Инструкция для ELECTROLUX EN 3600 AOW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ATTENTION
Respectez la chaîne de froid dès
l'acquisition d'un aliment jusqu'à
sa consommation pour exclure le
risque d'intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attenti-
vement cette notice pour une
utilisation optimale de votre
appareil.

1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables

• Cet appareil n'est pas destiné à être

utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une per-
sonne responsable qui puisse leur as-
surer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.

• Ne laissez pas les différents emballages

à portée des enfants. Ils pourraient
s'asphyxier.

• Si l'appareil doit être mis au rebut, sor-

tez la fiche de la prise électrique, cou-
pez le cordon d'alimentation au ras de
l'appareil et démontez la porte pour évi-
ter les risques d'électrocution et que
des enfants ne restent enfermés à l'in-
térieur.

• Cet appareil est muni de fermetures

magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inuti-
lisable avant de vous en débarrasser.
Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.

1.2 Consignes générales de
sécurité

AVERTISSEMENT

Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement

à la conservation des aliments et/ou

des boissons dans le cadre d’un usage
domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
– dans des cuisines réservées aux em-

ployés dans des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;

– dans les fermes et par les clients

dans des hôtels, motels et autres
lieux de séjour ;

– dans des hébergements de type

chambre d'hôte ;

– pour la restauration et autres utilisa-

tions non commerciales.

• N'utilisez pas d'appareils électriques,

d'agents chimiques ou tout autre systè-
me artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.

• Ne faites pas fonctionner d'appareils

électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appa-
reils de réfrigération à moins que cette
utilisation n'ait reçu l'agrément du fabri-
cant.

• N'endommagez pas le circuit frigorifi-

que.

• Le circuit frigorifique de l’appareil con-

tient de l’isobutane (R600a), un gaz na-
turel offrant un haut niveau de compati-
bilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est en-
dommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
– évitez les flammes vives et toute au-

tre source d'allumage

– aérez soigneusement la pièce où se

trouve l'appareil

• Ne modifiez pas les spécifications de

l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court
circuit, un incendie et/ou une électrocu-
tion.

AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou in-
terventions sur votre appareil, ain-
si que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être ef-
fectuées que par un professionnel
qualifié.

