Инструкция для CANON IXUS 230 HS

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

23

Зроблені

 

зображення

 

можна

 

переглядати

 

на

 

екрані

.

Перейдіть

 

у

 

режим

 

відтворення

.

z

Натисніть

 

кнопку

 

1

.

X

Відобразиться

 

останнє

 

зняте

 

зображення

.

Виберіть

 

зображення

.

z

Натискаючи

 

кнопку

 

q

можна

 

послідовно

 

переглядати

 

зображення

 

від

 

найостаннішого

 

до

 

найпершого

.

z

Натискаючи

 

кнопку

 

r

можна

 

послідовно

 

переглядати

 

зображення

 

від

 

найпершого

 

до

 

найостаннішого

.

z

Якщо

 

натиснути

 

й

 

утримувати

 

кнопки

 

qr

зображення

 

відобразяться

 

підряд

завдяки

 

чому

 

легко

 

шукати

 

серед

 

них

 

потрібне

Якщо

 

натиснути

 

кнопку

 

m

буде

 

відновлено

 

покадрове

 

відтворення

 

зображень

 (

див

[

Руководство

 

пользователя

 

камеры

/

Посібник

 

користувача

 

камери

]

).

z

Об

єктив

 

автоматично

 

втягнеться

 

приблизно

 

через

 1 

хвилину

.

z

Натисніть

 

кнопку

 

1

 

ще

 

раз

коли

 

об

єктив

 

закрився

щоб

 

вимкнути

 

камеру

.

Перегляд

 

зображень

Перемикання

 

в

 

режим

 

зйомки

Натиснення

 

кнопки

 

затвора

 

наполовину

 

під

 

час

 

роботи

 

в

 

режимі

 

відтворення

 

перемикає

 

камеру

 

в

 

режим

 

