Инструкция для GIGABYTE Aivia M8600, Aivia M8600 V2

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3

FRANÇAIS

Méthode de Charge

• Il y a trois méthodes de charge différentes ci-dessous.

Placez M8600 sur le dock de charge relié à votre PC. Une 
lumière verte s'allumera sur la face frontale de la souris pour 
indiquer le processus de charge.

Insérez votre batterie dans la fiche de d'insertion de la 
batterie du dock de charge. Reliez le dock de charge à votre 
PC. La lumière rouge sur le dock de charge passera au vert 
pour indiquer le processus de charge. Lorsque la batterie 
est entièrement chargée, la LED sur le dock de charge 
redeviendra rouge.

Reliez  M8600  à  votre  PC  avec  le  mini  câble  USB 
comme  mode  câblé.  La  souris  commencera  à  charger 

automatiquement.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 126
    ENGLISH
  • Страница 2 из 126
    Aivia, an integrated acronymic word, is derived from its key features – advanced, intuitive, and versatile interface archetype. The series is to emphasize the combination of subconscious, design and function as well as the pursuit of archetype. GIGABYTE believes each mouse and keyboard are the
  • Страница 3 из 126
    ENGLISH Mouse Introduction Default button assignments A B C D E F G H I J Mouse button 1 – Left Click Mouse button 2 – Right Click Mouse button 3 – Middle Click and 4 ways Scrolling Wheel Mouse button 4 – DPI Switching Up Mouse button 5 – DPI Switching Down Mouse button 6 – Forward Mouse button 7
  • Страница 4 из 126
    Wireless Mode 1. Remove the sticker between battery and mouse before using. 2. Switch on M8600. 3. Connect the Charging Dock to your computer with the mini-USB cable. 4. Press the connecting buttons on M8600 and Charging Dock at the same time. When the pairing process is completed, your M8600 is
  • Страница 5 из 126
    ENGLISH Charging Methods • There are three different charging methods below. Place M8600 on the charging dock connected to your PC. There will be running green light on the front side of mouse to indicate charging process. Insert your battery to battery slot of the charging dock. Connect the
  • Страница 6 из 126
    M8600 has a profile/Battery/Sensitivity LED indicator on its front side, which displays the status of profile/ battery life/sensitivity/ stage. Profile Indicator The color of the mode indicator LEDs changes along with profile switch. There are 5 different LED colors corresponding to the 5 available
  • Страница 7 из 126
    ENGLISH Battery Indicator The GREEN LEDs shows the remaining battery life: • 61 - 100% Battery: 3 green LED arrows • 31 - 60% Battery: 2 green LED arrows • 11 - 30% Battery: 1 green LED arrow • Less than 10% Battery: 3 green blinking LEDs arrows Sensitivity Stage Indicator The LEDs will turn into
  • Страница 8 из 126
    GHOSTTM Macro Engine supports Windows 98, Windows 2000, Windows XP, and Windows7. Install the software to assign buttons and set up your personal profile. Please make sure to connect your M8600 with mini USB cable to PC while editing macro and assigning buttons through GHOSTTM Engine software. (In
  • Страница 9 из 126
    ENGLISH Button Assignment User can assign various functions to buttons from both “BASIC FUNCTION” and “MACRO SCRIPTS”. All you have to do is drag the function icon and simply drop to the button you would like to assign. Remember that you may edit each macro script in the “MACRO EDITING” tab. More
  • Страница 10 из 126
    The macro editing tab allows you easily to record all the commands, including key bindings and the press of mouse button. Each single macro also can be imported and exported onto your hard disk for further usage. Start with: Step1 Click "Record the duration or intervals" if you'd like to record
  • Страница 11 из 126
    ENGLISH Learn more: Record the duration or intervals (Time lag) If this function is marked, it allows you to record the intervals between two commands. Cycle through selection of action mode • Execute once: To execute a macro once. • Loop mode: Re-pressing to stop: Executing a macro continuously,
  • Страница 12 из 126
    Import To import a macro to the macro editing in GHOST engine application program. Re-edit the macro Dragging the macro script back to macro editing allows you to re-edit this macro. Sensitivity Sensitivity: As default setting, there are four sensitivity stages: 800, 1600, 3200 and 5600DPI (dots
  • Страница 13 из 126
    ENGLISH Product Specification Mouse and Receiver: Antenna Gain=0dBm Operating Frequency: 2402/ 2439/ 2450/ 2411/ 2468/ 2425/ 2447/ 2479MHz Channel Number: 8 channels Transmitter Output Power: 0 dBm Modulation:2.4G GFSK modulator Operating Temperature Range: 0°C(32°F) ~ 40°C(104°F) Power Type of
  • Страница 14 из 126
    FCC Declaration: • This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
  • Страница 15 из 126
    滑鼠功能說明 繁體中文 滑鼠預設功能 A B C D E F G H I J Mouse button 1 – 左鍵 Mouse button 2 – 右鍵 Mouse button 3 – 中鍵以及四向滾輪 Mouse button 4 – 增加DPI 切換 Mouse button 5 – 減少DPI 切換 Mouse button 6 – 下一頁 Mouse button 7 – 上一頁 Mouse button 8 – 模式切換 Mouse button 9 – 上一頁 USB接線 開/關切換 K L M N O P Q R S T 1 超精準雷射追蹤器 電池充電接觸彈片 連接對碼鈕
  • Страница 16 из 126
    安裝說明 無線模式 繁體中文 繁體中文 1. 使用前先撕除電池上的貼紙 2. 打開M8600開關 3. 將充電座(同時也是接收器)的USB轉 mini-USB線連接到電腦 4. 同時按下充電座的連接對碼鈕以及M8600的對碼鈕,當對碼完成,M8600 就可以以無線 的狀態操作使用 5. 無線使用狀態下,只要把M8600放在充電座上就可以直接充電;另外也附有一顆備用充 電電池可以隨時替換。Alternatively, M8600 can be charged through the mini USB cable as a wired mode. 6.
