Инструкция для FUJIFILM X-S1

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

vi

Для вашей безопасности

•  Адаптера переменного тока может 

издавать гудение. Это нормальное 
явление.

• При использовании вблизи радио-

приемника адаптер переменного 
тока может создавать помехи. Если 
это происходит, отодвиньте фотока-
меру от радиоприемника.

Перед использованием 

фотокамеры

Не подвергайте фотокамеру воз-
действию очень ярких источников 
света, таких как солнце в ясном 
небе. Несоблюдение этой меры пре-
досторожности может привести к 
повреждению датчика изображения 
фотокамеры.

 Пробные снимки перед фотографи-

рованием

Перед съемкой важных мероприя-
тий (например, свадеб и зарубежных 
поездок) всегда делайте пробные 
снимки и просматривайте отснятое 
изображение, чтобы убедиться в 
нормальном функционировании фо-
токамеры.
• Корпорация FUJIFILM не несет от-

ветственности за любые потери 
(такие, как стоимость печати фото-
графий или неполучение прибыли 
от фотографий), вызванные неис-
правностью данной фотокамеры.

 Примечания по защите авторского 

права

Изображения, записанные с помо-
щью цифровой камеры, нельзя ис-
пользовать в нарушение авторского 
права, без разрешения правооблада-
теля, кроме случаев использования 

изображений в личных целях. Пом-
ните, что существуют ограничения на 
съемку в театрах, на развлекательных 
мероприятиях и выставках даже если 
снимки предназначены для исполь-
зования исключительно в личных 
целях. Также следует помнить, что 
передача карт памяти с записанными 
на них изображениями или данными, 
защищенными авторским правом, 
разрешена только в соответствии 
с законодательством об авторском 
праве.

 Обращение с цифровой фотокаме-

рой

Чтобы обеспечить правильность за-
писи изображений, во время записи 
не подвергайте фотокамеру ударным 
воздействиям.

 Жидкие кристаллы

При повреждении жидкокристал-
лического дисплея соблюдайте ос-
торожность при обращении с ним. 
В случае возникновения одной из 
указанных ниже ситуаций немед-
ленно выполните соответствующее 
действие.
•  При попадании жидких кристаллов 

на кожу: Протрите пораженный 
участок тканью, а затем тщательно 
промойте проточной водой с мы-
лом.

•  При попадании жидких кристаллов 

в глаза: Промывайте глаза чистой 
водой не менее 15 минут, а затем 
обратитесь за медицинской помо-
щью.

• При попадании жидких кристал-

лов внутрь: Тщательно прополощи-
те рот водой. Выпейте большое ко-

личество воды и вызовите рвоту. За-
тем обратитесь за медицинской по-
мощью.

Несмотря на то, что ЖК-панель про-
изводится по новейшим технологи-
ям, на ней могут быть черные или по-
стоянно светящиеся точки. Это не яв-
ляется неисправностью и не влияет 
на запись изображений.

 Информация о товарных знаках

xD-Picture Card

 и 

E

 являются товар-

ными знаками корпорации FUJIFILM. 
Типографические шрифты, используе-
мые в данном изделии, разработаны ис-
ключительно компанией DynaComware 
Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime и Mac 
OS являются товарными знаками компа-
нии Apple Inc. в США и других странах. 
Windows 

7, Windows Vista и логотип 

Windows являются товарными знаками 
группы компаний Microsoft. Adobe и 
Adobe Reader являются товарными зна-
ками или зарегистрированными товар-
ными знаками компании Adobe Systems 
Incorporated в США и/или других стра-
нах. Логотипы SDHC и SDXC являются 
товарными знаками компании SD-3C, 
LLC. Логотип HDMI является товарным 
знаком. YouTube является товарным зна-
ком компании Google Inc. Все прочие 
названия, упомянутые в данном руко-
водстве, являются товарными знаками 
или зарегистрированными товарными 
знаками своих владельцев.

 Замечания об электрических 

помехах

Если фотокамера предназначена для 
использования в больницах или в 
самолетах, помните о том, что она мо-
жет стать источником помех для дру-

гого оборудования в больнице или в 
самолете. Подробные сведения см. в 
действующих нормативных актах.

 Описание телевизионных систем 

кодирования цвета

NTSC: National Television System 

Committee, стандарт телеви-
зионной системы кодирова-
ния цвета, преимущественно 
использующийся в США, Кана-
де и Японии.

PAL:

Phase Alternation by Line, стан-
дарт телевизионной системы 
кодирования цвета, преиму-
щественно использующийся в 
европейских странах и Китае.

 Формат Exif Print (Exif верси 2.3)

Формат Exif Print представляет собой 
новый формат файлов, который со-
держит различную информацию об 
условиях съемки в целях обеспече-
ния оптимальной печати.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: 

