Инструкция для CHEVROLET Epica (2010), Epica 2010

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–57

_

_

_

_

_

_

_

_

_

Символ

Название

Символ

Название

Финансовое учреждение

Ночная жизнь

Парковка

Услуги

Станция заправки

Достопримечательности

Места отдыха

Магазины

Полицейский участок

Зоопарк

Ж/д станция

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 329
    _ EPICA РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Страница 2 из 329
    *ТОЛЬКО ДЛЯ ДИЗЕЛЬНЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ ЕВРОСТАНДАРТА 590! Дизельный двигатель данного автомобиля спроектирован и построен в соответствии с последними достижениями в области автомобильных разработок. Это экономичная, технически усовершенствованная и соответствующая требованиям охраны окружающей среды
  • Страница 3 из 329
    ВВЕДЕНИЕ В данном руководстве представлена информация по эксплуатации и техническому обслуживанию нового автомобиля. В руководстве также содержится важная информация по безопасности. Для обеспечения безопасной и надежной эксплуатации внимательно прочтите и выполняйте указанные рекомендации.
  • Страница 4 из 329
    0–4 ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте настоящее руководство и скрупулезно следуйте инструкциям. 9 Данный знак используется для предупреждения о потенциальной опасности, связанной с получением травм, повреждением Вашего автомобиля или причинением иного материального ущерба. Соблюдайте все указания по
  • Страница 5 из 329
    СОДЕРЖАНИЕ 1. СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 (Важная информация по ремням безопасности, подушкам безопасности, детским креслам и другим элементам системы безопасности.) 2. ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ
  • Страница 6 из 329
    0–6
  • Страница 7 из 329
    _ _ СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • • • ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИСТЕГИВАЙТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ! ................................................ ВОДИТЕЛЬ И ПЕРЕДНИЙ ПАССАЖИР............. ЗАДНИЕ ПАССАЖИРЫ ....................................... ЗВУКОВОЙ СИГНАЛИЗАТОР НЕПРИСТЕГНУТОГО
  • Страница 8 из 329
    1–2 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПРИСТЕГИВАЙТЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ! Долгие годы на безопасности водителя и пассажиров сфокусированы многие государственные и корпоративные программы научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ. Двумя компонентами автомобиля,
  • Страница 9 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–3 ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ Защиту обеспечивают только правильно пристегнутые ремни безопасности. При силовом воздействии на корпус человека выше определенного уровня люди в автомобиле могут получить травмы. При резком снижении скорости
  • Страница 10 из 329
    1–4 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ОБЕСПЕЧИВАЮТ ЗАЩИТУ Статистика автомобильных аварий показывает, что водители и пассажиры с правильно пристегнутыми ремнями безопасности подвержены меньшему риску травмирования и имеют
  • Страница 11 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–5 _ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Индивидуальный ремень безопасности (ремень безопасности рассчитан на одного человека, поэтому использование одного ремня безопасности несколькими людьми может стать причиной травмы при столкновении).
  • Страница 12 из 329
    1–6 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВОДИТЕЛЬ И ПЕРЕДНИЙ ПАССАЖИР Передние сиденья оборудованы регулируемыми креслами и спинками с регулируемыми по высоте подголовниками, ремнями безопасности с трехточечным креплением и дополнительной системой пассивной безопасности (подушки безопасности).
  • Страница 13 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–7 5. Поясничный ремень должен проходить внизу и облегать бедра, не смещаясь на талию. В случае столкновения правильное положение данного ремня обеспечивает распределение нагрузки на тазобедренную часть тела и исключает воздействие на брюшную полость,
  • Страница 14 из 329
    1–8 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДНАТЯЖИТЕЛЬ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ Места водителя и переднего пассажира автомобиля оборудованы системой преднатяжителей ремней безопасности. Ремни безопасности, оборудованные преднатяжителями, можно использовать так же, как обычные ремни безопасности.
  • Страница 15 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–9 РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ Для регулировки высоты верхней точки крепления ремня безопасности выполните следующее: 1. Вытяните ремень безопасности. 2. Нажмите регулятор высоты ремня безопасности в месте, указанном на рисунке стрелкой. 3.
  • Страница 16 из 329
    1–10 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ДЕТСКОЕ БЕЗОПАСНОЕ КРЕСЛО 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Предлагаются детские безопасные кресла самых разнообразных размеров и конструкции. В зависимости от формы и размеров салона и сидений к Вашему автомобилю подходят детские безопасные кресла только определенных
  • Страница 17 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–11 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Ни в коем случае во время поездки не держите ребенка на руках. Младенцы и дети младшего возраста должны сидеть в подходящем детском безопасном кресле. • При столкновении из-за возникающих перегрузок ребенка невозможно
  • Страница 18 из 329
    1–12 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ При установке детского кресла, в комплект которого входят нижние и верхние привязные крепления, соблюдайте инструкции производителя кресла и процедуру "Установка детского кресла с нижними и верхними привязными креплениями", приведенную далее в настоящем
  • Страница 19 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–13 _ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Размещение системы детского кресла на переднем сиденье может привести к серьезным травмам или гибели ребенка. Никогда не устанавливайте детское кресло, расположенное спинкой вперед, на переднем сиденье автомобиля, оборудованного
  • Страница 20 из 329
    1–14 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Таблица пригодности установки систем детского кресла для различных сидений Сиденье (или другое место) Весовая группа Переднее пассажирское Боковое место заднего сиденья Центральное место заднего сиденья Группа 0 до 10 кг X U+ X Группа 0+ до 13 кг X U+ X
  • Страница 21 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–15 _ Таблица пригодности установки систем детского кресла ISOFIX для различных сидений Сиденья автомобиля Весовая группа Класс размеров Крепление Переднее пассажирское Боковое место заднего сиденья Центральное место заднего сиденья Боковое место среднего
  • Страница 22 из 329
    1–16 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (1) Особые системы детского кресла (СДК), рекомендованные для каждого сиденья для тех СДК, на которых отсутствует идентификатор класса размера ISO/XX (от A до G). Буквенные коды, использованные в этой таблице: IUF= подходит для систем детского кресла
  • Страница 23 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–17 Установка детского кресла с нижними и верхними привязными креплениями 1. Выберите боковое место на заднем сиденье для установки детского кресла.     Посторонние предметы препятствуют надлежащему закреплению детского кресла в узлах
  • Страница 24 из 329
    1–18 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 9. Завершив установку, покачайте детское кресло в разных направлениях, чтобы убедиться в надежности его закрепления. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Снятие или неверная регулировка подголовников может привести к тяжелым травмам головы и шеи в случае столкновения. Для
  • Страница 25 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–19 ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ РЕГУЛИРОВКА ПРОДОЛЬНОГО ПОЛОЖЕНИЯ ПЕРЕДНЕГО СИДЕНЬЯ Для смещения переднего сиденья вперед или назад выполните следующее: 1. Потяните вверх и удерживайте рычаг, расположенный спереди под передним сиденьем. 2. Передвиньте сиденье в
  • Страница 26 из 329
    1–20 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ СИДЕНЬЯ ВОДИТЕЛЯ Для регулировки положения подушки сиденья водителя установите подушку в удобное по высоте положение, поворачивая маховички с внешней стороны подушки сиденья. Для регулировки высоты передней части подушки сиденья
  • Страница 27 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–21 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Запрещается регулировать сиденье водителя при движении автомобиля. Водитель может потерять управление автомобилем, что приведет к травмам или материальному ущербу. РЕГУЛИРОВКА НАКЛОНА СПИНКИ СИДЕНЬЯ Для наклона спинки сиденья вперед
  • Страница 28 из 329
    1–22 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ЗАДНЕЕ СИДЕНЬЕ СКЛАДЫВАНИЕ СПИНКИ ЗАДНЕГО СИДЕНЬЯ 1. Нажмите кнопку отпирания вверху спинки заднего сиденья. 2. Сложите спинку заднего сиденья вперед и вниз. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не ставьте багаж или другой груз выше уровня передних сидений. • Не
  • Страница 29 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–23 безопасности упакована в специальный модуль, из которого она выходит и раскрывается с чрезвычайно высокой скоростью и силой только в случае определенных типов столкновения автомобиля, связанных с высокой степенью риска получения тяжелых травм или гибели
  • Страница 30 из 329
    1–24 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ Принцип действия подушек безопасности Подушки безопасности предназначены для предохранения головы, шеи и грудной клетки от удара о приборную панель, рулевое колесо или ветровое стекло при фронтальном столкновении. Они не срабатывают при ударах сзади,
  • Страница 31 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–25 столкновения давление надувания подушки безопасности разрывает пластмассовую панель модуля, которая в свою очередь раскрывает накладку ступицы рулевого колеса или приборную панель со стороны пассажира. Подушка безопасности полностью раскрывается,
  • Страница 32 из 329
    1–26 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (См. продолжение) • Запрещается размещать какие-либо предметы рядом или на модулях боковых подушек безопасности со стороны дверей у передних сидений. Эти предметы, отброшенные при надувании подушек, могут причинить тяжелые травмы. •
  • Страница 33 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–27 ШТОРКИ БЕЗОПАСНОСТИ Шторки безопасности установлена на крыше, над боковыми окнами. Они предназначены для защиты головы сидящих на переднем сиденье и боковых местах при некоторых боковых ударах. Шторки безопасности раскрываются только при определенных
  • Страница 34 из 329
    1–28 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИМЕЧАНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если автомобиль оборудован боковыми подушками безопасности, то после раскрытия боковой подушки необходима замена переднего сиденья в сборе. Для получения более подробной информации обратитесь на станцию технического
  • Страница 35 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–29 остановки, в значительной мере определяют тяжесть последствий столкновения для водителя и пассажиров. Например, при торможении автомобиля перед красным сигналом светофора туловища водителя и пассажиров по инерции сдвигаются вперед. Это связано с тем,
  • Страница 36 из 329
    1–30 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Основные правила использования подушек безопасности: • Запрещается размещать на переднем сиденье детское безопасное кресло, устанавливаемое спинкой вперед. • Дети до 12 лет включительно по мере возможности должны размещаться на заднем
  • Страница 37 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–31 безопасности или на самих модулях. Это может привести к тяжелым травмам от удара надувающейся подушкой безопасности. • Передвиньте спинку сиденья как можно дальше назад в удобное и безопасное положение. Отодвигание сиденья от модуля подушки безопасности
  • Страница 38 из 329
    1–32 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ колесо. Это обеспечит направление раскрытия подушки безопасности в грудь водителя, а не в более уязвимые места – голову и шею. ПРИМЕЧАНИЕ Степень повреждений автомобиля при столкновении и факт срабатывания элементов системы подушек безопасности
  • Страница 39 из 329
    СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ 1–33 _ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ Во избежание неправильного срабатывания фронтальной подушки безопасности на пассажирском сиденье необходимо принять правильную позу: выпрямившись и опираясь на спинку сиденья. Если сработает подушка безопасности
  • Страница 40 из 329
    1–34 СИДЕНЬЯ И СИСТЕМЫ ПАССИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
  • Страница 41 из 329
    __ _ ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ • ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ – КРАТКИЙ ОБЗОР ....................................... 2-3 • КОМБИНАЦИЯ ПРИБОРОВ...................... 2-4 • СПИДОМЕТР............................................... 2-6 • ТАХОМЕТР.................................................. • •
  • Страница 42 из 329
    • ЛЮК С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ .................. 2-47 • ПЕРЧАТОЧНЫЙ ЯЩИК ............................. 2-52 • ЧАСЫ С ЦИФРОВОЙ ИНДИКАЦИЕЙ ...... 2-48 • БАГАЖНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ В КОНСОЛИ ... 2-53 • ПРИКУРИВАТЕЛЬ И ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЗЕТКА .................... 2-49 • СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ КОЗЫРЬКИ
