Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
78 www.electrolux.com
Страница: (78 из 80)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Оглавление инструкции
Страница 1 из 81 ERN2201FOW ................................................ CS CHLADNIČKA ET KÜLMUTUSKAPP RU ХОЛОДИЛЬНИК SK CHLADNIČKA SL HLADILNIK UK ХОЛОДИЛЬНИК ............................................. NÁVOD K POUŽITÍ 2 KASUTUSJUHEND 14 ИНСТРУКЦИЯ ПО 26 ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 40 NAVODILA ZA
Страница 3 из 81 ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐ tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐ ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento
Страница 4 из 81 4 www.electrolux.com Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře přístupná. 4. Netahejte za napájecí kabel. 5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐ sunujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru. 6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřního osvětlení (je-li součástí
Страница 5 из 81 ČESKY 5 ku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné. 2. PROVOZ 2.1 Zapnutí Zasuňte zástrčku do nástěnné zásuvky. Otočte regulátorem teploty doprava na střední nastavení. 2.2 Vypnutí Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem teploty do polohy "O". 2.3
Страница 6 из 81 6 www.electrolux.com 3.4 Rozmrazování Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničce ne‐ bo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte času. Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmraze‐ né, přímo z mrazničky: čas přípravy bude ale v tomto případě delší.
Страница 7 из 81 ČESKY 7 3.8 Umístění dveřních polic Dveřní police můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Poličky nastavíte následovně: pomalu posunujte polici ve směru šipek, dokud se neuvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy. 1 2 4. UŽITEČNÉ RADY A TIPY 4.1 Tipy pro
Страница 8 из 81 8 www.electrolux.com • čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotý‐ kat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu; • libové potraviny vydrží uložené déle a v le‐ pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku bez‐ pečného skladování potravin; • vodové zmrzliny mohou při konzumaci okam‐
Страница 9 из 81 ČESKY 9 5.3 Odmrazování chladničky Během normálního používání se námraza auto‐ maticky odstraňuje z výparníku chladicího oddílu při každém vypnutí motoru kompresoru. Rozmra‐ zená voda vytéká odtokovým otvorem do spe‐ ciální nádoby na zadní straně spotřebiče nad motorem kompresoru, kde se odpařuje.
Страница 10 из 81 10 www.electrolux.com Problém Možná příčina Řešení Osvětlení nefunguje. Osvětlení je v pohotovostním režimu. Zavřete a otevřete dveře. Vadná žárovka. Viz "Výměna žárovky". Není správně nastavená teplo‐ ta. Nastavte vyšší teplotu. Kompresor funguje nepřetržitě. Dveře nejsou správně zavřené. Viz
Страница 11 из 81 ČESKY 11 7. INSTALACE UPOZORNĚNÍ Pro zajištění bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací pečlivě přečtěte část „Bezpečnostní in‐ formace“. 7.1 Umístění Spotřebič instalujte na místě, jehož okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na typovém štítku spotřebiče: Klimatic‐
Страница 12 из 81 12 www.electrolux.com SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
Страница 13 из 81 ČESKY 13 9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1225 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mm Skladovací čas při poruše 12 h Napětí 230-240 V Frekvence 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a na energetickém štítku. 10. POZNÁMKY K OCHRANĚ
Страница 15 из 81 EESTI 1. 15 OHUTUSJUHISED Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐ sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate ma‐ sina ja kasutate seda esimest korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad
Страница 16 из 81 16 www.electrolux.com Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgusti katteta (kui see on ette nähtud). See seade on raske. Seda liigutades olge et‐ tevaatlik. Ärge eemaldage ega puudutage sügavkülmas olevaid esemeid, kui teie käed on niisked/mär‐ jad, kuna see võib põhjustada nahamarrastusi või
Страница 17 из 81 EESTI 17 2. KÄITUS 2.1 Sisselülitamine Ühendage pistik pistikupessa. Keerake temperatuuri regulaatorit päripäeva keskmisele seadele. 2.2 Väljalülitamine Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuuri regulaator "O" asendisse. 2.3 Temperatuuri reguleerimine Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Страница 18 из 81 18 www.electrolux.com 3.5 Temperatuuri indikaator Seda seadet müüakse Prantsusmaal. Vastavalt selles riigis kehtivatele eeskir‐ jadele peab seadmel olema spetsiaalne seadis (vt joonist), mis on paigutatud külmiku alumisse kambrisse, et tähista‐ da selle kõige külmemat tsooni. 3.6 Liigutatavad