Прочтите, прежде чем использо-

вать программное обеспечение

Запрещен прямой или косвенный 
экспорт, целиком или частично, 
лицензированного программного 
обеспечения без разрешения соот-
ветствующих органов управления.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 139
    BL01604-K01 DIGITAL CAMERA X-S1 Руководство пользователя Благодарим Вас за приобретение данного изделия. В данном руководстве описывается, как пользоваться цифровой фотокамерой FUJIFILM и прилагаемым программным обеспечением. Внимательно прочтите и поймите содержание руководства и предупреждения в
  • Страница 2 из 139
    Для вашей безопасности Перед использованием изделия прочтите данные примечания Примечания по безопасности • Убедитесь в правильности использования фотокамеры. Перед использованием фотокамеры ознакомьтесь с данными примечаниями по безопасности и с Руководство пользователя. • После прочтения данных
  • Страница 3 из 139
    Для вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не используйте батареи питания, отличные от рекомендованных. Устанавливайте батареи питания, соблюдая полярность. Храните в местах, недоступных для маленьких детей. В руках ребенка данный продукт может стать источником травмы. Не нагревайте, не
  • Страница 4 из 139
    Для вашей безопасности Блок питания и батарея питания * Перед тем, как прочитать приведенное ниже описание, проверьте тип батареи питания. ее, положив в карман или другое теплое место, а в фотокамеру устанавливайте непосредственно перед съемкой. При использовании электрической грелки не кладите
  • Страница 5 из 139
    Для вашей безопасности • Не подвергайте батареи питания установкой тщательно протрите ■ Утилизация батарей питания ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ сильным ударам. контакты батареи питания мягкой При использовании щелочных ба- • При утилизации батарей питания • Не используйте протекающие, десухой тканью. делайте
  • Страница 6 из 139
    Для вашей безопасности • Адаптера переменного тока может издавать гудение. Это нормальное явление. • При использовании вблизи радиоприемника адаптер переменного тока может создавать помехи. Если это происходит, отодвиньте фотокамеру от радиоприемника. изображений в личных целях. Помните, что
  • Страница 7 из 139
    Для вашей безопасности ПРИМЕЧАНИЯ Во избежание возгорания или поражения электрическим током, не подвергайте это устройство воздействию воды и влаги. Прочтите “Примечания по безопасности” и убедитесь, что поняли их, прежде чем пользоваться фотокамерой. Будьте особенно осторожны при использовании
  • Страница 8 из 139
    Об этом руководстве Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, прочтите это руководство и предупреждения на стр. ii–vii. Для получения информации по конкретным вопросам, смотрите приведенные ниже источники. ✔ Содержание ..................................................... P ix ✔ Устранение
  • Страница 9 из 139
    Содержание Для вашей безопасности .......................................................... ii Примечания по безопасности ............................................... ii Об этом руководстве................................................................viii Перед началом работы Введение
  • Страница 10 из 139
    Содержание n Распознавание лиц ..............................................................54 Добавление новых лиц............................................................54 Просмотр, редактирование и удаление существующих данных ............................................................55
  • Страница 11 из 139
    Содержание R УМНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЗУМ..................................................86 Z УЛУЧШ. СТАБИЛИЗ. ............................................................86 b ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦА .........................................................86 F РЕЖИМ AF
  • Страница 12 из 139
    Содержание k РЕЖ.БЛОКИР.АЭ/АФ ......................................................... 104 v КНОПКА БЛОК.АЭ/АФ...................................................... 104 j RAW ......................................................................................... 104 I ФОКУСИР. КОЛЬЦО
  • Страница 13 из 139
    Введение Символы и условные обозначения Пункты меню и другие надписи на дисплее фотокамеры показаны жирным шрифтом. В данном руководстве иллюстрации дисплея могут быть упрощены с целью упрощения инструкций. Прилагаемые принадлежности В комплект фотокамеры входят следующие предметы: Аккумуляторная
  • Страница 14 из 139
    Введение Части фотокамеры Для получения более подробной информации перейдите на страницу, указанную справа. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 Диск управления ....................23, 24, 25 Диск режимов ..........................................22 Горячий башмак ........................... 88, 107 Подсветка
  • Страница 15 из 139
    Введение 35 Кнопка ISO (чувствительность) ................49 Кнопка info ..................................................61 36 Кнопка WB (баланс белого) .......................50 Кнопка b (удаление) .................................21 37 Электронный видоискатель ............ 4 38 Датчик глаза
  • Страница 16 из 139
    Введение Электронный видоискатель (EVF) Электронный видоискатель отображает ту же информацию, что и дисплей, и может использоваться в условиях яркой освещённости, когда трудно рассмотреть изображения на дисплее. Нажмите кнопку EVF/LCD, чтобы переключиться между режимами автоматического включения,
  • Страница 17 из 139
    Введение Информация на дисплее фотокамеры ■ Съемка 1 Режим работы со вспышкой ..........37 2 Режим макросъемки (Съемка с близ100 F кого расстояния) ........................................36 3 Индикатор таймера ..............................39 4 Режим непрерывной съемки ........40 5 Улучшение
  • Страница 18 из 139
    Введение ■ Режим дисплея • Съемка (Электронный видоискатель) Нажмите DISP/BACK для циклического просмотра режимов дисплея следующим образом: • Съемка (Дисплей) 000100 2 1 F 2000 -1 P 1 F5.6 200 СТАНДАРТ -2 2000 5.6 F 200 ИНФОРМ. ДИСПЛЕЙ 100 2000 F5.6 Информация выключена 200 100 СТАНДАРТ F F 2000
  • Страница 19 из 139
    Введение • Просмотр 3:2 F 10 : 00 AM F4.5 -1 2 3 200 Информация включена 4:3 N ISO 400 F4.5 1/250 : : OFF : : -1 2 3 12/31/2050 10 : 00 AM Информация выключена 100-0001 100-0001 ПОДРОБНАЯ ИНФО c Светлые участки Переэкспонированные мигают. 3 12/31/2050 10 : 00 AM I ИЗБРАННОЕ участки Кол-во 1 / 1000