  • Страница 43 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–3 _ ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ – КРАТКИЙ ОБЗОР _ 1. Подушка безопасности водителя 2. Подушка безопасности переднего пассажира* 3. Аудиосистема* 4. Центральная вентиляционная решетка 5. Боковая вентиляционная решетка 6. Комбинация приборов 7. Управление микроклиматом
  • Страница 44 из 329
    2–4 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ (ДАТЧИК БЕНЗИНА, АНТИПРОБУКСОВОЧНАЯ СИСТЕМА, СИСТЕМА СТАБИЛИЗАЦИИ) * Фактическая комбинация приборов может отличаться от той, которая изображена на рисунке. Более подробную информацию смотри на следующих страницах. 1. Визуальные индикаторы и
  • Страница 45 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–5 ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ (ИНДИКАТОР ДИЗЕЛЬНОГО ТОПЛИВА, АНТИПРОБУКСОВОЧНАЯ СИСТЕМА, СИСТЕМА СТАБИЛИЗАЦИИ) 1. Визуальные индикаторы и сигнализаторы 2. Тахометр 3. Указатель уровня топлива 4. Указатель температуры 5. Одометр / Счетчик расстояния 6. Одометр / Кнопка счетчика
  • Страница 46 из 329
    2–6 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ СПИДОМЕТР Спидометр показывает скорость автомобиля в километрах в час (км/ч). Имеется два независимых счетчика пробега, которые показывают расстояние, пройденное с момента предыдущего обнуления счетчика. Для обнуления любого счетчика пробега нажмите и удерживайте
  • Страница 47 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–7 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чрезмерное повышение частоты вращения коленчатого вала двигателя может привести к повреждению двигателя. • Не допускайте, чтобы двигатель работал на чрезмерно высоких оборотах, при которых стрелка тахометра заходит в красную зону. В противном случае
  • Страница 48 из 329
    2–8 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ВИЗУАЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫ И СИГНАЛИЗАТОРЫ СИГНАЛИЗАТОР МИНИМАЛЬНОГО ЗАПАСА ТОПЛИВА Данный сигнализатор загорается также при низком уровне топлива в баке. 9 ВНИМАНИЕ • Не допускайте полного израсходования топлива. Это может привести к повреждению каталитического
  • Страница 49 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–9 СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ ПОДУШЕК БЕЗОПАСНОСТИ Сигнализатор неисправности системы подушек безопасности мигает несколько раз при включении зажигания. Таким образом он сигнализирует о нормальном рабочем состоянии сигнализатора и системы подушек безопасности. 9
  • Страница 50 из 329
    2–10 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 9 ВНИМАНИЕ • Запрещается движение, если горит сигнализатор неисправности тормозной системы. • Горение этого сигнализатора может указывать на неисправность тормозной системы. • Неисправность тормозной системы может привести к столкновению и повлечь за собой травмы,
  • Страница 51 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–11 СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ СИСТЕМЫ ЗАРЯДА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ Сигнализирует об отсутствии зарядки аккумуляторной батареи. Сигнализатор должен загораться при включении зажигания. Сигнализатор должен погаснуть после запуска двигателя. _ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ Этот
  • Страница 52 из 329
    2–12 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ СИГНАЛИЗАТОР ПАДЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ В СИСТЕМЕ СМАЗКИ ДВИГАТЕЛЯ Кратковременно загорается при включении зажигания перед запуском двигателя. Это означает, что лампа данного индикатора работает нормально. Сигнализатор должен погаснуть после запуска двигателя. Если данный
  • Страница 53 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–13 9 ВНИМАНИЕ • Запрещается эксплуатация автомобиля с горящим сигнализатором неисправности систем двигателя. Загорание данного сигнализатора свидетельствует о проблеме, требующей внимания. Движение с горящим сигнализатором неисправности может привести к повреждению
  • Страница 54 из 329
    2–14 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ИНДИКАТОР ПОЛОЖЕНИЯ СЕЛЕКТОРА (АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ)* Показывает положение селектора диапазонов коробки передач.      ИНДИКАТОР РАБОТЫ АНТИПРОБУКСОВОЧНОЙ СИСТЕМЫ (TCS)* Индикатор работы антипробуксовочной системы мигает во время работы
  • Страница 55 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–15 СИГНАЛИЗАТОР НЕИСПРАВНОСТИ SSPS* Сигнализатор неисправности рулевого усилителя с переменным реактивным действием (SSPS) загорается при включении зажигания. Сигнализатор должен погаснуть примерно через 3 секунды. Обратитесь в автосервис для выполнения ремонта, если
  • Страница 56 из 329
    2–16 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 9 ВНИМАНИЕ Данные индикаторы необходимы для обеспечения безопасности движения. • Немедленно замените перегоревшие лампы индикаторов указателей поворота и аварийной световой сигнализации. Неисправность данных индикаторов может привести к столкновению и повлечь за
  • Страница 57 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–17 См. "КРУИЗ-КОНТРОЛЬ" в алфавитном указателе. ИНДИКАТОР НИЗКОГО УРОВНЯ ЖИДКОСТИ В ОМЫВАТЕЛЕ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА Индикатор низкого уровня жидкости в омывателе загорается в тот момент, когда резервуар практически пуст. СИГНАЛИЗАТОР PAS* Включение сигнализатора
  • Страница 58 из 329
    2–18 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ СИГНАЛИЗАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ* (только в автомобилях с дизельным двигателем) Загорается при включении зажигания и отключается через несколько секунд. Этот сигнализатор предупреждает о перегреве охлаждающей жидкости двигателя. Если
  • Страница 59 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–19 ИНДИКАТОР ЗАПАЛЬНЫХ СВЕЧЕЙ* (только дизель) Зажигается при включении зажигания и продолжает гореть короткое время или может сразу отключиться. Время ожидания меняется в зависимости от температуры охлаждающей жидкости двигателя. 9 ВНИМАНИЕ Если сигнализатор запальных
  • Страница 60 из 329
    2–20 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ СИГНАЛИЗАТОР НАЛИЧИЯ ВОДЫ В ТОПЛИВЕ* (только дизель) Этот сигнализатор включается, когда уровень воды в топливном фильтре превышает определенный уровень. При возникновении таких условий немедленно слейте воду из топливного фильтра. Процедуры слива см. в "ДИЗЕЛЬНЫЙ
  • Страница 61 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–21 ИНДИКАТОР ПРОТИВОУГОННОЙ СИСТЕМЫ Горит, когда включена противоугонная система. Индикатор противоугонной системы выключается при отпирании дверей ключом или с помощью передатчика дистанционного управления. Индикатор противоугонной системы загорается при запирании
  • Страница 62 из 329
    2–22 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ИНДИКАТОР ВНЕШНЕГО ОСВЕЩЕНИЯ* Загорается при включении внешнего освещения.
  • Страница 63 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–23 ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ВОДИТЕЛЯ (DIC)* _ _
  • Страница 64 из 329
    2–24 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ DIC - это информационный центр водителя, где отображается информация с бортового компьютера, панель дисплея автоматизированного регулятора температуры и компас (если ключ зажигания находится в положении ON). БОРТОВОЙ КОМПЬЮТЕР Бортовой компьютер – это информационный
  • Страница 65 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–25 Время движения В этом режиме на дисплее отображается суммарное время движения. Чтобы обнулить время движения, нажмите и удерживайте кнопку MODE более 2 секунд. После значения 99:59 время движения вновь переходит к 0:00. Средний расход топлива Отображает средний
  • Страница 66 из 329
    2–26 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Калибровка компаса При каждом отключении DIC или аккумуляторной батареи DIC приходится заново калибровать. Для этого нужно описать на автомобиле полный круг. Без калибровки компас не будет правильно работать. 1. Если одновременно нажать кнопки MODE и SET и
  • Страница 67 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–27 • AUTO: Автоматически включаются или выключаются фонари, которые должны зажигаться в положении или в зависимости от степени наружного освещения. (Стандартное положение.) • : Включаются стояночные и габаритные фонари, а также фонари подсветки номерного знака и
  • Страница 68 из 329
    2–28 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДАЛЬНЕГО СВЕТА ФАР Для включения дальнего света фар выполните следующее: • Убедитесь, что включен ближний свет фар. • Нажмите многофункциональный рычаг управления в сторону приборной панели. При включении дальнего света фар загорается индикатор дальнего
  • Страница 69 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–29 • Поверните кольцевой переключатель на середине рычага выключателя освещения в положение . При отпускании кольцевой переключатель автоматически возвращается в нормальное положение. При включении передних противотуманных фар на приборной панели загорается индикатор
  • Страница 70 из 329
    2–30 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Для включения очистителя включите зажигание и переведите вверх рычаг очистителя/омывателя ветрового стекла. Рычаг переключения очистителя ветрового стекла имеет четыре положения: • OFF: Система выключена. Стандартное положение. • INT: Прерывистый режим (Для выбора
  • Страница 71 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–31 9 ВНИМАНИЕ ОМЫВАТЕЛЬ ВЕТРОВОГО СТЕКЛА На автомобиле с датчиком дождя запрещается включать стеклоочистители или их автоматический режим работы в автомойке. Это может привести к повреждению щеток или системы стеклоочистителей. Для обеспечения надлежащей работы датчика
  • Страница 72 из 329
    2–32 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Заправка бачка омывателя Описание рекомендованной процедуры заправки бачка омывателя приведено в разделе "ЗАПРАВКА БАЧКА ОМЫВАТЕЛЯ", см. алфавитный указатель. КНОПКА АВАРИЙНОЙ СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ Аварийная световая сигнализация используется в следующих случаях: •
  • Страница 73 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–33 9 ВНИМАНИЕ Невыполнение правил надлежащего ухода может привести к повреждению проводников обогревателя или к появлению царапин на стекле. • Не используйте для чистки заднего стекла острые инструменты или абразивные чистящие средства для стекол. • При чистке стекла
  • Страница 74 из 329
    2–34 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Включите ближний свет фар и отрегулируйте направление световых пучков в соответствии с загрузкой автомобиля. 0 = Заняты передние сиденья 1 = Заняты все сиденья 2 = Сиденье водителя занято и груз в багажном отделении 3 = Заняты все сиденья и груз в багажном отделении
  • Страница 75 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–35 НАСТРОЙКА КРУИЗ-КОНТРОЛЯ 1. Для включения круиз-контроля нажмите кнопку ON/OFF, расположенную справа от рулевого колеса. Загорится сигнализатор, расположенный на панели комбинации приборов, который указывает на то, что круиз-контроль включен. 2. Разгоните автомобиль
  • Страница 76 из 329
    2–36 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ВЫПОЛНЕНИЕ ОБГОНА ДРУГОГО АВТОМОБИЛЯ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КРУИЗКОНТРОЛЯ Для повышения скорости нажмите на педаль акселератора. Автомобиль снижает скорость до установленного ранее значения, когда водитель уберет ногу с педали акселератора. • Легким нажатием на
  • Страница 77 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–37 ПРИМЕЧАНИЕ В случае утраты можно заказать новые ключи у авторизованного дилера Chevrolet, указав номер ключа и идентификационный номер автомобиля (VIN). Для получения информации о VIN см. раздел "ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА" в алфавитном указателе. Для защиты от угона
  • Страница 78 из 329
    2–38 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Если ключ находится в замке зажигания, то пульт не активирует противоугонную систему. ПРИМЕЧАНИЕ Данная система активируется даже при открытых окнах. Перед выходом из автомобиля закройте все окна и двери. ПРИМЕЧАНИЕ Для активации противоугонной системы необходимо
  • Страница 79 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–39 ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Для предотвращения отпирания автомобиля другим пультом для каждого пульта дистанционного управления предусмотрен индивидуальный электронный код. В случае утери или похищения пульта дистанционного управления можно приобрести новый
  • Страница 80 из 329
    2–40 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ Для сохранения работоспособности пульта дистанционного управления соблюдайте следующие правила: • Не роняйте пульт дистанционного управления. • Не кладите на пульт тяжелые предметы. • Берегите пульт от воздействия воды и прямых солнечных лучей. Если на
  • Страница 81 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–41 Для открывания двери изнутри потяните кнопку блокировки замка двери вверх. Для отпирания дверей нажмите на переключателе.          ПРИМЕЧАНИЕ Если дверь водителя открыта, то кнопка блокировки замка двери не будет нажиматься. Это предотвращает
  • Страница 82 из 329
    2–42 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ БЛОКИРОВКА ЗАМКОВ ДВЕРЕЙ ОТ ДЕТЕЙ На Вашем автомобиле для каждой задней двери предусмотрена блокировка замка от детей. Она служит для того, чтобы пассажиры, особенно дети, не смогли случайно открыть задние боковые двери, потянув за ручку. 1. Откройте заднюю дверь,
