Инструкция для CASIO XJ-M240

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

48

Ниже

 

описано

как

 

проецируется

 

изображение

 

в

 

зависимости

 

от

 

типа

 

входного

 

сигнала

 

и

 

настройки

 

формата

 

экрана

 

проектора

.

XJ-M240/XJ-M245/XJ-M250/XJ-M255

Входной

 

сигнал

: RGB 

или

 HDMI (

ПК

)

Входной

 

сигнал

Видео

, S-

Видео

компонентный

 

или

 HDMI (DTV)

Настройка

 

формата

 

экрана

 

и

 

проецируемое

 

изображение

Входной

 

сигнал

Норма

Полный

4:3

Реальный

SVGA (800 × 600)

XGA (1024 × 768)

WXGA (1280 × 800)

SXGA (1280 × 1024)

Входной

 

сигнал

Норма

16:9

4:3

Letter Box

Изображение

 

в

 

формате

 4:3

Сжатое

 

изображение

Изображение

 Letter Box

Изображение

 

в

 

формате

 16:9

D

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 62
    R ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПРОЕКТОР XJ-M140/XJ-M145* XJ-M150/XJ-M155* XJ-M240/XJ-M245* XJ-M250/XJ-M255* * Модели с USB-портами ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ z Обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности, перечисленными в отдельной Инструкции по настройке. Дополнительная информация о настройке проектора
  • Страница 2 из 62
    z DLP является зарегистрированной торговой маркой Texas Instruments в США. z Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками Microsoft Corporation в США и других странах. z Технология HDMI, логотип HDMI и мультимедийный интерфейс высокого
  • Страница 3 из 62
    Содержание О руководстве... ....................................................................................5 Обзор проектора ........................................................... 6 Характеристики и основные функции проектора ...............................6 Пульт ДУ и кнопки
  • Страница 4 из 62
    Изменение дополнительны настроек проектора...................................................................... 20 Основные операции меню настроек .................................................20 Отображение меню настроек
  • Страница 5 из 62
    Приложение.................................................................. 43 Подключение к видеоустройству.......................................................43 Подключение к композитному видеовыходу или выходу S-Видео ...................... 43 Подключение к компонентному видеовыходу
  • Страница 6 из 62
    Обзор проектора В данном разделе описываются характеристики проектора, объясняются функции проектора и пульта ДУ. Характеристики и основные функции проектора XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155/XJ-M240/XJ-M245/XJ-M250/XJ-M255 z Гибридный источник света, использующий одновременно лазер и светодиод,
  • Страница 7 из 62
    XJ-M145/XJ-M155/XJ-M245/XJ-M255 z Передача данных с USB-памяти или карты памяти без компьютера: USB-память или карту памяти (с помощью отдельного кард-ридера USB) можно подключать непосредственно к USB-порту компьютера. В комплекте с проектором поставляется специальное ПО для конвертирования
  • Страница 8 из 62
    Пульт ДУ и кнопки проектора Все действия, описанные в данном руководстве, подразумевают использование комплектного пульта ДУ. Основные рабочие кнопки также предусмотрены и на самом проекторе, т.е. большинство действий можно выполнять с помощью этих кнопок. Кнопки пульта ДУ Передатчик сигнала пульта
  • Страница 9 из 62
    Задние контакты 1 7 2 3 8 9 bk 4 5 bl 6 bm bn bo 1 USB-порт (только для XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) 2 Порт LAN (только для XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) 3 Контакт COMPUTER IN 4 Порт HDMI 5 Контакт VIDEO 6 Контакт S-VIDEO 7 Приёмщик сигнала пульта ДУ 8 Порт SERIAL* 9 Контакт AUDIO IN
  • Страница 10 из 62
    Управление во время проецирования Выбор источника входного сигнала Включение проектора активирует тот же источник входного сигнала, который был выбран перед последним выключением проектора. Выбор другого источника сигнала 1. Нажать кнопку [INPUT]. z В результате отобразится экран выбора источника
