Инструкция для CASIO Cassiopea BE-300

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

4

5

Меры предосторожности при работе с аппаратом

Предупреждение

Ненормальные  условия

Продолжение  использования  аппарата  в  то  время,  когда  он  испускает  дым  или  странный
запах, создает опасность возгорания и поражения электрическим током. Немедленно вык
лючите электропитание, отключите штепсель адаптера переменного тока от розетки элект
росети, выньте батарейки и обратитесь по месту приобретения аппарата или к авторизован
ному провайдеру сервисного обслуживания CASIO с просьбой о техническом обслужива
нии аппарата.

Вода и постороннее вещество

В случае попадания внутрь аппарата любого постороннего вещества (металлических пред
метов, воды или иной жидкости) немедленно выключите электропитание, отключите штеп
сель адаптера переменного тока от розетки электросети, выньте батарейки и обратитесь по
месту  приобретения  аппарата  или  к  авторизованному  провайдеру  сервисного  обслужива
ния CASIO с просьбой о техническом обслуживании аппарата.

Падение и повреждение

В том случае, если аппарат уронили или повредили какимлибо иным образом, отключите
штепсель адаптера переменного тока от розетки электросети, выньте батарейки и обрати
тесь по месту приобретения аппарата или к авторизованному провайдеру сервисного обслу
живания  CASIO.  Продолжение  использования  аппарата  создает  опасность  возгорания  и
поражения электрическим током.

Разборка

Никогда не пытайтесь разбирать аппарат или модифицировать его какимлибо образом. Та
кие действия могут привести к  возгоранию и поражению электрическим током.

Обращение со световым пером

При пользовании световым пером будьте внимательны и осторожны, чтобы избежать слу
чайного повреждения своих глаз или глаз другого человека. Неосторожное использование
пера создает риск потери зрения или повреждения глаз.

Осторожно

Предупреждение

Замену встроенного аккумуляторного блока всегда предоставляйте выполнять квалифи
цированному специалисту по техническому обслуживанию. Попытка самостоятельной за
мены  аккумуляторного  блока  создает  риск  возгорания,  телесных  повреждений  и  иных
проблем.

Защита  памяти

Обязательно  создавайте  отдельные  резервные  копии  всех  важных  данных,  сохраняя  их
на жестком диске компьютера или на ином носителе. Обращаем ваше внимание на то, что
все данные, хранящиеся в памяти аппарата, уничтожаются каждый раз, когда разряжают
ся батарейки. Содержимое памяти также может быть потеряно или испорчено изза неис
правности и ремонта аппарата.

Расположение

Не располагайте аппарат в местах с большим количеством пыли или высокой влажностью.
Такие условия могут привести к возгоранию и поражению электрическим током.

Держите аппарат в стороне от мест приготовления пищи, кухонных плит и любых иных
мест, где он может подвергнуться воздействию маслянистого дыма или пара. Такие усло
вия могут привести к возгоранию и поражению электрическим током.

Избегайте  неустойчивых  поверхностей

Никогда не установливайте аппарат на какуюлибо неустойчивую поверхность, на высо
кий  шкаф  или  в  любое  другое  неустойчивое  место.  Такие  действия  создают  опасность
падения аппарата и причинения телесных повреждений окружающим.