  • Страница 20 из 139
    Установка принадлежностей Ремень Присоедините ремешок к двум отверстиям для ремешка, как это показано ниже. Чтобы не потерять крышку объектива, проденьте прилагаемый шнурок через отверстие (q) и закрепите крышку объектива к ремешку (w). Первые шаги c Чтобы не уронить фотокамеру, правильно
  • Страница 21 из 139
    Зарядка батареи Батарея питания поставляется незаряженной. Перед использованием фотокамеры зарядите батарею. Индикатор зарядки батареи Индикатор зарядки показывает состояние заряда батареи следующим образом: Вставьте батарею в зарядное устройство, которое входит в комплект поставки. Вставьте
  • Страница 22 из 139
    Установка батареи Вставьте батареи в фотокамеру, как это описано ниже. 1 Откройте крышку отсека батареи. Сдвиньте защелку отсека батареи в указанном направлении и откройте крышку отсека батареи. 2 Вставьте батарею. Вставьте батарею, как показано на рисунке внутри батарейного отсека, удерживая
  • Страница 23 из 139
    Установка батареи 3 Закройте крышку отсека батареи. Нажмите на крышку до щелчка. Первые шаги Извлечение батареи Перед извлечением батареи выключите фотокамеру и откройте крышку батарейного отсека. Что бы извлечь батарею, нажмите защелку батареи в сторону и выньте батарею из фотокамеры, как показано
  • Страница 24 из 139
    Установка карты памяти Хотя фотокамера может сохранять изображения во внутренней памяти, можно также использовать карты памяти SD и SDHC (продаются отдельно) для сохранения дополнительного количества изображений. 1 2 Откройте крышку слота для карты памяти. a Перед тем, как открыть крышку слота для
  • Страница 25 из 139
    Установка карты памяти 3 Закройте крышку слота для карты памяти. c • Карта памяти может выскочить из отверстия, если Вы уберете палец сразу после нажатия. • Карты памяти могут быть теплыми после извлечения их из фотокамеры. Это нормальное явление, не означающее неисправность. Первые шаги Извлечение
  • Страница 26 из 139
    Установка карты памяти ■ ССовместимые овместимые карты памяти Карты памяти FUJIFILM, SanDisk SD, SDHC и SDXC одобрены для использования в этой фотокамере. Полный список подходящих карт памяти можно посмотреть на сайте http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ compatibility/. Работа
  • Страница 27 из 139
    Включение и выключение фотокамеры Чтобы включить фотокамеру, поверните переключатель ON/OFF в положение ON. b Переключение в режим просмотра Нажмите кнопку a, чтобы включить просмотр. Чтобы вернуться в режим съемки, нажмите кнопку a снова или нажмите на кнопку спуска затвора наполовину. Уровень
  • Страница 28 из 139
    Основные установки Когда фотокамера включается в первый раз, на дисплее появляется окно выбора языка. Произведите начальные установки фотокамеры, как описано ниже (чтобы получить сведения об изменении установок часов и языка, смотрите стр. 99). 1 Выделите язык и нажмите MENU/OK. START MENU ENGLISH
  • Страница 29 из 139
    Как делать фотографии Этот раздел посвящен основам фотографии. 1 Выберите режим. При повороте диска режимов в положение EXR, на LCD мониторе появится дисплей R. Иконки сцены (P 27) Фотокамера автоматически выбирает соответствующую программу. 1 • После нажатия кнопки спуска затвора наполовину
  • Страница 30 из 139
    Как делать фотографии 2 Поместите изображение в рамку фокусировки. Чтобы скомпоновать изображение на дисплее, используйте кольцо зума. Появляется индикатор зума. Кольцо зума Индикатор масштаба 2 Блокировка фокуса Воспользуйтесь блокировкой фокуса (P 34) для фокусировки на объектах, находящихся за
  • Страница 31 из 139
    Как делать фотографии 3 Фокус. Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки. Если фотокамера не сможет сфокусироваться, то рамка фокусировки станет красной, на дисплее появится s, а индикатор замигает зелёным цветом. Поменяйте композицию или воспользуйтесь блокировкой фокуса (P 34). 4
  • Страница 32 из 139
    Как делать фотографии Бесшумный режим В ситуациях, когда издаваемые фотокамерой звуки или излучаемый свет могут мешать, нажимайте кнопку DISP/BACK до тех пор, пока на дисплее не появится o. Индикатор Индикатор Индикатор отображает состояние фотокамеры следующим образом: Индикатор Состояние
  • Страница 33 из 139
    Просмотр фотографий Снятые фотографии можно просматривать на дисплее. При съемке важных фотографий сначала сделайте пробный снимок и проверьте результат. 1 Нажмите кнопку a. Удаление фотографий Чтобы удалить изображение, отображаемое на мониторе в данный момент, нажмите кнопку b. 100-0001 Для
  • Страница 34 из 139
    Режим съемки Выберите режим съемки в зависимости от сцены или типа объекта. Чтобы выбрать режим съемки, поверните диск режимов в нужное положение. Доступны следующие режимы: P, S, A, M: Выберите для полного управления установками фотокамеры, включая диафрагму (M и A) и/или выдержку (M и S) (P 23).
  • Страница 35 из 139
    Режим съемки P: ПРОГРАММА AE В этом режиме фотокамера автоматически устанавливает экспозицию. Если нужно, можно устанавливать различные комбинации выдержки и диафрагмы для получения той же экспозиции (выбор программы). Выдержка 2000 F5.6 Диафрагма Более подробно о фотосъемке 3 Если объект находится
  • Страница 36 из 139
    Режим съемки S: ПРИОР. ВЫД. (ПРИОРИТЕТ ВЫДЕРЖКИ) A: ПРИОР. ДИАФР. (ПРИОРИТЕТ ДИАФРАГМЫ) Выберите выдержку с помощью диска управления, а фотокамера выполнит настройку диафрагмы для оптимальной экспозиции. Выберите диафрагму с помощью диска управления, а фотокамера выполнит настройку выдержки для
  • Страница 37 из 139
    Режим съемки M: РУЧНОЙ В этом режиме Вы выбираете выдержку и диафрагму. По желанию величину экспозиции, предложенную фотокамерой, можно изменить. Нажмите кнопку d, чтобы выбрать выдержку или диафрагму, и поворачивайте диск управления, чтобы отрегулировать выбранную настройку. 2000 F5.6 Диафрагма 3
  • Страница 38 из 139
    Режим съемки C1/C2/C3:: ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ РЕЖИМ C1/C2/C3 В режиме P, S, A, M и всех режимах EXR, кроме R, можно использовать опцию K НАСТР. ПОЛЬЗОВАТ. в меню съемки (P 89) для сохранения текущих параметров камеры и меню. Эти установки вызываются, когда диск режимов поворачивается в положение C1/C2/
  • Страница 39 из 139
    Режим съемки EXR ((E E АВТО/Приоритет E) Оптимизируйте установки для текущего объекта или увеличьте четкость, уменьшите шум или увеличьте динамический диапазон. Поверните диск выбора режимов в положение EXR и выберите один из следующих режимов E в меню режима съемки. ■ R (E АВТО АВТО)) Фотокамера
