![background image](/i/epson/155969/epson-workforce-wf-7525/h/epson-workforce-wf-7525-084.png)
Select more rings than needed for the answering machine to pick up. If it is set to pick up on the fourth ring, set the
product to pick up on the fifth ring or later. Otherwise the answering machine cannot receive voice calls.
Выберите большее количество звонков, чем то, после которого сработает автоответчик. Если автоответчик
установлен на четвертый звонок, установите устройство на пятый и более звонок. В противном случае
автоответчик не сможет принимать голосовые вызовы.
Виберіть більшу кількість дзвінків, ніж та, після якої спрацює автовідповідач. Якщо автовідповідач
налаштовано на відповідь після четвертого гудка, задайте відповідь пристрою на п’ятому або пізнішому
гудку. В іншому випадку автовідповідач не зможе записати голосове повідомлення.
c
When you receive a call and the other party is a fax, the product receives the fax automatically even if the answering machine picks up the call. If you pick
up the phone, wait until the LCD screen displays a message saying that a connection has been made before you hang up. If the other party is a caller, the
phone can be used as normal or a message can be left on the answering machine.
При поступлении вызова от другого факсимильного аппарата устройство автоматически примет факс, даже если сработает автоответчик. Если
вы подняли трубку, дождитесь, пока на ЖК дисплее не отобразится сообщение об установке соединения, и только потом повесьте трубку. При
поступлении же голосового вызова можно воспользоваться телефоном или позволить звонящему оставить сообщение на автоответчике.
Якщо вхідний дзвінок від іншої сторони надійде від факсу, пристрій автоматично отримає факс, навіть якщо автовідповідач відповість на дзвінок.
Якщо ви піднімете трубку, не кладіть її — зачекайте, доки на РК-екрані з’явиться повідомлення про те, що з’єднання відбулося. Якщо надійде
голосовий виклик, можна скористатися телефоном або дозволити додзвонювачу залишити повідомлення на автовідповідачі.
Q