4

www.electrolux.com

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 61
    EN3600AOX EN3600AOW ................................................ FR RÉFRIGÉRATEUR/ CONGÉLATEUR RU ХОЛОДИЛЬНИКМОРОЗИЛЬНИК SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU SL HLADILNIK Z ZAMRZOVALNIKOM ............................................. NOTICE D'UTILISATION 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE
  • Страница 2 из 61
    2 www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
  • Страница 3 из 61
    FRANÇAIS 1. 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez
  • Страница 4 из 61
    4 www.electrolux.com ATTENTION Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil. 1.1 Sécurité des enfants et des
  • Страница 5 из 61
    FRANÇAIS 1. • • • • Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge. 2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et causer un incendie. 3. Vérifiez que la prise murale de l'appareil est
  • Страница 6 из 61
    6 www.electrolux.com L'observation des conseils suivants est de nature à éviter la contamination croisée et à prévenir une mauvaise conservation des aliments: • Emballer systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se contaminent mutuellement. • Se laver les mains avant de toucher
  • Страница 7 из 61
    FRANÇAIS • Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement. (Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.) 1.7 Maintenance • Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien ou par une personne qualifiée. • Cet appareil ne doit
  • Страница 8 из 61
    8 www.electrolux.com 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 3 11 10 4 9 5 6 7 8 1 Bacs à légumes 7 Compartiment à bouteilles 2 Clayettes 8 Tiroir du congélateur 3 Porte-bouteilles 4 Bandeau de commande 9 Tiroir du congélateur 10 Tiroir du congélateur 5 Compartiment à produits laitiers 11 Plaque
  • Страница 9 из 61
    FRANÇAIS • tournez le bouton du thermostat vers le haut pour obtenir un réglage de froid maximum. Une position moyenne est la plus indiquée. Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant compte du fait que la température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs : • la température
  • Страница 10 из 61
    10 www.electrolux.com La zone la plus froide s'étend de la clayette en verre du bac à fruits et légumes au symbole ou à la clayette positionnée à la même hauteur que le symbole. Pour un bon stockage des aliments, assurez-vous que l'indicateur de température affiche « OK ». 4.6 Clayettes amovibles
  • Страница 11 из 61
    FRANÇAIS 4.8 Retrait des bacs de congélation du congélateur Les bacs de congélation sont équipés d'une butée afin d'empêcher leur retrait accidentel ou leur chute. Pour retirer le bac du congélateur, tirez-le vers vous et, lorsque vous atteignez la butée, retirez-le en inclinant la partie avant
  • Страница 12 из 61
    12 www.electrolux.com la sur la tablette en verre au-dessus du bac à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc. : ils doivent être couverts et peuvent être placés sur n'importe quelle clayette. Fruits et légumes : placez-les une fois
  • Страница 13 из 61
    FRANÇAIS 13 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 6.1 Nettoyage intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement. N'utilisez pas de
  • Страница 14 из 61
    14 www.electrolux.com Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est comprise entre 3 et 5 mm. Pour enlever le givre, suivez les instructions ci-dessous : • débranchez la prise de courant ou éteignez l'appareil • sortez les denrées congelées, enveloppez-les dans plusieurs
  • Страница 15 из 61
    FRANÇAIS Anomalie 15 Cause possible Solution La température du produit est trop élevée. Laissez la température du produit rejoindre la température ambiante avant de le stocker. La température ambiante est trop élevée. Abaissez la température de la pièce. De l'eau coule sur la Pendant le dégivrage
  • Страница 16 из 61
    16 www.electrolux.com Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. La fiche n'est pas correctement branchée sur la prise. Branchez correctement la fiche sur la prise. Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise n'est pas
  • Страница 17 из 61
    FRANÇAIS Classe Température ambiante climatique SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C ST +16 à + 38 °C T +16 à + 43 °C 8.2 Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte
  • Страница 18 из 61
    18 www.electrolux.com 10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les électroniques. Ne jetez pas les appareils avec les ordures portant le symbole conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
  • Страница 19 из 61
    РУССКИЙ 19 СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 20 из 61
    20 www.electrolux.com 1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внима‐ тельно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и
  • Страница 21 из 61
    РУССКИЙ возникновению пожара и/или поражению электрическим током. ВНИМАНИЕ! Во избежание несчастных случаев замену любых электротехнических деталей (шнура питания, вилки, ком‐ прессора) должен производить сер‐ тифицированный представитель сер‐ висного центра или квалифицирован‐ ный обслуживающий
  • Страница 22 из 61
