Aku bušilica-čekić. Radni alat i ostali prikazan ili opisan pribor ne pripadaju standardnom opsegu
  • Страница 81 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 81 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Hrvatski | 81 Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata. Ako se međutim električni alat koristi za druge primjene, s različitim priborom, radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno
  • Страница 82 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 82 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 82 | Eesti Radnja Vađenje radnog alata sa šesterokutnom drškom Slika 8 Molimo obratite pozornost Biranje načina rada i smjera rotacije 9 105 Podešavanje uključivanja/ isključivanja i broja okretaja 10 106 Biranje pribora Održavanje i
  • Страница 83 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 83 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Eesti | 83 Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. Ohutusnõuded tööpiirkonnas  Töökoht peab olema
  • Страница 84 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 84 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 84 | Eesti Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine  Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadijatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega. 
  • Страница 85 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 85 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Eesti | 85  Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis.  Lugege läbi akulaadimisseadme kasutusjuhend.  Kontrollige, kas aku on
  • Страница 86 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 86 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 86 | Eesti Sümbol ah K Tähendus Vibratsiooni kogutase Mõõtemääramatus Tarnekomplekt Akupuurvasar. Tarvikud ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate
  • Страница 87 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 87 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Eesti | 87 Toimingu eesmärk Aku paigaldamine Joonis 2 Pöörake tähelepanu Lehekülg 102 3 102 Tarviku valik 4 103 SDS-Quick-tarviku paigaldamine 5 103 Kuuskantsabaga tarviku paigaldamine 6 104 SDS-Quick-tarviku eemaldamine 7 104
  • Страница 88 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 88 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 88 | Latviešu Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja
  • Страница 89 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 89 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Latviešu | 89 Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.  Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vietās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievienošanai
  • Страница 90 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 90 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 90 | Latviešu joties griezieties pie ārsta. No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu. Apkalpošana  Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls, nomaiņai
  • Страница 91 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 91 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Latviešu | 91  Akumulatora uzlādes pakāpes indikators , ko veido viena triju krāsu mirdzdiode, uz dažām sekundēm iedegas pie daļēji vai pilnīgi nospiesta ieslēdzēja un parāda akumulatora uzlādes pakāpi. Mirdzdiode Pastāvīgi deg zaļā
  • Страница 92 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 92 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 92 | Latviešu Piegādes komplekts Akumulatora perforators. Darbinstruments un citi attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu
  • Страница 93 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 93 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Latviešu | 93 Darbība un tās mērķis Akumulatora ievietošana Attēls 2 Ievērojiet šo Lappuse 102 3 102 Darbinstrumenta izvēle 4 103 SDS-Quick darbinstrumenta iestiprināšana 5 103 Darbinstrumenta ar sešstūra veida kātu iestiprināšana 6
  • Страница 94 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 94 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 94 | Lietuviškai Apkalpošana un tīrīšana  Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroinstrumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilācijas atveres. Ik reizi pēc lietošanas notīriet darbinstrumentu, iztīriet
  • Страница 95 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 95 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Lietuviškai | 95  Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie įžemintų paviršių, pvz., vamzdžių, šildytuvų, viryklių ar šaldytuvų. Kai jūsų kūnas yra įžemintas, padidėja elektros smūgio rizika.  Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir
  • Страница 96 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 96 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 96 | Lietuviškai Aptarnavimas  Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specialistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip galima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti. Saugos nuorodos
  • Страница 97 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 97 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Lietuviškai | 97 Šviesos diodai Nuolat šviečia žalias indikatorius Nuolat šviečia oranžinis indikatorius Nuolat šviečia raudonas indikatorius Mirksi raudonas Talpa ≥ 66 % > 33 % —66 % > 11 % —33 % ≤ 11 % Simbolis Gręžimas su smūgiu
  • Страница 98 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 98 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 98 | Lietuviškai Tiekiamas komplektas Akumuliatorinis perforatorius. Darbo įrankis ir kiti pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje.
  • Страница 99 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 99 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM Lietuviškai | 99 Veiksmas Akumuliatoriaus įkrovos būklės ikrinimas 100 % Pav. 3 Atkreipkite dėmesį Puslapis 102 0% Darbo įrankio parinkimas 4 103 SDS-Quick darbo įrankio įstatymas 5 103 Darbo įrankio su šešiabriauniu kotu įstatymas 6
  • Страница 100 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 100 Thursday, March 13, 2014 10:30 AM 100 | Lietuviškai Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių
  • Страница 101 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 101 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 101 Uneo U E n0 V= J 3 603 J84 0.. 10,8 0,5 min-1 min-1 0 – 280 0 – 900 Nm Nm 14 30 mm mm mm mm mm 10 8 10 10 8 kg dB(A) dB(A) dB m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 m/s2 1,2 94 83 3 13 2,5 < 2,5 1,5 < 2,5 1,5 M Ø max. Ø LwA LpA K ah K ah K ah
  • Страница 102 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 102 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 102 | 1 2 1 2 3 100 % 0% 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools
  • Страница 103 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 103 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 103 4 5 1 4 2 3 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 104 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 104 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 104 | 6 7 1 2 8 1 2 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools
  • Страница 105 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 105 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 105 9 Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 106 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 106 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 106 | 10 2 609 007 767 | (13.3.14) Bosch Power Tools
  • Страница 107 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 107 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 107 Universal 1/4" 1/4" Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 108 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 108 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM 108 | Uneo Set 2 609 256 989 PDC 1 0 603 3A5 000 4 6 8 4/6/8 mm 5 6 8 5/6/8 mm 2 3 4 2/3/4 mm 4 x 40 x 85 5 x 55 x 100 5,5 x 55 x 100 6 x 55 x 100 6,5 x 55 x 100 7 x 55 x 100 8 x 70 x 120 9 x 70 x 120 10 x 70 x 120 2 609 256 900 2 609
  • Страница 109 из 110
    OBJ_BUCH-1795-003.book Page 109 Thursday, March 13, 2014 9:51 AM | 109 PBA 10,8V x,xAh O-. AL 1130 CV (10,8 V) 1 600 Z00 03L (EU) 1 600 Z00 03M (UK) 1 600 Z00 03N (AU) AL 1115 CV (10,8 V) 1 600 Z00 03P (EU) 1 600 Z00 03R (UK) 1 600 Z00 03S (AU) Bosch Power Tools 2 609 007 767 | (13.3.14)
  • Страница 110 из 110