Страница 19 из 81 EESTI 19 3.8 Ukseriiulite paigutamine Erineva suurusega toidupakendite hoiustamiseks saab ukseriiuleid paigutada erinevatele kõrguste‐ le. Selleks võite teha järgmist: tõmmake riiulit järk-järgult nooltega näidatud suunas, kuni see lahti tuleb, ning paigutage soo‐ vikohaselt ümber. 1 2 4. VIHJEID
Страница 20 из 81 20 www.electrolux.com • mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veendu‐ ge, et pakendid oleksid õhukindlad; • ärge laske värskel külmutamata toidul puutu‐ da vastu juba külmutatud toitu; nii väldite tem‐ peratuuri tõusu viimases; • lahjad toiduained säilivad paremini ja kauem kui rasvased; sool
Страница 21 из 81 EESTI 21 5.3 Külmiku sulatamine Normaalkasutuse ajal eemaldatakse härmatis külmiku aurusti küljest automaatselt iga kord, kui kompressor seiskub. Sulamisvesi nõrgub välja‐ vooluava kaudu spetsiaalsesse seadme tagakül‐ jel kompressori kohal asuvasse anumasse, kus see aurustub. Puhastage regulaarselt
Страница 22 из 81 22 www.electrolux.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus Lamp ei tööta. Lamp on ooterežiimil. Pange uks kinni ja tehke uuesti lahti. Lamp on katki. Vaadake osa "Lambi vahetami‐ ne". Kompressor töötab pide‐ valt. Temperatuur ei ole õigesti sea‐ Määrake kõrgem temperatuur. distatud. Uks ei ole
Страница 23 из 81 EESTI 3. 23 Vajadusel asendage katkised uksetihendid uutega. Pöörduge teeninduskeskusse. 7. PAIGALDAMINE HOIATUS Ohutuse huvides ja seadme õige töö ta‐ gamiseks lugege enne seadme paigal‐ damist hoolega läbi peatükk „Ohutusin‐ fo”. 7.1 Paigutamine Paigaldage seade kohta, kus ümbritsev tempera‐ tuur
Страница 24 из 81 24 www.electrolux.com 8. HELID Tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõ‐ ningaid helisid (kompressor, külmutusagensi süsteem). SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! SSSRRR! HISSS! UB B! CLICK! BRRR! IC CL K! BRRR! CR AC CLICK! BRRR! K!
Страница 25 из 81 EESTI BLUBB! BLUBB! CRACK! 25 CRACK! 9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1225 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mm Temperatuuri tõusu aeg 12 h Elektripinge 230-240 V Sagedus 50 Hz Täiendavad tehnilised andmed on kirjas andme‐ sildil, mis asub seadme vasakul siseküljel, ja energiasildil. 10.
Страница 27 из 81 РУССКИЙ 1. 27 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внима‐ тельно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и не‐ счастных
Страница 28 из 81 28 www.electrolux.com возникновению пожара и/или поражению электрическим током. ВНИМАНИЕ! Во избежание несчастных случаев замену любых электротехнических деталей (шнура питания, вилки, ком‐ прессора) должен производить сер‐ тифицированный представитель сер‐ висного центра или квалифицирован‐ ный
Страница 29 из 81 РУССКИЙ • • • • ваться. Чтобы обеспечить достаточную вентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐ тановке. Если возможно, изделие должно распола‐ гаться обратной стороной к стене так, что‐ бы во избежание ожога нельзя было кос‐ нуться горячих частей (компрессор, испа‐ ритель). Данный прибор нельзя
Страница 30 из 81 30 www.electrolux.com 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 3.1 Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем
Страница 31 из 81 РУССКИЙ 31 3.6 Передвижные полки Расположенные на стенках холодильника на‐ правляющие позволяют размещать полки на нужной высоте. 3.7 Контроль влажности Стеклянная полка включает в себя устройство с пазами (регулируемыми специальным скользящим рычажком), позволяющее упра‐ влять температурой в ящике
Страница 32 из 81 32 www.electrolux.com 4. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 4.1 Рекомендации по экономии электроэнергии • Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необхо‐ димо. • Если температура окружающей среды вы‐ сокая, регулятор температуры находится в самом высоком положении и холодильник
Страница 33 из 81 РУССКИЙ • обеспечьте максимально короткий интер‐ вал времени между покупкой заморожен‐ ных продуктов в магазине и их помеще‐ нием в морозильник; • не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необхо‐ димо; 33 • после размораживания продукты быстро портятся и не подлежат
Страница 34 из 81 34 www.electrolux.com 5.3 Размораживание холодильника При нормальных условиях эксплуатации уда‐ ление инея с испарителя холодильной каме‐ ры происходит автоматически при каждом вы‐ ключении компрессора. Талая вода стекает через сливное отверстие в специальный под‐ дон, установленный с задней
Страница 35 из 81 РУССКИЙ Неполадка Возможная причина 35 Способ устранения Вилка сетевого шнура непра‐ Правильно вставьте вилку се‐ вильно вставлена в розетку. тевого шнура в розетку. Лампочка не горит. На прибор не подается элек‐ тропитание. Отсутствует на‐ пряжение в сетевой розетке. Подключите к этой сетевой
Страница 36 из 81 36 www.electrolux.com 6.1 Замена лампы 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6.2 Закрытие дверцы 1. 2. Прочистите уплотнители дверцы. При необходимости отрегулируйте двер‐ цу. См. раздел «Установка». 3. Выньте вилку сетевого кабеля из розет‐ ки. Вывинтите винт из плафона. Снимите плафон (см. иллюстрацию).
