Инструкция для CHAMPION LM3826BS

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 
БЕНЗИНОВАЯ ГАЗОНОКОСИЛКА 

LM3826BS

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЕНЗИНОВАЯ ГАЗОНОКОСИЛКА LM3826BS
  • Страница 2 из 37
    2 СОДЕРЖАНИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ...................................................................... 3 ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................... 4 СИМВОЛЫ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ.
  • Страница 3 из 37
    3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАЗОНОКОСИЛКА Модель Ширина захвата (см) Высота среза (мм) Коли-во положений высоты среза Тип перемещения Рукоятки Выброс скошенной травы Объем травосборника (л) Регулировка высоты среза Модель ДВИГАТЕЛЬ Тип Объем двигателя (см3) Мощность (л.с./кВт) Объем топливного
  • Страница 4 из 37
    4 ВВЕДЕНИЕ Уважаемый пользователь! Благодарим за покупку продукции Champion. В данном руководстве приведе­ ы правила эксплуатации инструмента Champion. Перед началом ран бот вниматель­ о прочтите руководство. Эксплуатируйте инструмент в соответн ствии с правилами и с учетом требований безопасности,
  • Страница 5 из 37
    5 СИМВОЛЫ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Символ предупреждения об опасности используется для выделения информации по технике безопасности об опасных ситуациях, которые могут привести к получению травм. Определенное сигнальное слово (ОПАСНО, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ОСТОРОЖНО) используется вместе с символом опасности
  • Страница 6 из 37
    6 БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ РОТОРНЫХ КОСИЛОК, УПРАВЛЯЕМЫХ ИДУЩИМ СЗАДИ ОПЕРАТОРОМ ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. Прочтите, поймите и следуйте всем инструкциям, приведенным в руководстве(ах) и на наклейках машины. Перед началом работы внимательно ознакомьтесь с органами управления и правильным
  • Страница 7 из 37
    7 19. Останавливайте работу двигателя при пересечении дорожек, проходов или дорог, покрытых гравием. 20. При работе возле дорог или при их пересечении, следите за движением транспорта. 21. Останавливайте работу двигателя при каждом покидании оборудования, перед очисткой, ремонтом или проверкой
  • Страница 8 из 37
    8 2. 3. 4. 5. b. Никогда не снимайте крышку топливного бака или не добавляйте бензин при работающем двигателе. Дайте двигателю остыть перед дозаправкой. Курить воспрещается. c. Никогда не заправляйте машину взакрытом помещении. d. Никогда не храните машину или канистру стопливом внутри здания, где
  • Страница 9 из 37
    9 ОСОБЕННОСТИ ГАЗОНОКОСИЛКИ ТЕХНОЛОГИЯ EVETM Разработанная фирмой Briggs & Stratton EVETM-технология снижает выбросы двигателя в виде испарений углеводородов. Эти выбросы происходят не только во время работы двигателя, но и когда он не работает. В двигателях серии 500TM или 550TM, используемых для
  • Страница 10 из 37
    10 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ЭЛЕМЕНТЫ МАШИНЫ 1 A B K I J A B Q H C H I J K C D D G G L F E N O M Сравните следующие узлы и органы управления с Вашей моделью (Рис. 1). Убедитесь, что Вы знаете их расположение и понимаете их назначение. A. Рычаг останова двигателя B. Верхняя рукоятка ручного стартера C.
  • Страница 11 из 37
    11 ПИКТОГРАММЫ ВАЖНО: Следующие пиктограммы обозначены на корпусе Вашей машины или содержатся в поставляемой с ней документации. Перед началом работы с машиной, ознакомьтесь с ними и поймите назначение каждой пиктограммы.Предупреждающие пиктограммы. ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ОБ ОПАСНОСТИ ПИКТОГРАММЫ
  • Страница 12 из 37
    12 РАСПАКОВКА И СБОРКА ИНСТРУКЦИИ ПО РАСПАКОВКЕ И СБОРКЕ В целях транспортировки рукоятка не была прикреплена к корпусу косилки. Чтобы установить рукоятку в рабочее положение, выполните следующие шаги. 4. Поднимите заднюю дверцу (D, Рис. 4) и извлеките контейнер для травы (E) из косилки и отложите
  • Страница 13 из 37
    13 Шаг 1. Поднимите рукоятку вверх в горизонтальное положение над косилкой. См. Рис. 7A. Шаг 2. Поверните концы нижней рукоятки назад и вниз в горизонтальное положение. См. Рис. 7B, 7C и 7D. Шаг 3. Поверните нижнюю рукоятку таким образом, чтобы ее концы находились в вертикальном положении. См. Рис.