зйомки

.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 101
    Начало работы РУССКИЙ Посібник із початку роботи УКРАЇНСЬКА Жұмыстың басы ҚАЗАҚША CEL-SS1PA2M0
  • Страница 2 из 101
    Кепiлдiк талонының аудармасы. Сатып алуды растау үшiн кепiлдiк талонының түп нұсқасын қолдануыңызды сұраймыз. Өндірушінің келесі Canon өнімдеріне берген Кепілдік талоны Айналы жəне сандық фотокамералар, фотожарқылдағыштар, объективтер Бұйымды сатып алған кезіңізде, оның көзіңізше тексерілуін жəне
  • Страница 3 из 101
    Начало работы Более подробные сведения см. в полном руководстве пользователя, поставляемом на диске «DIGITAL CAMERA Manuals Disk». • Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторожности». • Храните это Руководство в надежном месте,
  • Страница 4 из 101
    Проверка комплектности Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих. При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобретения камеры. Камера Аккумулятор NB-4L (с крышкой клемм) Интерфейсный кабель IFC-400PCU Зарядное устройство CB-2LV/CB-2LVE
  • Страница 5 из 101
    Прочитайте это в первую очередь • Для проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите их. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой ущерб,
  • Страница 6 из 101
    Меры предосторожности • Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой. • Рассматриваемые на последующих страницах меры предосторожности позволят исключить нанесение травм Вам и
  • Страница 7 из 101
    Меры предосторожности • Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено. Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работе электронных инструментов или других устройств. Соблюдайте необходимую осторожность при использовании камеры в местах, в которых ограничено
  • Страница 8 из 101
    Меры предосторожности • При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок. Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгорают пыль и другие посторонние материалы, попавшие на линзу вспышки. Во избежание перегрева и повреждения вспышки удаляйте с нее грязь, пыль и другие
  • Страница 9 из 101
    Содержание Проверка комплектности .....................................................................2 Прочитайте это в первую очередь .....................................................3 Меры предосторожности.....................................................................4 Закрепление
  • Страница 10 из 101
    Зарядка аккумулятора Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки. Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным. Снимите крышку. Установите аккумулятор. z Совместив метки S на аккумуляторе и зарядном устройстве, установите аккумулятор,
  • Страница 11 из 101
    Зарядка аккумулятора Возможное количество снимков/значения времени съемки и воспроизведения Количество снимков*1 Прибл. 210 Время съемки видеофильмов*2 Прибл. 40 мин Серийная съемка*3 Время воспроизведения Прибл. 1 ч 10 мин Прибл. 4 ч *1 Указанное возможное количество снимков получено на основе
  • Страница 12 из 101
    Поддерживаемые карты памяти (продаются отдельно) Эффективное использование аккумулятора и зарядного устройства • Заряжайте аккумулятор в день его предполагаемого использования или накануне. Заряженные аккумуляторы разряжаются за счет естественного саморазряда, даже если они не используются.
  • Страница 13 из 101
    Установка аккумулятора и карты памяти Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти (продается отдельно). Проверьте положение язычка защиты от записи на карте памяти. z Если на карте памяти есть язычок защиты от записи и он установлен в положение блокировки, запись изображений невозможна.
  • Страница 14 из 101
    Установка аккумулятора и карты памяти Закройте крышку. z Закройте крышку ( ), затем нажмите на крышку и сдвиньте ее до щелчка в фиксаторах ( ). Что означает сообщение на экране [Карта памяти блокирована]? Если язычок защиты от записи находится в положении блокировки, на экране отображается
  • Страница 15 из 101
    Установка аккумулятора и карты памяти Количество снимков, которые можно записать на карту памяти Карта памяти 4 Гбайта 16 Гбайт Количество снимков Прибл. 1231 Прибл. 5042 • Значения для настроек по умолчанию. • Возможное количество записанных снимков зависит от настроек камеры, объекта съемки и
  • Страница 16 из 101
    Установка даты и времени При первом включении камеры отображается экран установки даты/ времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих параметрах, обязательно установите их. Включите камеру. z Нажмите кнопку ON/OFF. X Отображается экран «Дата/Время». Установите
