Инструкция для EPSON Stylus SX410

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Basic Operation Guide

EN

- for use without a computer -

Руководство по основным операциям

RU

- для использования без компьютера -

Посібник з основних операцій

UA

- для використання без комп'ютера -

يساسلأا ليغشتلا ليلد

AR

-

 رتويبمك نودب مادختسلال

 -

یلصا یاهدرکلمع یامنهار

FA

-

 هنايار نودب هدافتسا تهج

 -

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 73
    EN Basic Operation Guide - for use without a computer - RU Руководство по основным операциям - для использования без компьютера - UA Посібник з основних операцій - для використання без комп'ютера - AR ‫دليل التشغيل األساسي‬ - ‫ لالستخدام بدون كمبيوتر‬- FA ‫راهنمای عملکردهای اصلی‬ - ‫ جهت استفاده
  • Страница 2 из 73
    About This Guide Информация о руководстве Користування посібником ‫حول هذا الدليل‬ ‫در مورد راهنما‬ Follow these guidelines as you read your instructions: Следуйте этим указаниям во время чтения инструкций: Читаючи посібник, звертайте увагу на такі вказівки: :‫يُرجى اتباع هذه اإلرشادات أثناء قراءة
  • Страница 3 из 73
    Copyright Notice Уведомление об авторских правах Попередження про авторське право ‫إشعار حقوق الطبع والنشر‬ ‫اطالعیه حق چاپ‬ No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or
  • Страница 4 из 73
    EN Contents Оглавление Important Safety Instructions.............................................................................................................................. 8 Guide to Control
  • Страница 5 из 73
    UA Зміст Важливі вказівки з техніки безпеки............................................................................................................... 8 Довідник для панелі
  • Страница 6 из 73
    ‫‪FA‬‬ ‫فهرست مطالب‬ ‫دستورالعمل های مهم ایمنی‪8.......................................................................................................................................‬‬ ‫راهنمای پانل کنترل‪10.
  • Страница 7 из 73
    