  • Страница 83 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–43 Для опускания стекла нажмите на выключатель. Для фиксации стекла в требуемом положении отпустите выключатель. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При высовывании из окна головы, рук и т.д. можно получить травму. • Не высовывайтесь из автомобиля. ПРИМЕЧАНИЕ Стекла задних дверей
  • Страница 84 из 329
    2–44 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ стеклоподъемниками для дверей переднего и задних пассажиров может осуществляться только с панели двери водителя.            КРЫШКА БАГАЖНИКА Для отпирания крышки багажника вставьте ключ в замок и поверните его по часовой стрелке.
  • Страница 85 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–45 КНОПКА ОТПИРАНИЯ КРЫШКИ БАГАЖНИКА Крышку багажника также можно открыть нажатием кнопки отпирания крышки багажника, расположенной на облицовке двери водителя. КАПОТ Для открывания капота выполните следующее: 1. Потяните рукоятку отпирания капота, расположенную с
  • Страница 86 из 329
    2–46 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Для закрывания капота выполните следующее: 1. Закрывая капот, соблюдайте осторожность, чтобы у Вас или других людей под крышкой капота не оказались руки и другие части тела. 2. Закройте капот, отпустив его на высоте около 30 см. 3. Убедитесь в плотном закрытии
  • Страница 87 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–47 ДЕРЖАТЕЛЬ СОЛНЦЕЗАЩИТНЫХ ОЧКОВ Для открывания держателя солнцезащитных очков спереди фонаря местного освещения откиньте заднюю часть крышки держателя. Для закрывания приподнимите крышку держателя и нажмите до защелкивания. ЛЮК С ЭЛЕКТРОПРИВОДОМ* Включение
  • Страница 88 из 329
    2–48 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Чтобы зафиксировать люк в требуемом положении, отпустите кнопку выключателя.      НАКЛОН ЛЮКА В КРЫШЕ • Для наклона люка в крыше вверх нажмите переднюю часть выключателя. Крышка полностью открывается автоматически. • Для возврата люка в исходное положение
  • Страница 89 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–49 ПРИМЕЧАНИЕ Не забывайте устанавливать время на часах при отсоединении и последующем подсоединении аккумуляторной батареи и замене плавких предохранителей. • Поверните ключ зажигания в положение ACC или ON. • Нажмите на прикуриватель до упора. ПРИКУРИВАТЕЛЬ И
  • Страница 90 из 329
    2–50 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЗЕТКА ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИБОРОВ Электрические розетки предназначены для подключения различных электрических устройств, таких как сотовый телефон, электробритва и т.д. Электрическая розетка для дополнительных приборов расположена на центральной
  • Страница 91 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–51 1. Откройте пепельницу. 2. Извлеките внутреннюю секцию. ЗАДНЯЯ ПЕПЕЛЬНИЦА Установлена в задней части центральной консоли. Откройте, откинув вниз верхнюю часть крышки. После использования плотно закройте пепельницу. Для извлечения пепельницы: 1. Полностью откройте
  • Страница 92 из 329
    2–52 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ Для подачи звукового сигнала нажимайте на знак сигнала с одной из сторон центральной накладки рулевого колеса. Звуковой сигнал включается независимо от положения ключа зажигания. Для использования заднего подстаканника откиньте подлокотник
  • Страница 93 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–53 ВЕЩЕВОЕ ОТДЕЛЕНИЕ В КОНСОЛИ ПЕРЕДНЕЕ БАГАЖНОЕ ОТДЕЛЕНИЕ В КОНСОЛИ Для открывания переднего багажного отделения в консоли потяните вверх правый рычаг и приподнимите крышку. Для закрывания переднего багажного отделения в консоли опустите крышку и нажмите до
  • Страница 94 из 329
    2–54 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПОРУЧЕНЬ С ОДЕЖНЫМ КРЮЧКОМ Над передним и задними пассажирскими дверями находятся поручни. На поручнях задней двери предусмотрены одежные крючки. 9 ВНИМАНИЕ Висящие на поручнях предметы могут ухудшить обзор для водителя. • Запрещается вешать какие-либо предметы на
  • Страница 95 из 329
    ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2–55 ЦЕНТРАЛЬНОЕ ВЕЩЕВОЕ ОТДЕЛЕНИЕ* В центральном вещевом отделении можно хранить кассеты или мелкие вещи. Чтобы открыть отделение, нужно поднять кнопку. ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ПАРКОВОЧНАЯ СИСТЕМА* Система помогает водителю при движении задним ходом, подавая звуковой сигнал в
  • Страница 96 из 329
    2–56 ПРИБОРЫ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ • Систему помощи при парковке следует рассматривать только как дополнительную функцию. Водитель должен проверить, что находится сзади. • В зависимости от типа объекта сигнал может звучать по-разному. • Если датчик замерз или забит
  • Страница 97 из 329
    ___ _ _ ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ • ОБКАТКА..................................................... 3-2 • МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ВОЖДЕНИИ АВТОМОБИЛЯ ..................... 3-2 • ТОПЛИВО.................................................... 3-4 • РЕГУЛИРОВКА ЗЕРКАЛ............................ • ТОРМОЗА
  • Страница 98 из 329
    3–2 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ ОБКАТКА Для сохранения высоких эксплуатационных характеристик, а также продления срока службы автомобиля первые несколько сотен километров, соблюдайте следующие рекомендации: • Трогаясь с места, не нажимайте до конца педаль акселератора. • Начинайте движение только после
  • Страница 99 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–3 • Отпустите стояночный тормоз и убедитесь, что погас сигнализатор неисправности тормозной системы. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Перед началом движения убедитесь, что все пассажиры пристегнули ремни безопасности. • Убедитесь в исправности и чистоте всех окон, зеркал заднего вида, ламп
  • Страница 100 из 329
    3–4 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (См. продолжение) • отстегивание и пристегивание ремня безопасности; • поиск мелких монет при приближении к пункту оплаты за проезд; • прочие действия, отвлекающие внимание от выполнения задачи по обеспечению безопасности вождения автомобиля. Подобные
  • Страница 101 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–5 ПРИМЕЧАНИЕ Для предотвращения случайного использования этилированного бензина на Вашем автомобиле предусмотрена заливная горловина топливного бака меньшего диаметра, чем диаметр наконечника заправочного пистолета для этилированного бензина. Нельзя использовать метанол
  • Страница 102 из 329
    3–6 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ ЗАПРАВКА ТОПЛИВНОГО БАКА 1. Заглушите двигатель. 2. Потяните вверх рычаг отпирания откидной крышки топливного бака, расположенный с левой передней стороны сиденья водителя. отвинчивать крышку. Откидная крышка топливного бака расположена на задней правой панели боковины. 4.
  • Страница 103 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–7 Заправка топливом из бочек и канистр 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В целях безопасности канистры, насосы и шланги должны быть надлежащим образом заземлены. Разряд статического электричества может вызвать воспламенение паров бензина. Это может привести к ожогам и повреждению автомобиля.
  • Страница 104 из 329
    3–8 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Обязательно следите за надлежащей регулировкой зеркал и пользуйтесь ими при вождении для обзора окружающих объектов и автомобилей. Неверная оценка расстояния между вашим автомобилем и другими объектами может привести к столкновению и повлечь за собой
  • Страница 105 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–9 Для возврата зеркал в исходное положение снова нажмите данную кнопку. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Во время движения запрещается нажимать кнопку электрического складного зеркала. • Запрещается эксплуатация автомобиля со сложенными наружными зеркалами заднего вида. Это может ухудшить
  • Страница 106 из 329
    3–10 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ Для выключения зеркала ЕСМ снова нажмите данную кнопку.      9 ВНИМАНИЕ Для измерения интенсивности окружающего света и света от фар сзади идущих автомобилей установлены два фотоэлемента. • Не закрывайте данные фотоэлементы и не вешайте никакие предметы на
  • Страница 107 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–11 РУЛЕВОЙ УСИЛИТЕЛЬ С ПЕРЕМЕННЫМ РЕАКТИВНЫМ ДЕЙСТВИЕМ (ПО СКОРОСТИ)* Рулевой усилитель с переменным реактивным действием по скорости (SSPS) изменяет усилие на рулевом колесе в зависимости от изменения скорости автомобиля. На низких скоростях данная система обеспечивает
  • Страница 108 из 329
    3–12 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ВНИМАНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не оставляйте ключ в положении ON при неработающем двигателе более чем на 20 минут. Это приведет к разряду аккумуляторной батареи. • Не просовывайте руку к замку зажигания через рулевое колесо. Рулевое колесо может внезапно повернуться, что
  • Страница 109 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–13 • Осмотрите шины на предмет повреждений и соответствия давления воздуха, а также посторонних предметов в протекторах. • Отрегулируйте положения сидений и подголовников. • Отрегулируйте положение внутренних и наружных зеркал. • Пристегните ремень безопасности и проследите за
  • Страница 110 из 329
    3–14 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 8. В начале движения на коротком отрезке пути поддерживайте средние обороты, пока двигатель не прогреется до нормальной рабочей температуры, особенно в холодную погоду. АВТОМАТИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ* (6-СТУПЕНЧАТАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ) 1. Пристегните ремень безопасности и
  • Страница 111 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–15 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ МЕХАНИЧЕСКАЯ КОРОБКА ПЕРЕДАЧ Для переключения передачи выжмите педаль сцепления до упора, переведите рычаг переключения передач в положение нужной передачи и медленно отпустите сцепление. 9 ВНИМАНИЕ • Перед переключением между передачами переднего и
  • Страница 112 из 329
    3–16 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 5. Установите рычаг переключателя передач в нейтральное положение "N". 6. Извлеките ключ зажигания из прорези устройства блокировки рычага переключателя передач. 7. Запустите двигатель и переведите рычаг переключателя передач в нужное положение. 8. При первой возможности
  • Страница 113 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–17 При включенном зажигании нажмите на педаль тормоза и на кнопку освобождения блокиратора, расположенную на рычаге переключателя спереди, как показано черной и белой стрелками. Для переключения нажмите педаль тормоза и кнопку освобождения блокировки. Для переключения нажмите
  • Страница 114 из 329
    3–18 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ Коробка передач должна переключаться на повышенную или пониженную передачи в зависимости от того, какие перемещения осуществляются рычагом переключения передач. 9 ВНИМАНИЕ • Не используйте положение Р (стоянка) вместо стояночного тормоза. • Заглушите двигатель, задействуйте
  • Страница 115 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–19 ПРИМЕЧАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ • В ручном режиме переключения передач переход к пониженным передачам при замедлении автомобиля выполняется автоматически. Когда он останавливается, автоматически выбирается 1-я передача. • Для того, чтобы сохранить должный уровень эксплуатационных
  • Страница 116 из 329
    3–20 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ Зимний режим Используйте зимний режим при начале движения или трудностях вождения в условиях заледенелой или скользкой дороги. В данном режиме снижается скольжение и пробуксовка. Для включения зимнего режима нажмите выключатель зимнего режима на консоли. Автомобиль начнет
  • Страница 117 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–21 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ВНИМАНИЕ При неисправности одного тормозного контура требуется большее усилие нажатия на педаль тормоза и увеличивается тормозной путь. • Немедленно обратитесь к дилеру Chevrolet для проверки и ремонта тормозной системы. Рекомендуем обратиться к
  • Страница 118 из 329
    3–22 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ После проезда по глубоким лужам, мойки автомобиля или интенсивного торможения на крутых спусках может происходить временное снижение эффективности торможения. Это объясняется наличием влаги в компонентах тормозных механизмов или перегревом. В случае
  • Страница 119 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–23 9 ВНИМАНИЕ • Запрещается движение автомобиля с включенным стояночным тормозом. Это может привести к перегреву задних тормозных механизмов или преждевременному изнашиванию их компонентов. В этом случае может потребоваться замена тормозных механизмов, а также возможно
  • Страница 120 из 329
    3–24 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ задних. Обычно при работе АБС на педаль тормоза передается незначительная вибрация, которая сопровождается небольшим шумом. ПРИМЕЧАНИЕ Наличие АБС не способствует изменению необходимого времени реакции для задействования тормозов и не всегда сокращает тормозной путь. • Даже
  • Страница 121 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–25 ПРИМЕЧАНИЕ При активной манере езды и частом срабатывании систем ESC и TCS может произойти перегрев тормозных механизмов. В этом случае программа блока управления временно выключает функции ESC и TCS, до остывания тормозных механизмов. Функция ABS остается в рабочем