  • Страница 17 из 126
    LED燈光系統 M8600上方的LED燈同時是模式/電量/靈敏度的指示燈號,燈號可以顯示目前所選取的模式、剩餘電 量和目前的DPI段數 模式指示燈 繁體中文 滑鼠上的燈光顏色會隨著模式切換鍵改變, 5 種預設的燈光顏色會對應5個您預先設定好的模式,而 LED燈光顏色也可以根據您的喜好在GHOSTTM引擎軟體自由選擇置換。 3
  • Страница 18 из 126
    電量指示燈 綠色燈號顯示目前剩餘的電量: 61 - 100% 31 - 60% 11 - 30% 繁體中文 繁體中文 電量: 電量: 電量: 低於10% 電量: 3 顆綠色LED箭號燈 2 顆綠色LED箭號燈 1 顆綠色LED箭號燈 3 顆綠色閃爍LED箭號燈 靈敏度指示燈 調整靈敏度時,LED燈會轉變成紅色燈號以指示DPI段數: - 靈敏度一段: 1 顆紅色 LED燈 - 靈敏度二段: 2 顆紅色 LED燈 - 靈敏度三段: 3 顆紅色 LED燈 - 靈敏度四段: 紅色LED燈全滿 4
  • Страница 19 из 126
    GHOSTTM巨集編輯引擎 GHOSTTM巨集編輯引擎可支援 Windows 98、Windows 2000、Windows XP和Windows7等作業系統。安 裝此軟體便可以錄製各種按鍵功能以及設定您個人專屬的模式。當您使用GHOSTTM 軟體平台設定按鍵功 能或編輯巨集時,請確認滑鼠為有線狀態(在無線狀態時,您只能調整靈敏度、切換左右手模式以及遊戲/ 省電模式)。 Aivia M8600 為左右手通用的滑鼠,您可以透過GHOSTTM軟體上的左右手選項輕鬆地切換,此時您 所設定的按鍵功能會自動左右對調。 遊戲/省電模式 • 遊戲模式:
  • Страница 20 из 126
    按鍵配置 使用者可以同時從GHOSTTM軟體內建的「基本功能庫」和自行編集的「巨集腳本庫」裡的挑選功能選項來設定滑鼠按 鍵,操作上只要將功能方塊拖曳到欲設定的按鍵鈕上,即可輕鬆完成設定。請記得,你可以到「巨集編集器」分頁裡編 集你專屬的巨集設定。 繁體中文 繁體中文 更多小技巧: • 當您把其中一個按鍵上的功能拖拉到另一個按鍵時,這兩個按鍵的功能會互相對調。 • 當您把按鍵上的功能設定拖拉到按鍵以外的範圍,便可以刪除這個按鍵的設定。此時,這個按鍵變為無功能(空白)。 • 把任何的按鍵功能圖像拖拉到空白的按鍵,可以複製此功能至空白鍵。 讀取與備份資料:
  • Страница 21 из 126
    巨集編輯器 巨集編輯器提供一個平台讓玩家可以依照個人需求將一連串的滑鼠與鍵盤按鍵動作錄製成巨集,此外, 「時間延遲」功能能夠記憶每個按鍵按下的延遲時間長短,精準度是以千分之一秒(ms)為計算單位! 7 繁體中文 基本步驟: Step1 若您想要記錄按鍵之間的間隔時間,請點擊「錄製時記錄動作間隔時間」 Step2 雙點擊「執行方式」來改變循環執行與否 Step3 點擊 「開始錄製」按鈕開始錄製鍵盤和滑鼠動作 Step4 點擊「停止」按鈕結束巨集編輯設置。如果您沒有點擊「停止」按鈕,軟體將繼續的記錄所有動作 Step5 巨集錄製完成後,若欲插入任何鍵盤和滑鼠指令可使用軟體左方的「快速插入列」
  • Страница 22 из 126
    進階學習: 錄製時記錄動作間隔時間 當您勾選此選項,系統將自動記錄按鍵之間的間隔時間。 繁體中文 繁體中文 雙點擊循環選擇三種「執行方式」 a) 執行一次: 執行已錄製的巨集一次 b) 循環執行,點擊停止: 重複的執行已錄製的巨集,直到再次點擊按鍵才會停止執行 c) 按住循環,放開停止: 當您按住滑鼠按鍵已錄製的巨集將被重複的執行,直到您放開滑鼠按鍵即停止執行 刪除 您可以將單一巨集指令或整個巨集設定拖拉到中間的「垃圾桶」便可以刪除這個巨集或單一指令。 只錄鍵盤 點選此功能,在錄製巨集時只會紀錄鍵盤的動作而忽略滑鼠的動作。 按下 Pause 鍵停止錄製
  • Страница 23 из 126
    匯出 將您的巨集設定匯出至電腦 匯入 將您的巨集設定匯入到GHOSTTM巨集編輯應用程式 靈敏度 滑鼠靈敏度是指滑鼠在鼠墊上移動一英吋距離,螢幕上指標所對應移動的距離 (單位:Dot Per Inch),DPI解析 度愈高的滑鼠,其指標移動性愈靈敏,手部的操作動作也可以愈小。M8600原廠設定值分別為800, 1600, 3200 與 5600DPI,透過GHOSTTM Engine軟體您可依個人喜好設定四段靈敏度(100-6600DPI)。當您勾選「分別設定 X軸與Y軸」可以分開設定X軸和Y軸為不同數值的靈敏度。 訊號傳送速率 在GHOSTTM
  • Страница 24 из 126
    產品規格 滑鼠 繁體中文 繁體中文 Antenna Gain=0dBm 操作頻率: 2402/ 2439/ 2450/ 2411/ 2468/ 2425/ 2447/ 2479MHz 頻道數:8 ch 輸出功率:0 dBm 調變技術:2.4G GFSK modulator 操作溫度範圍: 0°C(32°F) ~ 40°C(104°F) 無線模組的電源型式: 滑鼠 : 電池供應電壓; 筆記型電腦或桌上型電腦USB端供應電壓 接收器: 筆記型電腦或桌上型電腦USB端供應電壓 電池 封裝: BURNABY INTERNATIONAL TECHNOLOGY 型號: SANYO NP 80/
  • Страница 25 из 126
    安全規範 警告 • 請勿直視雷射光源 • 更換以錯誤類型的電池可能會有爆裂的風險 • 請依正確指示丟棄使用過的電池 相關法規: 國家通訊傳波委員會-低功率電波幅射性電機管理辦法(9303322) 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更 原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善治無 干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機需忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 11 繁體中文
  • Страница 26 из 126
    滑鼠功能說明 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T Mouse button 1 – 左键 Mouse button 2 – 右键 Mouse button 3 – 中键以及四向滚轮 Mouse button 4 – 增加DPI切换 Mouse button 5 – 减少DPI切换 Mouse button 6 – 下一页 Mouse button 7 – 上一页 Mouse button 8 – 模式切换 Mouse button 9 – 上一页 USB接线 开/关切换 1 超精准雷射追踪器 电池充电接触弹片 连接对码钮 电源 开/关切换
  • Страница 27 из 126
    安裝說明 無線模式 1. 使用前先撕除电池上的贴纸 2. 打开M8600开关 3. 将充电座(同时也是接收器)的USB转mini-USB线连接到计算机 4. 同时按下充电座的连接对码钮以及M8600的对码钮,当对码完成,M8600就可以以无线 的状态操作使用 5. 无线使用状态下,只要把M8600放在充电座上就可以直接充电;另外也附有一颗备用充 电电池可以随时替换。 Alternatively, M8600 can be charged through the mini USB cable as a wired mode. 6.