  • Страница 8 из 73
    Important Safety Instructions Важные правила техники безопасности Важливі вказівки з техніки безпеки ‫تعليمات أمان هامة‬ ‫دستورالعمل های مهم ایمنی‬  Use only the power cord that comes with the printer. Use of another cord may cause fire or shock. Do not use the cord with any other equipment. Make
  • Страница 9 из 73
    Do not use aerosol products that contain flammable gases inside or around the printer. Doing so may cause fire. Except as specifically explained in your documentation, do not attempt to service the printer yourself. Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink the ink. If ink
  • Страница 10 из 73
    Guide to Control Panel Информация о панели управления Довідник для панелі керування ‫دليل لوحة التحكم‬ ‫راهنمای پانل کنترل‬ a r 10 C J b c +, - x Enters Copy mode. Enters Memory Card mode. Enters Photo mode. Sets the number of copies. Displays detailed settings for each mode. Включение режима
  • Страница 11 из 73
    Control panel design varies by area. Дизайн панели управления может различаться в зависимости от региона. Дизайн панелі керування залежить від країни. .‫يختلف تصميم لوحة التحكم حسب املنطقة‬ .‫طرح پانل کنترل با توجه به منطقه متفاوت است‬ d e u, d, l, r, OK f g h x P y i j y Selects photos and menu
  • Страница 12 из 73
    Using the LCD Screen Использование ЖК-дисплея Робота з РК-екраном LCD ‫استخدام شاشة‬ LCD ‫استفاده از صفحه‬ a b c Use + or - to set the Press l or r to select the Press u or d to select number of copies for the setting item. the menu item. The selected photo. highlight moves up or down. 12 d Press r
  • Страница 13 из 73
    f The icon is displayed on a cropped image. Значок отображается на обрезанном изображении. Значок відображається на обрізаному зображенні. .‫على إحدى الصور التي مت اقتصاصها‬ Q Q After 13 minutes of inactivity, the screen turns black to save energy. Press any button (except P On) to return the
  • Страница 14 из 73
    Adjusting the Angle of the LCD Screen Регулировка наклона ЖК-дисплея Налаштування кута нахилу РК-екрана LCD ‫ضبط زاوية شاشة‬ LCD ‫تنظیم زاویه صفحه‬ You can raise and adjust the angle of the LCD screen for better viewing. Угол наклона ЖК-дисплея можно регулировать для более удобного просмотра. Для
  • Страница 15 из 73
    Handling Media Обращение с носителями Підготовка носіїв до друку ‫التعامل مع الوسائط‬ ‫استفاده از کاغذ‬ 15
  • Страница 16 из 73
    Selecting Paper If you want to print on this paper... Choose this Paper Type on the LCD screen Loading capacity (sheets) При печати на этой бумаге... Выберите этот тип бумаги на ЖК-дисплее Допустимое количество листов a Plain paper Plain Paper [12 mm] *¹ *² a Простая бумага Прост. бум. [12 мм] *¹
  • Страница 17 из 73
    ‫سعة‬ ‫التحميل‬ )‫(الورق‬ ‫حدد "نوع‬ ‫الورق" هذا‬ ‫على شاشة‬ LCD ‫إذا أردت الطباعة على هذا‬ ...‫الورق‬ ²* ¹* ]‫ ملم‬12[ Plain Paper ‫ورق عادي‬ Plain Paper 80 *² ²* 80 Plain Paper Стандартний папір найвищої якості для струменевого друку Epson Plain Paper 80 *² ²* 80 Plain Paper d Матовий папір
  • Страница 18 из 73
    Loading Paper A Загрузка бумаги See the online User’s Guide when using Legal size paper. Завантаження паперу При использовании бумаги формата Legal см. интерактивное Руководство пользователя. ‫حتميل الورق‬ У разі використання паперу формату Legal див. онлайновий Посібник користувача. ‫قرار دادن
  • Страница 19 из 73
    F Q Q Align the edges of the paper before loading. Do not use paper with binder holes. Перед загрузкой выровняйте края бумаги. Не используйте бумагу с отверстиями от переплетчика. Перед завантаженням вирівняйте стос паперу. Не використовуйте папір з отворами для скріплення. .‫قم مبحاذاة حواف الورق
  • Страница 20 из 73
    Inserting a Memory Card A B c Do not try to force the card all the way into the slot. It should not be fully inserted. Вставка карты памяти Не пытайтесь давить на карту, вводя ее в гнездо. Она не должна быть полностью вставлена. Встановлення картки пам'яті Не намагайтеся всунути картку в щілину
