Инструкция для ELECTROLUX EWG 147540 W

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

относительно

 

количества

 

моющих

средств

.

Мелкие

 

предметы

такие

 

как

 

носки

,

носовые

 

платки

пояса

 

и

 

т

.

д

., 

следует

помещать

 

в

 

специальные

 

мешки

 

для

стирки

 

или

 

наволочку

иначе

 

во

 

вре

-

мя

 

стирки

 

они

 

могут

 

застрять

 

между

баком

 

и

 

барабаном

.

Не

 

стирайте

 

в

 

машине

 

изделия

 

с

 

пла

-

стинами

 

из

 

китового

 

уса

одежду

 

с

 

не

-

обработанными

 

краями

 

и

 

рваную

одежду

.

После

 

использования

 

и

 

перед

 

чист

-

кой

 

и

 

техобслуживанием

 

машины

всегда

 

отключайте

 

ее

 

от

 

электросети

и

 

закрывайте

 

кран

 

подачи

 

воды

.

Ни

 

при

 

каких

 

обстоятельствах

 

не

 

пы

-

тайтесь

 

отремонтировать

 

машину

 

са

-

мостоятельно

Ремонт

выполненный

неопытными

 

лицами

может

 

привести

к

 

серьезной

 

неисправности

 

или

 

трав

-

ме

Обращайтесь

 

в

 

местный

 

сервис

-

ный

 

центр

Всегда

 

настаивайте

 

на

 

ис

-

пользовании

 

оригинальных

 

запчас

-

тей

.

УСТАНОВКА

Этот

 

прибор

 

тяжелый

Будьте

 

осто

-

рожны

 

при

 

его

 

перемещении

.

При

 

распаковке

 

прибора

 

убедитесь

 

в

том

что

 

он

 

не

 

поврежден

В

 

случае

сомнений

 

не

 

пользуйтесь

 

им

а

 

обрат

-

итесь

 

в

 

сервисный

 

центр

.

Перед

 

началом

 

эксплуатации

 

маши

-

ны

 

следует

 

удалить

 

всю

 

упаковку

 

и

снять

 

транспортировочные

 

болты

В

противном

 

случае

 

возможно

 

серьез

-

ное

 

повреждение

 

изделия

 

и

 

другого

имущества

См

соответствующий

раздел

 

в

 

руководстве

 

пользователя

.

После

 

установки

 

прибора

 

убедитесь

,

что

 

он

 

не

 

стоит

 

на

 

сливном

 

или

 

на

-

ливном

 

шланге

 

и

 

что

 

верхняя

 

крышка

не

 

прижимает

 

сетевой

 

шнур

 

к

 

стене

.

Если

 

машина

 

устанавливается

 

на

 

ко

-

вровом

 

покрытии

необходимо

 

отре

-

гулировать

 

ножки

 

таким

 

образом

что

-

бы

 

обеспечить

 

свободную

 

циркуля

-

цию

 

воздуха

 

под

 

машиной

.

После

 

установки

 

обязательно

 

убеди

-

тесь

 

в

 

отсутствии

 

утечки

 

воды

 

из

шлангов

 

и

 

соединительных

 

элемен

-

тов

.

Если

 

прибор

 

установлен

 

в

 

помеще

-

нии

температура

 

в

 

котором

 

может

опускаться

 

ниже

 

нуля

ознакомьтесь

 

с

разделом

 "

Опасность

 

замерзания

".

Все

 

сантехнические

 

работы

необхо

-

димые

 

для

 

установки

 

данного

 

прибо

-

ра

должны

 

выполняться

 

квалифици

-

рованным

 

сантехником

 

или

 

компе

-

тентным

 

специалистом

.

Все

 

работы

 

по

 

электрическому

 

под

-

ключению

необходимые

 

для

 

уста

-

новки

 

данного

 

прибора

должны

 

вы

-

полняться

 

квалифицированным

 

элек

-

триком

 

или

 

компетентным

 

специали

-

стом

.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Данный

 

прибор

 

предназначен

 

только

для

 

бытового

 

применения

Он

 

не

 

дол

-

жен

 

использоваться

 

в

 

целях

отлич

-

ных

 

от

 

тех

для

 

которых

 

он

 

предназ

-

начен

.

