Инструкция для ELECTROLUX ENN3153AOW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

1.    OHUTUSJUHISED

Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐

sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja

hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐

sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida

asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik

seadet kasutavad inimesed tunneksid põhjalikult

selle käitamist ja ohutusseadiseid. Hoidke need

juhised alles ja veenduge, et need oleksid alati

seadmega kaasas, kui selle asukohta muudetak‐

se või seadme müümise korral, nii et kõik kasu‐

tajad oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul

selle kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor‐

meeritud.

Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides tuleb

kinni pidada selles kasutusjuhendis toodud ette‐

vaatusabinõudest, sest mittejärgimisest tingitud

kahjustuste eest tootja ei vastuta.

1.1 Laste ja riskirühma kuuluvate

inimeste turvalisus

• See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks

isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen‐

soorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja

teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a. juhul,

kui nende üle teostab järelvalvet või neid ju‐

hendab seadme kasutamisel isik, kes nende

turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega

mängima ei hakkaks.

• Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus

kohas. Lämbumisoht.

• Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pesast

välja, lõigake toitekaabel läbi (võimalikult

seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et mängi‐

vad lapsed ei saaks elektrilööki ega sulgeks

end kappi.

• Juhul kui käesolev magnetiseeritud uksetihen‐

ditega versioon vahetab välja vanema vedru‐

lukustussüsteemiga seadme, siis enne vana

seadme äraviskamist veenduge, et lukustus‐

mehhanismi poleks võimalik enam kasutada.

Vastasel juhul võib seade muutuda lapse

jaoks surmalõksuks.

1.2 Üldine ohutus

HOIATUS

Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldiseisva

kui ka sisseehitatud seadme puhul.

• Seade on mõeldud toiduainete ja/või jookide

selles juhises kirjeldatud viisil koduseks säili‐

tamiseks.
– personalile mõeldud köökides kauplustes,

kontorites ja mujal;

– puhkemajades, hotellides, motellides ja

muudes majutuskohtades;

– hommikusöögiga ööbimiskohtades;
– toitlustust ja sarnast teenust pakkuvates et‐

tevõtetes.

• Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks me‐

haanilisi seadmeid või muid kunstlikke vahen‐

deid.

• Ärge kasutage külmikus muid elektriseadmeid

(näiteks jäätisevalmistajaid), kui tootja ei ole

vastavat sobivust otseselt kinnitanud.

• Vältige jahutusaine süsteemi kahjustamist.
• Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine

isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohutu,

kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas.
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tuleb

vältida jahutusaine süsteemi komponentide

kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saama:
– vältige tuleallikate lähedust,
– õhutage põhjalikult ruumi, milles seade

paikneb.

• Seadme parameetrite muutmine või selle mis

tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toite‐

juhtme kahjustamine võib põhjustada lühiü‐

henduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.

HOIATUS

Elektriliste komponentide (toitejuhe, pis‐

tik, kompressor) asendustööd tuleb ohu

vältimiseks tellida kvalifitseeritud tehni‐

kult või teenusepakkujalt.

1.

Toitejuhtme pikendamine on keelatud.

2.

Veenduge, et toitepistik ei ole seadme ta‐

gakülje poolt muljutud ega kahjustatud.

Muljutud või kahjustatud toitepistik võib

üle kuumeneda ja põhjustada tulekahju.

3.

Tagage juurdepääs seadme toitepistiku‐

le.

4.

Ärge eemaldage pistikut juhtmest tõmba‐

mise teel.

5.

Kui toitepesa logiseb, siis ärge toitepisti‐

kut sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!