  • Страница 17 из 101
    Установка даты и времени Установка летнего времени Если на шаге 2 со стр. 14 был выбран значок и кнопками op был выбран значок , устанавливается летнее время (часы переводятся на 1 ч вперед). Изменение даты и времени Текущие дату и время можно изменить. Откройте меню. z Нажмите кнопку n. Выберите
  • Страница 18 из 101
    Установка языка Можно изменить язык для текста, отображаемого на экране. Перейдите в режим воспроизведения. z Нажмите кнопку 1. Откройте экран настройки. z Нажмите кнопку m, и, не отпуская ее, сразу же нажмите кнопку n. Установите язык. z Кнопками opqr выберите язык, затем нажмите кнопку m. X После
  • Страница 19 из 101
    Форматирование карт памяти Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатированной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере. При форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные. Так как восстановление стертых данных
  • Страница 20 из 101
    Форматирование карт памяти Отформатируйте карту памяти. z Кнопками op выберите [OK], затем нажмите кнопку m для начала форматирования. z После завершения форматирования на экране отображается сообщение [Форматирование карты памяти завершено]. Нажмите кнопку m. При форматировании карты памяти или
  • Страница 21 из 101
    Нажатие кнопки спуска затвора Для съемки резких изображений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину), чтобы сфокусироваться, затем нажимайте ее полностью для съемки. Нажмите наполовину (слегка, для фокусировки). z Несильно нажимайте до тех пор, пока камера не подаст
  • Страница 22 из 101
    Съемка фотографий (Smart Auto) Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто произвести съемку. Включите камеру. z Нажмите кнопку ON/OFF. X Открывается начальный экран. Перейдите в режим A. z
  • Страница 23 из 101
    Съемка фотографий (Smart Auto) X После завершения фокусировки камера подает два звуковых сигнала и в точках фокусировки отображаются рамки автофокусировки. Если камера сфокусировалась на несколько точек, отображаются несколько рамок автофокусировки. Рамка автофокусировки Произведите съемку. z Для
  • Страница 24 из 101
    Съемка фотографий (Smart Auto) • Что если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора появляется синяя рамка? Синяя рамка появляется при обнаружении движущегося объекта; фокусировка и экспозиция будут постоянно подстраиваться (Следящая AF). • Что если появляется мигающий значок ? Установите камеру
  • Страница 25 из 101
    Просмотр изображений Снятые изображения можно просматривать на экране. Перейдите в режим воспроизведения. z Нажмите кнопку 1. X Отображается последнее снятое изображение. Выберите изображение. z При нажатии кнопки q производится циклический переход между изображениями от самого нового до самого
  • Страница 26 из 101
    Стирание изображений Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображений. Перейдите в режим воспроизведения. z Нажмите кнопку 1. X Отображается последнее снятое изображение. Выберите изображение для
  • Страница 27 из 101
    Съемка видеофильмов Камера определяет параметры объекта и условия съемки, после чего выбирает настройки, оптимальные для этого эпизода. Звук записывается в стереофоническом режиме. При длительной съемке камера может нагреться. Это не является неисправностью. Оставшееся время Перейдите в режим A и
  • Страница 28 из 101
    Съемка видеофильмов Остановите съемку. z Снова нажмите кнопку видеосъемки. X Камера подает два звуковых сигнала, и съемка видеофильма останавливается. X При полном заполнении карты памяти запись автоматически останавливается. Зумирование во время съемки При перемещении рычага зумирования во время
  • Страница 29 из 101
    Просмотр видеофильмов Снятые видеофильмы можно просматривать на экране. Перейдите в режим воспроизведения. z Нажмите кнопку 1. X Отображается последнее снятое изображение. X Видеофильмы помечаются значком . Выберите видеофильм. z Кнопками qr выберите видеофильм, затем нажмите кнопку m. Запустите
  • Страница 30 из 101
    Передача изображений в компьютер для просмотра Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно использовать прилагаемое программное обеспечение. Если уже используется программное обеспечение, входящее в комплект другой компактной цифровой камеры Canon, установите программное
  • Страница 31 из 101
