Инструкция для DIGMA DVR-103

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

•  Избегайте  контакта  устройства  с  источниками  огня, 

во избежание взрыва или пожара.

•  Не  подвергайте  устройство  воздействию  слишком 

высоких или слишком низких температур.

• 

Не  подвергайте  устройство  резким  перепадам 

температур.  Резкая  смена  температуры  (например, 

внесение  устройства  с  мороза  в  теплое  помещение) 
может  вызвать  конденсацию  влаги  внутри  устрой­
ства  и  нарушить  его  работоспособность.  В  случае 
возникновения 

конденсата 

просушите 

устройство 

при постоянной температуре.

•  Не  подвергайте  устройство,  а  особенно  его  объек­

тив,  длительному  воздействию  прямых  солнечных 
лучей и ультрафиолета.

•  Не используйте продукт с местах с повышенной влаж­

ностью,  а  также  в  пыльных  или  грязных  местах,  из­
бегайте попадания воды.

•  Избегайте  падения  устройства  и  его  удара  о  другие 

предметы.

•  Не  подвергайте  видеорегистратор  сильному  механи­

ческому  воздействию.  Компания-производитель  не 
несет 

ответственности 

в 

случае 

повреждения 

экрана пользователем.

• 

Избегайте  контакта  устройства  с  источниками 

электромагнитного излучения.

•  Не  используйте  для  чистки  изделия  химические 

вещества 

(бензин, 

керосин, 

ацетон, 

различные 

растворители) 

или 

моющие 

средства; 

всегда 

устройство перед чисткой.

• Для протирки экрана используйте чистую, мягкую ткань. 