EESTI

3

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 65
    ENN3153AOW ................................................ ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI LT ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS RU ХОЛОДИЛЬНИКМОРОЗИЛЬНИК ............................................. KASUTUSJUHEND 2 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 22 ИНСТРУКЦИЯ ПО 42 ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Страница 2 из 65
    2 www.electrolux.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 JUHTPANEEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 65
    EESTI 1. 3 OHUTUSJUHISED Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐ sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐ sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad inimesed
  • Страница 4 из 65
    4 www.electrolux.com Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgusti katteta (kui see on ette nähtud). See seade on raske. Seda liigutades olge et‐ tevaatlik. Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/mär‐ jad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või
  • Страница 5 из 65
    EESTI 5 2. JUHTPANEEL ˚C 1 2 MODE 3 4 1 SISSE/VÄLJA-lüliti Hoiatussignaali lähtestuslüliti 6 Külmiku temperatuuriregulaator 3 Külmik-sügavkülmuti temperatuurinupp 4 Ekraan Ekraan 2 3 1 Külmikuosa indikaator 2 Sügavkülmutiosa indikaator 3 Positiivse või negatiivse temperatuuri indi‐ kaator 4
  • Страница 6 из 65
    6 www.electrolux.com – Ekraanil kuvatakse viimati valitud sügav‐ külmutitemperatuur. 2.5 Funktsioonide menüü Funktsiooninupu vajutamisel aktiveeritakse päri‐ päevasuunaliselt järgmised funktsioonid: • Funktsioon Action Freeze • Funktsioon Shopping • Funktsioon FreeStore • ilma sümbolita: tavaline
  • Страница 7 из 65
    EESTI • temperatuurinäit jätkab vilkumist; • ekraanivalgus jääb punaseks. Kui te vajutate signaali väljalülitamiseks funkt‐ siooninuppu või hoiatussignaali lähtestuslülitit, il‐ mub mõneks sekundiks indikaatorile kõrgei‐ ma vahepeal mõõdetud temperatuuri näit. Nüüd vilkumine peatub ja ekraanivalgus
  • Страница 8 из 65
    8 www.electrolux.com 3.7 Temperatuuri indikaator Seda seadet müüakse Prantsusmaal. Vastavalt selles riigis kehtivatele eeskir‐ jadele peab seadmel olema spetsiaalne seadis (vt joonist), mis on paigutatud külmiku alumisse kambrisse, et tähista‐ da selle kõige külmemat tsooni. 3.8 Teisaldatavad
  • Страница 9 из 65
    EESTI 9 3.11 FreeStore Külmutuskapiosa on varustatud seadisega, mis võimaldab toiduainete kiiret jahutamist ja tagab külmikus ühtlasema temperatuuri. See seadis aktiveerub vajadusel ise, et taastada kiiresti vajalik temperatuur, kui ust on lahti hoitud, või juhul, kui ümbritsev temperatuur on liiga
  • Страница 10 из 65
    10 www.electrolux.com • ärge laske värskel külmutamata toidul puutu‐ da vastu juba külmutatud toitu; nii väldite tem‐ peratuuri tõusu viimases; • lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased; sool vähendab toidu säilivusae‐ ga; • jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast sü‐
  • Страница 11 из 65
    EESTI 11 5.3 Külmiku sulatamine Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub välja‐ vooluava kaudu spetsiaalsesse seadme tagakül‐ jel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus see aurustub. Puhastage regulaarselt
  • Страница 12 из 65
    12 www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Mõne toiduaine temperatuur on Laske toidul jahtuda toatempe‐ liiga kõrge. ratuurini, enne kui selle külmu‐ tuskappi asetate. Ruumitemperatuur on liiga kõr‐ Alandage ruumi temperatuuri. ge. Vesi voolab mööda külmu‐ Automaatse sulatamisprotsessi
  • Страница 13 из 65
    EESTI 13 7. PAIGALDAMINE HOIATUS Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt en‐ ne seadme paigaldamist, et tagada tur‐ valisus ja seadme õige töö. 7.1 Paigutamine Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev tempera‐ tuur vastaks seadme andmeplaadil osutatud kllii‐ maklassile: Kliimak‐ lass Ümbritsev temperatuur