  • Страница 14 из 37
    14 10. Прикрепите нижнюю рукоятку (I, Рис. 9) к корпусу косилки с помощью крепежных элементов (J) и болта (K) с использованием универсального гаечного ключа (L). 11. Медленно потяните за рукоятку троса ручного стартера (M, Рис. 10) и вставьте в направляющую для троса (N). 12. Снимите эластичную
  • Страница 15 из 37
    15 ЭКСПЛУАТАЦИЯ РЫЧАГ ОСТАНОВА ДВИГАТЕЛЯ (РИС. 12) Отпустите рычаг останова двигателя (A), и двигатель и нож остановится автоматически. Чтобы запустить двигатель, удерживайте рычаг останова двигателя (A) в рабочем положении (B). Перед запуском двигателя, несколько раз задействуйте рычаг оста нова
  • Страница 16 из 37
    16 ПРИМЕЧАНИЕ: КАК ЗАПУСТИТЬ ДВИГАТЕЛЬ (РИС. 14 И 15) Чрезмерная подкачка может переполнить карбюратор топливом. Смотрите пункт «Двигатель не запускается» в разделе «Поиск и устранение неисправностей». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нож будет вращаться при работающем двигателе. ВАЖНО: 1. 2. 3. 4. Перед запуском
  • Страница 17 из 37
    17 КАК ОТРЕГУЛИРОВАТЬ ВЫСОТУ СРЕЗА (РИС. 16) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нож будет вращаться при работающем двигателе. Перед изменением высоты среза отсоедините провод от свечи зажигания и отведите его от свечи. Для того чтобы изменить высоту среза, переместите рычаг регулировки высоты (A, Рис. 16) следующим
  • Страница 18 из 37
    18 • • первого скашивания, установите регуляторы высоты в самое высокое положение. Затем опустите регуляторы высоты для второго скашивания. Нож должен всегда иметь хорошо заточенное лезвие. Затупленное лезвие может стать причиной пожелтения кончиков травинок. Очищайте нижнюю часть корпуса косилки.
  • Страница 19 из 37
    19 Замените моторное масло и воздушный фильтр. Для сброса символа, нажмите и удерживайте кнопку (B) при работающем двигателе. Наступление времени для полного технического обслуживания Обратитесь в фирменный сервисный центр для полного технического обслуживания. Попросите представителя сервисного
  • Страница 20 из 37
    20 КАК СНЯТЬ ПРИВОДНОЙ РЕМЕНЬ Для снятия или обслуживания приводного ремня следует доставить эту газонокосилку уполномоченному сервисному дилеру. КАК ОТРЕГУЛИРОВАТЬ ТРОСИК ПРИВОДА (ТОЛЬКО САМОХОДНЫЕ МОДЕЛИ) (РИС. 20) что система привода выключается должным образом, и что косилка останавливается.
  • Страница 21 из 37
    21 нальными запасными частями изготовителя. Для безопасной работы, заменяйте нож через каждые два года. Нож должен всегда иметь хорошо заточенное лезвие. Затупленное лезвие может стать причиной пожелтения кончиков травинок. Для снятия или обслуживания ножа следует отправить косилку в сервисный
  • Страница 22 из 37
    22 ПРИМЕЧАНИЕ: Очень важно выполнять обслуживание двигателя через рекомендованные интервалы времени (см. руководство по эксплуатации двигателя). Это обеспечит надежную работу и минимизирует количество выхлопных газов. КАК ЗАКАЗАТЬ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Используйте только оригинальные или разрешенные
  • Страница 23 из 37
    23 4. Проверьте провод свечи зажигания. Убедитесь, что он не поврежден и правильно подсоединен. 5. Очистите охлаждающие ребра двигателя от травы и другого мусора. 6. Проверьте зазор свечи зажигания. Установите зазор свечи зажигания в 0,76 мм (0,030 дюйма). 7. Проверьте количество масла в двигателе.