  • Страница 40 из 139
    Режим съемки Улучшение стабилизации Когда на дисплее отображается значок n, фотокамера сделает серию снимков и соединит их в одно изображение, уменьшив шум (крапинки) и размытость. 1 n доступен, если выбран параметр ВКЛ. в меню съемки (P 86), а вспышка (P 37) отключена или установлена на
  • Страница 41 из 139
    Режим съемки ■ r ДВИЖ.ПАНОР.360 1 2 3 4 5 3 • Панорамы создаются из нескольких кадров. В некоторых случаях фотокамера может записывать больше или меньше, чем выбранный угол, или не сможет идеально соединить кадры вместе. Последняя часть панорамы может быть не записана, если съемка закончится
  • Страница 42 из 139
    Режим съемки z Выберите z для непрерывной панорамы на 360 °, которую можно просматривать в бесконечном цикле (P 65). 1 Опцию t СОХР ИСХ ИЗОБРАЖ в меню установки параметров можно использовать для записи панорамы v в дополнение к непрерывной панораме z (P 105). 3 v зависимости от объекта и условий
  • Страница 43 из 139
    Режим съемки ■ j СЛАБОЕ ОСВЕЩ. 1 • Фотокамера может не создать одну комбинированную фотографию некоторых сцен, или если объект или фотокамера перемещаются во время съемки. Не двигайте фотокамеру до завершения съемки. • В некоторых ситуациях фотокамера может сделать менее четырех кадров. PRO
  • Страница 44 из 139
    Режим съемки SP ПРОГРАММЫ Фотокамера предлагает несколько программ, приспособ ленных для конкретных условий съемки или специального типа объектов. Используйте опцию A ПРОГРАММЫ в меню съемки, чтобы выбрать программу, соответствующую положению SP на диске выбора режимов. Программа C ЕСТ СВЕТ & N D
  • Страница 45 из 139
    Режим съемки T СОБАКА/m КОШКА Фотокамера фокусируется на мордах собак и кошек, когда они смотрят в фотокамеру, а меню таймер имеет опцию n АВТОСПУСК, которая автоматически производит спуск затвора при обнаружении животного (P 39). При просмотре можно использовать поиск изображений (P 62), чтобы
  • Страница 46 из 139
    Блокировка фокуса Предназначена для композиции снимков, на которых объект расположен не по центру: 1 2 3 4 34 Поместите объект в рамку кадра. Сфокусируйте. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки фокуса и экспозиции. Фокус и экспозиция будут оставаться заблокированными, пока кнопка затвора
  • Страница 47 из 139
    Кнопка AE/AF LOCK Кнопку AE/AF LOCK можно использовать для блокировки экспозиции или фокуса. Блокировка экспозиции 1 Выполните экспозамер. Наведите рамку фокусировки на объект и нажмите кнопку AE/AF LOCK, чтобы выполнить экспозамер. 3 c Изменение зума прекращает действия блокировки экспозиции.
  • Страница 48 из 139
    F Режимы макросъемки и супер макросъемки (Съемка с близкого расстояния) Для съемки с близкого расстояния нажмите селекторную кнопку влево (F), чтобы выбрать показанные ниже опции макросъемки. OFF OFF Выберите F (макросъемка), G (супер-макро) или ОТКЛ (макросъемка выкл.) При включенном режиме
  • Страница 49 из 139
    N Использование вспышки (Супер интеллектуальная вспышка) Когда используется вспышка, то система фотокамеры Супер интеллектуальная вспышка сразу анализирует композицию, полагаясь на такие показатели, как яркость объекта, его положение в кадре и расстояние от фотокамеры до объекта. Мощность вспышки и
  • Страница 50 из 139
    N Использование вспышки (Супер интеллектуальная вспышка) 3 Вспышка может сработать несколько раз при съемке одного кадра. Не двигайте фотокамеру до завершения съемки. 1 • По краям фотография может быть темнее, если используется вспышка. • Снимите с объектива бленду во избежание образования теней на
  • Страница 51 из 139
    J Использование внутреннего таймера Для использования таймера нажмите селектор вниз (h) и выберите одну из следующих опций: OFF OFF Опция T (OFF) R (2 СЕК) Непрерывный режим При выборе I для непрерывного режима (P 40) фотокамера запишет серию из пяти снимков по окончании таймера, увеличивая Ваши
  • Страница 52 из 139
    Непрерывная съемка (Режим серийной съемки/Брекетинг) Служит для съемки движения или автоматического изменения выбранных установок при съемке серии изображений. Нажмите кнопку I, чтобы выбрать один из следующих параметров: ФОТОСНИМОК 40 B: ФОТОСНИМОК I: ПЕРВЫЕ P: СЪЕМКА ЛУЧШЕГО КАДРА O: БРЕК. С
  • Страница 53 из 139
    Непрерывная съемка (Режим серийной съемки/Брекетинг) ■ I ПЕРВЫЕ ■ P СЪЕМКА ЛУЧШЕГО КАДРА Фотокамера делает снимки, пока нажата кнопка затвора. Фотокамера делает серию снимков, начиная до и заканчивая после нажатия кнопки затвора. Чтобы выбрать частоту и количество кадров: искатель вправо или влево
  • Страница 54 из 139
    Непрерывная съемка (Режим серийной съемки/Брекетинг) количество кадров 3 иВыделите нажмите селектор вправо. Количество кадров в серии ПАРАМЕТРЫ СЕРИЙНОЙ СЪЕМКИ Нажмите селектор вверх или 16 8 КАДРОВ вниз, чтобы выбрать количество кадров в каждой серии, ВЫБРАТЬ ОТМЕНА и влево или вправо, чтобы
  • Страница 55 из 139
    Непрерывная съемка (Режим серийной съемки/Брекетинг) ■ O БРЕК. С АВТОМ. ЭКСПОЗ. ■ X БРЕКЕТ. С МОДЕЛ. ПЛЕНКИ Нажмите искатель вправо или влево для выделения брекетинга. Каждый раз при нажатии кнопки выдержки камера делает три снимка: один с использованием измеряемого значения для экспозиции, второй
  • Страница 56 из 139
    d Коррекция экспозиции Воспользуйтесь коррекцией экспозиции, если фотографии слишком яркие, слишком темные или имеют высококонтрастные объекты. Нажмите кнопку d и вращайте диск управления, пока индикатор экспозиции не покажет нужного значения. 2000 Эффект будет видно на дисплее. F5.6 Индикатор
  • Страница 57 из 139
    Измерение экспозиции Для выбора измерения экспозиции камерой нажмите на кнопку AE, а затем выберите одну из следующих опций. ЭКСПОЗАМЕР МУЛЬТИ ТОЧЕЧНЫЙ СРЕДНЕВЗВЕШ. Описание Для настройки экспозиции в широком диапазоне условий съемки используется автоматическое распознавание сцены. Фотокамера
  • Страница 58 из 139
    Режим фокусировки Используйте селектор режима фокусировки для выбора способа фокусировки фотокамеры. Доступны следующие опции: Режим AF-S Описание Фокус блокируется при нажатии кнопки затвора наполовину. Выбирайте этот режим для съёмки не(ОДИНОЧНЫЙ AF) подвижных объектов. Фотокамера непрерывно
  • Страница 59 из 139
    Режим фокусировки 2 Ручная фокусировка • Рекомендуется использование штатива. Движение фотокамеры может отрицательно повлиять на фокусировку. • Воспользуйтесь параметром I ФОКУСИР. КОЛЬЦО в меню настройки (P 104) для изменения направления вращения кольца фокусировки. • Фотокамера может не