  • Страница 28 из 126
    LED灯光系统 M8600上方的LED灯同时是模式/电量/灵敏度的指示灯号,灯号可以显示目前所选取的模式、剩余电量 和目前的DPI段数 模式指示灯 簡体中文 鼠标上的灯光颜色会随着模式切换键改变,5种预设的灯光颜色会对应5个您预先设定好的模式,而 LED灯光颜色也可以根据您的喜好在GHOSTTM引擎软件自由选择置换。 3
  • Страница 29 из 126
    电量指示灯 绿色灯号显示目前剩余的电量: 61 - 100% 电量: 3 颗绿色LED箭号灯 31 - 60% 电量: 2 颗绿色LED箭号灯 11 - 30% 电量: 1 颗绿色LED箭号灯 低于 10% 电量: 3 颗绿色闪烁LED箭号灯 靈敏度指示燈 簡体中文 調整靈敏度時,LED燈會轉變成紅色燈號以指示DPI段數: - 灵敏度一段: 1 颗红色 LED灯 - 灵敏度二段: 2 颗红色 LED灯 - 灵敏度三段: 3 颗红色 LED灯 - 灵敏度四段: 红色LED灯全满 4
  • Страница 30 из 126
    GHOSTTM 宏编辑引擎 GHOSTTM 宏编辑引擎可支持 Windows 98、Windows 2000、Windows XP和Windows7等操作系统。安装此软件便可 TM 以录制各种按键功能以及设定您个人专属的模式。当您使用 GHOST 软件平台设定按键功能或编辑宏时,请确认鼠 标为有线状态(在无线状态时,您只能调整灵敏度、切换左右手模式以及游戏/省电模式)。 左手/右手模式 Aivia M8600 为左右手通用的鼠标,您可以透过GHOSTTM软件上的左右手选项轻松地切换,此时您 所设定的按键功能会自动左右对调。 游戏/省电模式 • 省电模式:
  • Страница 31 из 126
    按键配置 使用者可以同时从GHOSTTM软件内建的「基本功能库」和自行编集的「宏脚本库」里的挑选功能选项来设定鼠标按键, 操作上只要将功能方块拖曳到欲设定的按键钮上,即可轻松完成设定。请记得,你可以到「宏编集器」分页里编集你专 属的宏设定。 簡体中文 更多小技巧: • 当您把其中一个按键上的功能拖拉到另一个按键时,这两个按键的功能会互相对调。 • 当您把按键上的功能设定拖拉到按键以外的范围,便可以删除这个按键的设定。此时,这个按键变为无功能(空白)。 • 把任何的按键功能图像拖拉到空白的按键,可以复制此功能至空格键。 读取与备份数据:
  • Страница 32 из 126
    宏编辑器 宏编辑器提供一个平台让玩家可以依照个人需求将一连串的鼠标与键盘按键动作录制成宏,此外,「时 间延迟」功能能够记忆每个按键按下的延迟时间长短,精准度是以千分之一秒(ms)为计算单位! 7 簡体中文 基本步骤: Step1 若您想要记录按键之间的间隔时间,请点击「录制时记录动作间隔时间」 Step2 双点击「执行方式」来改变循环执行与否 Step3 点击 「开始录制」按钮开始录制键盘和鼠标动作 Step4 点击「停止」按钮结束宏编辑设置。如果您没有点击「停止」按钮,软件将继续的记录所有动作 Step5 宏录制完成后,若欲插入任何键盘和鼠标指令可使用软件左方的「快速插入列」 Step6
  • Страница 33 из 126
    进阶学习: 录制时记录动作间隔时间 当您勾选此选项,系统将自动记录按键之间的间隔时间。 双点击循环选择三种「执行方式」 a) 执行一次: 执行已录制的宏一次 b) 循环执行,点击停止: 重复的执行已录制的宏,直到再次点击按键才会停止执行 c) 按住循环,放开停止: 当您按住鼠标按键已录制的宏将被重复的执行,直到您放开鼠标按键即停止执行 删除 您可以将单一宏指令或整个宏设定拖拉到中间的「垃圾桶」便可以删除这个宏或单一指令。 簡体中文 只录键盘 点选此功能,在录制宏时只会纪录键盘的动作而忽略鼠标的动作。 按下 Pause 键停止录制
  • Страница 34 из 126
    汇出 将您的宏设定汇出至计算机 汇入 将您的宏设定汇入到GHOSTTM宏编辑应用程序 重新编辑宏 在「宏编辑器」分页中,您可以从宏脚本库里已经编辑好的宏重新拖曳至左方的宏编辑器重新编辑。 灵敏度 鼠标灵敏度是指鼠标在鼠垫上移动一英吋距离,屏幕上指针所对应移动的距离 (单位:Dot Per Inch),DPI分辨 率愈高的鼠标,其指针移动性愈灵敏,手部的操作动作也可以愈小。M8600原厂设定值分别为800, 1600, 3200 与5600DPI,透过GHOSTTM Engine软件您可依个人喜好设定四段灵敏度(100-6600DPI)。当您勾选「分别设定
  • Страница 35 из 126
    产品规格 鼠标 Antenna Gain=0dBm 操作频率: 2402/ 2439/ 2450/ 2411/ 2468/ 2425/ 2447/ 2479MHz 频道数: 8 ch 输出功率: 0 dBm 调变技术: 2.4G GFSK modulator 操作温度范围: 0°C(32°F) ~ 40°C(104°F) 无线模块的电源型式: 鼠标 : 电池供应电压; 笔记型计算机或桌上型计算机USB端供应电压 接收器: 笔记型计算机或桌上型计算机USB端供应电压 电池 簡体中文 封装: BURNABY INTERNATIONAL TECHNOLOGY 型号: SANYO NP 80/
  • Страница 36 из 126
    Mausanleitung Zuweisung der Defaulttasten Mausbuton 1 – Linksklick Mausbuton 2 – Rechtsklick Mausbuton 3 – Mittlere Maustaste und 4-Wege Scrollrad Mausbuton 4 – Taste zum DPI erhöhen Mausbuton 5 – Taste zum DPI erniedrigen Mausbuton 6 – Vor Mausbuton 7 –Zurück Mausbuton 8 –Profil ändern Mausbuton 9
  • Страница 37 из 126
    Installation Kabelloser Modus 1. Entfernen Sie den Aufkleber zwischen Maus und Akku vor der Verwendung. 2. Schalten Sie die M8600 ein. 3. Verbinden Sie die Ladestation mit Ihrem Computer mit dem mini USB Kabel. 4. Drücken Sie die Verbindungsknöpfe der M8600 und der Ladestation zur selben Zeit. Wenn
  • Страница 38 из 126
    Lademodus • Es gibt drei Möglichkeiten die M8600 aufzuladen: Legen Sie die M8600 auf die Ladestation wenn dies emit Ihrem PC verbunden ist. Eine grünes Licht an der Vorderseite der Maus zeigt an das die Maus geladen wird. Schieben Sie den Akku in den Akkuladeschacht ein wärend die Ladestation mit
  • Страница 39 из 126
    LED Lichtsystem Die M8600 hat eine LED Anzeige auf der Vorderseite welche den Status des Profils / des Akkus / der Empfindlichkeit anzeigt. Profilanzeige DEUTSCH Die Farbe der LED gibt an welches Profil verwendet wird. Es gibt 5 verschiedene Farben für die 5 Profile. Die Farbe für jedes Profil kann
  • Страница 40 из 126
    Akkuanzeige Die grünen LEDs zeigen den Ladestatus des Akkus an: • 61 – 100% Akku: 3 grüne LED Pfeile • 31 – 60% Akku: 2 grüne LED Pfeile • 11 – 30% Akku: 1 grüner LED Pfeil • Weniger als 10% Akku: 3 blinkende grüne LED Pfeile Empfindlichkeitsanzeige Die LEDs werden rot wenn die Empfindlichkeit
  • Страница 41 из 126
    GHOSTTM Macro Engine Die GHOST™ Macro Engine unterstützt Windows 98, Windows 2000, Windows XP und Windows 7. Installieren Sie die Software, um Tasten zuzuweisen und Ihr persönliches Profil einzurichten. Stellen Sie sicher das die M8600 mittels des USB Kabels mit Ihrem PC verbunden ist wenn die
  • Страница 42 из 126
    TASTEN ZUWEISEN Sie können den Tasten sowohl mit „BASISFUNKTION“ als auch den „MAKROSKRIPTEN“ verschiedene Funktionen zuweisen. Alles was Sie tun müssen, ist das Ziehen des Funktionssymbols und das einfache Ablegen auf die Taste, zu der sie zugewiesen werden soll. Vergessen Sie nicht, jedes
  • Страница 43 из 126
    MAKROBEARBEITUNG Die Registerkarte Makrobearbeitung ermöglicht Ihnen die einfache Aufnahme aller Befehle, einschließlich Tastenbelegungen und dem Druck einer Maustaste. Jedes einzelne Makro kann ebenfalls für die weitere Verwendung von Ihrer Festplatte importiert oder auf diese exportiert werden.