  • Страница 122 из 329
    3–26 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ КНОПКА ESC OFF Система ESC может быть отключена нажатием кнопки ESC OFF, находящейся около передней пепельницы. Повторное нажатие кнопки выключения ESC при отключенной системе ESC (горит индикатор работы и выключения ESC) приводит к возобновлению работы системы, что
  • Страница 123 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–27 • После замены моторного масла или масляного фильтра запустите двигатель и позвольте ему поработать на холостом ходу 1-2 минуты (не нажимайте педаль акселератора и не пытайтесь тронуть автомобиль с места). • Используйте только сертифицированное моторное масло,
  • Страница 124 из 329
    3–28 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ ПРИМЕЧАНИЕ Использование эффекта торможения двигателем на затяжных спусках позволит продлить срок службы тормозных механизмов. ОСТАНОВКА АВТОМОБИЛЯ Для автоматической коробки передач рычаг переключателя можно оставить в выбранном диапазоне при работающем двигателе. При
  • Страница 125 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–29 • Следите за надлежащей регулировкой двигателя. • Не допускайте работы двигателя на чрезмерно высоких оборотах. • Используйте кондиционер воздуха только по необходимости. • Снижайте скорость, двигаясь по неровным дорогам. • Поддерживайте рекомендованное давление в шинах. •
  • Страница 126 из 329
    3–30 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ВНИМАНИЕ Перед проездом по воде строго соблюдайте следующие меры предосторожности: • Запрещается проезд по воде, глубина которой выше днища кузова автомобиля. • Двигайтесь как можно медленнее, переключившись на низшую передачу и поддерживая повышенные обороты двигателя.
  • Страница 127 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–31 Масса нагруженного прицепа (полная масса прицепа) не должна превышать установленные значения. Максимально допустимая нагрузка на крюк составляет 75 кг. Разрешенные значения массы загруженного прицепа установлены для уклона до 12%. С присоединенным прицепом не должна
  • Страница 128 из 329
    3–32 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильная загрузка и боковой ветер, проезжающие мимо тяжелые грузовики и ухабистые дороги могут стать причиной раскачивания или отсоединения прицепа. • Скорректируйте нагрузку на крюк посредством распределения груза в прицепе. • Отдельно взвесьте
  • Страница 129 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–33 • Не превышайте скорость 80 км/ч или ограничение максимальной скорости, установленное правилами дорожного движения, в зависимости от того, какая из них меньше. • На подъемах не превышайте скорость 30 км/ч на первой передаче или 50 км/ч на второй передаче. • Обеспечивайте
  • Страница 130 из 329
    3–34 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 2. 3. 4. 5. (автоматическая трансмиссия) или не включайте передачу (механическая коробка передач). Попросите кого-нибудь установить противооткатные упоры под колеса прицепа. После установки упоров отпустите педаль тормоза, чтобы колеса прижались к упорам. Снова нажмите на
  • Страница 131 из 329
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ 3–35 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для предотвращения проникновения СО в салон проверяйте систему выпуска отработанных газов и кузов автомобиля в соответствии со следующими рекомендациями: • При каждой замене масла. • При появлении посторонних шумов в системе выпуска
  • Страница 132 из 329
    3–36 ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ
  • Страница 133 из 329
    ____ _ УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА • ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ .............. 4-2 • ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ............................ 4-3 • КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ ВОЗДУХА ....... 4-6 • ОТОПЛЕНИЕ............................................... 4-7 • ВЕНТИЛЯЦИЯ
  • Страница 134 из 329
    4–2 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ Боковые вентиляционные решетки Боковые вентиляционные решетки можно отрегулировать так, чтобы поступающий через них поток воздуха был направлен прямо на передние сидения или в сторону боковых окон. 1. Боковая вентиляционная решетка
  • Страница 135 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–3 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1. Рукоятка регулирования температуры. 2. Рукоятка регулирования подачи воздуха. 3. Кнопки переключения режимов распределения воздуха. 4. Кнопка включения кондиционера (A/C)* См. "КОНДИЦИОНИРОВАНИЕ ВОЗДУХА" далее в этом разделе. 5.
  • Страница 136 из 329
    4–4 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Рукоятка регулирования подачи воздуха имеет четыре положения: от "OFF" до 4. КНОПКИ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ВОЗДУХА Кнопки распределения воздуха используется для изменения направления воздушного потока. С их помощью можно установить один из
  • Страница 137 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–5 Для нормального поступления воздуха в заднюю часть салона пространство под передними сидениями должно быть свободным. Подача воздуха в область ног/обдув стекол ( ) При этом режиме воздух поступает через сопла обдува ветрового стекла и окон передних
  • Страница 138 из 329
    4–6 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Повторное нажатие кнопки режима рециркуляции воздуха приводит к возобновлению поступления воздуха с улицы; индикатор рециркуляции погаснет. Однако если рукоятка регулирования температуры установлена на обогрев, подача теплого воздуха в салон
  • Страница 139 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–7 Для включения кондиционера: 1. Включите зажигание. 2. Нажмите кнопку A/C (при этом загорится соответствующий индикатор). 3. Отрегулируйте скорость вращения вентилятора. ПРИМЕЧАНИЕ Если рукоятка регулирования подачи воздуха находится в положении OFF,
  • Страница 140 из 329
    4–8 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Нормальный режим отопления 1. Выключите кондиционер (индикатор погаснет). 2. Выключите режим рециркуляции воздуха (индикатор погаснет). 3. Нажмите кнопку ПОДАЧА ВОЗДУХА В ОБЛАСТЬ НОГ ( ) или ДВУХУРОВНЕВЫЙ ОБДУВ ( ). 4. Переведите рукоятку регулирования
  • Страница 141 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–9 ПРИМЕЧАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ В некоторых моделях кондиционер включается автоматически при выборе режима ОБДУВ СТЕКОЛ ( ) или ПОДАЧА ВОЗДУХА В ОБЛАСТЬ НОГ/ ОБДУВ СТЕКОЛ ( ). Это повышает эффективность обдува. Разница температур окружающей среды и ветрового стекла
  • Страница 142 из 329
    4–10 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Датчик солнечной радиации Датчик освещенности расположен перед соплами обдува ветрового стекла. При работе в автоматическом режиме этот датчик реагирует на солнечный свет. Для получения точной информации следите за тем, чтобы датчик солнечной радиации не
  • Страница 143 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–11 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1. Выключатель режима рециркуляции воздуха. 2. Рукоятка регулирования подачи воздуха 3. Кнопка OFF 4. Рукоятка регулирования температуры 5. Кнопка AUTO 6. Кнопка MODE 7. Кнопка включения кондиционера (A/C) 8. Кнопка обдува стекол 9.
  • Страница 144 из 329
    4–12 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Для установки требуемой температуры Вращайте рукоятку регулирования температуры до тех пор, пока на дисплее не появится требуемая температура. По часовой стрелке: Требуемая температура увеличивается на 0,5 °C. Против часовой стрелки: Требуемая
  • Страница 145 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–13 ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ САЛОНА ( ) → ДВУХУРОВНЕВЫЙ ОБДУВ ( ) ПОДАЧА ВОЗДУХА В ОБЛАСТЬ НОГ ( ) → ПОДАЧА ВОЗДУХА В ОБЛАСТЬ НОГ/ ОБДУВ СТЕКОЛ ( ) Для получения дополнительной информации см. "РУКОЯТКА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ РЕЖИМОВ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ВОЗДУХА" выше в этом разделе.
  • Страница 146 из 329
    4–14 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Вместо режима рециркуляции воздуха будет установлен режим поступления воздуха извне, включится система кондиционирования. Для выключения системы кондиционирования воздуха без отмены режима удаления инея нажмите кнопку A/C. Скорость вращения вентилятора
  • Страница 147 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–15 Компрессор кондиционера не работает, если рукоятка регулирования подачи воздуха находится в положении OFF. Если в автомобиле установлен фильтр кондиционера воздуха, за ним требуется соответствующий уход. См. "ФИЛЬТР КОНДИЦИОНЕРА ВОЗДУХА" в алфавитном
  • Страница 148 из 329
    4–16 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА АВТОМАГНИТОЛА RDS С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ Перед использованием автомагнитолы впервые внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации. 9 ВНИМАНИЕ Безопасность на дороге имеет абсолютный приоритет. Автомобильный радиоприемник
  • Страница 149 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–17 1. [ПИТАНИЕ] Если питание аудиосистемы включено: Кратковременное нажатие: происходит включение и выключение функции отключения звука (mute). Длительное нажатие: происходит выключение питания аудиосистемы. Если питание аудиосистемы выключено: Нажатие
  • Страница 150 из 329
    4–18 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Если приемник выключен, нажмите кнопку питания для его включения. Питание отключено Если приемник включен, нажмите кнопку питания и удерживайте дольше 1 секунды для его выключения. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА Если приемник включен, нажмите кнопку питания для
  • Страница 151 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–19 РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ВВЕРХ/ВНИЗ ПО ДИАПАЗОНУ Нажимайте кнопку [<<TUNE]/[>>TUNE] ([<<НАСТРОЙКА]/[НАСТРОЙКА>>]) для изменения радиочастоты вверх/вниз по диапазону. При каждом нажатии кнопки [<<TUNE]/ [>>TUNE] ([<<НАСТРОЙКА]/ [НАСТРОЙКА>>]) радиочастота
  • Страница 152 из 329
    4–20 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Нажмите кнопку "Menu" в режиме "радио". Появится меню радио. И нажмите функциональную кнопку под "RDS", после чего появится меню RDS. Нажмите функциональную кнопку под "REG". Функция региональной станции включается или выключается при каждом нажатии этой
  • Страница 153 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–21 9 ВНИМАНИЕ Наклеивание этикеток на компактдиск, одновременное введение в проигрыватель более одного диска, попытка воспроизведения поврежденного диска может привести к поломке проигрывателя. Пользуясь проигрывателем компакт-дисков, воспроизводите только
  • Страница 154 из 329
    4–22 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Чтобы отключить данную функцию, нажмите кнопку функции под "INT" снова. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКА В ФОРМАТЕ MP3/WMA ФОРМАТ MP3/WMA При записи на персональном компьютере диска в формате MP3/WMA: • Записывайте файлы в формате MP3/ WMA на диск CD-R. • Не
  • Страница 155 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–23 Если на компакт-диске содержатся только сжатые файлы, а папки отсутствуют, все файлы помещаются в корневую папку. Имя папки отображается на дисплее проигрывателя как ROOT. ПОРЯДОК ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ Треки воспроизводятся в следующем порядке: •
  • Страница 156 из 329
    4–24 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 9 ВНИМАНИЕ Наклеивание этикеток на компактдиск, одновременное введение в проигрыватель более одного диска, попытка воспроизведения поврежденного диска может привести к поломке проигрывателя. Пользуясь проигрывателем компакт-дисков, воспроизводите только
  • Страница 157 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–25 ВЫБОР РЕЖИМА AUX IN Нажмите кнопку "CD/AUX", когда приемник находится в другом режиме воспроизведения. Если не будет обнаружено присутствие штекера в дополнительном разъеме, режим AUX включен не будет. СИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ Система безопасности
  • Страница 158 из 329
    4–26 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА После соединения аудиосистема вернется к выбору режима, и на дисплее появится "ВТ". Чтобы позвонить Шаг 1. Нажмите кнопку под "Call" на дисплее. Шаг 2. Нажмите кнопку под "Last Call" на дисплее. На экране отобразится "Dialing..." ("Идет набор номера...")
  • Страница 159 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–27 3. [Уменьшение громкости] Нажмите эту кнопку для уменьшения громкости. Уменьшение на одно деление: Нажимайте эту кнопку менее 1 секунды, уровень громкости увеличится. Постоянное уменьшение: Нажимайте эту кнопку дольше 1 секунды, уровень громкости
  • Страница 160 из 329
    4–28 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА АВТОМАГНИТОЛА RDS С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ НА ШЕСТЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ Перед использованием автомагнитолы впервые внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации. 9 ВНИМАНИЕ Безопасность на дороге имеет абсолютный приоритет. Автомобильный радиоприемник
  • Страница 161 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–29 1. [POWER] ([ПИТАНИЕ]) Если питание аудиосистемы включено: Кратковременное нажатие: происходит включение и выключение функции выключения звука (mute). Длительное нажатие: происходит выключение питания аудиосистемы. Если питание аудиосистемы выключено:
  • Страница 162 из 329
    4–30 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Если приемник выключен, нажмите кнопку питания для его включения. Питание отключено Если приемник включен, нажмите кнопку питания и удерживайте дольше 1 секунды для его выключения. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА Если приемник включен, нажмите кнопку питания для
  • Страница 163 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–31 РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ВВЕРХ/ВНИЗ ПО ДИАПАЗОНУ Нажимайте кнопку [<<TUNE]/[>>TUNE] ([<<НАСТРОЙКА]/[НАСТРОЙКА>>]) для изменения радиочастоты вверх/вниз по диапазону. При каждом нажатии кнопки [<<TUNE]/ [>>TUNE] ([<<НАСТРОЙКА]/ [НАСТРОЙКА>>]) радиочастота
  • Страница 164 из 329
    4–32 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Нажмите кнопку "Menu" в режиме "радио". Появится меню радио. И нажмите функциональную кнопку под "RDS", после чего появится меню RDS. Нажмите функциональную кнопку под "REG". Функция региональной станции включается или выключается при каждом нажатии этой
  • Страница 165 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–33 9 ВНИМАНИЕ Наклеивание этикеток на компактдиск, одновременное введение в проигрыватель более одного диска, попытка воспроизведения поврежденного диска может привести к поломке проигрывателя. Пользуясь проигрывателем компакт-дисков, воспроизводите только
  • Страница 166 из 329
    4–34 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА СЛЕДУЮЩАЯ/ПРЕДЫДУЩАЯ ПАПКА При нажатии кнопки [|<SEEK] / [>|SEEK] ([<<ПОИСК]/[>>ПОИСК]) воспроизводится следующая/предыдущая папка. Чтобы отключить данную функцию, нажмите кнопку функции под "INT" снова. ПЕРЕХОД ВПЕРЕД/ПЕРЕХОД НАЗАД Нажмите и удерживайте
  • Страница 167 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–35 КОРНЕВОЙ КАТАЛОГ Корневой каталог рассматривается в качестве папки. Если в корневом каталоге содержатся сжатые аудиофайлы, каталог отображается как ROOT. Все файлы, содержащиеся непосредственно в корневом каталоге, имеют преимущественный доступ перед
  • Страница 168 из 329
    4–36 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА При воспроизведении диска CD-R качество звучания зависит от качества диска, способа записи, качества записываемой музыки, от состояния использованного диска. Возможны пропуск треков, затруднения в поиске треков и (или) затруднения при загрузке и
  • Страница 169 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–37 • Возможно, неверный формат компакт диска. См. "Формат МР3" выше в данном разделе. • Произошла ошибка при записи диска. • В проигрывателе, возможно, застряла этикетка. Если диск не воспроизводится по какой-то иной причине, попробуйте другой диск хорошего
  • Страница 170 из 329
    4–38 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ПРИМЕЧАНИЕ После регистрации идентификационного кода этот код необходим для снятия защитной блокировки. Запомните защитный код. Если при снятии защитной блокировки десять раз подряд был введен неверный код, дальнейшие попытки ввода будут невозможны в
  • Страница 171 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–39 Вариант 2. BT-устройство, через которое подключается радиосистема, переключается обратно на радиосистему после того, как телефон выходит за пределы 10-метровой зоны. Радиосистема попытается подключить BT-устройство автоматически. УДАЛЕННЫЙ КОНТРОЛЛЕР
  • Страница 172 из 329
    4–40 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА АВТОМАГНИТОЛА RDS С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ НА ШЕСТЬ КОМПАКТ-ДИСКОВ (С НАВИГАЦИЕЙ) Перед использованием автомагнитолы впервые внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации. 9 ВНИМАНИЕ Безопасность на дороге имеет абсолютный приоритет.
  • Страница 173 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–41 1. [ПИТАНИЕ] Если питание аудиосистемы включено: Кратковременное нажатие: происходит включение и выключение функции отключения звука (mute). Длительное нажатие: происходит выключение питания аудиосистемы. Если питание аудиосистемы выключено: Нажатие
  • Страница 174 из 329
    4–42 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ПИТАНИЕ ВКЛ/ОТКЛ Питание включено Если приемник выключен, нажмите кнопку питания для его включения. Питание отключено Если приемник включен, нажмите кнопку питания и удерживайте дольше 1 секунды для его выключения. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА Если приемник включен,
  • Страница 175 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–43 РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ВВЕРХ/ВНИЗ ПО ДИАПАЗОНУ Нажимайте кнопку [<<TUNE]/[>>TUNE] ([<<НАСТРОЙКА]/[НАСТРОЙКА>>]) для изменения радиочастоты вверх/вниз по диапазону. При каждом нажатии кнопки [<<TUNE]/ [>>TUNE] ([<<НАСТРОЙКА]/ [НАСТРОЙКА>>]) радиочастота
  • Страница 176 из 329
    4–44 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА Нажмите кнопку "Menu" в режиме "радио". Появится меню радио. И нажмите функциональную кнопку под "RDS", после чего появится меню RDS. Нажмите функциональную кнопку под "REG". Функция региональной станции включается или выключается при каждом нажатии этой
  • Страница 177 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–45 9 ВНИМАНИЕ Наклеивание этикеток на компактдиск, одновременное введение в проигрыватель более одного диска, попытка воспроизведения поврежденного диска может привести к поломке проигрывателя. Пользуясь проигрывателем компакт-дисков, воспроизводите только
  • Страница 178 из 329
    4–46 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА СЛЕДУЮЩАЯ/ПРЕДЫДУЩАЯ ПАПКА При нажатии кнопки [|<SEEK] / [>|SEEK] ([<<ПОИСК]/[>>ПОИСК]) воспроизводится следующая/предыдущая папка. Чтобы отключить данную функцию, нажмите кнопку функции под "INT" снова. ПЕРЕХОД ВПЕРЕД/ПЕРЕХОД НАЗАД Нажмите и удерживайте
  • Страница 179 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–47 КОРНЕВОЙ КАТАЛОГ Корневой каталог рассматривается в качестве папки. Если в корневом каталоге содержатся сжатые аудиофайлы, каталог отображается как ROOT. Все файлы, содержащиеся непосредственно в корневом каталоге, имеют преимущественный доступ перед
  • Страница 180 из 329
    4–48 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА При воспроизведении диска CD-R качество звучания зависит от качества диска, способа записи, качества записываемой музыки, от состояния использованного диска. Возможны пропуск треков, затруднения в поиске треков и (или) затруднения при загрузке и
  • Страница 181 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–49 • Возможно, неверный формат компакт диска. См. "Формат МР3" выше в данном разделе. • Произошла ошибка при записи диска. • В проигрывателе, возможно, застряла этикетка. Если диск не воспроизводится по какой-то иной причине, попробуйте другой диск хорошего
  • Страница 182 из 329
    4–50 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА ПРИМЕЧАНИЕ После регистрации идентификационного кода этот код необходим для снятия защитной блокировки. Запомните защитный код. Если при снятии защитной блокировки десять раз подряд был введен неверный код, дальнейшие попытки ввода будут невозможны в
  • Страница 183 из 329
    УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА 4–51 Вариант 2. BT-устройство, через которое подключается радиосистема, переключается обратно на радиосистему после того, как телефон выходит за пределы 10-метровой зоны. Радиосистема попытается подключить BT-устройство автоматически. УДАЛЕННЫЙ КОНТРОЛЛЕР
  • Страница 184 из 329
    4–52 УПРАВЛЕНИЕ МИКРОКЛИМАТОМ И АУДИОСИСТЕМА
  • Страница 185 из 329
    _____ _ ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ • ЗАПАСНОЕ КОЛЕСО, ДОМКРАТ И КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ ............... 5-2 • ЗАМЕНА ПОВРЕЖДЕННОГО КОЛЕСА ... 5-2 • ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ДРУГОГО АВТОМОБИЛЯ.......................... 5-6 • БУКСИРОВКА АВТОМОБИЛЯ .................. 5-8 •
  • Страница 186 из 329
    5–2 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ ЗАПАСНОЕ КОЛЕСО, ДОМКРАТ И КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ Запасное колесо, домкрат и прочие инструменты хранятся в багажном отделении. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При хранении домкрат, запасное колесо, инструменты и оборудование должны быть зафиксированы на своих местах. • Не
  • Страница 187 из 329
    ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–3 Несоблюдение этих правил безопасности может привести к тому, что автомобиль соскользнет с домкрата, а это в свою очередь может вызвать серьезные телесные повреждения. Замена поврежденного колеса 1. Достаньте запасное колесо, домкрат и прочие инструменты из
  • Страница 188 из 329
    5–4 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 9 ВНИМАНИЕ • Во время подъема автомобиля необходимо удостовериться в надежности расположения домкрата, в противном случае он может выскользнуть из-под автомобиля. ПРИМЕЧАНИЕ Автомобиль нужно поднимать на высоту, необходимую для замены колеса, но не выше. 9
  • Страница 189 из 329
    ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–5 14. Надежно затяните гайки или болты колеса моментом 120 Нм в диагональном порядке; 1→2→3→4 (см. рис. ниже). _ 9 ВНИМАНИЕ Не ставьте колесный колпак на временное запасное колесо (докатку). Возможно повреждение колпака или колеса. 16. Уберите домкрат, инструменты
  • Страница 190 из 329
    5–6 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 9 ВНИМАНИЕ (См. продолжение) • Домкрат следует устанавливать непосредственно около колеса, которое необходимо заменить. • Необходимо блокировать колесо, расположенное по диагонали относительно заменяемого колеса. • Перед подъемом автомобиля на домкрат затяните
  • Страница 191 из 329
    ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–7 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (См. продолжение) • Не допускайте короткого замыкания проводов. • При работе вблизи аккумуляторной батареи следует надевать защитные очки. • Не допускайте попадания электролита в глаза, на кожу, одежду или окрашенную поверхность. • Убедитесь, что
  • Страница 192 из 329
    5–8 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ Не подключайте оставшийся конец второго удлинительного провода к отрицательному (-) выводу разряженной батареи. • Этот зажим следует закрепить на каком-либо металлическом кронштейне двигателя. • Этот кронштейн должен располагаться как
  • Страница 193 из 329
    ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–9 _ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Запрещается перевозить пассажиров в буксируемом автомобиле. • При буксировке автомобиля запрещается превышать безопасную или разрешенную в данных случаях скорость. • Запрещается буксировать автомобиль с несправными деталями, которые не
  • Страница 194 из 329
    5–10 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ Буксировочная проушина в передней части автомобиля Буксировочная проушина расположена под бампером автомобиля. Для управления рулем и тормозами буксируемого автомобиля в нем должен находиться водитель. Буксировка таким способом может осуществляться только по
  • Страница 195 из 329
    ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–11 При буксировке усилие должно быть направлено строго вдоль оси автомобиля. Не допускайте приложения усилия под углом к оси автомобиля. Во избежание аварий не допускайте резкого ослабления натяжения троса. КРЕПЕЖНЫЙ КРЮК Этот крюк используется только для крепления
  • Страница 196 из 329
    5–12 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5. При включении передачи слегка нажмите на педаль акселератора. Если описанные выше действия не дали результата, возможно, следует прибегнуть к буксировке. См. пункт "БУКСИРОВКА АВТОМОБИЛЯ" выше в этом разделе. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При раскачивании автомобиля
  • Страница 197 из 329
    ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ 5–13 Если вентилятор не вращается и появился пар: 1. Выключите двигатель. 2. Покиньте автомобиль и отойдите от него, не открывая капот. 3. Подождите некоторое время, пока двигатель не остынет. 4. После прекращения выхода пара изпод капота осторожно откройте капот.
  • Страница 198 из 329
    5–14 ПОВРЕЖДЕНИЯ, УСТРАНЯЕМЫЕ В ПУТИ
  • Страница 199 из 329
    ______ _ СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ • • • • • • • • • • • • • МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ..................................... ПРОВЕРКИ............................................................ МОТОРНЫЙ ОТСЕК............................................. МОТОРНОЕ МАСЛО
  • Страница 200 из 329
    6–2 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Выполняя любую проверку или техническое обслуживание автомобиля, принимайте меры предосторожности для уменьшения риска получения травм или повреждения деталей. Общие меры безопасности при техобслуживании автомобиля: • Нельзя выполнять
  • Страница 201 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–3 • Храните отработанное масло, охлаждающую жидкость и другие технические жидкости вне досягаемости детей и домашних животных. • Не выбрасывайте пустые контейнеры изпод масла и других жидкостей или содержащие отработанное масло или жидкость вместе с
  • Страница 202 из 329
    6–4 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ПРОВЕРКИ Для безопасной и надежной эксплуатации автомобиля необходимо выполнять периодическую проверку его наружных деталей, салона и моторного отсека. НАРУЖНЫЕ ДЕТАЛИ Шины • Необходимо проверять, чтобы шины были накачаны до рекомендованного давления. (См.