  • Страница 60 из 139
    Выбор фокусировочной рамки При выборе t ПО КАДРУ для F РЕЖИМА AF в меню съемки и выборе AF-S для режима фокусирования можно менять положения фокуса. Нажмите на кнопку AF, а затем нажмите искатель вверх, вниз, влево или вправо (фокусировочную рамку можно вернуть в центр, нажав MENU/OK). Настройка
  • Страница 61 из 139
    Чувствительность Чувствительность фотокамеры к свету можно отрегулировать, нажав кнопку ISO, а затем, поворачивая диск управления до тех пор, пока на экране не будет выделено нужное значение. ЧУВСТВ-ТЬ ISO Имейте в виду, что на снимках, сделанных с высокой чувствительностью, могут появляться
  • Страница 62 из 139
    Баланс белого Для настройки естественных цветов нажмите кнопку WB и выберите настройку, соответствующую источнику цвета. Опция АВТО h k i j k l m n Описание Баланс белого настраивается автоматически. Измерение величины баланса белого. При выборе этой опции откроется список цветовых температур (P
  • Страница 63 из 139
    Баланс белого 1 • Баланс белого регулируется для освещения вспышкой только в режиме АВТО. Выключите вспышку при использовании других параметров баланса белого. • Результаты различаются в зависимости от условий съемки. После съемки включите просмотр снимков, чтобы проверить цвета фотографий на
  • Страница 64 из 139
    Кнопка Fn Функцию кнопки Fn1/Fn2 можно выбрать, используя опцию F КНОПКА Fn в меню установки параметров (P 102). Доступны следующие опции: РАЗМЕР ИЗОБР. (P 84)/КАЧЕСТВО ИЗОБР. (P 84)/ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН (P 85)/ МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ (P 85)/РЕЖИМ AF (P 87)/ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦА (P 86)/ РАСПОЗНАВАНИЕ ЛИЦ (P
  • Страница 65 из 139
    b Интеллектуальная функция обнаружения лица Интеллектуальная функция обнаружения лица позволяет фотокамере автоматически находить человеческие лица и устанавливать фокус и экспозицию по лицу в любом месте кадра, что удобно при съемке портретов. Выбирайте эту функцию для групповых портретов (в
  • Страница 66 из 139
    n Распознавание лиц Фотокамера может сохранять информацию о лицах и личную информацию (имя, отношение, дату рождения) о людях и задавать приоритет этим объектам при интеллектуальном распознавании лиц или показывать их имена и прочую информацию во время просмотра. Добавление новых лиц Выполните
  • Страница 67 из 139
    n Распознавание лиц Просмотр, редактирование и удаление существующих данных Выполните указанные ниже шаги, чтобы просмотреть, отредактировать или удалить данные распознавания лиц. Выберите ПРОСМОТР/РЕДАКЦИЯ n РАСПОЗНАВАНИЕ ЛИЦ. 2 3 Выберите лицо. для Просмотрите или отредактируйте данные
  • Страница 68 из 139
    Как делать фотографии RAW Фотокамера будет делать фотографии RAW. Фотографии RAW являются необработанными данными, читаемыми с датчика изображения. Для того чтобы сделать фотографии RAW, выберите j RAW в установочном меню (P 104). Выберите RAW+JPEG или RAW для записи изображений в формате RAW. Если
  • Страница 69 из 139
    Опции меню просмотра снимков Для просмотра на мониторе самых последних фотографий нажмите кнопку a. 100-0001 1 / 1000 F4. F4.5 4.5 Непрерывная съемка В случае, когда снимки сделаны в режиме непрерывной съемки, на дисплее будет отображаться только первый кадр каждой серии. Нажмите селектор вниз,
  • Страница 70 из 139
    Опции меню просмотра снимков Увеличение во время просмотра кадров Используйте k для увеличения изображений при покадровом просмотре; n – для уменьшения. Когда увеличивается масштаб фотографии, можно использовать селекторную кнопку для просмотра участков изображения, которые не помещаются на дисплее
  • Страница 71 из 139
    Опции меню просмотра снимков Многокадровый просмотр Чтобы изменить количество отображаемых снимков, нажмите n в режиме покадрового просмотра. 100-0001 Нажмите n, чтобы увеличить число изображений. 2 Двухкадровый просмотр Двухкадровый просмотр можно использовать для сравнения двух снимков, сделанных
  • Страница 72 из 139
    A Удаление фотографий Чтобы удалить отдельные фотографии, несколько выбранных фотографий или все фотографии, нажмите MENU/OK, выберите A УДАЛИТЬ (P 90) и выберите опцию из перечисленных ниже. Имейте в виду, что удаленные фотографии нельзя восстановить. Скопируйте необходимые фотографии на компьютер
  • Страница 73 из 139
    Просмотр информации о фотографиях Информацию о снимке можно просмотреть, нажав кнопку info. a • Воспользуйтесь диском управления для просмотра других изображений. • Активная точка фокусировки помечена значком “+”. 100-0001 3:2 F 12/31/2050 1 / 1000 10 : 00 AM F4.5 D-RANGE COLOR HIGHLIGHTTONE
  • Страница 74 из 139
    Поиск изображения Поиск изображений по различным критериям. Выберите b ПОИСК ИЗОБРАЖЕНИЯ в 2 Выберите условие поиска. Будут найдены 1 меню только снимки, удовлетворяющие параметру просмотра (P 90), выделите один из критериев поиска и нажмите MENU/OK: Опция Описание Найти все снимки, сделанные в ПО
  • Страница 75 из 139
    X Помощь Фотоальбома Создание альбомов из любимых фотографий. Создание фотоальбома Выберите X ПОМОЩЬ ФОТОАЛЬБ. в меню 5 Просмотрите изображения и нажмите селек1 просмотра. тор вверх, чтобы выбрать или отменить теку- 2 Выделите НОВЫЙ АЛЬБОМ. MENU/OK, чтобы отобразить 3 Нажмите диалоговое окно нового
  • Страница 76 из 139
    X Помощь Фотоальбома Нажмите MENU/OK. Новый альбом бу8 дет добавлен к списку в меню помощь фотоальбома. 3 • Фотоальбомы могут содержать до 300 изображений. • Пустые альбомы будут автоматически удалены. Фотоальбомы Фотоальбомы можно скопировать на компьютер с помощью входящего в комплект
  • Страница 77 из 139
    Просмотр панорам Если Вы нажмете селектор вниз при полнокадровом показе панорамы, то фотокамера покажет фотографию слева направо или снизу вверх. ВОСПРОИЗВЕСТИ СТОП ПАУЗА Во время воспроизведения можно выполнить следующие действия: Кнопка Описание Нажмите селекторную кнопку вниз, чтобы начать
  • Страница 78 из 139
    Запись видеофрагментов Нажмите z, чтобы снять видеоролик. Во время записи появятся следующие индикаторы, а звук будет записываться через встроенный микрофон (не закрывайте микрофон во время записи). Иконка y ЗАП. 98 18m39s Количество снимков, которое можно сделать во время записи Доступное время
  • Страница 79 из 139
    Запись видеофрагментов Возможность делать снимки во время записи Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок во время записи. 1 • См. стр. 88 для получения информации о выборе способа записи снимков. • Фотография сохраняется отдельно от видео и не появляется как часть видео. 3 • Фотографии