  • Страница 14 из 65
    14 www.electrolux.com • Eemaldage alumine uks. • Keerake lahti alumine polt. Vastasküljel. • Paigaldage alumine polt. • Paigaldage alumine uks. • Sobitage poldid (B) ja vahepuksid (C) keskmi‐ sele uksehingele vastasküljel. • Paigaldage ülemine uks. • Pingutage vahepuksi ja ülemist polti. 7.4 Nõuded
  • Страница 15 из 65
    EESTI 15 Kinnitage hinge kate A, nagu näha joonisel. Paigutage katted A ja A1 (leiate tarvikute kotist) keskmisele hingele. A A1 2 Paigutage seade paigaldusnišši. Lükake seadet noolega näidatud suunas (1), kuni ülemine vahekate puutub vastu köögimööblit. Lükake seadet noolega näidatud suunas (2)
  • Страница 16 из 65
    16 www.electrolux.com Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil. I I Eemaldage hinge kattelt õige osa (E). Parempool‐ se hinge puhul eemaldage osa DX, vasakpoolse hinge puhul osa SX. Kinnitage katted (C, D) hoidikutele ja hingeavaus‐ tele. Paigaldage ventilatsioonivõre (B). Kinnitage hingedele hingekatted
  • Страница 17 из 65
    EESTI Kui seade peab ühenduma küljetsi köögimööbli uksega. 1. Keerake lahti kinnitusnurkade (H) kruvid. 2. Liigutage nurki (H). 3. Keerake kruvid uuesti kinni. H H Eemaldage osad (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Paigaldage osa (Ha) köögimööbli siseküljele. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 17
  • Страница 18 из 65
    18 www.electrolux.com Lükake osa (Hc) osale (Ha). Ha Hc Avage seadme uks ja köögimööbli uks 90-kraadi‐ se nurga all. Asetage väike kandiline detail (Hb) juhikusse (Ha). Pange seadme uks ja köögimööbliuks kokku ja märgistage avauste kohad. 8 mm Ha Hb Eemaldage kinnitused ja märgistage ukse välis‐
  • Страница 19 из 65
    EESTI 19 Asetage väike kandiline detail uuesti kohale ja kin‐ nitage siis kaasasolevate kruvide abil. Seadke furnituuri luuk ja seadme uks kohakuti osa (Hb) abil. Hb Vajutage osa (Hd) osale (Hb). Hb Hd Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks järgne‐ vas. • Kõik kruvid on kinni keeratud. •
  • Страница 20 из 65
    20 www.electrolux.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! CLICK! BRRR! CRACK!
  • Страница 21 из 65
    EESTI 21 9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1850 mm Laius 560 mm Sügavus 560 mm Temperatuuri tõusu aeg 21 h Elektripinge 230-240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andme‐ sildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja energiasildil. 10. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud
  • Страница 22 из 65
    22 www.electrolux.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VALDYMO SKYDELIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 23 из 65
    LIETUVIŲ 1. 23 SAUGOS INSTRUKCIJA Savo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐ rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodami jį pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą, jame pateiktus patarimus ir perspėjimus. Siekiant išvengti apmaudžių klaidų ir nelaimingų atsitikimų,
  • Страница 24 из 65
    24 www.electrolux.com Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėte pasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką. 4. Netraukite suėmę už maitinimo laido. 5. Jei elektros kištuko lizdas blogai priverž‐ tas, į jį maitinimo laido kištuko nekiškite. Galite patirti elektros smūgį arba kilti gaisras. 6. Prietaisą
  • Страница 25 из 65
    LIETUVIŲ juos sužinosite vietos valdžios instituci‐ jose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso, ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio. 25 Šiame prietaise naudojamas medžia‐ gas, pažymėtas simboliu , galima perdirbti. 2. VALDYMO SKYDELIS ˚C 1 2 MODE 3 4 1 ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO jungiklis 2 3 1 Šaldytuvo