  • Страница 203 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–5 _ МОТОРНЫЙ ОТСЕК (БЕНЗИН) _ _ _ _ _ 1. Воздушный фильтр 2. Крышка маслозаливной горловины двигателя 3. Бачок главного тормозного цилиндра/ бачок гидропривода сцепления 4. 5. 6. 7. Резервуар охлаждающей жидкости Блок плавких предохранителей Аккумуляторная
  • Страница 204 из 329
    6–6 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ МОТОРНЫЙ ОТСЕК (ДИЗЕЛЬ) 1. Воздушный фильтр 2. Крышка маслозаливной горловины двигателя 3. Бачок главного тормозного цилиндра/ гидропривода сцепления 4. Расширительный бачок системы охлаждения 5. Блок плавких предохранителей 6. Аккумуляторная батарея 7.
  • Страница 205 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–7 МОТОРНОЕ МАСЛО Для обеспечения нормальной работы двигателя необходимо следить за уровнем моторного масла. При эксплуатации двигателя расходуется определенное количество моторного масла. Поэтому необходимо регулярно проверять уровень масла, например, при
  • Страница 206 из 329
    6–8 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Моторное масло является ядовитой жидкостью, и при проглатывании может вызвать отравление или смерть. • Хранить вне досягаемости детей. • Избегайте регулярного или длительного контакта моторного масла с кожей. • После работы с моторным
  • Страница 207 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–9 ПРИМЕЧАНИЕ Ответственность за соблюдением требуемого уровня и качества моторного масла возлагается на владельца автомобиля. При эксплуатации в тяжелых условиях возможен более ранний выход из строя моторного масла, что безусловно потребует его замены прежде
  • Страница 208 из 329
    6–10 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Когда система определит, что срок службы масла подошел к концу, она подаст сигнал о необходимости замены масла. С этой целью на приборной панели загорается индикатор замены моторного масла. См. "СИГНАЛИЗАТОР ЗАМЕНЫ МОТОРНОГО МАСЛА". Замените масло как
  • Страница 209 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–11 При холодном двигателе уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке должен находиться между отметками MIN и MAX. Уровень охлаждающей жидкости повышается при повышении температуры двигателя и понижается при его охлаждении. _ 9 ВНИМАНИЕ 9
  • Страница 210 из 329
    6–12 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ И РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Характеристики охлаждающей жидкости Для получения информации о рекомендуемой охлаждающей жидкости и ее характеристиках см. "КАРТА СМАЗКИ" в алфавитном указателе. Регламент
  • Страница 211 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–13 _ 9 ВНИМАНИЕ • Прежде чем снять колпачок резервуара, проверьте, что поверхность вокруг колпачка полностью oчищена. Загрязнение тормозной жидкости и рабочей жидкости гидропривода сцепления может нарушить работу системы, что приведет к дорогостоящему
  • Страница 212 из 329
    6–14 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Регламент технического обслуживания См. "ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ" в этом руководстве. ДИЗЕЛЬНЫЙ ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР* 1. Найдите в моторном отсеке топливный фильтр и подставьте под него емкость для воды. 2. Сливную пробку, расположенную на
  • Страница 213 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–15 МАСЛО МЕХАНИЧЕСКОЙ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В МЕХАНИЧЕСКОЙ КОРОБКЕ ПЕРЕДАЧ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эта процедура требует специальной подготовки и оборудования. Работа может выполняться только квалифицированным персоналом. • Замените масло на станции
  • Страница 214 из 329
    6–16 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ВНИМАНИЕ Слишком большое количество масла приведет к снижению эксплуатационных показателей автомобиля. • Не добавляйте избыточное количество масла в механическую коробку передач. Это может привести к поломке коробки передач. 7. Осмотрите коробку передач
  • Страница 215 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–17 РЕКОМЕНДУЕМАЯ РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ТРАНСМИССИИ И РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Рекомендуемая рабочая жидкость автоматической коробки передач Для получения информации о рекомендуемой рабочей жидкости автоматической коробки передач и ее
  • Страница 216 из 329
    6–18 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Регламент технического обслуживания См. раздел "ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ" в руководстве по сервисным работам. При низкой температуре жидкость омывателя может замерзнуть и увеличиться в объеме. При переполнении резервуара место для расширения
  • Страница 217 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–19 Удалить со стекла следы силикона невозможно. Поэтому не применяйте на ветровом стекле автомобиля полирующие средства с силиконом; в противном случае на стекле останутся ухудшающие видимость полосы. Не используйте растворители, бензин, керосин или
  • Страница 218 из 329
    6–20 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Если элемент воздушного фильтра загрязнился, замените или oчистите его следующим образом: 1. Встряхните элемент воздушного фильтра для удаления поверхностной пыли. 2. Очистите воздушный фильтр изнутри. 3. Во время очистки
  • Страница 219 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–21 РЕМЕНЬ ПРИВОДА Для нормального функционирования генератора переменного тока, насоса усилителя рулевого управления и компрессора кондиционера ремень привода должен быть в хорошем состоянии и отрегулирован соответствующим образом. Изношенный, потрескавшийся
  • Страница 220 из 329
    6–22 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Во избежание пламени или искр не допускайте попадания дымящихся материалов на аккумулятор при его проверке, поскольку это может привести к образованию взрывоопасных газов. Взрыв аккумулятора может привести к повреждению автомобиля,
  • Страница 221 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–23 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ Для продления срока службы аккумуляторной батареи: • Аккумуляторная батарея должна быть правильно установлена. • Верхняя часть аккумуляторной батареи должна оставаться чистой и сухой. • Полюсные выводы и
  • Страница 222 из 329
    6–24 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ к авторизованному дилеру для ее регулировки. Рекомендуем обратиться к авторизованному дилеру Chevrolet. 1. Выключите двигатель. 2. Установите стояночный тормоз, считая щелчки пазов. Если количество щелчков отличается от указанного выше, обратитесь к
  • Страница 223 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–25 9 ВНИМАНИЕ • Не пользуйтесь автомобилем при затрудненной работе двигателя или недостатке мощности. Это может указывать на серьезные механические проблемы. Эксплуатация автомобиля в таких условиях может вызвать серьезное повреждение каталитического
  • Страница 224 из 329
    6–26 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Не перегружайте автомобиль. • Шины автомобиля всегда должны быть накачаны до необходимого уровня. • Проверять давление воздуха следует в ненагретых шинах (температуры окружающей среды).
  • Страница 225 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–27 Дефекты шин, включая описанные выше, могут привести к потере управления автомобилем, а в результате и к ДТП. При повреждении шин или колес автомобиля или при плохом состоянии протектора обратитесь на станцию технического обслуживания. Рекомендуем
  • Страница 226 из 329
    6–28 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Как правило, передние шины изнашиваются быстрее, чем задние. Продлить долговечность шин и избежать неравномерного износа протекторов можно следующим способом: 1. Переставляйте шины через каждые 5 000 км.   2. Постоянно поддерживайте нормальное
  • Страница 227 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–29 ПРИМЕЧАНИЕ • Рекомендуемые цепи противоскольжения для данного автомобиля – цепи класса SAE, типа S. • При наличии на колесах цепей противоскольжения рекомендуется придерживаться низкой скорости. • Если слышен звук контакта цепей с кузовом автомобиля,
  • Страница 228 из 329
    6–30 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 4. Предварительный каталитический нейтрализатор Сажевый фильтр выполнен из карбид кремния (SiC) и покрыт благородным металлом. Он предназначен для снижения выброса углеводородов (HC) и угарного газа (CO), а также для сбора твердых частиц, содержащихся в
  • Страница 229 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–31 9 ВНИМАНИЕ Характеристики двигателя могут ухудшиться при избыточном накоплении твердых частиц в сажевом фильтре. При возникновении такой ситуации необходимо немедленно обратиться в автосервис для устранения данной неисправности. Рекомендуем обратиться к
  • Страница 230 из 329
    6–32 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ВНИМАНИЕ Об острые детали вокруг фильтра можно поранить руки. • При замене фильтра кондиционера воздуха обязательно наденьте защитные перчатки. 5. Замените фильтр кондиционера воздуха. ПРИМЕЧАНИЕ При установке нового фильтра следите за тем, чтобы он был
  • Страница 231 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–33 9 ВНИМАНИЕ Установка заменителя плавкого предохранителя, предохранителя неправильного типа или с другим номинальным значением тока может привести к повреждению электрических схем или даже возгоранию. • Следует использовать только предохранители, указанные
  • Страница 232 из 329
    6–34 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Внутренний блок предохранителей                  F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 Фонарь заднего хода Блок предохранителей под капотом ISU Наружное зеркало заднего вида ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ A/D CONVERTER
  • Страница 233 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–35 _ Блок предохранителей в моторном отсеке _ _                 _ _ _ F1 Реле компрессора кондиционера F12 F2 реле передних противотуманных фар* правая лампа ближнего света левая лампа ближнего
  • Страница 234 из 329
    6–36 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Вспомогательный блок предохранителей в моторном отсеке (только дизель)* F1 F2 F3 PTC 3 PTC 2 PTC 1 F4 F5 R1 F/F HTR GPCU RELAY PTC 3 R2 R3 R4 RELAY PTC 2 RELAY PTC 1 RELAY F/F HTR
  • Страница 235 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–37 ЛАМПЫ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ После вождения в сильный дождь или после мойки некоторые из внешних ламп могут оказаться запотевшими. Причиной этого явления является разница температур между лампой внутри и снаружи. Это явление схоже с конденсированием
  • Страница 236 из 329
    6–38 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9. Установите исправную лампу надлежащего типа. См. раздел " ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП". 10. Установите на новую лампу пружину. 11. Подсоедините штепсельный разъем провода и установите крышку фары. 5. Извлеките патрон лампы, расположенный рядом с лампой фары
  • Страница 237 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–39 ЗАДНИЕ ПРОТИВОТУМАННЫЕ ФОНАРИ Рекомендуется менять лампы передних/ задних противотуманных фар только у авторизованного дилера Chevrolet. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эта процедура требует специальной подготовки и оборудования. • Замените масло на станции технического
  • Страница 238 из 329
    6–40 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 7. Поставьте на место фонари и закройте крышку багажника. ФОНАРИ ЗАДНЕГО ХОДА Рекомендуется менять лампы фонарей заднего хода только у авторизованного дилера Chevrolet. 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Эта процедура требует специальной подготовки и оборудования. •
  • Страница 239 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–41 ФОНАРЬ ОСВЕЩЕНИЯ НОМЕРНОГО ЗНАКА Замена лампы 1. Отвинтите два винта и снимите крышку фонаря. 2. Для удаления патрона из фонаря вращайте его по часовой стрелке. ВЕРХНИЙ ПЛАФОН/ФОНАРЬ МЕСТНОГО ОСВЕЩЕНИЯ Замена лампы 1. Для снятия плафона с лампы в салоне
  • Страница 240 из 329
    6–42 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 9 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Некоторые чистящие средства могут быть ядовитыми, едкими или огнеопасными. • Неправильное использование этих средств может быть опасно. Возможно получение травм и повреждение деталей автомобиля. При чистке кузова или салона автомобиля не
  • Страница 241 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–43 Регулярно протирайте виниловую и кожаную обивку салона чистой влажной тканью. Удаляйте грязь и пятна с обивки салона соответствующими чистящими средствами. 9 ВНИМАНИЕ Если передние сиденья оборудованы боковыми подушками безопасности: • Не наносите
  • Страница 242 из 329
    6–44 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ Периодически выполняйте наружную очистку ветрового стекла неабразивным очистителем. Вода не будет скапливаться на чистом ветровом стекле. УХОД ЗА НАРУЖНЫМИ ЭЛЕМЕНТАМИ И МОЙКА АВТОМОБИЛЯ Мойка автомобиля Лучший способ продлить время эксплуатации автомобиля
  • Страница 243 из 329
    СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ 6–45 Регулярно чистите диски/колпаки колес без использования абразивных очистителей и щеток, которые могут повредить поверхность. ЗАЩИТА ОТ КОРРОЗИИ Автомобиль располагает антикоррозийной защитой. Специальные материалы и защитные покрытия, используемые на
  • Страница 244 из 329
    6–46 СЕРВИСНЫЕ РАБОТЫ И УХОД ЗА АВТОМОБИЛЕМ ПРИМЕЧАНИЕ При мойке частей двигателя остатки топлива, смазки и масла могут попасть в окружающую среду. Мойте двигатель на мойке авторизованного дилера Chevrolet или в другом месте, оборудованном фильтром масла. Выбрасывайте отработанное моторное масло,