  • Страница 11 из 62
    Режим 3D-ввода Данный проектор поддерживает проецирование 3D-изображений. Для проецирования 3D-изображения сначала следует перейти в режим 3D-ввода, затем выбрать источник входного сигнала. Внимание! z Для просмотра проецируемого 3D-изображения в 3D-качестве необходимы 3D-очки (YA-G30), доступные в
  • Страница 12 из 62
    Возврат к режиму обычного ввода из режима 3D-ввода 1. Кнопкой [INPUT] отобразите экран выбора источника входного сигнала. 2. Кнопками [T] и [S] выберите «В режим станд.вход.» и нажмите кнопку [ENTER]. z Вы перейдёте в режим обычного ввода и закроете экран выбора источника входного сигнала.
  • Страница 13 из 62
    Выбор цветового режима В соответствии с содержимым изображения и условиями его передачи можно выбрать один из множества различных цветовых режимов. Внимание! Цветовой режим невозможно выбрать в следующих случаях. z Если для настройки режима Режим Eco выбран параметр «Выкл.» (стр. 18) z Когда
  • Страница 14 из 62
    Моментальное очищение изображения и отключение звука 1. Нажать кнопку [BLANK]. z Это действие полностью очищает изображение (проецируя чёрный экран) и отключат звук. 2. Для возобновления нормального звука и изображения, нажмите кнопку [BLANK] (или кнопку [ESC]). Примечание В настройках можно
  • Страница 15 из 62
    Отображение указателя на проецируемом изображении Вы можете выбрать один из множества стилей указателей, включая стилизованные стрелки, для управления передаваемым изображением. Указатели можно использовать во время презентации для указания или выделения конкретной части изображения. Примечание В
  • Страница 16 из 62
    Изменение формата экрана проецируемого изображения Нажмите кнопку [ASPECT], чтобы просмотреть доступные настройки формата экрана для проецируемого изображения. Доступные настройки зависят от модели проектора (см. ниже). Данные о значении каждой из настроек указаны в описании настройки «Формат
  • Страница 17 из 62
    Регулировка уровня громкости Для регулировки уровня громкости звука из динамика проектора или терминала AUDIO OUT можно использовать кнопки пульта ДУ. Регулировка уровня громкости 1. Нажмите кнопку [VOLUME]. z В результате на передаваемом изображении появится экран [Громкость]. 2. Кнопкой [X] можно
  • Страница 18 из 62
    Режим Eco (энергосбережение, низкий уровень шума) Указанные ниже три настройки режима Режим Eco позволяют выбрать приоритет низкому энергопотреблению, работе с низким уровнем шумов или яркости проецирования. Вкл. (Авто) : Датчик яркости на верхней панели проектора определяет уровень окружающего
  • Страница 19 из 62
    Примечание z Пока для настройки режима Режим Eco выбрано «Выкл.», можно указать, какому параметру следует отдать предпочтение - яркости или цвету. Дополнительная информация указана в главе «Режим Eco выкл.» (стр. 29) в разделе «Главное меню Рег-ка изобр-ия 1». z (для моделей с USB-портом) В меню
  • Страница 20 из 62
    Изменение дополнительны настроек проектора Меню настроек проектора может использоваться для изменения дополнительны настроек. Основные операции меню настроек Отображение меню настроек Нажатие кнопки [MENU] отображает нижеприведённое меню в центре проекции изображения. Главное меню Нажатие кнопки
  • Страница 21 из 62
    Пример основного меню настроек Описанная ниже процедура иллюстрирует изменение трёх настроек: z Рег-ка изобр-ия 1 J Контрастность z Рег-ка изобр-ия 1 J Цвет. pежим z Настройки вход. сигнала J Инд. назв-я сигнала Примечание z Элементы меню настроек, которые можно изменить, зависят от того, подаётся
  • Страница 22 из 62
    Изменение настройки «Рег-ка изобр-ия 1 J Цвет. режим» 5. Кнопкой [T] выберите «Цвет. режим». 6. Нажмите кнопку [ENTER]. z Отобразится меню цветового режима. 7. С помощью кнопок [T] и [S] необходимо выбрать желаемый цветовой режим, а затем нажать кнопку [ENTER]. 8. После выбора необходимого
  • Страница 23 из 62
    Защита паролем Использование пароля позволяет ограничить пользование проектором только для авторизованного персонала. В настройках можно указать, нужно ли вводить пароль после включения проектора, и в дальнейшем этот пароль при необходимости можно изменять. Для изменения настройки ввода пароля при