Страница 37 из 81 РУССКИЙ 37 7.3 Требования по вентиляции Необходимо обеспечить достаточную цирку‐ ляцию воздуха с задней стороны прибора. min. 200 cm2 min. 200 cm2 При установке см. указания по сбор‐ ке. 8. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ При нормальных условиях работы слышны некоторые звуки (работы компрессора, цирку‐ ляции
Страница 38 из 81 38 www.electrolux.com HISSS! HISSS! BLUBB! BLUBB! BRRR! CRACK! 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши для встраи‐ вания Высота 1225 мм Ширина 560 мм Глубина 550 мм Время повышения темпера‐ туры 12 час Напряжение 230-240 В Частота 50 Гц Технические данные указаны на паспортной табличке на левой стенке
Страница 39 из 81 РУССКИЙ 39 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не
Страница 41 из 81 SLOVENSKY 1. 41 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐ nie správneho používania si pred nainštalovaním a prvým použitím spotrebiča starostlivo prečítajte tento návod na používanie vrátane tipov a upo‐ zornení. Je dôležité, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám a
Страница 42 из 81 42 www.electrolux.com • • • • Pritlačená alebo poškodená sieťová zá‐ strčka sa môže prehriať a spôsobiť po‐ žiar. 3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľný prí‐ stup k zásuvke elektrickej siete. 4. Neťahajte za napájací elektrický kábel. 5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zá‐ strčku nezapájajte.
Страница 43 из 81 SLOVENSKY 1.7 Ochrana životného prostredia Chladiaci okruh ani izolačné materiály spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre‐ bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko‐ munálnym ani domovým odpadom. Pe‐ nová izolácia obsahuje horľavé plyny: spotrebič sa musí likvidovať
Страница 44 из 81 44 www.electrolux.com 3.3 Skladovanie mrazených potravín 3.4 Rozmrazovanie Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po urči‐ tom čase mimo prevádzky nechajte spotrebič pred vložením potravín bežať najmenej 2 hodiny s najvyššími nastaveniami. Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu
Страница 45 из 81 SLOVENSKY 45 3.8 Umiestnenie priehradiek na dverách Priehradky na dverách možno umiestniť do rôz‐ nej výšky, aby ste mohli uložiť balenia potravín rôznych veľkostí. Pri týchto úpravách postupujte nasledovne: priehradku postupne vytiahnite v smere šípky, až kým sa neuvoľní, potom ju vložte do
Страница 46 из 81 46 www.electrolux.com • Potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyety‐ lénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzdu‐ chotesne; • Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potra‐ viny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich teploty; • chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a
Страница 47 из 81 SLOVENSKY 47 tak znehodnoteniu potravín v prípade výpadku napájania. 5.3 Odmrazovanie chladničky Pri normálnom používaní sa námraza automatic‐ ky odstraňuje z výparníka chladiaceho priestoru pri každom zastavení motora kompresora. Odm‐ razená voda steká cez odtokový otvor do osobit‐ nej nádoby na
Страница 48 из 81 48 www.electrolux.com Problém Možná príčina Riešenie Spotrebič nie je napájaný elek‐ Do zásuvky elektrickej siete skú‐ trinou. Zásuvka elektrickej sie‐ ste zapojiť iný spotrebič. te nie je pod napätím. Obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára. Nesvieti žiarovka. Kompresor pracuje nepre‐ tržite.