  • Страница 80 из 139
    a Просмотр видеофрагментов Во время воспроизведения (P 57) видеофрагменты отображаются на дисплее, как показано справа. Во время просмотра видеофрагмента могут выполняться следующие операции: Операция 100-006 ВОСПРОИЗВЕСТИ Описание Нажмите селектор вниз, чтобы начать воспроизведение. Нажмите его
  • Страница 81 из 139
    Просмотр фотографий на телевизоре Подключите фотокамеру к телевизору для показа фотографий группе людей. 1 Выключите фотокамеру. 2 Подсоедините аудио-/видеокабель или кабель HDMI (приобретается от сторонних поставщиков). Вставьте в гнездо кабеля аудио/видео Вставьте белый штекер в гнездо аудиовхода
  • Страница 82 из 139
    Просмотр фотографий на телевизоре Настройте телевизор на входной канал видео или HDMI. Для получения дополнительной информа3 ции см. входящую в комплект к телевизору документацию. камеру и нажмите кнопку a. Дисплей фотокамеры выключается, и фотографии и виде4 Включите офрагменты воспроизводятся на
  • Страница 83 из 139
    Печать фотографий через USB Если принтер поддерживает интерфейс PictBridge, то фотокамеру можно подсоединить непосредственно к принтеру, а фотографии можно будет печатать без предварительного их копирования на компьютер. Имейте в виду, что в зависимости от принтера могут поддерживаться не все
  • Страница 84 из 139
    Печать фотографий через USB 2 Печать даты фотосъемки Чтобы печатать на каждой фотографии дату съемки при выполнении шагов 1–2 нажмите DISP/BACK для выбора меню PictBridge (см. “Печать задания печати DPOF” ниже). Нажмите селекторную кнопку вверх или вниз, чтобы выделить опцию ПЕЧАТЬ С ДАТОЙ s и
  • Страница 85 из 139
    Печать фотографий через USB 4 Нажмите MENU/OK для начала печати. Во время печати Во время печати отображаПЕЧАТАЕТСЯ ется сообщение, показанное справа. Нажмите DISP/BACK, чтобы отменить печать до того, как будут напечатаны все ОТМЕНА фотографии (в зависимости от принтера печать может прекратиться до
  • Страница 86 из 139
    Печать фотографий через USB Создание задания печати DPOF Опция K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) в меню просмотра может использоваться для создания цифрового “задания печати” для PictBridge-совместимых принтеров (P 107) или устройств, которые поддерживают DPOF. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) является
  • Страница 87 из 139
    Печать фотографий через USB селекторную кнопку вверх или вниз для 6 Повторите шаги 4 и 5 для завершения созда5 Нажмите выбора количества экземпляров (до 99). Чтобы ния задания печати. Нажмите MENU/OK для соубрать фотографию из задания печати, нажимайте селекторную кнопку вниз до тех пор, пока
  • Страница 88 из 139
    Печать фотографий через USB 1 • Извлеките карту памяти, чтобы создать или изменить задание печати для фотографий из внутренней памяти. • Задания печати могут содержать не более 999 фотографий. ОБНОВИТЬ DPOF? • Если вставляется карта памяти с заданием печати, созданным на другой фотокамере, на
  • Страница 89 из 139
    Просмотр изображений на компьютере Входящая в комплект программа может использоваться для копирования фотографий на компьютер, где фотографии можно хранить, просматривать, группировать и печатать. Перед тем как начать работу, установите программу, как описано ниже. Не подключайте фотокамеру к
  • Страница 90 из 139
    Просмотр изображений на компьютере 2 Запустите компьютер. Войдите в систему с правами администратора, прежде чем продолжить. 3 Закройте все работающие приложения и вставьте установочный диск в дисковод CD-ROM. Windows 7/Windows Vista Если появляется диалоговое окно автозапуска, щелкните по файлу
  • Страница 91 из 139
    Просмотр изображений на компьютере Macintosh: Установка FinePixViewer должен соответствовать следующим системным требованиям: 1 Компьютер Центральный процессор ОС PowerPC или Intel (Core 2 Duo или лучше) * Предварительно установленные версии Mac OS X версия 10.3.9–10.6 (для получения подробной
  • Страница 92 из 139
    Просмотр изображений на компьютере установочный диск из привода CD-ROM. Имейте в виду, что при работающей Safari вы4 Извлеките нуть диск может быть не возможно; при необходимости остановите Safari, прежде чем вынуть диск. Храните установочный диск в сухом, защищенном от попадания прямых солнечных
  • Страница 93 из 139
    Просмотр изображений на компьютере Подключение фотокамеры Если изображения, которые нужно копиро- 3 Включите фотокамеру. Программа MyFinePix 1 вать, содержатся на карте памяти, вставьте Studio или FinePixViewer запустится автоматикарту в фотокамеру (P 12). 1 Пользователям операционной системы
  • Страница 94 из 139
    Просмотр изображений на компьютере 3 • При наличии большого количества изображений на установленной карте памяти, программа может запускаться с задержкой, а также у Вас могут возникнуть проблемы с импортом и сохранением изображений. Используйте устройство для чтения карт памяти для передачи
  • Страница 95 из 139
    Использование меню: Режим съемки Настройте параметры съемки с помощью меню настройки параметров съемки. Доступные опции зависят от выбранного режима съемки. Опции меню съемки Использование меню съемки A E Режим 1 Выбирает опцию для режима E (P 27). Нажмите MENU/OK для показа на дисплее меню съемки.
  • Страница 96 из 139
    Использование меню: Режим съемки O РАЗМЕР ИЗОБР. [O [O 4 : 3] 3] Выберите размер изобраO 4:3 жения и соотношение сторон для записи фотографий. Размер Соотношение сторон Большие фотографии можно распечатать большого размера без потери качества, а небольшие фотографии не заминают много памяти, что
  • Страница 97 из 139
    Использование меню: Режим съемки U ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН [АВТО] Регулирует контраст. Большие значения рекомендуются для сцен, включающих как солнечный свет, так и темные тени, или для увеличения контрастности с такими объектами, как солнечный свет на воде, ярко освещенные осенние листья, портреты,
  • Страница 98 из 139
    Использование меню: Режим съемки d СДВИГ БАЛАН. БЕЛОГО R УМНЫЙ ЦИФРОВОЙ ЗУМ Баланс белого можно настроить точно. Отрегулируйте выбранную цветовую ось (R–Cy=КрасныйЦиановый или B-Ye=Синий–желтый) пошагово от +9 до –9 с шагом равным единице. Интеллектуальный цифровой зум можно использовать для
  • Страница 99 из 139