  • Страница 24 из 62
    Обязательно храните пароль записанным! Вы не сможете использовать проектор, если вы забыли пароль. Настоятельно рекомендуется хранить пароль в письменном или другом виде так, чтобы в нужный момент его можно было проверить. Изменение пароля 1. Нажмите кнопку [MENU], чтобы отобразить меню настроек.
  • Страница 25 из 62
    Включение и выключение защиты паролем 1. Откройте экран Пароля для включения, выполнив шаги 1-5 процедуры, описанной в разделе «Изменение пароля» на стр. 24. z Проверьте, стоит ли галочка в поле «Пароль для включения» в экране настроек пароля для включения. 2. С помощью кнопок [W] и [X] выберите
  • Страница 26 из 62
    Восстановление исходных заводских настроек проектора В данном разделе описывается процедура, необходимая для восстановления заводских настроек в главном меню или всех настроек в меню настроек. Восстановление заводских настроек в главном меню 1. Нажмите кнопку [MENU], чтобы отобразить меню настроек.
  • Страница 27 из 62
    Восстановление заводских настроек в меню настроек 1. Нажмите кнопку [MENU], чтобы отобразить меню настроек. 2. Кнопкой [T] выберите «Все завод. настройки» и нажмите кнопку [ENTER]. 3. Подтвердив выбор подменю «Все завод. настройки», нажмите [ENTER]. z Отобразится запрос на подтверждение сброса
  • Страница 28 из 62
    Содержание меню настроек В данном разделе представлены таблицы с подробным пояснением все элементов меню настроек. Ниже описывается тип информации, указываемой в каждой колонке таблицы. Название настройки: Здесь указывается название настройки в том виде, в котором оно появляется в подменю. Входной
  • Страница 29 из 62
    Название настройки Входной сигнал Группы настройки Цвет. режим RCVHDU По источнику В соответствии с содержимым изображения и условиями его передачи можно выбрать один из множества различных цветовых режимов. Стандарт: Эта настройка используется для выделения цветов презентации. Графика: Эта
  • Страница 30 из 62
    Главное меню Рег-ка изобр-ия 2 Название настройки Входной сигнал Группы настройки Описание Верт. положение R C V По сигналу В этом подменю можно регулировать положение изображения на проекционной поверхности по вертикали. Гор. положение RCV По сигналу В этом подменю можно регулировать положение
  • Страница 31 из 62
    Главное меню Настройки экрана Название настройки Входной сигнал Группы настройки Описание Трапец. коррекция R C V H D U N Для всех В этом подменю можно отрегулировать вертикальную трапецеидальную коррекцию проецируемого изображения. Формат изобр-ия RCVHD В этом подменю можно выбрать настройку
  • Страница 32 из 62
    Название настройки Входной сигнал Группы настройки Описание Режим проец-ия R C V H D U N Для всех В данном подменю можно указать, откуда будет проецироваться изображение — спереди или сзади экрана. Спереди*: Этот вариант позволяет проецировать изображение на экран спереди. Сзади: Этот вариант
  • Страница 33 из 62
    Главное меню Настройки вход. сигнала Название настройки Контакт КОМПЬЮТЕР Входной сигнал RC Группы настройки N Для всех Описание В этом подменю можно вручную указать тип сигнала, подаваемого от контакта проектора COMPUTER IN. Авто*: Автоматически определяет сигнал, передаваемый с контакта COMPUTER
  • Страница 34 из 62
    Главное меню Настройка параметров 1 Название настройки Входной сигнал Группы настройки Описание Автотрапец. коррекция R C V H D U N Для всех В этом подменю можно включить или выключить автоматическую трапецеидальную коррекцию. Вкл.*: Этот вариант включает трапецеидальную коррекцию. Выкл.: Этот
  • Страница 35 из 62
    Название настройки Язык Входной сигнал Группы настройки R C V H D U N Для всех Описание В этом подменю можно указать язык сообщений, меню настроек т.д. английский / французский / немецкий / итальянский / испанский / шведский / португальский / турецкий / русский китайский (упрощённый) / китайский
  • Страница 36 из 62