  • Страница 21 из 73
    CompactFlash xD-Picture Card xD-Picture Card Type M xD-Picture Card Type M+ xD-Picture Card Type H SD Microdrive SDHC MultiMediaCard MMCplus MMCmobile * MMCmicro * *Adapter required *Требуется адаптер *Потрібен адаптер ‫*حتتاج إلى مهايئ‬ miniSD * ‫*به آداپتور نیاز است‬ miniSDHC * microSD *
  • Страница 22 из 73
    Placing Originals A B Расположение оригиналов Розміщення оригіналів ‫وضع املستندات األصلية‬ ‫قرار دادن مدارک اصلی‬ Place face-down horizontally. Расположите горизонтально лицевой стороной вниз. Розмістіть горизонтально лицьовим боком униз. ‫ضع املستند بحيث يكون الوجه ألسفل بشكل‬ .‫أفقي‬ .‫کاغذ را
  • Страница 23 из 73
    Copying Копирование Копіювання ‫النسخ‬ ‫در حال كپی‬ 23
  • Страница 24 из 73
    Copying Documents Копирование документов A R & 18 B R & 22 C Копіювання документів ‫نسخ املستندات‬ ‫کپی اسناد‬ Load paper. Place original horizontally. Enter the Copy mode. Загрузите бумагу. Расположите оригинал горизонтально. Выберите режим копирования. Завантажте папір. .‫قم بتحميل الورق‬ .‫کاغذ
  • Страница 25 из 73
    I R & 28 H J Q Make sure you set the Paper Type and Paper Size. Убедитесь, что заданы Тип бумаги и Размер. Переконайтеся, що вказано параметри Paper Type і Paper Size. Enter the copy setting menu. Make the appropriate copy settings. Откройте меню параметров копирования. Выберите подходящие
  • Страница 26 из 73
    Copying Photos A R & 18 Копирование фотографий B R & 22 C Копіювання фотографій ‫نسخ الصور‬ ‫کپی عکس ها‬ Load photo paper. Place photo(s) horizontally. Enter the Photo mode. Загрузите фотобумагу. Расположите фотографии горизонтально. Выберите режим фото. Завантажте фотопапір. .‫قم بتحميل ورق الصور
  • Страница 27 из 73
    H Q Q You can crop and enlarge your photo. Press and make the settings. If you scanned two photos, repeat step G for the second photo. В случае сканирования двух фотографий повторите шаг G для второй фотографии. Фотографию можно обрезать и увеличить. Нажмите и настройте параметры. Якщо ви
  • Страница 28 из 73
    Menu List EN Список параметров в меню r Copy Mode Список меню ‫القائمة الرئيسية‬ ‫فهرست منو‬ EN R & 28 RU R & 28 UA AR FA 28 R & 29 R & 29 R & 30 RU r Режим копирования copies 1 to 99 копий От 1 до 99 Color/B&W Color, B&W Цвет/Ч/Б Цвет, Ч/Б Layout With Border, Borderless *¹ Макет С полями, Без
  • Страница 29 из 73
    UA AR r Режимкопіювання ‫ وضع النسخ‬r copies від 1 до 99 99 ‫ إلى‬1 ‫من‬ copies Color/B&W Color, B&W Color, B&W Color/B&W Layout With Border, Borderless *¹ With Border, Borderless *¹ Layout xНастройки друку для режиму копіювання Zoom Actual, Auto Fit Page Paper Type Plain Paper, Matte, Prem.Glossy,
  • Страница 30 из 73
    FA ‫ حالت كپي‬r 99 ‫ تا‬1 copies Color، B&W Color/B&W With Border, Borderless *¹ Layout ‫ تنظیمات چاپ برای حالت كپي‬x Actual, Auto Fit Page Zoom Plain Paper, Matte, Prem.Glossy, Ultra Glossy, Photo Paper Paper Type A4, 10 × 15 cm, 13 × 18 cm Paper Size Draft, Standard, Best Quality +4 ‫ تا‬-4
  • Страница 31 из 73
    Printing from a Memory Card Печать с карты памяти Друк із картки пам'яті ‫الطباعة من بطاقة ذاكرة‬ ‫چاپ از کارت حافظه‬ 31
  • Страница 32 из 73
    Printing Photos Печать фотографий A R & 18 B R & 20 C Друк фотографій ‫طباعة الصور الفوتوغرافية‬ ‫چاپ عکس ها‬ Load photo paper. Insert a memory card. Enter the Memory Card mode. Загрузите фотобумагу. Вставьте карту памяти. Выберите режим карты памяти. Завантажте фотопапір. Завантажте фотопапір.
  • Страница 33 из 73
    F H R & 37 G Q To select more photos, repeat steps E and F. Для выбора дополнительных фотографий повторите шаги E и F. Щоб вибрати додаткові фотографії, повторіть кроки E і F. Set the number of copies. Укажите количество копий. Вкажіть кількість копій. .‫قم بتعيني عدد النُسخ‬ .‫تعداد كپی ها را