    Использование меню: Режим съемки F РЕЖИМ AF [t] [t Определите метод выбора зоны фокусирования камерой в режиме фокусирования AF-S (P 46). Учтите, что независимо от выбранной опции, фотокамера сфокусируется на предмете в центре монитора, если включен режим макросъемки (P 36). • s МУЛЬТИ: При нажатии
  • Страница 100 из 139
    Использование меню: Режим съемки a ФОТО В ВИДЕО [ПРИОРИТ.ВИДЕО] Выберите способ записи фотокамерой фотографий, сделанных во время записи видеоролика (P 67). Опция [ОТКЛ] Выберите ВКЛ при использовании опциональной вспышки (кроме изделий фирмы Fujifilm), установленной на горячем башмаке фотокамеры.
  • Страница 101 из 139
    Использование меню: Режим съемки K НАСТР. ПОЛЬЗОВАТ. v ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР Позволяет сохранить настройки для режимов P, S, A, M и всех режимов EXR кроме R (P 26). Выберите объекты, отображаемые на LCD мониторе (P 6). Могут быть отображены следующие объекты: РАМКА КАДРИР.* БАЛАНС БЕЛОГО ГИСТОГРАММА
  • Страница 102 из 139
    Использование меню: Режим просмотра Использование меню показа кадров Опции меню показа кадров a, чтобы войти в режим 1 Нажмите воспроизведения. MENU/OK для вывода на дис2 Нажмите плей меню просмотра снимков. Нажмите селекторную кнопку вверх 3 или вниз для выбора элемента меню. 4 Нажмите селекторную
  • Страница 103 из 139
    Использование меню: Режим просмотра j ТЭГ ДЛЯ ЗАГРУЗКИ ■ ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ: Отмена выбора всех изображений Выберите изображения для загрузки на YouTube или Facebook, используя программу MyFinePix Studio (только для Windows). Выберите ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ, чтобы отменить выбор всех изображений. Если
  • Страница 104 из 139
    Использование меню: Режим просмотра I СЛАЙД ШОУ [МУЛЬТИ] Показ фотографий в автоматизированном режиме слайд шоу. Выберите тип слайд шоу и нажмите MENU/OK, чтобы начать. В любой момент во время показа слайдов нажмите DISP/BACK для просмотра справки на экране дисплея. Слайд-шоу можно закончить в
  • Страница 105 из 139
    Использование меню: Режим просмотра Настройка B УДАЛ. ЭФ. КРАСН. ГЛАЗ Если текущая фотография помечена иконкой g, обозначающей, что она была сделана с использованием интеллектуальной функции удаления эффекта красных глаз, то эту функцию можно использовать для удаления эффекта красных глаз.
  • Страница 106 из 139
    Использование меню: Режим просмотра D ЗАЩИТИТЬ G КАДРИРОВАНИЕ Защищает фотографии от случайного удаления. Создает обрезанную копию текущего снимка. Выберите D ЗАЩИТИТЬ в меню просмотра 1 Отобразите на дисплее нужную фотографию. 1 кадров. G КАДРИРОВАНИЕ в меню про2 Выберите смотра кадров. Выделите
  • Страница 107 из 139
    Использование меню: Режим просмотра O ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР C ПОВОРОТ КАДРА Создает малоформатную копию текущего снимка. Поворачивает снимки, сделанные в книжной ориентации, чтобы они отображались в книжной ориентации на ЖК-дисплее. 1 Отобразите на дисплее нужную фотографию. Выберите O ИЗМЕНИТЬ РАЗМЕР в
  • Страница 108 из 139
    Использование меню: Режим просмотра E КОПИРОВАТЬ F ГОЛОСОВАЯ МЕТКА Копирует фотографии с внутренней памяти на карту памяти. Добавляет голосовую метку к текущей фотографии. Удерживайте фотокамеру на расстоянии примерно 20 см, говорите в микрофон, нажав MENU/OK для начала записи. Снова нажмите MENU/
  • Страница 109 из 139
    Использование меню: Режим просмотра n СТЕРЕТЬ РАСПОЗН. J СООТНОШЕНИЕ Удаляет ссылки на базу данных распознавания лиц с текущей фотографии. Когда выбрана эта опция, фотокамера увеличит ту область текущего снимка, которая соответствует лицу в базе данных распознавания лиц. Если это соответствие
  • Страница 110 из 139
    Меню установки параметров Использование меню установки параметров Откройте на дисплее Меню установки па1 раметров. 1.1 Нажмите MENU/OK для отображения на дисплее меню для текущего режима. 1.2 Нажмите селекторную кнопку влево, чтобы перейти к левым вкладкам. 1.3 Нажмите селекторную кнопку вверх или
  • Страница 111 из 139
    Меню установки параметров Опции меню установки параметров Опция Значения по умолчанию приводятся в квадратных скобках [ ]. F ДАТА/ВРЕМЯ h ДОМ g МЕСТНОЕ Устанавливает часы фотокамеры (P 16). N РАЗН. ЧАСОВ [h [h] Во время путешествия пользуйтесь этой опцией для мгновенного переключения часов
  • Страница 112 из 139
    Меню установки параметров R ВОССТАНОВИТЬ A ОТОБР. ИЗОБ. Восстанавливает все настройки кроме F ДАТА/ ВРЕМЯ, N РАЗН. ЧАСОВ, O ЦВЕТ ФОНА, и Q ВИДЕО ВЫХОД с использованием значений по умолчанию. Выбирает продолжительность показа фотографии на ЖК-дисплее после съемки. Выделите R ВОССТАНОВИТЬ и нажмите
  • Страница 113 из 139
    Меню установки параметров B НОМЕР КАДРА [ЗАМ] Новые фотографии сохраня- Номер кадра номер ются в файлах изображений 100-0001 с использованием 4-значного номера файла, который Номер Номер файла получается прибавлением каталога к последнему использованному номеру файла единицы. Номер файла
  • Страница 114 из 139
    Меню установки параметров I ГРОМК. ВОСП. [7] [ОТКЛ] Позволяет фотокамере включаться быстрее после отключения (ВКЛ/ОТКЛ). J ЯРКОСТЬ LCD 3 Данная опция увеличивает расход батареи. Режим быстрого запуска отменяется автоматически, если в течение примерно 20 минут не выполняются никакие операции. [0]
  • Страница 115 из 139
    Меню установки параметров L РЕЖ. СТАБИЛИЗАЦИИ [L [L] Выберите одну из следующих опций стабилизации изображения: Описание Стабилизация изображения включена. Если выбрана + ДВИЖЕНИЕ, то фотокамера настроит выдержку для уменьшения размытости движения l НЕПРЕРЫВпри обнаружении движущихся объНЫЙ ектов.
  • Страница 116 из 139
    Меню установки параметров k РЕЖ.БЛОКИР.АЭ/АФ [P] Если ВКЛ.БЛОК.АЭ/АФ НАЖ выбрана, то фокус и/ или экспозиция будут заблокированы, пока нажата кнопка AE/AF LOCK. Если выбран переключатель ПЕРЕКЛ.БЛОК.АЭ/АФ, экспозиция и/или фокус блокируются при нажатой кнопке AE/AF LOCK и остаются заблокированными
  • Страница 117 из 139
    Меню установки параметров z РАМКА КАДРИР. [F КОМП. СЕТКА 9] [F Выберите тип сетки кадрирования, отображаемой в режиме съемки. F КОМП. СЕТКА 9 J ЦВЕТ.ПРОСТР. Опция Помогает составить композицию по “правилу одной трети”. sRGB Adobe RGB P G КОМП. СЕТКА 24 [sRGB] Выберите цветовую гамму для
  • Страница 118 из 139
    Меню установки параметров m АВТОПОВ. -ПРОСМ. [ВКЛ] Выбор ВКЛ автоматически поворачивает снимки вертикально (книжная ориентация) во время просмотра. O ЦВЕТ ФОНА Выбирает режим видео для подсоединения телевизора. Опция [Чёрный] Выбирает цветовую схему. c ПОДСКАЗКИ Q ВИДЕО ВЫХОД NTSC [ВКЛ] Выбирает,