    Название настройки Входной сигнал Группы настройки Описание Аудиовыход R C V H D U N Для всех Здесь можно указать, будет ли входной аудиосигнал подаваться из встроенного динамика проектора или из линейного выхода. Динамик*: Аудиосигнал, подаваемый на проектор, выводится из динамика. Лин.:
  • Страница 37 из 62
    Главное меню Настройки пров.LAN (только для моделей с USB-портом) Название настройки Дистанц. Входной сигнал Группы настройки R C V H D U N Для всех Описание Здесь указывается, можно ли включить проектор при помощи проводной LAN, когда проектор находится в режиме ожидания (проектор выключен, но
  • Страница 38 из 62
    Главное меню Инфо по функц-ию Название настройки Вход. сигнал Входной сигнал Группы настройки R C V H D U N По источнику Назв-е сигнала R C V H D U H Описание В данном подменю отображается текущий входной сигнал (RGB, компонентный, Видео, S-Видео, HDMI (ПК) или HDMI (DTV)). «- - - -» указывает на
  • Страница 39 из 62
    Чистка проектора Периодически необходимо чистить поверхность проектора, втяжные, вытяжные, вентиляционные отверстия и объектив. Внимание! Перед началом чистки проектора необходимо отключить от розетки питания и подождать, пока он полностью остынет. Чистка внешней поверхности проектора При очистки
  • Страница 40 из 62
    Индикаторы ошибок и предупреждающие сообщения Предупреждающие сообщения и индикаторы сообщают о проблеме при появлении ошибки работы проектора. При появлении ошибки следует дождаться остановки вентилятора и только затем вынуть из сети шнур питания. Отключение шнура питания во время работы
  • Страница 41 из 62
    Индикатор/Сообщение об ошибке POWER : Горит зелёным LIGHT : – TEMP : – Сообщение : Возникла проблема в системе. Норм. проец-ие невозможно. POWER : Горит зелёным LIGHT : – TEMP : – Сообщение : Возникла некоторая проблема в системе. Возможны проблемы с аудио. POWER : Горит зелёным LIGHT : – TEMP : –
  • Страница 42 из 62
    Индикатор/Сообщение об ошибке POWER : Мигает янтарным цветом J Горит красным LIGHT : – TEMP : Мигает янтарным (с интервалом в 1 сек.) Сообщение : – Описание и необходимые действия Питание отключилось автоматически, поскольку открыта крышка источника света. Выполните следующие действия. 1 Убедитесь
  • Страница 43 из 62
    Приложение Подключение к видеоустройству Проектор может проецировать изображения с композитного видеовыхода, выхода S-Видео или компонентного видеовыхода подключённого видеоустройства. Внимание! Перед подключением видеоустройства к проектору оба устройства следует выключить. Подключение к
  • Страница 44 из 62
    Подключение к компонентному видеовыходу Проектор Контакт COMPUTER IN Контакт AUDIO IN Видеоустройство К выходным аудио-контактам К компонентным видеовыходам Белый Красный Стерео миништекеры Ù Аудиокабель со штепсельной вилкой (продаётся отдельно) Компонентный видеокабель (продаётся отдельно) z
  • Страница 45 из 62
    Подключение HDMI-выхода видеоустройства или компьютера к проектору Проектор поддерживает возможность вывода HDMI-видео- и аудиовыхода с компьютера или видеоустройства. Внимание! Перед подключением устройств к проектору их следует выключить. Проектор Компьютер или видеоустройство Порт HDMI К
  • Страница 46 из 62
    Диапазон действия пульта ДУ При выполнении действий с пультом ДУ его следует направлять на приёмник сигналов пульта ДУ, расположенный на задней или передней панели проектора. На иллюстрации ниже показан диапазон действия пульта ДУ. ±30 град. макс. ±30 град. макс. 5 метров макс. 5 метров макс. Вид
  • Страница 47 из 62
    Расстояние проецирования и размер экрана h* В таблице ниже описано отношение между расстоянием до экрана и размером проецируемого изображения. Примерное расстояние Размер изображения XJ-M140/XJ-M145/ XJ-M150/XJ-M155 XJ-M240/XJ-M245/ XJ-M250/XJ-M255 Размер экрана Диагональ (см) Мин. расстояние (м)
  • Страница 48 из 62
    Настройка формата экрана и проецируемое изображение Ниже описано, как проецируется изображение в зависимости от типа входного сигнала и настройки формата экрана проектора. XJ-M240/XJ-M245/XJ-M250/XJ-M255 Входной сигнал: RGB или HDMI (ПК) Входной сигнал Норма Полный 4:3 Реальный SVGA (800 × 600) XGA