  • Страница 44 из 126
    Weitere Funktionen: Aufzeichnung der Dauer der Intervalle (Zeitverzögerung) Wenn diese Funktion markiert ist, können Sie die Intervalle zwischen Befehlen aufzeichnen. Wählen Sie aus den verschiedenen Aktionsmodi • yy Ein Mal ausführen: Um ein Makro ein Mal auszuführen. • yy Schleifenmodus: Zum
  • Страница 45 из 126
    Export Für den Export Ihres Makros auf den PC. Import Für den Import eines Makros in die Makrobearbeitung des GHOST Engine Programms. Überarbeitung des Makros Ziehen Sie das Makroscript zurück in die Makrobearbeitung, um das Makro zu überarbeiten. Registerkarte EMPFINDLICHKEIT / SCROLLING
  • Страница 46 из 126
    FRANÇAIS Introduction de la souris Bouton de tâches par défaut A B C D E F G H I J Bouton de souris 1 - Clique de gauche Bouton de souris 2 - Clique de droite Bouton de souris 3 - Clique de milieu et 4 manières de défilement de la roue Bouton de souris 4 - commutation du DPI vers le haut Bouton de
  • Страница 47 из 126
    FRANÇAIS Installation Mode sans fil 1. Enlevez l'autocollant entre la batterie et la souris avant utilisation. 2. Allumez M8600. 3. Reliez le dock de charge à votre ordinateur avec le câble mini-USB. 4. Appuyer sur les boutons de connexions sur M8600 et le dock de charge en même temps. Quand le
  • Страница 48 из 126
    • Il y a trois méthodes de charge différentes ci-dessous. Placez M8600 sur le dock de charge relié à votre PC. Une lumière verte s'allumera sur la face frontale de la souris pour indiquer le processus de charge. Insérez votre batterie dans la fiche de d'insertion de la batterie du dock de charge.
  • Страница 49 из 126
    FRANÇAIS Système de lumière LED M8600 a un LED profil/indicateur de batterie/sensibilité sur sa partie avant, qui montre le statut de profil/de durée de vie de la batterie/de sensibilité/d'étape. Indicateur de profil La couleur du LED de l'indicateur de mode changerait avec le commutateur de
  • Страница 50 из 126
    La LED VERTE montre la durée de vie restante de la batterie: • Batterie 61 - 100% : LED 3 flèche verte • Batterie 31 - 60% : LED 2 flèche verte • Batterie 11 - 30% : LED 1 flèche verte • Batterie moins de 10% : LED 3 flèche verte clignotantes Indicateur d'étape de sensibilité La LED se transformera
  • Страница 51 из 126
    FRANÇAIS Moteur macro de GHOST™ Le moteur de support de macro GHOSTTM Windows 98, Windows 2000, Windows XP, et Windows 7. Installez le logiciel pour assigner des boutons et pour installer votre profil personnel. Veillez vous assurer de connecter votre M8600 avec le mini câble USB au PC pendant
  • Страница 52 из 126
    L'utilisateur peut assigner diverses fonctions aux boutons depuis « FONCTION de BASE » et « MACRO MANUSCRITS ». Tout ce que vous devez faire est de glisser l'icône et simplement le poser sur le bouton que vous voulez assigner. Rappelez vous que vous pouvez éditer chaque macro manuscrit dans
  • Страница 53 из 126
    FRANÇAIS Edition Macro L'onglet d'édition de macro vous permet d'enregistrer facilement toutes les commandes, y compris les touches d'attaches et les pression du bouton de souris. Chaque macro peut être importée et également exportée sur votre disque dur pour davantage d'utilisation. Débuter avec :
  • Страница 54 из 126
    Cycle par la sélection du mode d'action • Exécuter une fois : Pour exécuter une macro une fois. • Mode en boucle : Re-pressez pour arrêter : Exécuter une macro continuellement, et re-presser le bouton assigné pour arrêter la macro en cour. • mode de bouton-feu : Exécuter une macro sans interruption
  • Страница 55 из 126
    FRANÇAIS Exporter Pour exporter une macro vers le PC. Importer Pour importer une macro vers l'éditeur de macro dans le programme du moteur d'application GHOST. Rééditer une macro Re-déplacer un script de macro vers l'éditeur de macro vous permet de rééditer cette macro. Sensibilité Sensibilité :
  • Страница 56 из 126
    Introdução ao Rato PORTUGUÉS Atribuições Predefinidas do Botão A B C D E F G H I J Botão do rato 1 – Clique Esquerdo Botão do rato 2 – Clique Direito Botão do rato 3 – Clique do Meio e Roda de Deslocamento de 4 direções Botão do rato 4 – Deslocamento DPI para Cima Botão do rato 5 – Deslocamento DPI
  • Страница 57 из 126
    Instalação Modo Sem Fio 1. Remover o adesivo entre a bateria e o rato antes de utilizar. 2. Ligar M8600. PORTUGUÉS 3. Ligar a Plataforma de Carregamento ao seu computador com o mini cabo USB. 4. Premir os botões de ligação no M8600 e a Plataforma de Carregamento ao mesmo tempo. Quando o processo de
  • Страница 58 из 126
    Método de Carregamento • Existem três métodos diferentes de carregamento abaixo. Introduzir a sua bateria no conector para bateria introduzido na plataforma de carregamento. Ligue a plataforma de carregamento ao seu PC. A luz vermelha na plataforma de carregamento se tornará verde para indicar o
  • Страница 59 из 126
    Sistema de Luz LED M8600 tem um indicador LED para perfil/Bateria/Sensibilidade no seu lado dianteiro, que mostra o estado do perfil/vida da bateria/sensibilidade/estágio. PORTUGUÉS Indicador de Perfil A côr do LED do indicador de modo mudará com a alternação do perfil. Existem 5 cores diferentes
  • Страница 60 из 126
    Indicador de Bateria Os LEDs VERDES mostram a vida de bateria remanescente: Indicador do Estágio de Sensibilidade Os LED’s se tornarão VERMELHOS ao ajustar a sensibilidade. • Estágio de Sensibilidade 1: 1 LED vermelho • Estágio de Sensibilidade 2: 2 LEDs vermelhos • Estágio de Sensibilidade 3: 3
  • Страница 61 из 126
    GHOST™ Macro Engine GHOSTTM Macro Engine suporta Windows 98, Windows 2000, Windows XP, e Windows 7. Instale o software para atribuir botões e definir seu perfil pessoal. Certifique-se de ligar seu M8600 com o cabo mini USB ao PC ao editar o macro e de atribuir botões através do software GHOST™
  • Страница 62 из 126
    Atribuição de Botão Utilizador pode atribuir várias funções aos botões a partir da “FUNÇÃO BÁSICA” e “MACRO SCRIPTS”. Tudo o que você tem a fazer é arrastar o ícone de função e simplesmente largar ao botão que deseja atribuir. Lembre-se de que você pode editar cada macro script no guia “EDIÇÃO
  • Страница 63 из 126