    Передача изображений в компьютер для просмотра Установка программного обеспечения В данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5). Установите компакт-диск в дисковод компакт-дисков компьютера. z Установите прилагаемый компакт-диск (DIGITAL CAMERA Solution Disk)
  • Страница 32 из 101
    Передача изображений в компьютер для просмотра Передача и просмотр изображений Подключите камеру к компьютеру. z Выключите камеру. z Откройте крышку ( ) и плотно вставьте меньший разъем прилагаемого интерфейсного кабеля (стр. 2) в разъем на камере в показанной на рисунке ориентации ( ). z Вставьте
  • Страница 33 из 101
    Передача изображений в компьютер для просмотра z После завершения передачи изображений закройте программу CameraWindow и выключите камеру, нажав кнопку 1, затем отсоедините кабель. z Подробные сведения о просмотре изображений с помощью компьютера см. в Руководстве по программному обеспечению. •
  • Страница 34 из 101
    ВНИМАНИЕ СУЩЕСТВУЕТ РИСК ВЗРЫВА, ЕСЛИ ВСТАВЛЕН АККУМУЛЯТОР НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА. УТИЛИЗИРУЙТЕ ОТРАБОТАННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ В СООТВЕТСТВИИ С ТРЕБОВАНИЯМИ МЕСТНОГО ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА. Торговые марки • Логотип SDXC является торговой маркой корпорации SD-3C, LLC. • В данном устройстве
  • Страница 35 из 101
    Посібник із початку роботи Для отримання докладніших відомостей ознайомтеся з повним посібником користувача, що міститься на компактдиску DIGITAL CAMERA Manuals Disk із комплекту поставки. • Обов’язково прочитайте цей посібник, зокрема розділ «Техніка безпеки», перед використанням камери. •
  • Страница 36 из 101
    Перевірка комплектності Перевірте, чи включені до упаковки камери зазначені нижче елементи. У разі відсутності будь-якого з них зверніться до магазину, де ви придбали цю камеру. Камера Комплект елементів живлення NB-4L (із кришкою гнізд) Інтерфейсний кабель IFC-400PCU Посібник із початку роботи
  • Страница 37 из 101
    Прочитайте в першу чергу • Спершу зробіть кілька пробних знімків і перегляньте їх, щоб упевнитися, що їх записано правильно. Зауважте, що компанія Canon Inc., її підрозділи, філії та дистриб’ютори не несуть жодної відповідальності за будь-які опосередковані збитки, спричинені неправильною роботою
  • Страница 38 из 101
    Техніка безпеки • Перед початком використання виробу обов’язково прочитайте наведені нижче застереження щодо техніки безпеки. Завжди пересвідчуйтеся, що камера працює належним чином. • Наведені нижче застереження щодо техніки безпеки допоможуть уникнути завдавання травм собі й іншим особам і
  • Страница 39 из 101
    Техніка безпеки • Вимикайте камеру в місцях, де використання камер заборонено. Електромагнітні хвилі, випромінювані камерою, можуть впливати на роботу електронних інструментів та інших пристроїв. Користуючись камерою в місцях, де використання електронних пристроїв обмежено, зокрема в літаках і в
  • Страница 40 из 101
    Техніка безпеки • У разі регулярного використання зі спалаху може виходити невелика кількість диму. Це пояснюється високою інтенсивністю спалаху, що призводить до спалювання пилу та сторонніх матеріалів, які потрапили в передню частину пристрою. За допомогою ватного тампона очищуйте спалах від
  • Страница 41 из 101
    Зміст Перевірка комплектності .....................................................................2 Прочитайте в першу чергу ..................................................................3 Техніка безпеки ....................................................................................4
  • Страница 42 из 101
    Заряджання елемента живлення Для заряджання елемента живлення використовуйте зарядний пристрій, що входить до комплекту поставки. Обов’язково зарядіть елемент живлення, оскільки він постачається незарядженим. Зніміть кришку. Вставте елемент живлення. z Сумістіть позначки S на елементі живлення й
  • Страница 43 из 101
    Заряджання елемента живлення Можлива кількість знімків/Зйомка і тривалість відтворення Кількість знімків*1 Прибл. 210 Тривалість відеозйомки*2 Прибл. 40 хв. Неперервна зйомка*3 Тривалість відтворення Прибл. 1 год. 10 хв. Прибл. 4 год. *1 Кількість знімків, які можна зробити, встановлено відповідно
  • Страница 44 из 101
    Сумісні карти пам’яті (продаються окремо) Ефективне використання елемента живлення та зарядного пристрою • Заряджайте елемент живлення в день його використання або напередодні. Заряджені елементи живлення поступово розряджаються, навіть якщо вони не використовуються. Прикріпіть кришку до
  • Страница 45 из 101