  • Страница 34 из 73
    Printing From an Index Sheet You can print photos using an A4 index sheet. First print an index sheet, mark the photos that you want to print, and then scan the index sheet to print your photos. Фотографии можно печатать с помощью индексной страницы формата A4. Сначала напечатайте индексную
  • Страница 35 из 73
    E F Make sure Select is highlighted. Убедитесь, что выбран параметр Выбор. Переконайтеся, що пункт Select виділено. .Select ‫تأكد من تظليل‬ .‫ برجسته شده باشد‬Select ‫مطمئن شوید‬ G Select the range of photos. Print the index sheet. Выберите серию фотографий. Распечатайте индексную страницу.
  • Страница 36 из 73
    K L M Select to print with a date stamp. Select the number of copies. Выберите печать с отметкой даты. Укажите количество копий. Для друку відбитка з датою виберіть цей пункт. Виберіть кількість копій. .‫حدد عدد النُسخ‬ .‫تعداد کپی ها را انتخاب کنید‬ .‫حدد بحدود أو بال حدود‬ .‫چاپ همراه با تاریخ را
  • Страница 37 из 73
    Menu List EN RU Список параметров в меню C Memory Card Mode C Режим Карта памяти Список меню ‫القائمة الرئيسية‬ ‫فهرست منو‬ View and Print Photos Просмотр и печать фото Print All Photos Печать всех фото Print by Date Печать по дате Print Index Sheet Печать индекса Slide Show Слайд-шоу Prem.Glossy,
  • Страница 38 из 73
    UA AR C Режим картки пам'яті View and Print Photos ‫ وضع‬C View and Print Photos Print All Photos Print All Photos Print by Date Print Index Sheet Slide Show Paper Type Prem.Glossy, Ultra Glossy, Photo Paper, Plain Paper, Matte Paper Size 10 × 15 cm, 13 × 18 cm, 16:9 wide, A4 Layout Borderless *¹,
  • Страница 39 из 73
    Setup Mode (Maintenance) Режим настройки (Обслуживание) Режим налаштування (технічне обслуговування) ‫وضع (صيانة) اإلعداد‬ )‫تنظیم حالت (مراقبت و نگهداری‬ 39
  • Страница 40 из 73
    Checking the Ink Cartridge Status A B C Проверка состояния картриджа Перевірка стану картриджів ‫فحص حالة خراطيش احلبر‬ ‫بررسی وضعیت كارتریج‬ ‫جوهر‬ C 40 Enter the Setup mode. Select Ink Levels. Finish. Выберите режим настройки. Выберите Уровень чернил. Готово. Увімкніть режим налаштування.
  • Страница 41 из 73
    Q On the screen in step C, you can select to replace ink cartridges even if they are not expended. You can also start this operation by entering F Setup mode, Maintenance, and then Change Ink Cartridge. See the instructions on replacing ink cartridges. R & 55 На экране на шаге C можно выбрать
  • Страница 42 из 73
    Checking/Cleaning the Print Head Проверка/прочистка печатающей головки Перевірка/очищення друкувальної голівки ‫تنظيف رأس‬/‫فحص‬ ‫الطباعة‬ ‫متیز كردن هد چاپ‬/‫بررسی‬ A R & 18 Q Print head cleaning uses ink from all cartridges, so clean the print head only if quality declines. При прочистке головки
  • Страница 43 из 73
    F G H Check the pattern. Start head cleaning. Finish head cleaning. Проверьте образец. Запустите прочистку головки. Завершите прочистку головки. Перевірте тестовий малюнок. Запустіть очищення голівки. Завершіть очищення голівки. .‫حتقق من النموذج‬ .‫الگو را بررسی کنید‬ .‫ابدأ في إجراء تنظيف رأس
  • Страница 44 из 73
    Aligning the Print Head A R & 18 B C Выравнивание печатающей головки Вирівнювання друкувальної голівки ‫محاذاة رأس الطباعة‬ ‫تراز کردن هد چاپ‬ D E Print patterns. Выберите Вырав. головки. Напечатайте образцы. Виберіть Head Alignment. Надрукуйте тестові малюнки. .‫ را انتخاب کنید‬Head Alignment
  • Страница 45 из 73
    H I Enter the number. Введите номер. Введіть номер. .‫أدخل الرقم‬ .‫شماره را وارد کنید‬ Repeat G and H for all patterns. Повторите шаги G и H для всех шаблонов. Повторіть кроки G і H для всіх малюнків. .‫ لكل النماذج‬H ‫ و‬G ‫كرر اخلطوة‬ .‫ را تکرار کنید‬H ‫ و‬G ‫برای همه الگوها‬ J Finish aligning
  • Страница 46 из 73