    Edição Macro O guia de edição de macro lhe permite registar facilmente todos os comandos, incluindo os vínculos de tecla e pressão do botão de rato. Cada macro simples pode também ser importado e exportado no seu disco duro para utilização posterior. PORTUGUÉS Iniciar com: Passo 1 Clique “Registar
  • Страница 64 из 126
    Aprenda mais: Registar a duração ou intervalos (Defasagem de Tempo) Se esta função estiver marcada, ela lhe permitirá registrar os intervalos entre dois comandos. Eliminar Você pode eliminar um comando ou um macro script inteiro arrastando o comando ou o macro script ao local “Eliminar”. Registar
  • Страница 65 из 126
    Exportar Para exportar seu macro ao PC. Importar Para importar um macro para a edição no programa aplicativo do GHOST engine. PORTUGUÉS Re-editar o macro Arrastar o macro script de volta para a edição de macro para permitir-lhe de re-editar este macro. Sensibilidade Sensibilidade: Como definição
  • Страница 66 из 126
    Introducción A B C D E F G H I J Clic Izquierdo Clic Derecho Clic Intermedio y 4 dimensiones de Scroll Aumentar DPI Disminuir DPI Adelante Atrás Cambio de Perfil Atrás Interruptor para Trabar/Destrabar el cable K L M N O P Q R S T 1 Sensor Pro-laser para Gaming Conector de carga de batería Botón
  • Страница 67 из 126
    Instalación Modo Inalámbrico 1. Quite autoadhesivo entre la batería y el Mouse antes de usar. 2. Encienda el M8600. 3. Conecte la bahía de carga al ordenador con el cable mini-USB. 4. Presione simultáneamente los botones para conectar en ambos M8600 y la bahía de carga. Cuando el proceso de
  • Страница 68 из 126
    Métodos de Carga • Existen tres métodos para cargar la batería. Coloque el M8600 en la bahía de carga conectada al PC. Se encenderá una luz verde en el frente del Mouse indicando que se está cargando. Conecte el M8600 a su PC con el cable mini-USB. El Mouse se empezará a cargar automáticamente en
  • Страница 69 из 126
    Sistema de Luces LED El M8600 tiene un indicador LED de perfil/Batería/Sensibilidad por el frente, que muestra el estado del perfil/Batería/Sensibilidad Indicador de Perfil E S PA Ñ O L El color del LED indicador cambia junto con el cambio de perfil. Existen 5 distintos colores de LED
  • Страница 70 из 126
    Indicador de Batería El LED verde muestra lo que queda de batería: • 61 - 100% Batería: 3 flechas verdes LEDs • 31 - 60% Batería: 2 flechas verdes LEDs • 11 - 30% Batería: 1 flecha verde LED • Menos de 10% de Batería: 3 flechas verdes LEDs parpadeando Los LEDS se pondrán rojos mientas se ajusta la
  • Страница 71 из 126
    GHOST™ Macro Engine GHOSTTM Macro Engine soporta Windows 98, Windows 2000, Windows XP, y Windows 7. Instale el software para asignar los botones y configurar su perfil personal. Asegúrese de conectar su M8600 con el cable mini-USB mientras edita macros y/o asigna botones con el software GHOSTTM
  • Страница 72 из 126
    ASIGNACIÓN DE BOTONES El usuario puede asignar varias funciones a los botones tanto desde “FUNCIÓN BÁSICA” como desde “MACRO ESCRITURA”. Todo lo que tiene que hacer el arrastrar el icono de función y simplemente soltarlo en el botón en el que quiere asignarlo. Recuerde que puede editar cada macro
  • Страница 73 из 126
    MACRO EDICIÓN La pestaña de macro edición le permite grabar fácilmente todos los comandos, incluyendo las teclas y la presión del botón del ratón. Cada macro individual también se puede importar y exportar en su disco duro para más usos. E S PA Ñ O L Empezar con: Paso 1 Haga clic en “Grabar la
  • Страница 74 из 126
    Para saber más: Grabar la duración o intervalos (Intervalo de tiempo) Si esta función está marcada, le permitirá grabar los intervalos entre dos comandos. Círculo a través de la selección de modo de acción • Ejecútelo una vez: Para ejecutar una macro una vez. • Modo bucle: Vuelva a pulsar para
  • Страница 75 из 126
    Exportar Para exportar su macro al PC. Importar Para importar una macro al editor de macros en el programa de aplicación GHOST engine. Re-editar la macro Arrastre la macro script de vuelta a edición de macros le permitirá reeditar esa macro. Sensibilidad Como configuración por defecto, existen
  • Страница 76 из 126
    Обзор мыши Стандартное назначение кнопок Кнопка мыши 1 - Левая кнопка Кнопка мыши 2 - Правая кнопка Кнопка мыши 3 - Средняя кнопка с 4-сторонней прокруткой Кнопка мыши 4 - Увеличение DPI Кнопка мыши 5 - Уменьшение DPI Кнопка мыши 6 - Вперед Кнопка мыши 7 - Назад Кнопка мыши 8 - Изменение профиля
  • Страница 77 из 126
    Установка Беспроводной режим 1. Перед использованием удалите наклейку на батарейном осеке мыши. 2. Включите M8600. 3. Соедините зарядный блок с компьютером кабелем мини-USB. 4. Одновременно нажмите кнопки соединения на M8600 и зарядном блоке. После настройки связи мышь M8600 можно использовать в
  • Страница 78 из 126
    Способ зарядки • Используется три описанных ниже способа зарядки. Вставьте M8600 в зарядный блок, подсоединенный к ПК. Загорится зеленый индикатор, сигнализируя о процессе зарядки. Вставьте батарею в гнездо батареи в зарядном блоке. Подсоедините зарядный блок к ПК. Индикатор на зарядном блоке
  • Страница 79 из 126
    Система индикаторов Мышь M8600 имеет светодиодные индикаторы профиля/батареи/чувствительности, которые показывают текущий профиль/состояние батареи/чувствительность/процесс зарядки. Индикатор профиля РУССКИЙ При смене профиля цвет индикатора профиля изменяется. Пять разных цветов индикатора
  • Страница 80 из 126
    Индикаторы батареи Зеленые индикаторы показывают заряд батареи: • Заряд 61~100%: 3 зеленых индикатора • Заряд 31~ 60%: 2 зеленых индикатора • Заряд 11~ 30%: 1 зеленый индикатор • Заряд ниже 10%: 3 мигающих зеленых индикатора Индикатор чувствительности При регулировке чувствительности индикаторы
  • Страница 81 из 126
    Программа GHOST™ Macro Engine Программа GHOST™ Macro Engine поддерживает ОС Windows 98, Windows 2000, Windows XP и Windows7. Установите эту программу для назначения функций кнопок и настройки вашего личного профиля. Для редактирования макросов назначения функций кнопок в программе GHOST™ Engine
  • Страница 82 из 126
    Настройка кнопок Кнопкам можно назначать различные функции с панелей ”BASIC FUNCTION” (Базовые функции) и ”MACRO SCRIPTS” (Макросы). Для этого нужно лишь перетащить значок функции на нужную кнопку. Помните, что любую макрокоманду можно отредактировать на вкладке ”MACRO EDITING” (Редактор макросов).