    Вставляння елемента живлення та карти пам’яті Вставте в камеру елемент живлення з комплекту поставки та карту пам’яті (продається окремо). Перевірте положення перемикача захисту від записування на карті. z Якщо в карті пам’яті передбачено перемикач захисту від записування і він перебуває в
  • Страница 46 из 101
    Вставляння елемента живлення та карти пам’яті Закрийте кришку. z Закрийте кришку ( ), притисніть її донизу та в такому положенні посуньте її до фіксації із клацанням ( ). Якщо на екрані з’явилося повідомлення [Картка пам’яті блокована] Якщо перемикач захисту від записування перебуває в положенні
  • Страница 47 из 101
    Вставляння елемента живлення та карти пам’яті Кількість знімків, які можна записати на карту пам’яті Карта пам’яті 4 ГБ 16 ГБ Кількість знімків Прибл. 1231 Прибл. 5042 • Ці показники розраховані за умови, що значення всіх параметрів встановлено за промовчанням. • Можлива кількість знімків залежить
  • Страница 48 из 101
    Встановлення дати й часу Під час першого ввімкнення камери з’явиться екран параметрів дати й часу. Оскільки від значень цих параметрів залежать дата й час, які записуються в зображення, обов’язково настройте їх. Увімкніть камеру. z Натисніть кнопку ON/OFF. X Відобразиться екран дати й часу.
  • Страница 49 из 101
    Встановлення дати й часу Параметри літнього часу Якщо вибрати op вибрати під час виконання кроку 2 на стор. 14 та за допомогою кнопок , буде встановлено літній час (на одну годину вперед). Змінення дати й часу Поточні параметри дати й часу можна змінити. Відкрийте меню. z Натисніть кнопку n.
  • Страница 50 из 101
    Встановлення мови інтерфейсу Можна змінити мову інтерфейсу. Перейдіть у режим відтворення. z Натисніть кнопку 1. Перейдіть до екрана параметрів. z Натисніть і утримуйте кнопку m, а потім одразу натисніть кнопку n. Установіть мову інтерфейсу. z Кнопками opqr виберіть мову, потім натисніть кнопку m.
  • Страница 51 из 101
    Форматування карт пам’яті Перед використанням нової карти пам’яті або карти пам’яті, яку було відформатовано в інших пристроях, слід відформатувати її в цій камері. Під час операції форматування (ініціалізації) всі дані з карти пам’яті стираються. Оскільки відновити стерті дані неможливо, будьте
  • Страница 52 из 101
    Форматування карт пам’яті Відформатуйте карту пам’яті. z Кнопками op виберіть [OK], потім натисніть кнопку m, щоб почати форматування. z Коли форматування завершиться, на екрані з’явиться повідомлення [Форматування картки пам’яті завершено]. Натисніть кнопку m. Операції форматування та видалення
  • Страница 53 из 101
    Натиснення кнопки затвора Для зйомки чітких зображень спочатку злегка (наполовину) натисніть кнопку затвора для фокусування, а потім повністю – щоб зробити знімок. Натисніть наполовину (натисніть злегка для встановлення фокусу). z Злегка натисніть, поки камера двічі не відтворить звуковий сигнал і
  • Страница 54 из 101
    Зйомка зображень (Smart Auto) Оскільки ця камера може визначати об’єкт і умови зйомки, можна налаштувати її на автоматичний вибір найкращих значень параметрів для сюжету та просто робити знімки. Увімкніть камеру. z Натисніть кнопку ON/OFF. X З’явиться екран початку роботи. Увійдіть до режиму A. z
  • Страница 55 из 101
    Зйомка зображень (Smart Auto) X Під час фокусування камера двічі відтворить звуковий сигнал і з’являться рамки автофокусування, коли буде завершено фокусування. Якщо камера фокусується на кількох точках, відображаються кілька рамок автофокусування. Рамка автофокусування Виконайте зйомку. z Щоб
  • Страница 56 из 101
    Зйомка зображень (Smart Auto) • З’являється синя рамка, якщо натиснути кнопку затвора наполовину Синя рамка з’являється під час виявлення об’єкта, який рухається; настроювання фокусування та експонування продовжиться (слідкувальний автофокус). • Відображається піктограма , що блимає Установіть
  • Страница 57 из 101
    Перегляд зображень Зроблені зображення можна переглядати на екрані. Перейдіть у режим відтворення. z Натисніть кнопку 1. X Відобразиться останнє зняте зображення. Виберіть зображення. z Натискаючи кнопку q, можна послідовно переглядати зображення від найостаннішого до найпершого. z Натискаючи
  • Страница 58 из 101
    Видалення зображень Можна вибирати та видаляти зображення по одному. Зауважте, що відновити видалене зображення неможливо. Видаляючи зображення, будьте уважні. Перейдіть у режим відтворення. z Натисніть кнопку 1. X Відобразиться останнє зняте зображення. Виберіть зображення для видалення. z За
  • Страница 59 из 101