  • Страница 49 из 62
    XJ-M140/XJ-M145/XJ-M150/XJ-M155 Входной сигнал: RGB или HDMI (ПК) Входной сигнал Норма Полный SVGA (800 × 600) XGA (1024 × 768) WXGA (1280 × 800) SXGA (1280 × 1024) Входной сигнал: Видео, S-Видео, компонентный или HDMI (DTV) Входной сигнал Норма 16:9 Изображение в формате 4:3 Сжатое изображение
  • Страница 50 из 62
    Поддерживаемые типы сигналов Внимание! Даже если сигнал указан в таблице ниже, невозможно гарантировать правильное отображение изображений в том формате. Сигнал RGB VESA Название сигнала Разрешение изображения Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц) 640 × 480/60 640 × 480 31,5 60 640 × 480/72 640 ×
  • Страница 51 из 62
    Компонентный сигнал Формат HDTV SDTV Название сигнала Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц) 1080p/50 56,3 50 1080p/60 67,5 60 720p/50 37,5 50 720p/60 45,0 60 1080i/50 28,1 50 1080i/60 33,7 60 576p/50 31,3 50 576i/50 16,6 50 480p/60 31,5 60 480i/60 15,7 60 Видеосигнал, S-Видеосигнал Название
  • Страница 52 из 62
    Сигнал HDMI Название сигнала Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц) 640 × 480/60 31,5 60 800 × 600/60 37,9 60 1024 × 768/60 48,4 60 1280 × 768/60 47,8 60 1280 × 800/60 49,7 60 1280 × 960/60 60 60 1280 × 1024/60 64 60 1400 × 1050/60 65,3 60 SDTV (480p) 31,5 60 SDTV (576p) 31,25 50 HDTV (720p) (50)
  • Страница 53 из 62
    Использование проводной LAN для управления проектором (XJ-M145, XJ-M155, XJ-M245, XJ-M255) Проектором можно управлять с другого компьютера или внешнего устройства, подключив его к проектору через LAN-порт. Совместимые внешние устройства Данный проектор поддерживает все команды PJLink Class1 (версия
  • Страница 54 из 62
    2. Найдите IP-адрес проектора. z Для поиска текущего IP-адреса проектора выполните следующие шаги. 1. Нажмите кнопку [MENU], чтобы отобразить меню настроек. 2. С помощью кнопок [T] и [S] выберите «Настройки пров. LAN», а затем нажать кнопку [ENTER]. 3. С помощью кнопок [T] и [S] выберите «Инф. о
  • Страница 55 из 62
    Управление проектором с помощью Network Projection Control 1. В зависимости от типа LAN-соединения для отображения главной страницы администрирования системы проектора следует выполнить одну из нижеописанных операций. Проводное LAN-соединение : «Установка проводного LAN-соединения между проектором
  • Страница 56 из 62
    Группа Image Элемент Input Описание Указывает источник входного сигнала. Ниже приведены доступные источники входного сигнала. 3D Off Computer (Auto) 3D On Computer (RGB) Computer (RGB) Video Computer (Component) S-video Video S-video HDMI USB D 3D Переводит проектор в режим 3D-ввода или режим
  • Страница 57 из 62
    Группа Audio Элемент Введите значение и нажмите кнопку [Apply]. Настройка громкости изменится соответственно. Mute Указывает на отключение звука. Звук выводится, пока для данной настройки выбрано «Off», и не выводится, когда выбрано «On». Audio Output Указывает, будет ли звук выводиться через
  • Страница 58 из 62
    Управление проектором RS-232C Для подключения проектора к компьютеру и управления проектором с компьютера можно использовать последовательный кабель (переходной). Подключение проектора к компьютеру Подключите проектор к компьютеру, как показано на иллюстрации ниже. Проектор Компьютер
  • Страница 59 из 62
    z Дополнительная информация об именах и настройках команд приведена в «Списке команд». z Все команды используют символы ASCII и целые числа в десятичном формате. z При получении нераспознаваемой команды компьютер отправит назад вопросительный знак (?). Любая команды, пытающаяся установить значение,
  • Страница 60 из 62
    Технические характеристики Название модели XJ-M140/XJ-M145 Яркость (ANSI-люмен) XJ-M240/XJ-M245 2500 Проекционный объектив Источник света XJ-M250/XJ-M255 3000 Система проецирования DLP-чип XJ-M150/XJ-M155 DLP Размер: 0,55 дюймов Количество пикселов: XGA (1024 × 768) Размер: 0,65 дюймов Количество
  • Страница 61 из 62
    MA1202-D
  • Страница 62 из 62