Стирайте

 

только

 

те

 

изделия

которые

предназначены

 

для

 

машинной

 

стир

-

ки

Следуйте

 

инструкциям

указанным

на

 

этикетке

 

каждой

 

вещи

.

Не

 

перегружайте

 

прибор

См

табли

-

цу

 

программ

 

стирки

.

Перед

 

стиркой

 

проверьте

чтобы

 

все

пуговицы

 

и

 

застежки

-

молнии

 

на

 

одеж

-

де

 

были

 

застегнуты

а

 

в

 

карманах

 

ни

-

чего

 

не

 

было

Не

 

стирайте

 

в

 

машине

сильно

 

поношенную

 

или

 

рваную

 

оде

-

жду

удаляйте

 

пятна

 

краски

чернил

,

ржавчины

 

и

 

травы

 

перед

 

стиркой

НЕ

-

ЛЬЗЯ

 

стирать

 

в

 

машине

 

бюстгальте

-

ры

 

с

 

проволочным

 

каркасом

.

Не

 

следует

 

стирать

 

в

 

машине

 

вещи

,

испачканные

 

летучими

 

жидкостями

наподобие

 

бензина

Если

 

такие

 

лету

-

чие

 

жидкости

 

использовались

 

для

чистки

 

одежды

необходимо

 

полно

-

стью

 

удалить

 

их

 

с

 

нее

 

перед

 

тем

как

класть

 

вещи

 

в

 

машину

.

Никогда

 

не

 

тяните

 

за

 

кабель

чтобы

вынуть

 

сетевой

 

шнур

 

из

 

розетки

все

-

гда

 

беритесь

 

за

 

саму

 

вилку

.

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

эксплуатируйте

прибор

 

в

 

случае

 

повреждения

 

сетево

-

го

 

шнура

 

или

 

таких

 

повреждений

 

па

-

нели

 

управления

рабочего

 

стола

 

или

основания

которые

 

открывают

 