    22 www.electrolux.com • • • • ваться. Чтобы обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐ тановке. Если возможно, изделие должно распола‐ гаться обратной стороной к стене так, что‐ бы во избежание ожога нельзя было кос‐ нуться горячих частей (компрессор, испа‐ ритель). Данный
  • Страница 23 из 61
    РУССКИЙ 23 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 11 10 4 9 5 6 7 8 1 Ящики для овощей 7 Полка для винных бутылок 4 Панель управления 9 Ящик для замораживания 10 Ящик для замораживания 2 Полочки в корпусе 3 Полка для бутылок 5 Полка для молочных продуктов 6 Дверная полка 8 Ящик для замораживания 11 Табличка с
  • Страница 24 из 61
    24 www.electrolux.com В общем случае наиболее предпо‐ чтительным является среднее значе‐ ние температуры. Однако, точную задаваемую температуру сле‐ дует выбирать с учетом того, что температура внутри прибора зависит от: • температуры в помещении • частоты открывания дверцы • количества хранимых
  • Страница 25 из 61
    РУССКИЙ щей и заканчивается у символа или полки, расположенной на уровне символа. Для обеспечения надлежащего хранения про‐ дуктов убедитесь, что на индикаторе темпера‐ туры отображается сообщение «ОК». 25 Чтобы вынуть некоторые полки, нужно под‐ нять их заднюю часть. OK Если сообщение «ОК» не
  • Страница 26 из 61
    26 www.electrolux.com зину из морозильной камеры, потяните ее на себя. Когда она достигнет конечного положе‐ ния, приподнимите передний край корзины и снимите ее. Вставляя корзину в морозильную камеру, слегка приподнимите ее переднюю часть. Преодолев стопоры, задвиньте корзину до упора. 2 1 5.
  • Страница 27 из 61
    РУССКИЙ Бутылки необходимо закрывать крышками и хранить на дверной полке для бутылок. Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в неупакованном ви‐ де. 5.5 Рекомендации по замораживанию Ниже приведен ряд рекомендаций, направ‐ ленных на то, чтобы помочь сделать процесс
  • Страница 28 из 61
    28 www.electrolux.com В холодильном контуре данного при‐ бора содержатся углеводороды; по‐ этому его обслуживание и заправка должны осуществляться только упо‐ лномоченными специалистами. Необходимо регулярно прочищать сливное отверстие, находящееся в середине канала холодильного отделения, во
  • Страница 29 из 61
    РУССКИЙ • Осторожно соскребите лед, когда он на‐ чнет таять. Пользуйтесь деревянным или пластмассовым скребком. • Когда весь лед растает, насухо протрите морозильник и вставьте желоб на место. • Включите прибор и положите пищевые про‐ дукты на свои места. Рекомендуется повернуть ручку термостата в
  • Страница 30 из 61
    30 www.electrolux.com Неполадка Возможная причина Способ устранения Продукты мешают воде сте‐ кать в водосборник. Убедитесь, что продукты не касаются задней стенки. Потоки воды на полу. Водосброс талой воды на‐ правлен не в поддон испари‐ теля над компрессором. Направьте водосброс талой воды в
  • Страница 31 из 61
    РУССКИЙ Если вы произвели вышеуказанные проверки, а прибор все же не работает должным образ‐ ом, обратитесь в авторизованный сервисный центр. Прибор оборудован светодиодной лампой длительного срока службы. 1. Отключите прибор от электросети. 2. Нажмите на подвижную часть, чтобы вы‐ свободить плафон
  • Страница 32 из 61
    32 www.electrolux.com 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габариты Высота 1850 мм Ширина 595 мм Глубина 658 мм Время повышения темпера‐ туры 20 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на табличке с техническими данными на левой стенке внут‐ ри прибора и на табличке энергопотребления.
  • Страница 33 из 61
    SLOVENSKY 33 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 34 из 61
    34 www.electrolux.com 1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐ nie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upo‐ zornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným
  • Страница 35 из 61
    SLOVENSKY • • • • Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐ strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐ žiar. 3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐ stup k zásuvke elektrickej siete. 4. Neťahajte za napájací elektrický kábel. 5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zá‐ strčku nezapájajte. Hrozí riziko
  • Страница 36 из 61
    36 www.electrolux.com 1.7 Ochrana životného prostredia platnými predpismi, ktoré vám na požia‐ danie poskytnú miestne orgány. Dávajte pozor, aby sa nepoškodila chladiaca jednotka, hlavne na zadnej strane blíz‐ ko výmenníka tepla. Materiály použité v tomto spotrebiči označené symbolom sú
  • Страница 37 из 61
    SLOVENSKY 37 3. PREVÁDZKA 3.1 Zapínanie Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete. Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino‐ vých ručičiek do strednej polohy. 3.2 Vypínanie Aby ste spotrebič vypli, otočte regulátor teploty do polohy "O". 3.3 Regulácia teploty Teplota sa reguluje
  • Страница 38 из 61
    38 www.electrolux.com Malé kúsky možno dokonca variť aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. Nepremiestňujte veľkú dolnú poličku na dverách, aby bola zaručená správna cir‐ kulácia vzduchu. 4.4 Ukazovateľ teploty 4.6 Prestaviteľné poličky Vaša chladnička
  • Страница 39 из 61
    SLOVENSKY 4.8 Vybratie zmrazovacích košov z mrazničky Zmrazovacie koše sú vybavené zarážkami, ktoré bránia ich náhodnému vybratiu alebo vypadnutiu. Pri vyberaní košov z mrazničky potiahnite kôš smerom k sebe a pri dosiahnutí koncovej polohy vyberte kôš naklonením jeho prednej časti nahor. 39 Pri
  • Страница 40 из 61