  • Страница 245 из 329
    _______ _ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ • ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ............................ 7-2 • ТЯЖЕЛЫЕ УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ . 7-2 _ _ _ _ _ _
  • Страница 246 из 329
    7–2 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ В этом разделе описывается регламент технического обслуживания, необходимого для обеспечения нормальной эксплуатации автомобиля в течение длительного времени. Водитель несет ответственность за правильную эксплуатацию и уход за автомобилем в
  • Страница 247 из 329
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ 7–3 условия. См. подробнее в разделе „ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ” в руководстве по сервисным работам. • Частые поездки на короткие расстояния (менее 10 км). • Холостой ход в течение длительного времени и/или вождение на малой скорости в условиях
  • Страница 248 из 329
    7–4 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ Ответственность за выполнение и документирование планово-предупредительного технического обслуживания лежит на автовладельце. Необходимо документально зафиксировать, что Ваш автомобиль прошел надлежащее техническое
  • Страница 249 из 329
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ 7–5 _ ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО Пробег в километрах/милях или время в месяцах (в зависимости от того, что наступает ОБСЛУЖИВАНИЯ первым) x 1000 км 15 30 45 60 75 90 105 120 x 1000 миль 10 20 30 40 50 60 70 80 ОБЪЕКТ ОБСЛУЖИВАНИЯ Месяцы 12 24 36 48 60 72 84 96
  • Страница 250 из 329
    7–6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ Обозначения: I – проверьте эти объекты и соответствующие детали. При необходимости произведите ремонт, чистку, долив, регулировку или замену. R – замена (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) Если автомобиль эксплуатируется в неблагоприятных
  • Страница 251 из 329
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ 7–7 Обозначения: I – проверьте эти объекты и соответствующие детали. При необходимости произведите ремонт, чистку, долив, регулировку или замену. R – замена (13) (14) (15) Замена через каждые 160 000 км, но не позднее, чем через 6 лет. Однако жидкость необходимо
  • Страница 252 из 329
    7–8 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ АВТОМОБИЛЯ
  • Страница 253 из 329
    ________ _ _ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ • ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА ........ 8-2 • ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП ........................ 8-5 • • КАРТА СМАЗКИ ......................................... 8-3 • МОТОРНОЕ МАСЛО .................................. 8-4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ
  • Страница 254 из 329
    8–2 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР АВТОМОБИЛЯ (VIN) Идентификационный номер автомобиля (VIN) выгравирован на центральной части моторного щита. НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ Номер бензинового двигателя выбит на блоке цилиндров, под каналом № 6 выпускного коллектора. Номер
  • Страница 255 из 329
    ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–3 _ КАРТА СМАЗКИ Элемент Моторное масло (включая масляный фильтр) Объем 2.0D/2.5D 6, 4 л 2.0DSL 6,2 л 8,0 л Охлаждающая жидкость двигателя Рабочая жидкость для 6ступенчатой автоматической коробки передач 2.0D/2.5D 8,43 л 2.0DSL 8,76 л Масло механической коробки передач 2.0D
  • Страница 256 из 329
    8–4 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ МОТОРНОЕ МАСЛО Двигатель Выбор моторного масла осуществляется на основе коэффициента вязкости в зависимости от температуры воздуха на улице. При незначительных изменениях температуры добавлять моторное масло с другим коэффициентом вязкости не следует. Двигатель Интервал
  • Страница 257 из 329
    ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–5 _ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛАМП (СЕДАН) Передние Лампы Мощность x количество Примечания 1 Фара (ближний свет) 55 Вт x 2 Галогенная лампа 2 Фара (дальний свет) 55 Вт x 2 Галогенная лампа 3 Стояночный фонарь 5 Вт x 2 4 Указатель поворота 21 Вт x 2 5 Противотуманный фонарь 55 Вт x 2 6
  • Страница 258 из 329
    8–6 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АВТОМОБИЛЯ ДВИГАТЕЛЬ Двигатель (2.0 DOHC) Тип 6-цилиндровый/рядный Клапанный механизм DOHC 24 клапана Объем двигателя (куб. см) 1993 Диаметр цилиндра и ход поршня (мм) 75,0 x 75,2 Степень сжатия 10.2 : 1 Порядок работы цилиндров Максимальная
  • Страница 259 из 329
    ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–7 Двигатель (2.0 дизель) _ ТРАНСМИССИЯ 5-ступенчатая механическая коробка передач (2.0 DOHC) Тип 4-цилиндровый/ рядный Клапанный механизм SOHC 16 клапанов Объем двигателя (куб. см) 1,991 1-ая передача 3.573 Диаметр цилиндра и ход поршня (мм) 83 x 92 2-ая передача 2.109
  • Страница 260 из 329
    8–8 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 6-ступенчатая автоматическая коробка передач (2.0 DOHC) Система привода Передаточные числа коробки передач Передний привод Система привода Передний привод 1-ая передача 4.584 1-ая передача 2-ая передача 2.964 2-ая передача 2.964 3-я передача 1.912 3-я передача 1.912 4-ая
  • Страница 261 из 329
    ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–9 ШАССИ Шасси Передняя подвеска Задняя подвеска Соединители Развал Передняя -0.3° ± 1.0° Задняя -1.3° ± 1.0° Угол продольного наклона оси поворота колеса Положительная сходимость Рулевое управление Двухконтурная Передние тормоза Дисковые вентилируемые Задние тормоза
  • Страница 262 из 329
    8–10 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЗАПРАВОЧНЫЕ ОБЪЕМЫ МАССА Заправочные объемы (2,0 DOHC/2,0 дизель) Топливный бак (л) 65 / ← Моторное масло (л) (включая масляный фильтр) 6.4 / 6.2 Охлаждающая жидкость (л) 8.0 / ← Масса (2,0 DOHC) Снаряженная масса* (кг) Заправочные объемы (2.5 DOHC) Топливный бак (л) 63
  • Страница 263 из 329
    ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8–11 Масса (2,0 дизель) Снаряженная масса* (кг) Полная масса автомобиля (кг) * с водителем (75 кг) _ ДИНАМИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Механическая коробка передач 1635 ~ 1690 6-ступенчатая автоматическая коробка передач 1645 ~ 1700 Механическая коробка передач 2045 6-ступенчатая
  • Страница 264 из 329
    8–12 ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
  • Страница 265 из 329
    _________ _ _ РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 0. ВВЕДЕНИЕ И ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ .................. 0.1 ВВЕДЕНИЕ................................................... 0.2 ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ................................. 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В СИСТЕМУ A-NAVI 1.1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ................. 1.2
  • Страница 266 из 329
    5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 ВАРИАНТЫ КАРТ............................. ИНФОРМАЦИЯ О МАРШРУТЕ........ СХЕМА МАРШРУТА ......................... ОБЪЕЗДНОЙ ПУТЬ.......................... ПОВТОРНЫЙ РАСЧЕТ МАРШРУТА ....................................... 5.6 ПРЕКРАЩЕНИЕ НАВИГАЦИИ ........ 5.7 АВТОМАТИЧЕСКАЯ
  • Страница 267 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–3 0.1 ВВЕДЕНИЕ Для вашей безопасности не используйте элементы управления системой во время движения. Это может отвлечь водителя и привести к серьезной аварии. Перед работой с системой припаркуйте транспортное средство в безопасной зоне. 1. НАЧАЛО РАБОТЫ Информация
  • Страница 268 из 329
    9–4 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Не используйте систему, если были обнаружены какие-либо неисправности, такие как "застывший" экран или отсутствие звука. Последующее использование системы может привести к несчастным случаям. Избегайте попадания воды или посторонних предметов в устройство. Это
  • Страница 269 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–5 Не оставляйте систему включенной после остановки двигателя. Это может привести к полной разрядке автомобильного аккумулятора. Всегда используйте систему при работающем двигателе. Чистку выполняйте только с помощью ткани, слегка смоченной водой. Не используйте
  • Страница 270 из 329
    9–6 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Ни при каких обстоятельствах не вставляйте SD-карты несоответствующего размера в гнездо для SD-карт. Такие карты могут застрять или повредить гнездо. Весь блок после этого подлежит замене за счет владельца. Устройство может работать со сбоями при очень низкой
  • Страница 271 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–7 9 ВНИМАНИЕ Кнопка переключения на рулевом колесе может быть недоступна, что зависит от типа транспортного средства. • При частом нажатии кнопок MODE (режим) или SEEK (поиск) через короткие промежутки времени может произойти перегрузка центрального процессора,
  • Страница 272 из 329
    9–8 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 1. NAVI : Навигация 2. MENU : Главное меню 3. TRIP : Данные по движению автомобиля 4. DIM : Регулировка яркости 5. Информация о температуре окружающего воздуха 6. Настройки 13. Произвольный порядок Видеофильм MP3 Главное меню Нажмите клавишу MENU для отображения
  • Страница 273 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–9 6. 7. 8. 9. 10. 11. Предыдущий файл Воспроизведение/пауза Следующий файл Список файлов Повтор Функция "Во весь экран" вкл./выкл. Маршрут 7. Расстояние до полного израсходования топлива 8. Отображение компаса 9. Возврат в главное меню Температура окружающего
  • Страница 274 из 329
    9–10 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 1. 2. 3. 4. Калибровка сенсорного экрана Информация о системе Обновление системы Обновление навигационной информации 5. Пользовательские настройки Уровень громкости голосового сопровождения изменяется только в режиме навигации. Голосовые подсказки могут быть
  • Страница 275 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–11 User Preference (пользовательские настройки): настройка системы в соответствии с требованиями пользователя. Touch (сенсор) Можно выполнить калибровку сенсорного экрана, если он не реагирует на ваши прикосновения должным образом. Прикоснитесь к центральной части
  • Страница 276 из 329
    9–12 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9 ВНИМАНИЕ 9 ВНИМАНИЕ • Во избежание повреждения системы не извлекайте SD-карту/USB, не выключайте двигатель и не используйте систему в процессе ее обновления. • Процесс обновления занимает до 25 минут, в зависимости от размера файлов. Нажмите кнопку Navigation
  • Страница 277 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–13 Distance (расстояние): мили или километры. Temperature (температура): по Цельсию или Фаренгейту. Можно выбрать язык для отображаемого навигационного текста и голосовых команд. Значок выбранного языка будет подсвечен голубым цветом. _ _ _ _ _ Language (язык) _ _
  • Страница 278 из 329
    9–14 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Часовой пояс Используйте кнопку , чтобы выбрать необходимый часовой пояс. Проверьте функцию перехода на летнее время, если это применимо к вашей часовой зоне. (Функция перехода на летнее время не устанавливается автоматически.) • Список доступных для выбора
  • Страница 279 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–15 ФУНКЦИИ СИСТЕМЫ 1. МУЛЬТИМЕДИА MP3 Стандарт воспроизводимого MP3-файла Тип сжатия Частота дискретизации Битовая скорость передачи данных Макс. кол-во уровней в каталоге Макс. кол-во символов в имени папки/ файла Набор символов для имени папки/ файла MPEG-1
  • Страница 280 из 329
    9–16 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Способ эксплуатации MP3-проигрывателя Нажмите клавишу MENU, а затем кнопку MP3. Нажимайте кнопку MODE (РЕЖИМ) на рулевом колесе до тех пор, пока не отобразится MP3-проигрыватель. 9 ВНИМАНИЕ • Режим меняется после нажатия кнопки на рулевом колесе. 4. Текущая
  • Страница 281 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–17 _ Видеофильм Поддерживаемые форматы файлов 9 ВНИМАНИЕ Аудио MP3, WMA, OGG, WAV (битовая скорость передачи данных 128~192 кбит/с) Видео MPEG1/2/4, DivX3.0/4.0/5.0, XviD, WMV7.0/8.0/9.0 DTS Макс. разрешение Не поддерживается 800 x 480 • Видеофильмы с разрешением
  • Страница 282 из 329
    9–18 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 8. 9. 10. 11. 12. Способ эксплуатации видеопроигрывателя 1. 2. 3. 4. Текущая папка Список файлов Папка выше Управление списками Нажмите клавишу MENU, а затем кнопку Movie (видеофильм). 5. Стоп 6. Предыдущий файл 7. Воспроизведение/пауза Следующий файл Список
  • Страница 283 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–19 • Файловый формат DRM (Digital Rights Management, управление цифровыми правами) также не поддерживается. 9 ВНИМАНИЕ Ни при каких обстоятельствах не вставляйте SD-карты несоответствующего размера в гнездо для SD-карт. Такие карты могут застрять или повредить
  • Страница 284 из 329
    9–20 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В СИСТЕМУ A-NAVI Нажмите клавишу MENU, а затем кнопку ATC. Информация ATC также отображается при нажатии и удержании кнопки регулировки громкости в течение 3 секунд. 1. 2. 3. 4. Начальная температура Температура наружного воздуха Направление
  • Страница 285 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–21  Несмотря на то что при разработке системы А-Navi были приняты во внимание все меры по технике безопасности, использование навигационной системы не освобождает водителя от ответственности за надлежащее и разумное поведение на дороге. 1.2 ВВЕДЕНИЕ В СИСТЕМУ