до

-

electrolux 3

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    EWG 147540 W ................................................ ............................................. RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Страница 2 из 37
    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Описание изделия Панель управления Первое использование Персонализация Ежедневное использование Полезные советы Программы мойки 2 4 6 8 9 9 13 15 Уход и
  • Страница 3 из 37
    electrolux 3 • • • • относительно количества моющих средств. Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., следует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе во время стирки они могут застрять между баком и барабаном. Не стирайте в машине изделия с пластинами из
  • Страница 4 из 37
    4 electrolux ступ во внутреннюю часть стиральной машины. ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ • Данное устройство не предназначено для эксплуатации лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также не обладающими достаточным опытом или знаниями без присмотра или под
  • Страница 5 из 37
    electrolux 5 5 6 7 8 Сливной насос Передние регулируемые ножки Сливной шланг Сетевой кабель 9 Входной клапан подсоединения к водопроводу 10 Регулируемые ножки на задних углах корпуса ДОЗАТОР МОЮЩИХ СРЕДСТВ Отделение для моющего средства, используемого при предварительной стирке и вымачивании, или
  • Страница 6 из 37
    6 electrolux ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ Ниже представлен рисунок панели управления. На нем показан селектор программ, а также кнопки, индикаторы и дисплей. Они описаны под соответствующими номерами на следующих страницах. 1 1 2 3 4 5 2 Селектор программ Кнопка ТЕМПЕРАТУРА Кнопка ОТЖИМ Кнопка ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА
  • Страница 7 из 37
    electrolux 7 автоматически предлагаемую прибором. ДИСПЛЕЙ 7.12 7.11 7.10 7.9 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 На дисплей выводится следующая информация: 7.1:Значение температуры 7.2: Пиктограммы температуры , Хо. лодная Во время цикла стирки на дисплее высвечивается пиктограмма температуры, указывающая на то,
  • Страница 8 из 37
    8 electrolux После выбора программы на дисплей выводится ее продолжительность в часах и минутах (например, 2.05). Продолжительность выбранной программы стирки рассчитывается автоматически на основании максимальной загрузки, предусмотренной для каждого типа ткани. После начала выполнения программы
  • Страница 9 из 37
    electrolux 9 ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ Машина оборудована устройством звуковой сигнализации, срабатывающим в следующих случаях: • по окончании цикла; • при неисправности. При одновременном нажатии кнопок 4 и 5 примерно на 6 секунд устройство звуковой сигнализации отключается (звуковой
  • Страница 10 из 37
    10 electrolux кнопку необходимое количество раз для увеличения или уменьшения температуры стирки. ВЫБОР НУЖНОЙ ПРОГРАММЫ С ПОМОЩЬЮ СЕЛЕКТОРА ПРОГРАММ (1) Поверните селектор программ на нужную программу. Стиральная машина предложит температуру воды и автоматически выберет максимальную скорость
  • Страница 11 из 37
    electrolux 11 Эту функцию необходимо выбирать после установки программы, но до нажатия кнопки 8. Вы можете отменить или изменить время отсрочки старта в любой момент до нажатия кнопки 8. Выбор отсрочки старта: 1. Выберите программу и нужные дополнительные функции. 2. Выберите время отсрочки старта
  • Страница 12 из 37
    12 electrolux ВАЖНО! Функция "Управление временем" не может быть задана для Экономичных программ. Разным типам ткани соответствует различное количество пиктограмм степени загрязненности, как показано в следующей таблице. Ткань Степень загрязненности белья Хлопок 95°/90°C X X X X X X 60°C/50°C X X X
  • Страница 13 из 37
    electrolux 13 продолжает вращаться с периодическими паузами. Чтобы слить воду, следуйте приведенным ниже указаниям: 1. Поверните селектор программ, ус. тановив его в положение 2. Выберите программу слива или отжима. 3. При необходимости уменьшите скорость отжима с помощью соответствующей кнопки. 4.
  • Страница 14 из 37
    14 electrolux Максимальная загрузка позволяет наиболее эффективно использовать воду и электроэнергию. Для сильнозагрязненного белья уменьшайте загрузку. ВЕС БЕЛЬЯ См. ориентировочные значения веса: См. ориентировочные значения веса: купальный халат 1200 г пододеяльник 700 г толстая мужская рубашка
  • Страница 15 из 37
    electrolux 15 • жидкие моющие средства, предпочтительные для низкотемпературных программ стирки (макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки шерстяных изделий. Моющие средства и добавки следует помещать в соответствующие отделения дозатора моющих средств
  • Страница 16 из 37
    16 electrolux Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья — Хлопок + предварительная стирка 90° – Холодная стирка Предварительная стирка – основная стирка – полоскания Макс. скорость отжима 1400 об/мин Макс.
  • Страница 17 из 37
    electrolux 17 Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья — Вещи, требующие бережного обраще- ния 40° – Холодная стирка Основная стирка – полоскание Макс. скорость отжима 700 об/мин Макс. загрузка 3 кг – пониж.
  • Страница 18 из 37