  • Страница 26 из 65
    26 www.electrolux.com Šaldiklio skyrius ir toliau veiks. Kai šaldytuvo skyrius išjungiamas, rodoma tik šaldiklio skyriaus temperatūra. Šiuo atveju šaldytuvo skyriaus apšvietimas bus išjungtas. 2.4 Temperatūros indikacija Kaskart paspaudus šaldytuvo-šaldiklio tempera‐ tūros indikacijos mygtuką,
  • Страница 27 из 65
    LIETUVIŲ 2.9 Action Freeze Funkcija Šviežiems produktams užšaldyti reikia įjungti Ac‐ tion Freeze funkciją. Laikykite nuspaustą funkci‐ jos mygtuką (jei reikia, spauskite kelis kartus), kol pasirodo atitinkama piktograma. Ši funkcija automatiškai nustoja veikti po 52 va‐ landų. Funkciją išjungti
  • Страница 28 из 65
    28 www.electrolux.com Atsitiktinio atitirpimo atveju, pavyzdžiui, atsijungus elektros maitinimui, jei maiti‐ nimo nebuvo ilgiau, negu duomenų len‐ telės eilutėje "Produktų išsilaikymo truk‐ mė" nurodyta trukmė, atitirpusius pro‐ duktus reikia nedelsiant suvartoti arba iš karto išvirti / iškepti ir
  • Страница 29 из 65
    LIETUVIŲ 29 3.9 Durelių lentynų išdėstymas Kad galėtumėte laikyti įvairių dydžių maisto pa‐ ketus, durelių lentynas galima išdėstyti skirtin‐ guose aukščiuose. Norėdami pareguliuoti, atlikite šiuos veiksmus: pamažu traukite lentyną rodyklės kryptimi, kol ji atsilaisvins; tada ją įstatykite į norimą
  • Страница 30 из 65
    30 www.electrolux.com 4. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. 4.1 Energijos taupymo patarimai • Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jų at‐ virų ilgiau, negu yra būtina. • Jei aplinkos temperatūra aukšta, temperatūros reguliatorius nustatytas ties didžiausia nuosta‐ ta ir prietaisas pilnas
  • Страница 31 из 65
    LIETUVIŲ 31 5. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ATSARGIAI Prieš atlikdami techninę priežiūrą, išt‐ raukite prietaiso kištuką. Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra angliavandenilio; todėl šį įtaisą techniš‐ kai prižiūrėti ir užpildyti leidžiama tik įga‐ liotiems technikams. 5.1 Reguliarus valymas Prietaisą
  • Страница 32 из 65
    32 www.electrolux.com 6. KĄ DARYTI, JEIGU... ĮSPĖJIMAS Prieš šalindami sutrikimus ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo. Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe‐ tentingas asmuo gali atlikti šiame vado‐ ve neaprašytų trikčių šalinimą. Normalaus prietaiso naudojimo metu gali būti
  • Страница 33 из 65
    LIETUVIŲ Triktis Galima priežastis Sprendimas Temperatūra prietaise per‐ Netinkamai nustatytas tempe‐ nelyg aukšta. ratūros reguliatorius. Vienu metu laikoma daug maisto produktų. Temperatūra šaldytuve pernelyg aukšta. 33 Nustatykite žemesnę temperatū‐ rą. Vienu metu laikykite mažiau maisto
  • Страница 34 из 65
    34 www.electrolux.com 7.3 Durelių atidarymo krypties pakeitimas Prietaiso durelės atsidaro į dešinę pusę. Jei nori‐ te, kad durelės atsidarytų į kairę pusę, prieš įrengdami prietaisą atlikite tokius veiksmus: • Atlaisvinkite viršutinį kaištį ir išimkite tarpiklį. • Ištraukite viršutinį kaištį ir
  • Страница 35 из 65
    LIETUVIŲ 35 7.4 Reikalavimai ventiliacijai 5 cm Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas. min. 200 cm2 min. 200 cm2 7.5 Prietaiso įrengimas Atlikite tokius veiksmus. ATSARGIAI Patikrinkite, ar maitinimo laidas gali lais‐ vai judėti. Jeigu reikia, nupjaukite lipnią sandarinimo juostą, paskui
  • Страница 36 из 65
    36 www.electrolux.com 2 Įrenkite prietaisą nišoje. Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi, kol vir‐ šutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų. Pastumkite prietaisą rodyklės (2) kryptimi link spin‐ telės, esančios priešingoje lankstų pusėje. 1 Pareguliuokite prietaisą nišoje. Atstumas tarp
  • Страница 37 из 65