    Зйомка відеозображень Камера виявить об’єкт і умови зйомки та вибере найкращі параметри для сюжету. Звук буде записано у стереоформаті. Під час тривалої зйомки камера може нагріватися. Це не є несправністю. Час, що залишився Установіть режим A і скомпонуйте кадр. z Виконайте кроки 1–3 на стор. 20,
  • Страница 60 из 101
    Зйомка відеозображень Зупиніть зйомку. z Натисніть кнопку відеозображень знову. X Двічі пролунає звуковий сигнал, після чого зйомка відеозображень зупиниться. X Після заповнення карти пам’яті зйомка автоматично зупиниться. Масштабування під час зйомки Якщо перемістити важілець зуму під час зйомки,
  • Страница 61 из 101
    Перегляд відеозображень Зняті відеозображення можна переглядати на екрані. Перейдіть у режим відтворення. z Натисніть кнопку 1. X Відобразиться останнє зняте зображення. X На відеозображеннях відображатиметься . Виберіть відеозображення. z Кнопками qr виберіть відеозображення, а потім натисніть
  • Страница 62 из 101
    Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду За допомогою програмного забезпечення з комплекту поставки можна перенести зняті за допомогою камери зображення на комп’ютер для перегляду. Якщо ви вже користуєтеся програмним забезпеченням, що надавалося з іншою компактною цифровою камерою Canon,
  • Страница 63 из 101
    Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду Встановлення програмного забезпечення У цих поясненнях використовуються операційні системи Windows Vista та Mac OS X (v10.5). Вставте компакт-диск у дисковод комп’ютера. z Вставте компакт-диск із комплекту поставки (DIGITAL CAMERA Solution Disk)
  • Страница 64 из 101
    Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду Перенесення і перегляд зображень Підключіть камеру до комп’ютера. z Вимкніть камеру. z Відкрийте кришку ( ) і надійно приєднайте менший штепсель інтерфейсного кабелю з комплекту поставки (стор. 2) до гнізда камери в напрямку, показаному на ілюстрації
  • Страница 65 из 101
    Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду X Зображення будуть передані на комп’ютер. Зображення сортуються за датою та зберігаються в окремих папках у папці Pictures (Зображення). z Після завершення передавання зображень закрийте CameraWindow і вимкніть камеру, натиснувши кнопку 1, потім
  • Страница 66 из 101
    ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ПРИ ВИКОРИСТАННІ АКУМУЛЯТОРА НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПУ ІСНУЄ РИЗИК ВИБУХУ. УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ АКУМУЛЯТОРИ ЗГІДНО З МІСЦЕВИМИ ПРАВИЛАМИ. Повідомлення про торговельні марки • Логотип SDXC є торговельною маркою SD-3C, LLC. • У цьому пристрої застосовано технологію exFAT, для використання
  • Страница 67 из 101
    Жұмыстың басы Толық ақпаратты «DIGITAL CAMERA Manuals Disk» дискісіне жазылған пайдаланушы нұсқаулығынан қараңыз. • Жұмысты бастамас бұрын, осы Нұсқаулықты, соның ішінде «Сақтық шаралары» тарауын оқып шығыңыз. • Нұсқаулықты кейін қолдана алу үшін, сенімді орында сақтап қойыңыз. ҚАЗАҚША
  • Страница 68 из 101
    Жинақтың толық екенін тексеру Жеткізілген камера жинағында төмендегі заттардың бар екенін тексеріңіз. Қандай да бір бөлігі жоқ болған жағдайда, камераны сатып алған жерге хабарласыңыз. Камера NB-4L аккумуляторы (клеммалар қақпағы бар) IFC-400PCU интерфейс кабелі Жұмыстың басы (осы Нұсқаулық)
  • Страница 69 из 101
    Ең алдымен мынаны оқыңыз • Суреттің дұрыс түсірілетінін тексеру үшін, бірнеше сынақ суретін түсіріп, оларды қарап шығыңыз. Canon Inc. компаниясы, оның еншілес компаниялары жəне таратушылары камераның немесе оның қосалқы құралдарының (соның ішінде жад картасының) ақауы əсерінен суретке түсіру
  • Страница 70 из 101
    Сақтық шаралары • Камераны пайдалану алдында міндетті түрде төменде берілген қауіпсіздік техникасының ережелерін оқып шығыңыз. Камераны дұрыс қолдану ережелері қатаң сақталу керек. • Келесі беттерде қарастырылатын сақтық шаралары Сізді жəне басқа адамдарды жарақаттанудан, ал құрылғыңызды
  • Страница 71 из 101
    Сақтық шаралары • Пайдалануға тыйым салынған жерлерде камераны өшіріп қойыңыз. Камера шығаратын электромагниттік толқындар электрондық құралдар немесе басқа құрылғылардың жұмысына кедергі келтіруі мүмкін. Электрондық құрылғыларды пайдалануға тыйым салынған жерлерде, мысалы, ұшақтар мен медициналық
  • Страница 72 из 101
    Сақтық шаралары • Əдеттегідей пайдаланылғанда, жарқылдақтан аздап түтін шығуы мүмкін. Түтін жарқылдақтың жоғары қарқындылығымен оның линзасына түскен шаң жəне басқа бөтен заттар жанғаннан болады. Жарқылдақ қызып кетпеуі немесе зақымдалмауы үшін, оған түскен кір, шаң жəне басқа бөтен заттарды мақта