    40 www.electrolux.com V chladničke sa nesmú skladovať banány, ze‐ miaky, cibuľa ani cesnak. 5.5 Rady na zmrazovanie Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádza‐ me niekoľko dôležitých rád: • maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na typovom štítku; • zmrazovanie trvá
  • Страница 41 из 61
    SLOVENSKY 41 Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotrebiča a usporí‐ te elektrickú energiu. Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky sa vždy vytvára určité množstvo námrazy. Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku
  • Страница 42 из 61
    42 www.electrolux.com 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV POZOR Pred odstraňovaním problémov odpojte spotrebič od elektrickej siete. Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto návode, smie vykonávať výhradne vy‐ školený elektrikár alebo technik. Počas bežnej prevádzky chladnička vy‐ dáva zvuky (kompresor, chladiaci
  • Страница 43 из 61
    SLOVENSKY Problém 43 Riešenie Teplota jedál je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne‐ chajte jedlá najprv vychladnúť na izbovú teplotu. Do chladničky ste vložili veľa potravín súčasne. Teplota v chladničke je príliš vysoká. Možná príčina Do spotrebiča vkladajte naraz menej potravín. V
  • Страница 44 из 61
    44 www.electrolux.com 8. INŠTALÁCIA VAROVANIE Aby bola zaručená bezpečná a správna činnosť spotrebiča, pred jeho inštalá‐ ciou si pozorne prečítajte „Bezpečnost‐ né pokyny“. 8.1 Umiestnenie Tento spotrebič nainštalujte v mieste, kde teplota prostredia zodpovedá klimatickej triede uvedenej na
  • Страница 45 из 61
    SLOVENŠČINA 45 VSEBINA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPIS IZDELKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 46 из 61
    46 www.electrolux.com 1. VARNOSTNA NAVODILA Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐ no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐ sveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pra‐ vilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hla‐ dilnika
  • Страница 47 из 61
    SLOVENŠČINA Če je vtičnica za električni vtič zrahljana, vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride do električnega udara ali požara. 6. Naprave ne smete uporabljati brez name‐ ščenega pokrova žarnice (če je predvi‐ den) za notranjo osvetlitev. Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐ kate. Ne
  • Страница 48 из 61
    48 www.electrolux.com 2. OPIS IZDELKA 1 2 3 11 10 4 9 5 6 7 8 1 Predala za zelenjavo 7 Polica za steklenice 4 Upravljalna plošča 9 Predal za zamrzovanje 10 Predal za zamrzovanje 2 Police v hladilniku 3 Držalo za steklenice 5 Polica za mlečne izdelke 6 Vratna polica 8 Predal za zamrzovanje 11
  • Страница 49 из 61
    SLOVENŠČINA Za natančno nastavitev upoštevajte, da je tem‐ peratura v hladilniku odvisna od: • temperature v prostoru • pogostosti odpiranja vrat hladilnika • količine shranjenih živil • mesta namestitve hladilnika. 49 Če je temperatura okolice visoka ali je hladilnik polno naložen ter je
  • Страница 50 из 61
    50 www.electrolux.com men povlecite držalo k sebi, da je lahko dvignje‐ no navzgor in postavljeno na naslednji višji nivo. 1 2 Ne premikajte velike spodnje vratne po‐ lice, da zagotovite pravo kroženje zra‐ ka. 4.6 Premične police Stene hladilnika so opremljene s številnimi vodili, da so lahko
  • Страница 51 из 61
    SLOVENŠČINA 51 5. KORISTNI NAMIGI IN NASVETI 5.1 Zvoki pri normalnem delovanju • Med črpanjem hladilnega sredstva skozi tulja‐ ve ali cevi lahko slišite klokotanje in šumenje. To je normalno in pravilno. • Ko je kompresor vključen se prečrpava hladil‐ no sredstvo, iz kompresorja pa se lahko sliši
  • Страница 52 из 61
    52 www.electrolux.com • poskrbite, da bodo zamrznjena živila iz trgovi‐ ne v zamrzovalnik prenesena v najkrajšem možnem času, • vrat ne odpirajte pogosto in jih ne puščajte od‐ prtih dlje, kot je potrebno, • odtajana živila hitro izgubijo kakovost in jih ne smete ponovno zamrzniti, • ne prekoračite
  • Страница 53 из 61
    SLOVENŠČINA Zamrzovalnik odtajajte, ko plast ivja doseže de‐ belino okoli 3-5 mm. Za odstranjevanje ivja upoštevajte naslednja navodila: • iztaknite vtič iz omrežne vtičnice ali izklopite napravo, • odstranite shranjena živila, ovijte jih v več pla‐ sti časopisnega papirja in jih postavite na
  • Страница 54 из 61
    54 www.electrolux.com Motnja Možen vzrok Rešitev Voda teče v hladilnik. Iztok vode je zamašen. Očistite iztok vode. Živila preprečujejo odtekanje vode v vodni zbiralnik. Živila se ne smejo dotikati hrbt‐ ne plošče. Voda teče na tla. Staljena voda ne teče v zbiralni Izhod za staljeno vodo namesti‐
  • Страница 55 из 61
    SLOVENŠČINA Odprite vrata. Preverite, ali lučka zasveti. 7. 7.2 Zapiranje vrat 1. 2. 2 1 55 3. Očistite tesnila vrat. Po potrebi nastavite vrata. Glejte »Namesti‐ tev«. Po potrebi zamenjajte poškodovana tesnila vrat. Obrnite se na servisni center. 8. NAMESTITEV OPOZORILO! Pred namestitvijo
  • Страница 56 из 61
    56 www.electrolux.com 10. SKRB ZA VARSTVO OKOLJA Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih . naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne
  • Страница 57 из 61
    SLOVENŠČINA 57
  • Страница 58 из 61
    58 www.electrolux.com
  • Страница 59 из 61
    SLOVENŠČINA 59
  • Страница 60 из 61
    280152694-A-442013 www.electrolux.com/shop
  • Страница 61 из 61