    LIETUVIŲ 37 Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinkamą dalį. Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinai išimkite dalį DX, jei lankstas kairėje pusėje – dalį SX. Prie ąselių ir lanksto angų pritvirtinkite dangtelius (C, D). Sumontuokite ventiliacijos angų groteles (B). Ant lanksto uždėkite lanksto
  • Страница 38 из 65
    38 www.electrolux.com Atskirkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd). Virtuvės baldo vidinėje pusėje sumontuokite dalį (Ha). ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm Dalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha). Ha Hc Prietaiso ir virtuvės baldo dureles atverkite 90° kampu. Mažą keturkampę dalį (Hb) įkiškite į
  • Страница 39 из 65
    LIETUVIŲ 39 Išimkite laikiklius ir pažymėkite 8 mm atstumą nuo durelių išorinio krašto, kur bus vinis (K). 8 mm K Ha Mažą keturkampę detalę vėl uždėkite ant kreipiklio ir ją pritvirtinkite pristatytais varžtais. Reguliuodami dalį (Hb), sulyginkite virtuvės baldo ir prietaiso dureles. Hb Dalį (Hd)
  • Страница 40 из 65
    40 www.electrolux.com SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
  • Страница 41 из 65
    LIETUVIŲ 41 9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐ menys Aukštis 1850 mm Plotis 560 mm Gylis 560 mm Kilimo laikas 21 val. Įtampa 230–240 V Dažnis 50 Hz Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energi‐ jos plokštelėje. 10.
  • Страница 42 из 65
    42 www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 43 из 65
    РУССКИЙ 1. 43 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внима‐ тельно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐ счастных
  • Страница 44 из 65
    44 www.electrolux.com возникновению пожара и/или поражению электрическим током. ВНИМАНИЕ! Во избежание несчастных случаев замену любых электротехнических деталей (шнура питания, вилки, ком‐ прессора) должен производить сер‐ тифицированный представитель сер‐ висного центра или квалифицирован‐ ный
  • Страница 45 из 65
    РУССКИЙ • • • • ваться. Чтобы обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐ тановке. Если возможно, изделие должно распола‐ гаться обратной стороной к стене так, что‐ бы во избежание ожога нельзя было кос‐ нуться горячих частей (компрессор, испа‐ ритель). Данный прибор нельзя
  • Страница 46 из 65
    46 www.electrolux.com 1 Индикатор холодильного отделения 2 Индикатор морозильного отделения 3 Индикатор плюсовой или минусовой тем‐ пературы 4 Индикатор температуры 5 Функция Action Freeze («Быстрое замора‐ живание») 6 Функция Shopping («Покупки») 7 Функция FreeStore («Свободное хране‐ ние») 2.1
  • Страница 47 из 65
    РУССКИЙ -18°C в морозильнике. При нормальной работе дисплей отображает последнее заданное значение температуры. Чтобы привести прибор в действие, выполни‐ те следующие операции: • поверните регулятор температуры по часо‐ вой стрелке, чтобы установить максималь‐ ный холод; • поверните регулятор
  • Страница 48 из 65
    48 www.electrolux.com 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 3.1 Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем
  • Страница 49 из 65
    РУССКИЙ 3.5 Аккумуляторы холода Морозильник содержит не менее одного акку‐ мулятора холода, который повышает время хранения в случае отключения электропита‐ ния или поломки. 3.6 Размораживание продуктов Замороженные продукты, включая продукты глубокой заморозки, перед использованием 49 можно
  • Страница 50 из 65
    50 www.electrolux.com 3.10 Контроль влажности Стеклянная полка включает в себя устройство с пазами (регулируемыми специальным скользящим рычажком), позволяющее упра‐ влять температурой в ящике (ящиках) для овощей. Когда вентиляционные отверстия закрыты: дольше сохраняется естественное содержа‐ ние
  • Страница 51 из 65
    РУССКИЙ • не помещайте в холодильник теплые про‐ дукты или испаряющиеся жидкости • накрывайте или заворачивайте продукты, особенно те, которые имеют сильный запах • располагайте продукты так, чтобы вокруг них мог свободно циркулировать воздух 4.3 Рекомендации по охлаждению Полезные советы: Мясо