  • Страница 73 из 101
    Мазмұны Жинақтың толық екенін тексеру..........................................................2 Ең алдымен мынаны оқыңыз ..............................................................3 Сақтық шаралары ................................................................................4 Бауды
  • Страница 74 из 101
    Аккумуляторды зарядтау Аккумуляторды зарядтау үшін жеткізілген жинақтағы зарядтау құрылғысын пайдаланыңыз. Зарядталмаған түрде сатылатындықтан, аккумуляторды міндетті түрде зарядтаңыз. Қақпақты ашыңыз. Аккумуляторды салыңыз. z Аккумулятор мен зарядтау құрылғысындағы S белгілерін келтіріп,
  • Страница 75 из 101
    Аккумуляторды зарядтау Түсіруге болатын суреттер саны/түсіру жəне көрсету уақытының мəндері Суреттер саны*1 Шамамен 210 Бейне фильмдерді түсіру уақыты*2 Шамамен 40 мин. Сериялық түсіру*3 Ойнату ұзақтығы Шамамен 1 с. 10 мин. Шамамен 4 сағат *1 Көрсетілген суреттер саны CIPA ассоциациясының өлшеу
  • Страница 76 из 101
    Қолдауы бар жад карталары (бөлек сатылады) Аккумулятор мен зарядтау құрылғысын тиімді пайдалану • Аккумуляторды пайдаланылатын күні немесе одан сəл бұрын зарядтаңыз. Зарядталған аккумуляторлар қолданылмаса да, табиғи өзіндік разрядтан отырады. Қақпақты зарядталған аккумулятордың үстіне қойғанда, S
  • Страница 77 из 101
    Аккумуляторды жəне жад картасын орнату Жинақпен берілген аккумуляторды жəне жад картасын (бөлек сатылады) салыңыз. Жад картасындағы жазудан қорғау тілшесінің орнын тексеріңіз. z Жад картасында жазудан қорғау тілшесі болып, ол құлыптау қалпында тұрса, кескіндер жазу мүмкін емес. Тілшені бекіткіште
  • Страница 78 из 101
    Аккумуляторды жəне жад картасын орнату Қақпақты жабыңыз. z Қақпақты жауып ( ), үстінен басыңыз да, бекіткіштерде сырт ете қалғанша жылжытыңыз ( ). Экрандағы [Карта памяти блокирована/Жад картасы құлыптанған] жазуының мағынасы қандай? Жазудан қорғау тілшесі құлыптау қалпында тұрса, экранда [Карта
  • Страница 79 из 101
    Аккумуляторды жəне жад картасын орнату Жад картасына жазуға болатын кескіндер саны Жад картасы 4 Гбайт 16 Гбайт Суреттер саны Шамамен 1231 Шамамен 5042 • Əдепкі бойынша орнатылатын параметрлердің мəндері. • Жазылатын кескіндер саны камераның параметрлеріне, түсірілетін нысанға жəне пайдаланылатын
  • Страница 80 из 101
    Күнді жəне уақытты орнату Камераны алғаш рет қосқанда, күнді/уақытты орнату экраны көрсетіледі. Кескіндермен бірге жазылатын күн мен уақыт осы параметрлерге негізделгендіктен, оларды міндетті түрде орнатыңыз. Камераны қосыңыз. z ON/OFF түймесін басыңыз. X [Дата/Время/Күн/Уақыт] экраны пайда болады.
  • Страница 81 из 101
    Күнді жəне уақытты орнату Жазғы уақытты орнату 14-беттегі 2-қадамда белгішесі жəне op түймелерімен белгішесі таңдалған болса, жазғы уақыт орнатылады (уақыт 1 сағат алға ауыстырылады). Күнді жəне уақытты өзгерту Ағымдағы күн мен уақытты өзгертуге болады. Мəзірді ашыңыз. z n түймесін басыңыз.
  • Страница 82 из 101
    Тілді орнату Экранда көрсетілетін мəтіннің тілін өзгертуге болады. Көрсету режиміне өтіңіз. z 1 түймесін басыңыз. Параметрлерді орнату экранын ашыңыз. z m түймесін басып тұрып, бірден n түймесін басыңыз. Тілді орнатыңыз. z opqr түймелерімен тілді таңдап, m түймесін басыңыз. X Тілді орнатып
  • Страница 83 из 101
    Жад карталарын пішімдеу Жаңа немесе басқа құрылғыда пішімделген жад картасын қолданбас бұрын, ол картаны камерада пішімдеу керек. Жад картасын пішімдегенде (баптағанда), ондағы деректердің бəрі жойылады. Өшірілген деректер қалпына келтірілмейді, сондықтан жад картасын пішімдемес бұрын міндетті
  • Страница 84 из 101
    Жад карталарын пішімдеу Жад картасын пішімдеңіз. z op түймелерімен [OK] тармағын таңдап, пішімдеуді бастау үшін m түймесін басыңыз. z Пішімделіп болғанда,экранда [Форматирование карты памяти завершено/Жад картасы пішімделді] хабары көрсетіледі. m түймесін басыңыз. Жад картасын пішімдегенде немесе
  • Страница 85 из 101
    Ысырманы түсіру түймесін басу Анық кескіндерді түсіру үшін алдымен ысырманы түсіру түймесін сəл ғана басып (жартылай) дəлдеңіз, содан кейін толық басып, суретті түсіріңіз. Жартылай басыңыз (дəлдеу үшін сəл ғана). z Екі дыбыстық сигнал беріліп, камера дəлденген нүктелерде автодəлдеу жақтаулары пайда
  • Страница 86 из 101