  • Страница 24 из 37
    24 ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ВНОСИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИЮ ОТДЕЛЬНЫХ ДЕТАЛЕЙ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ ИНСТРУКЦИИ СОХРАНИТЕ ЕЕ В ДОСТУПНОМ НАДЕЖНОМ МЕСТЕ. www.championtool.ru
  • Страница 25 из 37
  • Страница 26 из 37
    ДЛЯ ЗАМЕТОК
  • Страница 27 из 37
    ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÉ ÏÎËÈÑ ÂËÀÄÅËÜÖÀ ÄÂÈÃÀÒÅËß ÎÒ ÊÎÌÏÀÍÈÈ BRIGGS & STRATTON ñåíò á˜ü 2009 ã. ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÍÀß ÃÀÐÀÍÒÈß ÿîìïàíè  Briggs & Stratton âûïîëíåò áåñïëàòíûé ˜åìîíò èëè çàìåíó ëáîé äåòàëè èëè ëáûõ äåòàëåé äâèãàòåë , êîòî˜ûå  âë òñ  äåôåêòíûìè èç-çà äåôåêòà ìàòå˜èàëà èëè èçãîòîâëåíè , èëè òîãî è
  • Страница 28 из 37
    Õðàíåíèå Òåõíè÷åñêèå äàííûå 9,02 êóá. äéìà (148 êóá. ñì) ˆàáî…èé îáúåì 90000 îäåëü Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû. Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó. Òåõíè÷åñêèå äàííûå ïî äâèãàòåëþ ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Ïðè õðàíåíèè òîïëèâà èëè
  • Страница 29 из 37
    ÂÍÈÌÀÍÈÅ: ¤çãîòîâèòåëü îáî˜óäîâàíè , íà êîòî˜îì óñòàíîâëåí äâèãàòåëü, îï˜åäåë åò ìàêñèìàëüíó ˜àáî…ó ñêî˜îñòü äâèãàòåë . Íå äîïóñêàéòå ïðåâûøåíèÿ òîé ñêî˜îñòè. Êàê çàìåíèòü ñâå÷ó çàæèãàíèÿ - Ðèñ. 7 Çàìåí éòå ñâå…ó çà¥èãàíè  å¥åãîäíî. ˜îâå˜üòå çàçî˜ (A, ˆèñ. 7) ñ ïîìîùü ï˜îâîëî…íîãî êàëèá˜à (B).
  • Страница 30 из 37
    ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû. Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó. Ïðè çàïóñêå äâèãàòåëÿ • ‡áåäèòåñü, …òî ñâå…à çà¥èãàíè , ãëóμèòåëü, ê˜ûμêà òîïëèâíîãî áàêà è âîçäóμíûé ôèëüò˜ (åñëè óñòàíîâëåí) íàõîä òñ  íà ñâîèõ
  • Страница 31 из 37
    Óçëû äâèãàòåëÿ è îðãàíû óïðàâëåíèÿ јàâíèòå ˜èñóíîê 1 ñî ñâîèì äâèãàòåëåì, …òîáû îçíàêîìèòüñ  ñ ˜àñïîëî¥åíèåì ˜àçëè…íûõ óçëîâ äâèãàòåë  è î˜ãàíîâ óï˜àâëåíè . ˜àéìå˜ C. Ñâå…à çà¥èãàíè  B. ¤äåíòèôèêàöèîííîå îáîçíà…åíèå äâèãàòåë  Ìîäåëü Òèï Êîä A. ˆó…êà μíó˜îâîãî ñòà˜òå˜à F. ◊îçäóμíûé ôèëüò˜ E.
  • Страница 32 из 37
    ÏPEÄYÏPEÆÄEHÈE Òîïëèâî è åãî ïàðû ÷ðåçâû÷àéíî îãíåîïàñíû è âçðûâîîïàñíû. Âîñïëàìåíåíèå èëè âçðûâ ìîãóò ïðèâåñòè ê ñèëüíûì îæîãàì èëè ñìåðòåëüíîìó èñõîäó. Ïðè äîáàâëåíèè òîïëèâà • ˜å¥äå …åì îòê˜ûòü ê˜ûμêó òîïëèâíîãî áàêà, âûêë…èòå äâèãàòåëü è äàéòå åìó îñòûòü â òå…åíèå, ïî ìåíüμåé ìå˜å, 2 ìèíóò. •
  • Страница 33 из 37
    Îáùèå ñâåäåíèÿ ◊ íàñòî ùåì ˜óêîâîäñòâå ñîä嘥èòñ  èíôî˜ìàöè  ïî áåçîïàñíîñòè, êîòî˜à  ï˜åäóï˜åäèò ◊àñ îá îïàñíîñò õ è ˜èñêàõ, ñâ çàííûõ ñ êñïëóàòàöèåé äâèãàòåë , à òàê¥å î òîì, êàê èõ èçáå¥àòü. ◊ ˜óêîâîäñòâå òàê¥å ï˜èâåäåíû èíñò˜óêöèè ïî íàäëå¥àùåé êñïëóàòàöèè è îáñëó¥èâàíè äâèãàòåë . îñêîëüêó
  • Страница 34 из 37
    4 5 6 C A D C E B B 7 B A A 8 9 A A A B 10 C 11 12 F A B C B D E 13 A C B B 3
  • Страница 35 из 37
    1 F F G E E D B C B J I A F G E H H B I A 2 3 H G G H J J BRIGGSandSTRATTON.COM 2
  • Страница 36 из 37
    Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Model 90000 300 Seriest Classict 450 Seriest Sprintt 475 Seriest Quattrot 475 Seriest Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Model 100000 Sprintt Quattrot LX SQ® Qt 500 Seriest 500 Seriest 500 Seriest 500 Seriest 500/550 Seriest Form
  • Страница 37 из 37