  • Страница 83 из 126
    Редактирование макросов Вкладка MACRO EDITING (Редактор макросов) позволяет записать в макрос любые команды, включая комбинации нажатий кнопок на клавиатуре и мыши. Отдельные макросы можно импортировать или экспортировать на жесткий диск для использования в будущем. Основные действия: Шаг 1 Нажмите
  • Страница 84 из 126
    Дополнительно: Запись длительности / интервалов (Задержка) Установка флажка этой функции («Запись длительности / интервалов (Задержка)») позволяет записывать интервалы между двумя командами. Циклический выбор режимов • Однократно: Выполнение макроса один раз. • Циклически: До второго нажатия:
  • Страница 85 из 126
    Экспорт Экспортирование макроса в компьютер. Импорт Импорт макроса в утилиту редактирования макросов программы GHOST Engine. Редактирование макроса Чтобы отредактировать макрос, перетащите его на вкладку «Редактор макросов». Чувствительность Чувствительность: По умолчанию доступно четыре уровня
  • Страница 86 из 126
    한국의 마우스 소개 기본설정 버튼 할당 A B C D E F G H I J 마우스 버튼 1 – 왼쪽 클릭 마우스 버튼 2 – 오른 클릭 마우스 버튼 3 – 중간 클릭 및 4 방식 스크롤 휠 마우스 버튼 4 - DPI 전환 업 마우스 버튼 5 - DPI 전환 다운 마우스 버튼 6 - 앞으로 마우스 버튼 7 – 뒤로 마우스 버튼 8 – 프로파일 변경 마우스 버튼 9 – 뒤로 케이블 잠금/잠금 해제 스위치 K L M N O P Q R S T 1 프로-레이저 게이밍 센서 배터리 충전 커넥터 D 연결 버튼 전원 켜기/끄기 스위치 배터리
  • Страница 87 из 126
    한국의 설치 무선 모드 1. 사용하기 전에 배터리와 마우스 사이의 스티커를 제거합니다. 2. M8600 스위치를 켭니다. 3. 미니 USB 케이블로 충전 도크와 컴퓨터를 연결합니다. 4. M8600과 충전 도크 위의 연결 버튼을 동시에 누릅니다. 두 조치가 완료되면, M8600을 무선 모드로 사용할 수 있습니다. 5. M8600을 무선 모드에서 충전하려면, 충전 도크 위에 올려놓기만 하면 됩니다. 또한, 대체할 여분의 충전 배터리가 있습니다. (첫 사용에서는 최소한 8시간을 충전하십시오.) 6. 여분의 배터리로 배터리를
  • Страница 88 из 126
    • 아래에 서로 다른 세 가지 충전 방법이 있습니다. PC에 연결된 충전 도크에 M8600을 올려 놓습니다. 충전 과정을 나타 내기 위해 마우스 앞면의 녹색등이 깜박입니다. 배터리를 충전 도크의 배터리 삽입 잭에 삽입합니다. PC에 충전 도크 를 연결합니다. 충전 도크의 빨간등이 충전 과정을 나타내는 녹색으 로 변합니다. 배터리가 완전 충전되면, 충전 도크의 LED가 빨간등으 로 다시 바뀝니다. 유선 모드처럼 미니 USB 케이블로 M8600을 PC에 연결합니다. 마우 스는 자동으로 충전을 시작합니다. 3 한국의 충전 방법
  • Страница 89 из 126
    한국의 LED 등 시스템 M8600의 앞면에는 프로파일/배터리/민감 LED 표시등이 있으며, 프로파일/배터리 수명/민감성/단계의 상태를 나타냅니다. 프로파일 표시등 모드 표시등의 LED 색은 프로파일 스위치에 따라 변합니다. 마우스에는 변환할 수 있는 5개의 프로파 일에 상응하는 5개의 서로 다른 LED 컬러가 있습니다. LED 컬러는 원하는대로 GHOST Engine 소프 트웨어에서 선택할 수 있습니다. 4
  • Страница 90 из 126
    한국의 배터리 표시등 녹색 LED들은 남은 배터리 수명을 나타냅니다: • 61 - 100% 배터리: 3개의 녹색 화살표 LED • 31 - 60% 배터리: 2개의 녹색 화살표 LED • 11 - 30% 배터리: 1개의 녹색 화살표 LED • 10% 배터리 미만: 3개의 녹색 화살표 깜박이는 LED 민감도 단계 표시등 민감도를 조절하는 동안 LED 등은 빨간등으로 변합니다. • 민감도 단계 1: 1 빨간색 LED • 민감도 단계 2: 2개의 빨간색 LED • 민감도 단계 3: 3개의 빨간색 LED • 민감도 단계 4: 전체 빨간색
  • Страница 91 из 126
    한국의 GHOST™ Macro Engine GHOST™ Macro Engine은 Windows 98, Windows 2000, Windows XP 및 Windows 7을 지원합니다. 버튼들을 할당하기 위해 소프트 웨어를 설치하고, 개인 프로파일을 설정합니다. GHOST™ Engine 소프트웨어로 매크로 편집과 버튼들을 할당하는 동안 M8600과 PC가 미니 USB 케이블로 연결되었는지 확인하십 시오. (무선 모드에서는 GHOST™ Engine을 통해 민감도, 왼손 조정/오른손 조정 모드 및 게이밍/절전 모드 조절만을 할 수
  • Страница 92 из 126
    사용자는 "BASIC FUNCTION [기본 기능]"과 "MACRO SCRIPTS [매크로 스크립트]" 모두에서 버튼들에 다양한 기능을 할당할 수 있습니 다. 사용자는 기능 아이콘을 드래그하여 할당하고자 하는 버튼에 간단히 드롭하기만 하면 됩니다. 사용자는 "MACRO EDITING [매크로 편집]" 탭의 각 매크로 스크립트를 편집할 수 있습니다. 추가 팁: • 한 버튼을 다른 쪽에 드래그하여 두 버튼의 할당을 교체할 수 있습니다. • 버튼 할당에서 기능 아이콘을 밖으로 드래깅하여 버튼 할당을 삭제할 수 있습니다. 그러면 버튼은
  • Страница 93 из 126
    한국의 매크로 편집 매크로 편집 탭에서 키 바인딩 및 마우스 버튼 누르기를 포함한 모든 명령을 기록할 수 있습니다. 또한, 각각의 싱글 매크로를 다음 사용을 위해 하드 디스크에 가져오기 및 내보내기를 할 수 있습니다. 시작하기: Step 1 두 명령 사이에 간격을 기록하려면 "Record the duration or intervals [기간 또는 간격 기록]"을 클릭합니다. Step 2 실행 모드를 변경하려면, "Cycle through selection of action mode[동작 모드의 선택을 통해 반복]"을 더블
  • Страница 94 из 126
    한국의 좀 더 배우기: 기간 또는 간격 기록하기 (시간 경과) 이 기능이 체크되면, 두 명령 사이의 간격을 기록할 수 있습니다. 동작 모드의 선택을 통해 반복 • 한번 실행하기: 매크로를 한번 실행하기. • 루프 모드: 다시 눌러 정지하기: 연속으로 매크로를 실행하고, 실행 중인 매크로를 정지하려면 할당된 버튼을 다시 누릅니다. • 파이어-버튼 모드: 할당된 버튼을 해제할 때까지 매크로를 연속으로 실행합니다. 삭제 "Delete[삭제]" 캔에 명령 또는 매크로 스크립트를 드래깅하여 한 개의 명령 또는 전체 매크로 스크립트를 삭제할
  • Страница 95 из 126
    한국의 내보내기 사용자의 매크로를 PC로 내보냅니다. 가져오기 GHOST engine 애플리케이션 프로그램 안의 매크로 편집으로 매크로를 가져옵니다. 매크로 재 편집 매크로 스크립트를 매크로 편집으로 다시 드래깅하여 이 매크로를 재 편집할 수 있습니다. 민감도 민감도: 기본 설정으로, 4단계의 민감도가 있습니다: 800, 1600, 3200 및 5600DPI (인치 당 도트). GHOST Engine을 통해 4단계 민감도의 원하는 민감도 값을 설정할 수 있으며, 즉시 실행 스위치로 간단히 DPI를 조절할 수 있습니다. "set X
  • Страница 96 из 126
    Úvod ČESKY Označení výchozích tlačítek A B C D E F G H I J Tlačítko myši 1 – levé kliknutí Tlačítko myši 2 – pravé kliknutí Tlačítko myši 3 – prostřední kliknutí a kolečko – 4 směry Tlačítko myši 4 – DPI zapínání Tlačítko myši 5 – DPI vypínání Tlačítko myši 6 – Dopředu Tlačítko myši 7 – Dozadu
  • Страница 97 из 126