    18 electrolux Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья — Шелк 30° – Холодная стирка Основная стирка – полоскание Макс. скорость отжима 700 об/мин Макс. загрузка 1 кг Программа бережной стирки для изделий из
  • Страница 19 из 37
    electrolux 19 Программа Максимальная и минимальная температура Описание цикла Максимальная скорость отжима Максимальная загрузка белья Тип белья Режимы — Хлопок Эконом3) 90° - 40° Основная стирка – полоскание Макс. скорость отжима 1400 об/мин Макс. загрузка 7 кг Белое и нелиняющее цветное
  • Страница 20 из 37
    20 electrolux • Используйте обычное количество моющего средства; им должен быть стиральный порошок с биологическими свойствами. ЧИСТКА СНАРУЖИ Мойте корпус прибора снаружи только водой с мылом, затем насухо протрите его. ВАЖНО! не используйте для чистки корпуса машины метиловый спирт, растворители
  • Страница 21 из 37
    electrolux 21 4. Выньте шланг аварийного слива (B), поместите его конец в поставленный контейнер и снимите с него крышку. СЛИВНОЙ НАСОС Насос следует проверять регулярно, особенно, если: • прибор не выполняет слив и/или отжим; • при сливе прибор издает странный шум, вызванный попаданием в сливной
  • Страница 22 из 37
    22 electrolux 6. Удалите посторонние предметы и ворс из корпуса и с крыльчатки насоса. Убедитесь, что крыльчатка насоса вращается (при вращении возможны рывки — это нормально). Если она не вращается, обратитесь в сервисный центр. 7. Вставьте заглушку обратно в шланг аварийного слива и установите
  • Страница 23 из 37
    electrolux 23 1. Закройте кран подачи воды. 2. Отвинтите наливной шланг. 3. Поставьте на пол тазик, поместите в него концы наливного шланга и шланга аварийного слива и дайте воде полностью стечь. 4. Снова привинтите к крану наливной шланг и установите на свое место шланг аварийного слива, вновь
  • Страница 24 из 37
    24 electrolux Неисправность Возможная причина/Способ устранения Стиральная машина не запускается. Дверца не закрыта. • Плотно закройте дверцу. Вилка не вставлена в розетку надлежащим образом. • Вставьте вилку в розетку. В розетке отсутствует напряжение. • Проверьте домашнюю электропроводку.
  • Страница 25 из 37
    electrolux 25 Неисправность Возможная причина/Способ устранения Вода на полу. Использовано слишком много средства для стирки или применено неподходящее средство, вызывающее избыточное пенообразование. • Уменьшите количество средства для стирки или используйте другое моющее средство. Проверьте, нет
  • Страница 26 из 37
    26 electrolux Неисправность Возможная причина/Способ устранения Отжим начинается с опозданием или не выполняется. Из-за неравномерного распределения белья в барабане сработало электронное устройство контроля дисбаланса. Белье перераспределяется более равномерно путем вращения барабана в обратном
  • Страница 27 из 37
    electrolux 27 ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ Программа Потребление энергии (кВтч) Потребление воды (литры) Белый хлопок 95° 2.20 72 Хлопок 60° 1.35 67 Хлопок ЭКО 60° 1) 0.91 46 Хлопок 40° 0.85 67 Синтетика 40° 0.50 40 Деликатные ткани 40° 0.55 56 Шерсть/Ручная стирка 30° 0.25 58 Продолжительность программы
  • Страница 28 из 37
    28 electrolux 4. Выньте соответствующие пластмассовые шайбы. Тщательное выравнивание предотвращает вибрацию, шум и перемещение машины во время работы. 5. Вставьте в маленькое верхнее и в два большие отверстия соответствующие пластиковые заглушки, находящиеся в одном пакете с руководством по
  • Страница 29 из 37
    electrolux 29 2. Подсоедините угловой патрубок шланга к машине. Не направляйте наливной вертикально вниз. Разверните шланг влево или вправо в зависимости от расположения водопроводного крана относительно машины. УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ ПРОТЕЧЕК ВОДЫ Наливной шланг снабжен устройством прекращения
  • Страница 30 из 37
    30 electrolux сгиба шланга от пола составляла не менее 60 см. • Подсоединив непосредственно к сливной трубе на высоте не менее 60 см, но не более 90 см. Конец сливного шланга всегда должен вентили- роваться, т.е. внутренний диаметр сливной трубы должен быть шире внешнего диаметра сливного шланга.
  • Страница 31 из 37
    electrolux 31 Рис. 5 Рис. 3 16-22 mm X Ø 35 mm 416 mm A 22±1,5 mm 14 mm B 595-598 mm b) Петли Для установки петель необходимо высверлить два отверстия диаметром 35 мм и глубиной 12,5-14 мм – в зависимости от глубины дверной фурнитуры - на внутренней стороне дверцы. Расстояние между центрами
  • Страница 32 из 37
    32 electrolux Рис. 7 D A C E B ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Информация по электрическому подключению представлена на табличке технических данных, расположенной на внутренней стороне дверцы машины. Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в состоянии выдержать максимальную мощность, потребляемую
  • Страница 33 из 37
    electrolux 33 среде придерживайтесь следующих рекомендаций: • Белье обычной степени загрязненности можно стирать без предварительной стирки для экономии моющих средств, воды и времени (это означает и меньшее загрязнение окружающей среды!). • Наиболее экономично машина работает при полной загрузке.
  • Страница 34 из 37
    34 electrolux
  • Страница 35 из 37
    electrolux 35
  • Страница 36 из 37
    www.electrolux.com/shop 132925130-A-102012
  • Страница 37 из 37