Рекоменщуется  использовать  специальные  чистящие 
салфетки, предназначенные для протирки ЬСО экранов.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    Автомобильный видеорегистратор 01СМА ОУВ-ЮЗ Руководство пользователя
  • Страница 2 из 21
    ВВЕДЕНИЕ Благодарим за покупку нашего изделия! Данное руководство содержит важные указания по безопасности и правилам эксплуатации. Пожалуйста, внимательно прочтите всю информацию перед началом использования устройства во избежание его поломки и нанесения вреда Вашему здоровью. • Программное
  • Страница 3 из 21
    • Избегайте контакта устройства с источниками огня, во избежание взрыва или пожара. • Не подвергайте устройство воздействию слишком высоких или слишком низких температур. • Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в
  • Страница 4 из 21
    • Никогда не предпринимайте попыток самостоятельно разобрать или починить устройство. Разборка, модификация или попытка самостоятельного ремонта аннулирует гаранттию на устройство, может вызвать его повреждение, а также стать причиной ущерба как Вашему здоровью, так и окружающим предметам,
  • Страница 5 из 21
    помощи огня или всщы) устройство может взорвать>ся. • В случае взрыва или возгорания существует опас­ ность выброса вредных химических веществ. • Неправильные действия могут привести к нанесе­ нию травм. Пожалуйста, будьте бдительны. • Используйте зарядное устройство, одобренное произ­ водителем.
  • Страница 6 из 21
    ОСОБЕННОСТИ ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА Устройство крепится на лобовое стекло автомобиля и предназначено для постоянной видеосъемки и аудиозаписи во время управления транспортным средством. Полученные данные могут использо­ ваться в качестве доказательства при разборе возможных происшествий или стать доводом
  • Страница 7 из 21
    • Автоматическое включение записи после подсоеди­ нения автомобильного адаптера питания. • Постоянная видеосъемка происходит циклически. После полного заполнения доступного пространства на установленной карте памяти, новая запись будет производиться поверх самых старых данных. • Запись в файлы
  • Страница 8 из 21
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВИДЕОРЕГИСТРАТОРА Внешний вид и кнопки управления 1. Декоративная подсветка 2. Объектив 3. Разъем для карты памяти Micro SD 4. Красный индикатор работы/зарядки 5. Микрофон 6. ЖК-дисплей 2” 7. Динамик 8. Место крепления 9. RESET Кнопка инициализации системы 10. USB разъем 11. UP Кнопка
  • Страница 9 из 21
    настройка системы Перед использованием устройства, необходимо сделать несколько основных настроек: установить точные дату и время, выбрать язык меню, параме­ тры автоматического выключения и т.п. После включения устройства нажмите кнопку Menu, чтобы войти в основное меню системы, повторно нажмите
  • Страница 10 из 21
    ЗВУКИ в подменю настроек системы нажатием кнопок Up (вверх) или Down (вниз) выберите пункт “Звуки”. Нажмите кнопку ОК , в открывшемся окне кнопками Up (вверх) или Down (вниз) выберите пункт “Вкл.” или “Выкл.”, нажатие кнопки ОК подтвердит выбор и закроет всплывающее окно. Если выбрать пункт “Вкл.”,
  • Страница 11 из 21
    ^ Запись Настройки ^ Формат карты Звуки Язык I Автовыкл. Сенсор движ. ▼ След, меню Вкл. Россия 3 мин 3 мин ■< Выход I I ОК Установить Язык Portugues Mtx ■4 Выход OK Установить АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ В подменю настроек системы нажатием кнопок Up (вверх) или Down (вниз) выберите пункт “Автовыкл.”. Нажмите
  • Страница 12 из 21
    СЕНСОР ДВИЖЕНИЯ Эта функция позволяет установить продолжитель­ ность сессии записи видео в режиме детектора движения. В подменю настроек системы нажатием кнопок Up (вверх) или Down (вниз) выберите пункт “Сенсор движ.”. Нажмите кнопку ОК, в открыв­ шемся окне кнопками Up (вверх) или Down (вниз)
  • Страница 13 из 21
    ^ Запись Настройки ^ Фильтр сети TV выход Настр. даты Режим USB А 50 Гц NTSC След, меню Флешка ■< Выход 1 1 ОК Установить Настройки ^ ш; Фильтр TV вьЫ^ Настр. яшма Ражим USB А М Выход ОК Установ|1Гть ЧАСТОТА МЕРЦАНИЯ Выставите значение, соответствующее используемой частоте для переменного тока в
  • Страница 14 из 21
    TV выход Выставите систему телевидения, используемую в вашем регионе. В подменю настроек системы нажатием кнопок Up (вверх) или Down (вниз) выберите пункт “TV выход”. Нажмите кнопку ОК, в открывшемся окне кнопками Up (вверх) или Down (вниз) выберите “NTSC” или “PAL ”. Нажатие кнопки ОК подтвердит
  • Страница 15 из 21
    После настроек дата и время будут отображаться на фотографиях и записанном видео. Чтобы отключить этот режим в подменю настроек системы нажатием кнопок Up (вверх) или Down (вниз) выберите пункт “Настр. даты”. Нажмите кнопку ОК, в открыв­ шемся окне кнопками Up (вверх) или Down (вниз) выберите
  • Страница 16 из 21
    записанные видеофайлы компьютера. ^ Запись Сброс настр. Фильтр сети TV выход HacTDjgarb^^ Настройки ^ След, меню 50 Гц NTSC След, меню Флешка во внутреннюю Запись память Настройки N Сброс настр. След, меню ♦»•"ьти Камера TV вьЫ I Настр!й^м^^ А М Выход I I ОК Установить | М Выход ОК Установить РЕЖИМ
  • Страница 17 из 21
    Примечания. После записи 1 файла в режиме детектора движе­ ния (Motion detection recording) съемка остановится, если перед объективом видеорегистратора не будет наблюдаться какого-либо движения. В режиме детектора движения (Motion detection recording) стоит убедиться, что свободного места на карте
  • Страница 18 из 21
    обыкновенной видеозаписи (Recording). В этом режиме Вы вручную управляете видеосъемкой. Короткое нажатие кнопки ОК запускает видеосъемку. Повторное нажатие кнопки ОК останавливает видеосъемку и записъ1вает ее резулътатъ! в итоговъ1й файл. Кнопки Up (вверх) или Down (вниз) активируют цифровое
  • Страница 19 из 21
    (вверх) или Down (вниз) можно ускорять или замед­ лять скорость воспроизведения (доступны режимы 1Х/2Х/4Х/8Х) Нажатие кнопки Mode осуществляет выход из режима просмотра (Preview / Playback) СВЕТОДИОДНАЯ ПОДСВЕТКА ДЛЯ СЪЕМКИ В ТЕМ­ НОЕ ВРЕМЯ Видеорегистратор 01дта 0\/Н-103 оборудован светодиодной
  • Страница 20 из 21
    www.digma.ru
  • Страница 21 из 21