    Instalace Bezdrátový režim 1. Před použitím sejměte nálepku mezi baterií a myší. 2. Zapněte M8600. 3. Zapojte mini USB kabel do vašeho počítače. 4. Stiskněte připojovací tlačítka M8600. Po ukončení procesu párování je vaše M8600 ČESKY připravená k použití v bezdrátovém režimu. 5. Chcete-li dobít
  • Страница 98 из 126
    Způsob nabíjení • Existují tři různé způsoby nabíjení. Zapojte M8600 do nabíječky připojené k vašemu PC. V přední části myši se rozsvítí zelená kontrolka, která označuje proces nabíjení. Připojte M8600 k vašemu PC mini kabelem USB. Myš se začne nabíjet automaticky. 3 ČESKY Baterii zapojte do
  • Страница 99 из 126
    Systém kontrolek LED M8600 má v přední části ukazatel profilu/baterie/citlivosti, který zobrazuje stav profilu/baterie/citlivosti/fázi. Ukazatel profilu ČESKY Barva kontrolky LED ukazatele režimu se může změnit společně s přepnutím profilu. Na myši je 5 různých barev kontrolek LED. Kontrolku LED
  • Страница 100 из 126
    Ukazatel baterie ZELENÁ kontrolka LED ukazuje zbývající životnost baterie. • 61 - 100% baterie: 3 zelené šipky LED • 31 - 60% baterie: 2 zelené šipky LED • 11 - 30% baterie: 1 zelená šipka LED • Méně než 10%: 3 blikající zelené kontrolky LED. ČESKY Ukazatel citlivosti Kontrolka LED se při
  • Страница 101 из 126
    Nástroj GHOST™ Macro Engine GHOST™ Macro Engine podporuje Windows 98, Windows 2000, Windows XP a Windows 7. Nainstalujte software, přiřaďte tlačítka a nastavte váš osobní profil. Zkontrolujte, že je vaše M8600 během úprav macro a přiřazování tlačítek prostřednictvím nástroje GHOST™ Engine připojená
  • Страница 102 из 126
    Přiřazení tlačítek Uživatel může tlačítkům přiřadit různé funkce, od „ZÁKLADNÍ FUNKCE“ a „MACRO SKRIPTŮ“. Jediné co musíte udělat je přetáhnout funkční ikonu na tlačítko, kterému ji chcete přiřadit. Nezapomeňte, že každý skript můžete upravit v záložce „ÚPRAVA MACRO“. ČESKY Další tipy: •
  • Страница 103 из 126
    Úprava Macro Záložka Úprava makra vám umožňuje snadno zaznamenávat všechny příkazy, včetně přiřazeni a stisknutí tlačítek na myši. Každé jednotlivé makro může být rovněž importováno a exportováno na váš hard disk za účelem dalšího použití. ČESKY Start: Krok 1 Jestliže chcete zaznamenat intervaly
  • Страница 104 из 126
    Další informace: Nahrávání délky trvání nebo intervalů (čas) Je-li tato funkce zaškrtnuta, umožňuje vám nahrávat intervaly mezi dvěma příkazy. Cyklus výběru režimu Smazat Můžete smazat příkaz nebo celý skript přetáhnutím příkazu nebo skriptu do pole „Smazat“. Nahrát pouze klávesnici Kliknutím na
  • Страница 105 из 126
    Export Pro export makra do PC. Import Pro import makra do režimu úprav makra v programu GHOST. Upravit makro ČESKY Přetáhnutím skriptu makra zpět do režimu úprav vám umožní toto makro znovu upravit. Citlivost Citlivost: Ve výchozím nastavení existují čtyři fáze citlivosti: 800, 1600, 3200 a 5600
  • Страница 106 из 126
    Az egér bemutatása 1. egérgomb – Bal kattintás 2. egérgomb – Jobb kattintás 3. egérgomb – Középső kattintás és négyirányú görgetőkerék 4. egérgomb – DPI növelése 5. egérgomb – DPI csökkentése 6. egérgomb – Előre 7. egérgomb – Vissza 8. egérgomb – Profilváltás 9. egérgomb – Vissza
  • Страница 107 из 126
    Üzembe helyezés Vezeték nélküli üzemmód 1. Használat előtt távolítsa el az akkumulátor és az egér közt lévő matricát. 2. Kapcsolja be az M8600-as egeret. 3. A mini USB-kábel segítségével csatlakoztassa a töltőállomást a számítógéphez. 4. Nyomja meg egyszerre az M8600-as egéren és a töltőállomáson
  • Страница 108 из 126
    A töltés módja • Az egeret háromféle módon lehet feltölteni. Helyezze az M8600-as egeret a számítógéphez csatlakoztatott töltőállomásra. Az egér elülső részén ekkor elkezd futni a zöld LED-sor, jelezve, hogy az egér töltődik. Csatlakoztassa a számítógéphez az M8600-as egeret a mini USB-kábellel
  • Страница 109 из 126
    LED-es jelzőrendszer Az M8600-as el van látva profil-/akkumulátor-/érzékenységjelző LED-ekkel, melyek az aktuális profilról/ akkumulátorstátuszról/érzékenységi szintről tájékoztatnak. Profiljelző M A G YA R Az üzemmódjelző LED színe jelzi, hogy milyen profil van kiválasztva. Ötféle profil közül
  • Страница 110 из 126
    Akkumulátorjelző A zöld LED-ek jelzik az akkumulátor telepszintjét. • 61 – 100%: os telepszint: 3 zöld nyíl LED • 31 – 60%: os telepszint: 2 zöld nyíl LED • 11 – 30%: os telepszint: 1 zöld nyíl LED • Kevesebb, mint 10%-os telepszint: a 3 zöld nyíl LED villog Érzékenységi szint jelző • 1. szintű
  • Страница 111 из 126
    GHOSTTM Macro Engine A GHOST TM Macro Engine a Windows 98, Windows 2000, Windows XP és Windows 7 operációs rendszert támogatja. A gombkiosztás módosításához és a profilok beállításához telepíteni kell ezt a szoftvert. Ha módosítani kívánja a makrókat vagy a gombkiosztást a GHOSTTM Engine