  • Страница 52 из 65
    52 www.electrolux.com 5. УХОД И ОЧИСТКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-либо опе‐ раций по чистке или уходу за прибо‐ ром выньте вилку сетевого шнура из розетки. В холодильном контуре данного при‐ бора содержатся углеводороды; по‐ этому его обслуживание и заправка должны осуществляться
  • Страница 53 из 65
    РУССКИЙ 5.4 Размораживание морозильника Морозильная камера данной модели относит‐ ся к типу “no frost” (без инея) Это значит, что при работе прибора ни на внутренних стен‐ ках, ни на продуктах не образуются наросты наледи. 53 Это происходит благодаря постоянной цирку‐ ляции холодного воздуха внутри
  • Страница 54 из 65
    54 www.electrolux.com Неполадка Возможная причина Способ устранения Потоки воды на задней стенке холодильника. Во время автоматического размораживания на задней стенке размораживается на‐ ледь. Это нормально. Потоки воды в холодиль‐ Засорилось сливное отвер‐ нике. стие. Продукты мешают воде сте‐
  • Страница 55 из 65
    РУССКИЙ 55 7. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора внима‐ тельно прочитайте "Информацию по технике безопасности" для обеспече‐ ния собственной безопасности и пра‐ вильной эксплуатации прибора. 7.1 Размещение Устанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей среды соответ‐
  • Страница 56 из 65
    56 www.electrolux.com • Снимите нижнюю дверцу. • Открутите нижний винт. На противоположной стороне: • Установите нижний винт. • Установите нижнюю дверцу. • Вставьте винты (B) и шайбы (C) в среднюю петлю на противоположной стороне. • Установите верхнюю дверцу. • Затяните шайбу и верхний винт. 7.4
  • Страница 57 из 65
    РУССКИЙ 57 Просверлите крышку петли A, как показано на рисунке. Поставьте крышки A и A1 (из пакета с принад‐ лежностями) на среднюю петлю. A A1 2 Установите прибор в нишу. Сдвиньте прибор в направлении, указанном стрелкой (1), так, чтобы верхняя крышка зазора уперлась в кухонный шкаф. Сдвиньте
  • Страница 58 из 65
    58 www.electrolux.com Закрепите прибор внутри ниши 4-мя винтами. I I Удалите соответствующую деталь крышки пет‐ ли (Е). Если дверная петля находится справа, то следует удалить деталь DX; в противном случае удалите деталь SX. Установите крышки (C, D) в выемки и отверстия под петли. Установите
  • Страница 59 из 65
    РУССКИЙ Если прибор примыкает к стенке кухонной ме‐ бели: 1. Ослабьте винты в крепежных скобах (Н) 2. Переместите скобы (Н) 3. Затяните винты. H H Отделите друг от друга детали (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). Прикрепите деталь (Ha) к внутренней стороне кухонного шкафа. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21
  • Страница 60 из 65
    60 www.electrolux.com Надавив, соедините деталь (Hc) с деталью (Ha). Ha Hc Откройте дверцу прибора и дверцу кухонной мебели под углом 90°. Вставьте маленькую планку (Hb) в направляю‐ щую (Ha). Совместите друг с другом дверцу прибора и дверцу кухонной мебели, затем наметьте от‐ верстия. 8 mm Ha Hb
  • Страница 61 из 65
    РУССКИЙ 61 Снова установите маленькую планку на на‐ правляющую и закрепите ее прилагающимися винтами. Выровняйте дверцу кухонного шкафа и дверцу прибора, регулируя положение детали (Hb). Hb Надавив, соедините деталь (Hd) с деталью (Hb). Hb Hd В завершение проверьте, чтобы: • все винты были
  • Страница 62 из 65
    62 www.electrolux.com SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! CLICK! BRRR! CRACK!
  • Страница 63 из 65
    РУССКИЙ 63 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐ вания Высота 1850 мм Ширина 560 мм Глубина 560 мм Время повышения темпера‐ туры 21 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке внутри прибора и на табличке энергопотребления. 10.
  • Страница 64 из 65
    222367981-A-152013 www.electrolux.com/shop
  • Страница 65 из 65