    PictBridge Setup Настройка PictBridge A R & 20 B C Налаштування PictBridge PictBridge ‫إعداد‬ PictBridge ‫تنظیمات‬ Remove. Enter the Setup mode. Select PictBridge Setup. Извлеките. Выберите режим настройки. Выберите Настройка PictBridge. Витягніть. Увімкніть режим налаштування. Виберіть PictBridge
  • Страница 47 из 73
    Compatibility PictBridge Совместимость PictBridge File Format JPEG Формат файла JPEG Image size 80 × 80 pixels to 9200 × 9200 pixels Размер изображения От 80 × 80 пикселов до 9200 × 9200 пикселов Сумісність PictBridge Формат файлу Розмір зображення ‫التوافق‬ PictBridge JPEG ‫تنسيق امللف‬ JPEG від
  • Страница 48 из 73
    Menu List EN Список параметров в меню Ink Levels RU Setup Mode Режим настройки Уровень чернил Maintenance Nozzle Check Обслу- Проверка дюз жива- Чистка печ.головки ние Вырав. головки Head Cleaning Список меню Head Alignment ‫القائمة الرئيسية‬ Change Ink Cartridge Замена картриджа Language Язык
  • Страница 49 из 73
    Solving Problems Устранение проблем Вирішення проблем ‫حل املشكالت‬ ‫حل مشکالت‬ 49
  • Страница 50 из 73
    Error Messages Сообщения об ошибках Повідомлення про помилки ‫رسائل اخلطأ‬ ‫پیامهای خطا‬ 50 EN R & 50 RU R & 51 UA R & 52 AR R & 53 FA R & 54 EN Error Messages Solution Press the OK button to replace ink cartridges. Replace the expended ink cartridges. R & 55 Paper jam. Open the scanner unit and
  • Страница 51 из 73
    RU Сообщения об ошибках Решение Для замены картриджей нажмите "ОК". Замените израсходованные чернильные картриджи. R & 55 Замятие. Откройте сканер и выньте бумагу. R & 59 Нажмите кнопку Пуск для вывода бумаги из устройства. См. документацию. R & 59 Возм. замятие бум. в принтере. Выкл. принтер,
  • Страница 52 из 73
    UA Повідомлення про помилки 52 Вирішення Press the OK button to replace ink cartridges. Замініть використані картриджі. R & 55 Paper jam. Open the scanner unit and remove the paper. R & 59 Press the Start button to eject the paper inside. See your documentation. R & 59 Paper is jammed in the
  • Страница 53 из 73
    AR ‫احلل‬ ‫رسائل اخلطأ‬ R & 55 .‫استبدل خراطيش احلبر الفارغة‬ .Press the OK button to replace ink cartridges R & 59 .Paper jam. Open the scanner unit and remove the paper R & 59 Press the Start button to eject the paper inside. See your .documentation R & 60 Paper is jammed in the printer. Turn off
  • Страница 54 из 73
    FA ‫راه حل‬ 54 ‫پیامهای خطا‬ R & 55 .‫کارتریج های جوهر مصرف شده را تعویض کنید‬ .Press the OK button to replace ink cartridges R & 59 .Paper jam. Open the scanner unit and remove the paper R & 59 Press the Start button to eject the paper inside. See your .documentation R & 60 Paper is jammed in the
  • Страница 55 из 73
    Replacing Ink Cartridges Замена картриджей Заміна чорнильних картриджів ‫استبدال خراطيش احلبر‬ ‫تعویض کارتریج های جوهر‬ c Ink Cartridge Handling Precautions O Never move the print head by hand. O Some ink is consumed from all cartridges during the following operations: print head cleaning and ink
  • Страница 56 из 73
    ‫‪c‬‬ ‫‪c‬‬ ‫احتیاط های الزم هنگام کار با کارتریج جوهر‬ ‫‪ O‬هرگز هد چاپ را با دست حرکت ندهید‪.‬‬ ‫احتياطات التعامل مع خراطيش احلبر‬ ‫‪ O‬ال حترك رأس الطباعة بيدك مطلقًا‪.‬‬ ‫‪ O‬در حین اجنام بعضی کارها از همه کارتریج ها‪ ،‬جوهر‬ ‫مصرف می شود‪ ،‬مانند‪ :‬متیز کردن هد چاپ و شارژ جوهر‬ ‫هنگام نصب
  • Страница 57 из 73
    A B c Never open the cartridge cover while the print head is moving. Никогда не открывайте крышку отсека для картриджей, пока двигается печатающая головка. Ніколи не відкривайте кришку картриджа під час руху друкувальної голівки. Check the color to replace. Проверьте цвет картриджа, который
  • Страница 58 из 73
    F G H c If you find it difficult to close the cover, press down on each cartridge until it clicks into place. Если крышка закрывается с трудом, надавите на каждый картридж до щелчка. Remove the yellow tape. Insert and push. Close. Снимите желтую ленту. Вставьте и надавите. Закройте. Видаліть жовту