    Фотосуреттер түсіру (Smart Auto) Камераның түсірілетін нысан мен түсіру жағдайларын анықтау мүмкіндігі бар болғандықтан, ол сюжеттің оңтайлы параметрлерін автоматты түрде таңдайды. Сіз кадрды түсірсеңіз болды. Камераны қосыңыз. z ON/OFF түймесін басыңыз. X Бастапқы экран ашылады. A режиміне өтіңіз.
  • Страница 87 из 101
    Фотосуреттер түсіру (Smart Auto) X Дəлдеп болған соң камера екі дыбыстық сигнал беріп, дəлдеу нүктелерінде автодəлдеу жақтаулары пайда болады. Камера бірнеше нүктеге дəлденсе, бірнеше автодəлдеу жақтауы көрсетіледі. Автодəлдеу жақтауы Суретке түсіріңіз. z Толық түсіру үшін, ысырманы түсіру түймесін
  • Страница 88 из 101
    Фотосуреттер түсіру (Smart Auto) • Егер ысырманы түсіру түймесін жартылай басқанда, көк жақтау пайда болса ше? Қозғалып тұрған нысан анықталғанда, көк жақтау көрсетіледі; дəлдеу мен экспозиция оған тəуелді өзгеріп отырады (Еретін AF). • Егер жыпылықтаған белгішесі көрсетілсе ше? Камераның
  • Страница 89 из 101
    Кескіндерді көру Түсірілген кескіндерді экраннан көруге болады. Көрсету режиміне өтіңіз. z 1 түймесін басыңыз. X Соңғы түсірілген кескін көрсетіледі. Кескінді таңдаңыз. z q түймесін басқанда, ең жаңасынан ең ескісіне дейінгі кескіндер айналымы көрсетіледі. z r түймесін басқанда, ең ескісінен ең
  • Страница 90 из 101
    Кескіндерді жою Кескіндерді бір-бірден таңдап жоюға болады. Жойылған кескіндерді қалпына келтіру мүмкін емес екенін есіңізде сақтаңыз. Кескіндерді жойғанда, абай болыңыз. Көрсету режиміне өтіңіз. z 1 түймесін басыңыз. X Соңғы түсірілген кескін көрсетіледі. Жойылатын кескіндерді таңдаңыз. z qr
  • Страница 91 из 101
    Бейне фильмдерді түсіру Камера нысан параметрлерін жəне түсіру жағдайларын анықтап, осы эпизод үшін қолайлы параметрлерді таңдайды. Дыбыс стереофондық режимде жазылады. Ұзақ түсіргенде, камера қызып кетуі мүмкін. Бұл ақаулық болып табылмайды. Қалған уақыт A режиміне ауысып, кадрдың композициясын
  • Страница 92 из 101
    Бейне фильмдерді түсіру Түсіруді тоқтатыңыз. z Бейнеге түсіру түймесін қайта басыңыз. X Камера дыбыстық сигнал беріп, бейне фильм жазбасы аяқталады. X Жад картасы толғанда, жазба автоматты түрде тоқтатылады. Түсіру барысында масштабтау Түсіру барысында масштабтау тетігін басса, нысан ұлғайтылады
  • Страница 93 из 101
    Бейне фильмдерді көру Түсірілген бейне фильмдерді экраннан көруге болады. Көрсету режиміне өтіңіз. z 1 түймесін басыңыз. X Соңғы түсірілген кескін көрсетіледі. X Бейне фильмдер белгішесімен таңбаланады. Бейне фильмді таңдаңыз. z qr түймелерінің көмегімен бейне фильмді таңдап, m түймесін басыңыз.
  • Страница 94 из 101
    Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу Камерамен түсірілген кескіндерді көру үшін компьютерге жібергенде, жинақпен берілген бағдарламалық құралды пайдалануға болады. Басқа Canon сандық камерасының жинағымен келген бағдарламалық құрал пайдаланылып келсе, жаңа жинақ ықшам дискісіндегі бағдарламалық
  • Страница 95 из 101
    Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу Бағдарламалық құралды орнату Берілген түсіндірмелерде Windows Vista жəне Mac OS X (v10.5) амалдық жүйелерінің мысалдары алынады. Компьютердің ықшам дискілерге арналған жетегіне ықшам дискіні салыңыз. z Жинақпен берілген ықшам дискіні (DIGITAL CAMERA Solution
  • Страница 96 из 101
    Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу Кескіндерді жіберу жəне көру Камераны компьютерге жалғаңыз. z Камераны өшіріңіз. z Қақпақты ашып ( ), жинақпен берілген интерфейс кабелінің кіші ұшын (2-бет) суретте көрсетілген бағдар бойынша камерадағы ұяға жалғаңыз ( ). z Интерфейс кабелінің үлкен ұшын
  • Страница 97 из 101
    Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу X Кескіндер камераға жіберіледі. Кескіндер күні бойынша сұрыпталып, Pictures/Кескіндер қалтасына салынған бөлек қалталарға жазылады. z Кескіндерді жіберіп болған соң, 1 түймесін басу арқылы CameraWindow бағдарламасын жауып, кабельді ажыратыңыз. z Кескіндерді
  • Страница 98 из 101
    АБАЙЛАҢЫЗ! АККУМУЛЯТОРДЫҢ ДҰРЫС ТҮРІ САЛЫНБАСА, АТЫЛУ ҚАУПІ БАР. ҚОЛДАНЫЛҒАН АККУМУЛЯТОРЛАРДЫ ЖЕРГІЛІКТІ ЗАҢДАРДЫҢ ТАЛАПТАРЫНА СƏЙКЕС ТАСТАҢЫЗ. Сауда белгілері • SDXC логотипі SD-3C, LLC корпорациясының сауда белгісі болып табылады. • Берілген құрылғыда Microsoft корпорациясы лицензиялаған exFAT
  • Страница 99 из 101
    Кепiлдiк талонының аудармасы. Сатып алуды растау үшiн кепiлдiк талонының түп нұсқасын қолдануыңызды сұраймыз. Өндірушінің келесі Canon өнімдеріне берген Кепілдік талоны Айналы жəне сандық фотокамералар, фотожарқылдағыштар, объективтер Бұйымды сатып алған кезіңізде, оның көзіңізше тексерілуін жəне
  • Страница 100 из 101
    you can canon-europe.com
  • Страница 101 из 101