Страница 49 из 81 SLOVENSKY 49 6.1 Výmena žiarovky 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6.2 Zatvorenie dverí 1. 2. Očistite tesnenia dvierok. V prípade potreby nastavte dvierka. Pozrite si časť „Inštalácia“. 3. Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky elektrickej siete. Odskrutkujte skrutku krytu osvetlenia. Vyberte kryt
Страница 50 из 81 50 www.electrolux.com 7.3 Požiadavky na vetranie Za spotrebičom musí byť zabezpečené dostatoč‐ né prúdenie vzduchu. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Pri inštalácii postupujte podľa montáž‐ nych pokynov. 8. ZVUKY Počas bežnej prevádzky spotrebič vydáva zvuky (kompresor, chladiaci okruh). SSS RRR ! HISSS!
Страница 51 из 81 SLOVENSKY HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! 9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chlad‐ ničku Výška 1225 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mm Akumulačná doba 12 h Elektrické napätie 230-240 V Frekvencia 50 Hz Technické informácie sa uvádzajú na typovom štítku na vnútornej ľavej strane spotrebiča
Страница 52 из 81 52 www.electrolux.com 10. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče
Страница 54 из 81 54 www.electrolux.com 1. VARNOSTNA NAVODILA Pred vgradnjo in prvo uporabo hladilnika natanč‐ no preberite navodila za uporabo, vključno z na‐ sveti in opozorili. S tem zagotovite varno in pra‐ vilno uporabo. V izogib nepotrebnim napakam in nesrečam poskrbite, da bodo vsi uporabniki hla‐ dilnika
Страница 55 из 81 SLOVENŠČINA Če je vtičnica za električni vtič zrahljana, vanjo ne vstavljajte vtiča. Lahko pride do električnega udara ali požara. 6. Naprave ne smete uporabljati brez name‐ ščenega pokrova žarnice (če je predvi‐ den) za notranjo osvetlitev. Naprava je težka. Bodite previdni, ko jo premi‐ kate. Ne
Страница 56 из 81 56 www.electrolux.com 2. DELOVANJE 2.1 Vklop Vtič priključite v omrežno vtičnico. Regulator temperature zavrtite v smeri urinega kazalca na srednjo nastavitev. 2.2 Izklop Hladilnik izklopite z zasukom regulatorja tempe‐ rature v položaj "O". 2.3 Regulacija temperature Regulacija temperature je
Страница 57 из 81 SLOVENŠČINA 57 3.5 Prikazovalnik temperature Ta naprava je na prodaj v Franciji. V skladu s predpisi, ki veljajo v tej drža‐ vi, mora vključevati posebno napravo (glej sliko), nameščeno v spodnjem predalu hladilnika, za prikaz najhladnej‐ šega predela v njem. 3.6 Premične police Stene hladilnika so
Страница 58 из 81 58 www.electrolux.com 3.8 Nameščanje vratnih polic Da bi lahko shranili zavitke hrane različnih veliko‐ sti, so lahko vratne police nameščene na različ‐ nih višinah. Za spreminjanje višine nadaljujte na naslednji način: postopoma vlecite police v smeri puščic, dokler jih ne odstranite, nato pa jih
Страница 59 из 81 SLOVENŠČINA • preprečite, da bi se sveža, nezamrznjena živi‐ la dotikala zamrznjenih živil, ker bi se lahko pri tem povišala temperatura slednjih; • pusta živila se shranjujejo bolje in daljši čas kot mastna živila; sol skrajša čas shranjevanja živil; • če ledene kocke zaužijete takoj po jemanju iz
Страница 60 из 81 60 www.electrolux.com 5.3 Odtaljevanje hladilnika Med običajno uporabo se ob vsaki zaustavitvi kompresorja ivje samodejno odtaja z izparilnika v hladilnem prostoru. Odtajana voda odteka skozi odprtino za odtekanje vode v posebno posodo na zadnji strani naprave nad kompresorjem, kjer izhlapi.
Страница 61 из 81 SLOVENŠČINA Težava Možen vzrok Rešitev Luč ne sveti. Luč je v stanju pripravljenosti. Zaprite in odprite vrata. Luč je pokvarjena. Glejte »Zamenjava žarnice«. Kompresor deluje nepreki‐ Temperatura ni pravilno na‐ njeno. stavljena. 61 Nastavite višjo temperaturo. Vrata niso pravilno zaprta. Glejte
Страница 62 из 81 62 www.electrolux.com 7. NAMESTITEV OPOZORILO! Pred namestitvijo naprave si zaradi last‐ ne varnosti in pravilnega delovanja na‐ prave skrbno preberite »Varnostna na‐ vodila«. 7.1 Namestitev To napravo namestite v prostoru s temperaturo, ki ustreza klimatskemu razredu s ploščice za teh‐ nične
Страница 63 из 81 SLOVENŠČINA SSS RRR ! HISSS! OK BL SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! UB B! CLICK! BRRR! CRACK! IC CL 63 K! BRRR! CR AC K! CLICK! BRRR! CRACK!