  • Страница 112 из 126
    Gombkiosztás Lehetőség van a gombok funkcióinak megváltoztatására. A gombokhoz alapvető funkciókat és makrókat egyaránt hozzá lehet rendelni. Önnek mindössze annyit kell tennie, hogy megfogja a kívánt funkció ikonját, és ráhúzza azt a hozzárendelni kívánt gombra. Ne feledje, hogy a makrók
  • Страница 113 из 126
    Makrószerkesztés A makrószerkesztés lapon könnyedén rögzítheti az összes parancsot, ideértve a billentyűparancsokat vagy az egérkattintásokat is. Ezenkívül lehetőség van a makrók importálására és exportálására is. A makrók beállításának menete: 1. lépés Kattintson az „Időtartam vagy intervallum
  • Страница 114 из 126
    Tudjon meg többet: Időtartam vagy intervallum rögzítése (Lag) Ha ez a funkció ki van választva, akkor a program rögzíti a parancsok között eltelt időt is. Váltás a különböző akciómódok között • Végrehajtás egyszer: A makró csak egyszer kerül végrehajtásra. • Ismétlés mód: Leállás ismételt
  • Страница 115 из 126
    Exportálás Makró exportálása a számítógépre. Importálás Makró importálása a GHOST Engine program makrószerkesztőjébe. Makró újraszerkesztése Ha a makrót visszahúzza a makrószerkesztőbe, akkor újból szerkesztheti azt. Érzékenység Érzékenység: Alapértelmezés szerint négy érzékenységi szint van: 800,
  • Страница 116 из 126
    Przedstawienie myszy Standardowe przypisanie przycisków Przycisk 1 – Lewe kliknięcie Przycisk 2 – Prawe kliknięcie Przycisk 3 – Środkowe kliknięcie i przewijanie w 4 kierunkach Przycisk 4 – Zwiększanie DPI Przycisk 5 – Zmniejszanie DPI Przycisk 6 – Do przodu Przycisk 7 –Cofnij Przycisk 8 –Zmiana
  • Страница 117 из 126
    Uruchomienie Tryb bezprzewodowy 1. Przed użyciem usuń naklejkę umieszczoną między baterią a myszką. 2. Włącz M8600. 3. Podłącz stację dokującą do komputera kablem mini USB. 4. Naciśnij równocześnie przyciski nawiązania połączenia na M8600 i stacji dokującej. Po zakończeniu procesu parowania Twoja
  • Страница 118 из 126
    Sposób ładowania • Poniżej są wymienione trzy różne sposoby ładowania myszy. Umieść M8600 na stacji dokującej podłączonej do komputera. Z przodu myszki zapali się zielona dioda sygnalizująca proces ładowania. Włóż baterię do gniazda baterii w stacji dokującej. Podłącz stację do komputera. Czerwona
  • Страница 119 из 126
    Diody LED M8600 w przedniej części posiada ledowe diody profilu/baterii/czułości, które wyświetlają aktualny status tych parametrów. Wskaźnik profilu POLSKI Ledowy wskaźnik zmieni kolor wraz ze zmianą profilu. 5 różnych kolorów reprezentuje 5 odmiennych profili, pomiędzy którymi można wybierać w
  • Страница 120 из 126
    Wskaźnik baterii Zielone diody LED pokazują stan naładowania baterii: • 61 - 100% baterii: 3 zielone diody w kształcie strzałki • 31 - 60% baterii: 2 zielone diody w kształcie strzałki • 11 - 30% baterii: 1 zielona dioda w kształcie strzałki • Poniżej 10% baterii: 3 zielone migające diody w
  • Страница 121 из 126
    Oprogramowanie GHOSTTM Macro Engine Silnik makr GHOST™ działa w Windows 98, Windows 2000, Windows XP, oraz Windows7. Zainstaluj oprogramowanie, żeby przypisać przyciski i utworzyć swój własny profil. Upewnij się, że Twoja M8600 jest podłączona przewodem do komputera podczas edytowania makr i
  • Страница 122 из 126
    Przypisywanie przycisków Przyciskom myszki można przypisywać rozmaite funkcje zarówno z funkcji podstawowych – „BASIC FUNCTION”, jak i z pośród zapisanych makr – „MACRO SCRIPTS”. Wystarczy przeciągnąć ikonę funkcji do wybranego przycisku i tam upuścić. Pamiętaj o możliwości tworzenia makr w
  • Страница 123 из 126
    Edytor makr Zakładka edytora makr pozwala łatwo nagrać wszelkie komendy, łącznie z powiązaniami klawiszy klawiatury i przycisków myszy. Każde makro może zostać zaimportowane z twardego dysku lub wyeksportowane i zachowane do użycia w przyszłości. Zacznij od: Krok1 Kliknij „Record the duration or
  • Страница 124 из 126
    Więcej szczegółów: Record the duration or intervals - Zapisz przerwy czasowe (opóźnienia) Funkcja ta pozwala zapisać opóźnienia czasowe pomiędzy komendami. Cycle through selection of action mode • Execute once – wykonaj raz: Wykonuje makro raz. • Loop mode - pętla: Ponowne naciśniecie, by wyłączyć:
  • Страница 125 из 126
    Export Eksportuje makro do komputera. Import Importuje makro do edytora makr GHOST. Re-edit the macro Przeciągnięcie zapisanego makra z powrotem do edytora pozwala na wprowadzenie zmian w tym makrze. Sensitivity - Czułość Sensitivity - Czułość: Jako ustawienie domyślne, są cztery warianty czułości
  • Страница 126 из 126