  • Страница 119 из 139
    Дополнительные аксессуары Эта фотокамера поддерживает большой выбор аксессуаров FUJIFILM и других производителей. ■ Печать DIGITAL CAMERA X-S1 ■ Фотосъемка со вспышкой USB Пристегивающаяся Пристегивающаяся вспышка EF-20 вспышка EF-42 (продается отдельно) (продается отдельно) Принтер совместимый с
  • Страница 120 из 139
    Дополнительные аксессуары Аксессуары от FUJIFILM От компании FUJIFILM доступны следующие дополнительные аксессуары. Для получения последней информации об аксессуарах, доступных у Вас в регионе, поинтересуйтесь у своего местного представителя компании FUJIFILM или посетите сайт
  • Страница 121 из 139
    Уход за фотокамерой Чтобы гарантировать работу фотокамеры на длительное время, соблюдайте следующие меры. ■ Конденсация Если фотокамера не используется длительное время, извлеките из нее аккумуляторную батарею и карту памяти. Не храните, и не эксплуатируйте фотокамеру в таких местах, в которых
  • Страница 122 из 139
    Проблемы и решения Питание и батарея Проблема • Фотокамера не включается. • • • Батарея слишком быстро разряжается. Устранение неисправностей 110 Фотокамера неожиданно отключается. Зарядка не начинается. Зарядка протекает медленно. Индикатор зарядки загорается, но батарея не заряжается. • • • • • •
  • Страница 123 из 139
    Проблемы и решения Меню и сообщения на дисплее Проблема Меню и сообщения не на русском языке. Устранение Выберите РУССКИЙ для Q a (P 16, 99). Съемка Проблема Фотокамера не снимает, когда нажимается кнопка затвора. Устранение Заполнена память: Вставьте новую карту памяти или удалите фотографии (P
  • Страница 124 из 139
    Проблемы и решения Проблема Устранение • Лицо человека закрыто солнцезащитными очками, головным убором, длинными волосами или другими предметами: Уберите лишние предметы. • Лицо занимает лишь незначительную область кадра: Измените композицию так, чтобы лицо объекта занимало большую область кадра (P
  • Страница 125 из 139
    Проблемы и решения Проблема Фотографии в крапинку. На LCD мониторе ничего не отображается. Звуки, издаваемые фотокамерой, записываются с видеофрагментами. Устранение • Длинная выдержка выбрана при высоких температурах: Это — нормальное явление и не означает неисправность. • Фотокамера
  • Страница 126 из 139
    Проблемы и решения Подключения/Разное Проблема Устранение • Фотокамера неправильно подсоединена: Правильно подсоедините фотокамеру (P 69). • Кабель аудио/видео кабель был подключен во время просмотра видеофрагмента: Подсоедините кабель после окончания воспроизведения видеофрагмента. Нет изображения
  • Страница 127 из 139
    Предупреждающие сообщения и окна На ЖК-дисплее отображаются следующие предупреждения: Предупреждение Описание Низкий заряд батареи. Зарядите батарею (P 9) или вставьте полностью заряженную запасную батарею (P 10). Батарея полностью разряжена. Зарядите батарею (P 9) или вставьте полностью заряженную
  • Страница 128 из 139
    Предупреждающие сообщения и окна Предупреждение p ОШИБКА КАРТЫ a ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА b ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА ВНУТР. ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА ВСТАВЬТЕ НОВУЮ КАРТУ ОШИБКА ЗАПИСИ ОШИБКА ЧТЕНИЯ 116 Описание Выключите фотокамеру и подождите, пока она остынет. Если не будет выполнено никаких действий, фотокамера
  • Страница 129 из 139
    Предупреждающие сообщения и окна Предупреждение Устранение неисправностей Описание В фотокамере закончились номера кадров (текущий номер кадра – 999-9999). Отформатируйте карту паНОМЕРА КАДРОВ ИЗРАСХОД. мяти и выберите ЗАМЕНА для B НОМЕР КАДРА Сделайте снимок, чтобы сбросить нумерацию кадров на
  • Страница 130 из 139
    Предупреждающие сообщения и окна Предупреждение НЕТ КАРТЫ b ИЗОБРАЖЕНИЙ НЕТ a ИЗОБРАЖЕНИЙ НЕТ Описание Не вставлена карта памяти при выборе E КОПИРОВАТЬ Вставьте карту памяти. Источник, выбранный для опции E КОПИРОВАТЬ, не содержит изображений. Выберите другой источник. • Файл голосовой метки
  • Страница 131 из 139
    Объем внутренней памяти/карты памяти Приведенная ниже таблица показывает время записи или количество фотографий, доступных с разным качеством изображения. Все значения приблизительные; размеры файлов зависят от записываемых сцен, поэтому количество сохраненных файлов будет сильно различаться.
  • Страница 132 из 139
    Технические характеристики Система Модель Эффективных пикселей Матрица Хранение данных Файловая система Формат файлов Размер изображения (в пикселях) Цифровой зум Объектив Фокусное расстояние Диафрагма Диапазон фокусировки (расстояние от передней линзы объектива) 120 Цифровая фотокамера X-S1 12
  • Страница 133 из 139
    Технические характеристики Система Чувствительность Приложение Стандартная чувствительность, эквивалентная ISO 100, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3200, 4000, 5000, 64001, 128002 ; АВТО, АВТО (400), АВТО (800), АВТО (1600), АВТО (3200) 1 размер изображения P или Q
  • Страница 134 из 139
    Технические характеристики Система Вспышка Ручная встроенная вспышка, убирающаяся в корпус; эффективный диапазон при чувствительности АВТО (800) составляет примерно 30 см–8,0 м (широкий угол), 2,0 м–4,0 м (телефото) Режимы работы со Автоматический, принудительная вспышка, выкл., медленная
  • Страница 135 из 139
    Технические характеристики Питание/прочее Источники питания Аккумуляторная батарея NP-95 Время работы батареи Тип батареи Приблиз. количество кадров Приблиз. количество кадров (приблизительное NP-95 (в комплекте с фотокамерой) 460 500 (EVF) количество кадров, которое Стандарт CIPA, измерения
  • Страница 136 из 139
    Технические характеристики Аккумуляторная батарея NP-95 Номинальное напряжение 3,6 В постоянного тока Номинальная мощность 1800 мАч Рабочая температура 0 °C – +40 °C 35,2 мм × 49,5 мм × 10,8 мм Размеры (Ш × В × Г) Масса Примерно 39 г Зарядное устройство BC-65N Номинальное напряжение 100 В–240 В
  • Страница 137 из 139
    Технические характеристики Стандарты цветного телевидения NTSC (National Television System Committee) стандарт цветного телевидения, принятый, в основном, в США, Канаде и Японии. PAL (Phase Alternation by Line) стандарт цветного телевидения, принятый, в основном, в странах Европы и Китае.
  • Страница 138 из 139
    7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html По вопросам технической поддержки и ремонту изделия обращаться к региональному дистрибьютеру (см. Список расположения центров в странах)
  • Страница 139 из 139