  • Страница 286 из 329
    9–22 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ  Автомобиль с левым/правым рулем --- в зависимости от местных правил и типа автомобиля вы можете включать правую/ левую раскладку между картой и колонкой навигационной информации.  Дисплей скорости движения автомобиля вкл./выкл. --- отобразить или скрыть
  • Страница 287 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–23 Если необходимо обратиться к дополнительным функциям, нажмите кнопку Main Menu (Главное меню) на карте свободной навигации. При этом система перейдет на экран меню свободной навигации. Рис. 2.2 Предупреждение системы Подробную информацию по карте свободной
  • Страница 288 из 329
    9–24 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Рис. 2.5 Карта навигации по маршруту
  • Страница 289 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–25 _ _ _ _ _ _ _ _ _ Рис. 2.6 Карта свободной навигации
  • Страница 290 из 329
    9–26 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 1. Символ автомобиля --- отображает текущее положение и направление движения автомобиля. 2. Сигнал поворота --- серебряная стрелка указывает вам, куда необходимо повернуть на приближающемся повороте. 3. Текущая дорога --- если дорога не имеет названия, то
  • Страница 291 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–27 В режиме "Карта свободной навигации" (рис. 3.1) нажмите "Main Menu" (Главное меню), чтобы войти в "Меню свободной навигации" (рис. 3.2), и затем нажмите "Go to" (Перейти к), чтобы войти в "Search Menu" (Меню поиска) (рис. 3.3). : нажмите, чтобы отобразить цифры
  • Страница 292 из 329
    9–28 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ В меню поиска система A-Navi предоставляет шесть различных способов, чтобы указать адрес, город, объект POI (точка интереса) и другие местоположения, которые можно выбрать в качестве пункта отправления или назначения. В данной главе последовательно описываются
  • Страница 293 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–29 _ На экране "Road Selection" ("Поиск дороги") введите название дороги или первые буквы названия на клавиатуре. _ После выбора дороги нажмите "ОК" и вернитесь на экран "Address Search" ("Поиск адреса"). _ _ Рис. 3.6 Поиск города 4. Введите название дороги и
  • Страница 294 из 329
    9–30 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 6. Нажмите на "On map" ("На карте"), чтобы проверить расположение введенного адреса, или сразу нажмите "ОК", чтобы перейти к "Route Plan" ("План маршрута"). Более подробную информацию по работе режима "Route Plan" ("План маршрута") см. в главе 4. Теперь можно
  • Страница 295 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–31 3.2.1 POI Поиск в городе Например, Terminal 1, Frankfurt 1. Нажмите "POI in City" ("Точка интереса в городе") на экране "POI Menu"("Меню точки интереса"). Система при этом перейдет к экрану "Country Search" ("Поиск страны") (рис. 3.17). На экране "Country
  • Страница 296 из 329
    9–32 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Можно ввести название города целиком или первые буквы на клавиатуре, система при этом автоматически выдаст перечень всех совпадающих результатов. Нажмите "OK", чтобы перейти к экрану "POI Category Selection" ("Выбор категории точки интереса"). Если необходимо
  • Страница 297 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–33 6. Нажмите "OK", чтобы подтвердить выбор точки интереса и выйти на экран "Route Plan" ("План маршрута"). По окончании поиска точки интереса нажмите "OK", система автоматически переключится на экран "Route Plan" ("План маршрута") (рис. 3.22), и точка интереса
  • Страница 298 из 329
    9–34 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ b. использовать клавиатуру для ввода названия или первых букв названия точки интереса (см. рис.3.26); с. проверять местоположение точек интереса не карте (см. рис. 3.27). Рис. 3.27 Ближайшая городская точка интереса на карте Рис 3.25 Список ближайших точек
  • Страница 299 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–35 _ _ _ _ Рис. 3.29 Экран поиска страны 3. Введите название города и выберите название нужного города. Можно ввести название города целиком или первые буквы, система при этом автоматически выдаст перечень всех совпадений. Выберите название нужного города и
  • Страница 300 из 329
    9–36 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 3.4 ВЫБОР ТОЧКИ НА КАРТЕ КАК МЕСТА НАЗНАЧЕНИЯ В системе A-Navi можно установить пункт назначения, найдя на карте необходимое место. 1. Нажмите "Map" ("Карта") на экране "Search Menu" ("Меню поиска"). Система переходит на экран "Map Search" ("Поиск карты") (рис.
  • Страница 301 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–37 _ _ _ _ Рис. 3.35 Поиск пункта назначения на карте При этом можно нажимать на точку интереса или дорогу, чтобы просматривать информацию по ней (рис. 3.36). Можно нажать , чтобы просмотреть другую информацию по точке интереса, если в одном месте расположено
  • Страница 302 из 329
    9–38 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Рис. 3.38 Режим ввода градусов При работе в режиме ввода градусов нажмите на зону ввода "Lon" ("Долгота") (рис. 3.38). Перед вводом градусов долготы необходимо ввести "Е" (восточная долгота) или "W" (западная долгота). Перед вводом градусов широты необходимо
  • Страница 303 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–39 _ _ _ _ Рис. 3.41 Экран адресной книги 3.7 ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ВЕЛИКОБРИТАНИИ 1. Нажмите "UK Postcode" ("Почтовый индекс Великобритании") на экране "Search Menu" ("Меню поиска"). На экране "Search Menu" ("Меню поиска") (рис. 3.42) нажмите кнопку "UK Postcode"
  • Страница 304 из 329
    9–40 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 3.8 ДОМОЙ Система A-Navi позволяет вам переходить прямо к указанному домашнему адресу простым и эффективным способом. В "Main Menu" ("Главном меню") (рис. 3.46) выберите "Go Home" ("Перейти домой"), и система автоматически начнет навигацию до местоположения,
  • Страница 305 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–41 После ввода маршрутных точек/пункта назначения система переходит на экран "Route Plan" ("План маршрута"). В данной главе описываются все функции данного экрана. : нажмите, чтобы перейти к "Search Menu" (Меню поиска) для поиска маршрутных точек/пунктов
  • Страница 306 из 329
    9–42 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ (1) Тип дороги: Рис. 4.3 Варианты маршрута Система A-Navi позволяет пользователю выбирать тип дороги и маршрут в соответствии с различными навигационными ситуациями. Настройками по умолчанию являются Quickest Route (Наиболее быстрый маршрут), Use of Highway
  • Страница 307 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–43 _ Навигация по маршруту: навигация в реальном времени от начала пути до пункта назначения после привязки в системе GPS. На экране “Route Plan” ("План маршрута") можно выбрать два режима: Навигация по маршруту (Навигация) (рис. 4.4) или Симуляция (рис. 4.5). _ _
  • Страница 308 из 329
    9–44 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 5. НАВИГАЦИЯ Рис. 4.7 Всплывающее системное окно После расчета маршрута и после привязки местоположения система начинает навигацию. Начните навигацию. После выбора пункта назначения и планирования маршрута система рассчитывает оптимальный маршрут и начинает
  • Страница 309 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–45 _ 1. Автоматический поворот карты Направление движения вверху: повернуть карту в соответствии с направлением движения. "Север вверху": карта привязана таким образом, чтобы все время быть сориентированной на север, что позволяет просматривать состояние дороги
  • Страница 310 из 329
    9–46 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ "Автоматическое масштабирование": автоматически настраивает масштаб карты в соответствии со скоростью движения и обеспечивает лучший обзор карты. "Автоматическое масштабирование": изменение масштаба карты вручную. Рис. 5.9 Ночной режим 4. Дорожный знак на
  • Страница 311 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–47 _ _ _ _ Рис. 5.11 План маршрута 5.4 ОКРУЖНОЙ ПУТЬ На экране "Route Navi Menu" ("Меню навигации по маршруту") нажмите "Detour" ("Объезд")(рис. 5.2), чтобы перейти на экран "Detour" ("Объезд")(рис. 5.12). Если в каком-либо месте дороги образовалась пробка, то вы
  • Страница 312 из 329
    9–48 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 1. При получении сигналов GPS перейдите к следующему шагу. В противном случае необходимо дождаться получения сигналов GPS. 2. Установите текущее положение как пункт отправления и, используя оптимальный маршрут, начните навигацию. Автоматический пересчет
  • Страница 313 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–49 нажмите , чтобы уменьшить громкость, или , чтобы увеличить громкость. нажмите , чтобы отключить звук. нажмите "Safety Alert" ("Оповещение о превышении скорости") на экране "Settings" ("Настройки") (рис. 6.3), чтобы перейти на экран "Safety Alert" ("Оповещение о
  • Страница 314 из 329
    9–50 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Все записи о маршрутах будут отображаться на экране. Если выбрать одну запись и нажать , то при этом на экране отобразится запись о маршруте. 6.4 УПРАВЛЕНИЕ АДРЕСНОЙ КНИГОЙ В системе A-Navi можно сохранять до 100 адресов/точек интереса. нажмите , чтобы перейти
  • Страница 315 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–51 _ _ _ _ Рис. 6.10 Переключатель режимов День/ Ночь. Рис. 6.11 Настройки 6.7 СОСТЯНИЕ GPS 6.6 УСТАНОВКА ДОМАШНЕГО АДРЕСА нажмите кнопку "Set Home Address" ("Задать домашний адрес"), чтобы перейти на экран "Search Menu" ("Меню поиска"). Более подробную информацию
  • Страница 316 из 329
    9–52 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 3. Скорость автомобиля: скорость привязки GPS. 4. Широта: широта привязки GPS. 5. HDOP: 6. Количество спутников: 8 7. Долгота: долгота места привязки GPS, например, 8°34’27 в.д. 8. Широта: широта места привязки GPS, например, 8°34’27 с.ш. 6.8 ЯЗЫК вы можете
  • Страница 317 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–53 _ _ _ _ Рис. 6.16 Автомобиль с правым рулем 6.10 ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ Можно задать единицу измерения расстояния: в километрах или милях. Если вы видите , то текущей единицей измерения является миля. Нажмите, чтобы переключиться на километры, и наоборот. Рис. 6.17
  • Страница 318 из 329
    9–54 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ Рис. 6.19 О системе 7. ПРИЛОЖЕНИЕ 7.1 ВНИМАНИЕ Нижеперечисленные случаи не являются отказами системы. Ситуации, которые могут влиять на определение положения: • Иногда, при движении по скоростной магистрали/виадукам, плавающая точка колеблется. • При движении
  • Страница 319 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–55 • Указание о повороте не соответствует реальным дорожным условиям. • Нет указания направления или голосовой подсказки о въезде/выезде при сопровождении по шоссе или скоростной магистрали. • Схематическая карта может не совпадать с реальными дорожными условиями.
  • Страница 320 из 329
    9–56 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 7.2 СИМВОЛЫ ТОЧЕК ИНТЕРЕСА Символ Название Символ Название Автомобили Правительственное учреждение Аэропорт Медицинское учреждение Автомобили Музей Бизнес Музыкальный центр Компания Рестораны Центр поселения Гостиницы
  • Страница 321 из 329
    РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ 9–57 _ Символ Название Символ Название _ Финансовое учреждение Ночная жизнь _ Парковка Услуги Станция заправки Достопримечательности Места отдыха Магазины _ _ _ _ Полицейский участок Ж/д станция Зоопарк _ _
  • Страница 322 из 329
    9–58 РУКОВОДСТВО ПО СИСТЕМЕ НАВИГАЦИИ
  • Страница 323 из 329
    _________ _ _ АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ _ _ _ _ _ _ _
  • Страница 324 из 329
    10–2 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ А Автоматическая коробка передач ........................................ 3-14, 3-15 Аварийная программа переключения ................................. 3-20 Проверка уровня рабочей жидкости в автоматической коробке передач ............................................ 6-16
  • Страница 325 из 329
    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 10–3 Замена моторного масла и масляного фильтра .................................................. 6-8 Замена поврежденного колеса ............... 5-2 Замена элемента питания ..................... 2-39 Запасное колесо, домкрат и комплект инструментов
  • Страница 326 из 329
    10–4 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ Одометр / Счетчик расстояния .............. 2-6 Октановое число ..................................... 3-4 Омыватель ветрового стекла ............... 2-31 Жидкость омывателя ветрового стекла ............................................... 6-18 Отработавшие газы двигателя
  • Страница 327 из 329
    АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ 10–5 Сигнализатор неисправности системы заряда аккумуляторной батареи ........ 2-11 Сигнализатор PAS ................................. 2-17 Сигнализатор температуры охлаждающей жидкости двигателя ... 2-18 Сигнализатор открытой двери ............. 2-16 Сигнализатор открытой
  • Страница 328 из 329
    10–6 АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ Уход за автомобилем ............................ 6-42 Защита от коррозии .......................... 6-46 Очистка наружной поверхности ветрового стекла ............................. 6-44 Поверхности стекла .......................... 6-44 Уход за наружными деталями и мойка
  • Страница 329 из 329