  • Страница 59 из 73
    Paper Jam Paper Jam - jammed inside 1 Замятие бумаги Застрягання паперу ‫انحشار الورق‬ ‫گیر کردن کاغذ‬ B Замятие бумаги – замятие внутри 1 Застрягання паперу – застрягання всередині пристрою 1 ‫ انحشار‬- ‫انحشار الورق‬ 1 ‫بالداخل‬ ‫ گیر کردن در‬- ‫گیر کردن کاغذ‬ 1 ‫داخل دستگاه‬ C A Q Open. Remove.
  • Страница 60 из 73
    Paper Jam - jammed inside 2 A B C Замятие бумаги – замятие внутри 2 Застрягання паперу – застрягання всередині пристрою 2 ‫ انحشار‬- ‫انحشار الورق‬ 2 ‫بالداخل‬ ‫ گیر کردن در‬- ‫گیر کردن کاغذ‬ 2 ‫داخل دستگاه‬ Q Turn off. Open. Remove. Выключите устройство. Откройте. Извлеките. Вимкніть. Відкрийте.
  • Страница 61 из 73
    Print Quality/Layout Problems Проблемы с качеством или макетом печати Проблеми з якістю друку/макетом. ‫مشكالت جودة الطباعة‬ ‫طرح‬/‫مشکالت کیفیت‬ ‫چاپ‬ EN Try the following solutions in order from the Top. For further information, see your online User’s Guide. Problems Solution No. You see banding
  • Страница 62 из 73
    RU Попробуйте воспользоваться приведенными ниже решениями, начиная с верхнего. Дополнительную информацию см. в интерактивном Руководстве пользователя. Проблемы Номер решения На отпечатках или копиях наблюдаются полосы (светлые линии). ABDEGI Расплывчатый или смазанный отпечаток. ABDEFH Бледный
  • Страница 63 из 73
    UA Спробуйте застосувати запропоновані нижче вирішення проблеми у наведеному порядку. Для отримання докладнішої інформації див. онлайновий Посібник користувача. Проблеми Вирішення № Світлі смуги на відбитках чи копіях. ABDEGI Нечіткий або змазаний відбиток. ABDEFH Відбиток блідий або має прогалини.
  • Страница 64 из 73
    ‫جرب احللول التالية مبتدئا ً من أعلى‪ .‬للحصول على مزيد من املعلومات‪ ،‬ارجع إلى دليل املستخدم الفوري عبر اإلنترنت‪.‬‬ ‫‪AR‬‬ ‫مشاكل‬ ‫رقم احلل‬ ‫تشاهد شريط (خطوط فاحتة) في النسخة املطبوعة والنسخ اخلاصة بك‪.‬‬ ‫‪ABDEGI‬‬ ‫االنسخة املطبوعة معتمة أو ملطخة‪.‬‬ ‫‪ABDEFH‬‬ ‫النسخة املطبوعة باهتة أو
  • Страница 65 из 73
    ‫‪FA‬‬ ‫راه حل های زیر را به ترتیب از باال به پایین امتحان کنید‪ .‬برای اطالعات بیشتر‪ ،‬به راهنماي کاربر آنالین خود مراجعه کنید‪.‬‬ ‫مشکالت‬ ‫شماره راه حل‪.‬‬ ‫در خروجی چاپ یا کپی ها‪ ،‬خط هایی (خط های روشن) دیده می شود‪.‬‬ ‫‪ABDEGI‬‬ ‫خروجی چاپی تیره یا لکه دار است‪.‬‬ ‫‪ABDEFH‬‬ ‫خروجی چاپ کمرنگ
  • Страница 66 из 73
    Contacting Customer Support Обращение в службу поддержки Зв'язок зі службою технічної підтримки ‫االتصال بخدمة دعم‬ ‫العمالء‬ ‫متاس با خدمات پشتیبانی از‬ ‫مشتری‬ 66 If you cannot solve the problem using the troubleshooting information, contact customer support services for assistance. You can get
  • Страница 67 из 73
    67
  • Страница 68 из 73
    EN Index A B C D E I J L M P Q R 68 Aligning the Print Head......................................................................44 Bidirectional (print speed).................................................................37 Borderless/With
  • Страница 69 из 73
    RU Указатель Б В Д З И К М Н О П Р С Без полей/С полями.....................................................................28.37 Бумага, замятия....................................................................................59 Бумага,
  • Страница 70 из 73
    UА Покажчик Б B Д З I К М Н О П Р С Т 70 Без полів/із полем.........................................................................29.38 Вирівнювання друкувальної голівки..........................................44 Відновлення
  • Страница 71 из 73
    ‫‪ FA‬فهرست موضوعی‬ ‫محاذاة رأس الطباعة ‪44...........................................................................................‬‬ ‫دو طرفه (سرعت چاپ)‪38..........................................................................‬‬ ‫بدون حاشیه‪/‬حاشیه دار
  • Страница 72 из 73
    Copyright © 2009 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. Printed in XXXXXX
  • Страница 73 из 73