Страница 64 из 81 64 www.electrolux.com 9. TEHNIČNI PODATKI Dimenzija izreza Višina 1225 mm Širina 560 mm Globina 550 mm Čas naraščanja temperature 12 h Napetost 230-240 V Frekvenca 50 Hz Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za teh‐ nične navedbe na notranji levi strani naprave in energijski nalepki. 10. SKRB ZA
Страница 66 из 81 66 www.electrolux.com 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи підказки та застере‐ ження, перш ніж встановлювати його і розпо‐ чинати ним користуватися. Аби уникнути по‐ милкових дій і нещасних
Страница 67 из 81 Українська Попередження! Щоб уникнути нещасних випадків, за‐ міну всіх електричних компонентів (кабель живлення, вилка, компресор) має виконувати сертифікований май‐ стер або спеціаліст сервісного цент‐ ру. Забороняється подовжувати кабель живлення. 2. Подбайте про те, щоб вилка кабелю живлення не
Страница 68 из 81 68 www.electrolux.com • Подбайте про те, щоб до розетки був до‐ ступ після встановлення приладу. • Підключення з метою подачі води здійснюй‐ те лише до джерела питної води (якщо пе‐ редбачено підключення до водопроводу). 1.6 Технічне обслуговування • Електричні роботи, необхідні для обслуго‐
Страница 69 из 81 Українська 69 3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ 3.1 Миття камери Перш ніж почати користуватися приладом, по‐ мийте його камеру і всі внутрішні аксесуари за допомогою теплої води з нейтральним милом, щоб усунути типовий запах нового приладу, а потім ретельно витріть його. Не застосовуйте детергенти або
Страница 70 из 81 70 www.electrolux.com 3.7 Регулювання вологості Скляна поличка обладнана пристроєм з отво‐ рами (що регулюються пересувним важелем), за допомогою якого можна регулювати темпе‐ ратуру в шухляді для овочів. Коли вентиляційні отвори закриті: природній вміст вологи продуктів у відділенн‐ ях для фруктів
Страница 71 из 81 Українська 4.3 Рекомендації щодо заморожування Корисні поради: М'ясо (будь-якого типу): покладіть у поліети‐ ленові кульки і поставте на скляну поличку над шухлядою для овочів. Задля безпеки зберігайте продукт таким чи‐ ном не довше ніж один або два дні. Готові страви, холодні страви тощо..:
Страница 72 из 81 72 www.electrolux.com Не тягніть, не пересувайте і не пош‐ коджуйте трубки та/або кабелі всере‐ дині камери. Ніколи не застосовуйте детергенти, абразивні порошки, чистильні засоби з сильним запахом або поліролі, щоб почистити камеру зсередини, бо вони можуть пошкодити поверхню або за‐ лишити
Страница 73 из 81 Українська 73 6. ЩО РОБИТИ, КОЛИ ... Попередження! Перш ніж намагатися ліквідувати не‐ справність, відключіть прилад від ро‐ зетки. Усунення несправностей, які не вка‐ зані у цій інструкції, повинно здійсню‐ ватися кваліфікованим електриком або іншою компетентною особою. Під час нормальної роботи
Страница 74 из 81 74 www.electrolux.com Проблема Можлива причина Спосіб усунення Температура всередині приладу надто низька. Неправильно встановлено регулятор температури. Встановіть вищу температуру. Температура всередині приладу надто висока. Неправильно встановлено регулятор температури. Встановіть нижчу
Страница 75 из 81 Українська 75 7.3 Вимоги щодо вентиляції Позаду приладу має бути достатньо місця для циркуляції повітря. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Див. інструкції з монтажу, щоб отри‐ мати відомості про встановлення. 8. ШУМИ Під час нормальної роботи приладу чути певні звуки (спричинені компресором або циркуля‐
Страница 76 из 81 76 www.electrolux.com HISSS! BLUBB! HISSS! BLUBB! BRRR! CRACK! 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1225 мм Ширина 560 мм Глибина 550 мм Час виходу в робочий ре‐ жим 12 год. Напруга 230-240 В Частота 50 Гц Технічна інформація міститься на табличці, розташованій на внутрішньому лівому боці приладу,
Страница 77 из 81 Українська 77 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, . позначені відповідним символом і електронних приладів. Не викидайте прилади, позначені відповідним символом Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та