Встроенный аккумуляторный блок

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 26
    Документация пользователя состоит из двух руководств: «Руко водство пользователя CASSIOPEIA» и данного буклета. Обяза тельно прочтите данное Руководство в первую очередь. Для обеспечения правильной эксплуатации аппарата обязатель но прочтите раздел «Меры безопасности», данного Руководства.
  • Страница 2 из 26
    Меры безопасности Поздравляем Вас с выбором CASSIOPEIA. Прежде чем пытаться пользоваться аппаратом в первый раз, обяза тельно прочтите приведенные здесь указания по мерам безопасности. Примечание Все случаи употребления слова «аппарат» в приведенных ниже указаниях по мерам безопасности относятся к
  • Страница 3 из 26
    Меры предосторожности при работе с аппаратом Предупреждение Ненормальные условия ● Продолжение использования аппарата в то время, когда он испускает дым или странный запах, создает опасность возгорания и поражения электрическим током. Немедленно вык лючите электропитание, отключите штепсель
  • Страница 4 из 26
    Адаптер переменного тока Меры предосторожности в отношении экрана дисплея Предупреждение ● ● ● Не пользуйтесь источником электропитания с напряжением, отличающимся от паспорт ного напряжения адаптера переменного тока. Кроме того, не включайте аппарат в розетку электросети, к которой подключены и
  • Страница 5 из 26
    Меры предосторожности при эксплуатации CASSIOPEIA представляет собой точный цифровой прибор. Неправильная эксплуатация и грубое обращение могут вызвать проблемы с хранением данных в памяти и другие неисправности. Для обеспечения правильной эксплуатации обязательно прочтите приведенные ниже указания
  • Страница 6 из 26
    Срок службы встроенного аккумуляторного блока Хотя встроенный аккумуляторный блок является перезаряжаемым, он нуждается в периодической замене пос ле использования в течение продолжительного времени. Если сообщение «Internal Battery Warning. The internal battery is low. Continued use may result in
  • Страница 7 из 26
    Содержание Использование карты CompactFlash ................................................................................................. 27 Как вставить карту CompactFlash ..................................................................................................... 28 Меры безопасности
  • Страница 8 из 26
    Подготовка к работе Первоначальная настройка Где искать нужную информацию... После того как вы впервые распакуете вашу CASSIOPEIA, выполните изложенную ниже процедуру первона чальной настройки, прежде чем приступить к использованию аппарата. К CASSIOPEIA приложены две инструкции: «Руководство по
  • Страница 9 из 26
    Операции Путеводитель по общему устройству аппарата Использование светового пера Индикатор зарядки (янтарного цвета) Светится янтарным цветом, когда аккумуляторный блок заряжается, и вык лючается по достижении полного заряда. Ввод данных и практически все остальные операции выполняются при помощи
  • Страница 10 из 26
    Снятие крышки Регулирование яркости дисплея Осторожно тяните наружу любую из петель крышки, показанных стрелками на иллюстрации, до тех пор, пока петля не высвободится, затем снимите крышку. Постарайтесь не прикладывать чрезмерное усилие, когда сни маете крышку. Используйте описанные ниже операции
  • Страница 11 из 26
    Изменение конфигурации базы 4. Ориентируйте CASSIOPEIA относительно базы, как показано на иллюстрации ниже. 5. Уравняв соединитель последовательного интерфейса на нижней поверхности CASSIOPEIA на одной ли нии с соединителем на базе, опустите CASSIOPEIA в базу, как показано на иллюстрации ниже. У
  • Страница 12 из 26
    Подключение базы к компьютеру У базы есть кабель формата USB для подключения к компьютеру. Подсоедините конец этого кабеля к USB порту компьютера, к которому вы хотите подключиться. Обратите внимание ● Подробную информацию о типе компьютерной системы, необходимой для использования вместе с базой,
  • Страница 13 из 26
    Как подключиться к компьютеру с помощью кабеля последователь9 ного интерфейса CASSIOPEIA ● ● Обратите внимание Перед подключением CASSIOPEIA к компьютеру сначала установите программный пакет PC Connect на компьютер. Используйте приведенные ниже этапы для подключения CASSIOPEIA к компьюте8 ру, когда
  • Страница 14 из 26
    Использование адаптера переменного тока Использование карты CompactFlash Вы можете использовать адаптер переменного тока для того, чтобы подавать электроэнергию прямо на CASSIOPEIA, или для электропитания аппарата через базу. Аккумуляторный блок заряжается в то время, когда CASSIOPEIA напрямую
  • Страница 15 из 26
    Обратите внимание ● CASSIOPEIA поступает в продажу с фиктивной (пустой) картой, вставленной в карточный слот. Обяза тельно выньте эту фиктивную карту, прежде чем пытаться вставить в слот другую карту. ● Пустой карточный слот создает риск повреждения слота, когда к CASSIOPEIA прикладывается
  • Страница 16 из 26
    Техническое обслуживание пользователем Как извлечь CASSIOPEIA из блока PC Card Unit 1. ● 2. Обязательно выключите CASSIOPEIA. Для выключения нажмите кнопку «Power». Вытягивая CASSIOPEIA в направлении, показанном стрелкой на иллюстрации, извлеките аппарат из бло ка PC Card Unit. О встроенном в
  • Страница 17 из 26
    Обратите внимание Обязательно соблюдайте указанные ниже важные меры предосторожности при обращении с аккумулятором. Их несоблюдение может привести к утечке электролита из аккумулятора, результатом которой будет повреж дение окружающих предметов и создание опасности пожара и поражения электрическим
  • Страница 18 из 26
    Перезагрузка CASSIOPEIA и восстановление данных Что делает перезагрузка CASSIOPEIA? Перезагрузка CASSIOPEIA представляет собой то же самое, что и перезапуск вашего компьютера. Выполнение перезагрузки приводит к тому, что все данные, с которыми вы работаете, но которые еще не были сохранены в
  • Страница 19 из 26
    Как восстановить данные, дублированные на компьютере 1. 2. 3. ● 4. ● ● Подсоедините к CASSIOPEIA адаптер переменного тока. Нажмите кнопку электропитания «Power». Удерживая нажатой кнопку подтверждения «OK», нажмите световым пером кнопку «Reset» [Перезагруз ка]. Эта кнопочная операция активирует
  • Страница 20 из 26
    ● ● Эта кнопочная операция вызывает на экран окно калибровки сенсорного экрана. Выполняйте инструкции, показываемые в этом окне, чтобы откалибровать сенсорный экран. После того как вы завершите калибровку сенсорного экрана, появится изображенное ниже окно. 8. 9. ● Коснитесь экранной кнопки «Yes»
  • Страница 21 из 26
    Поиск и устранение неисправностей 5. Запустите компьютер (на нем должен быть установлен программный пакет PC Connect), запустите про грамму PC Connect и установите связь между компьютером и CASSIOPEIA. 6. Коснитесь экранной кнопки «PC Connection» [Связь с компьютером]. ● Эта кнопочная операция
  • Страница 22 из 26
    Приложение Кнопочные операции Ниже указана функция каждой кнопки при различных условиях. Аппарат выключен Кнопка «Power» [Электропитание] ............................... Включает электропитание. Аппарат вкключен Кнопка «Power» + кнопка «OK» [Подтверждаю] ........... Кнопка «Power» + верхняя часть
  • Страница 23 из 26
    Технические характеристики Модель: BE300 Дисплей: 240 х 320 точек растра Цветной жидкокристаллический STNдисплей (32768 цветов) Центральный процессор: VR4131 Память: ROM: 16 Мб ФлэшПЗУ RAM: 16 Мб Интерфейсы: Последовательный: RS232C, макс. 115,2 кб/сек USB (Клиент) Карточный слот: Карта
  • Страница 24 из 26
  • Страница 25 из 26
  • Страница 26 из 26