Инструкция для GINZZU DC281

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 

 
Действие 1: Войдите в режим настройки 
  Закройте дверцу. В течение 60 сек после Включения  (кнопка Power) нажмите кнопку 
Start/Pause и держите около 5 сек. Устройство войдет в режим настройки. 
Действие 2: Установите требуемый уровень расхода соли 
 - Нажимая кнопку Start/Pause? выберите требуемое значение потребления в соответствии с 
жесткостью вашей воды. С каждым нажатием значения будут меняться в следующей 
последовательности: H1-H2-H3-H4-H5-H6 
Действие 3: Выход из режима установки уровня расхода соли 
В случае отсутствия каких-либо действий в течение 5 сек машина выйдет из режима 
установки уровня расхода соли 
 

Уровень жесткости воды  

Уровень 

расхода соли 

Индикация 

dH 

1)

mmol/l 

2)

 

0-5 

0-0.9 

H1: Быстрая   

6-11 

1.0-2.0 

H2: 1 час 

12-17 

2.1-3 

H3: 1 час           и Быстрая 

18-22 

3.1-4.0 

4* 

H4: 90 мин  

23-34 

4.1-6.1 

H5: 90 мин           и Быстрая 

35-45 

6.2-8.0 

H6: 90 мин           и 1 час 

 
Примечания: 
1) В соответствии со шкалой измерения жесткости воды, принятой в Германии 
2) Миллимолей на литр (международная единица измерения жесткости воды) 
*) Заводская настройка 
 
Обратитесь к вашим коммунальным службам за информацией о жесткости воды 
 

B Заливка ополаскивателя 

 
Дозатор ополаскивающего средства 
Ополаскивающее средство подается в машину на заключительном этапе полоскания для 
того, чтобы на поверхности посуды после мытья не оставалось капель, которые могут 
оставить на ней пятна и полосы. Средство также способствует высыханию, заставляя воду 
«скатываться» с посуды. Данная посудомоечная машина предназначена для использования 
в ней жидкого ополаскивающего средства. Дозатор ополаскивающего средства находится 
внутри дверцы рядом с дозатором моющего средства. Для заполнения дозатора откройте 
крышку дозатора и залейте ополаскивающее средство, пока индикатор уровня не станет 
полностью темным. Объем дозатора ополаскивающего средства равен приблизительно 110 
мл. 
Назначение ополаскивающего средства: 
Ополаскивающее средство автоматически добавляется во время последнего полоскания, 
обеспечивая тщательное полоскание и быстрое высыхание без пятен и полос на посуде.  

Внимание! 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 27
    ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА DC281 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1
  • Страница 2 из 27
    БЫСТРЫЙ СТАРТ Для более подробной информации обратитесь к соответствующему разделу данной инструкции Включите прибор Нажмите кнопку Power. Откройте дверцу. Добавьте моющее В отсек A – для любой мойки средство в дозатор В отсек B – дополнительно для программы предварительной мойки (см инструкцию)
  • Страница 3 из 27
    корзины боится ударов. Подождите минут 15. Лучше начинайте разгрузку с нижнего уровня. Тогда капли с верхнего не попадут на посуду под ним. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ Уважаемый покупатель  Перед началом использования обязательно прочтите данную инструкцию. Это позволит вам правильно
  • Страница 4 из 27
     СОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ УТИЛИЗАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Панель управления Описание прибора ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ A Загрузка соли B Заливка ополаскивателя C Моющее средство ЗАГРУЗКА ПОСУДЫ Меры предосторожности до и после загрузки посуды Загрузка посуды в корзину Корзина для
  • Страница 5 из 27
    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Данный прибор предназначен для бытового и аналогичного ему применения, такого как: - сельские дома - номера отелей, мотелей и тд .  Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет, люди с ограниченными возможностями или с недостаточным опытом, если они делают это под присмотром или
  • Страница 6 из 27
     Никогда не используйте мыло, стиральные порошки или моющие средства для рук в посудомоечной машине. Храните эту продукцию вне досягаемости детей.  Не допускайте детей к моющим средствам и ополаскивающим добавкам, не подпускайте детей к открытой дверце посудомоечной машины  Не оставляйте дверцу
  • Страница 7 из 27
    ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Панель управления 1 – кнопка Включения/Выключения ( Power ) 2 – Индикатор включения. Светится при включенной машине 3 – Индикатор отсутствия соли. 4 – Индикатор отсутствия ополаскивателя 5 – Индикаторы программ 6 – Кнопка выбора программы 7 – Кнопка Запуска/Паузы. (
  • Страница 8 из 27
    ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ A Загрузка соли Всегда используйте специальную соль для посудомоечных машин Горловина отсека для соли расположена под корзиной (см рис) Внимание  Используйте только соль, предназначенную для использования в посудомоечных машинах! Любая другая соль, не предназначенная
  • Страница 9 из 27
    Действие 1: Войдите в режим настройки Закройте дверцу. В течение 60 сек после Включения (кнопка Power) нажмите кнопку Start/Pause и держите около 5 сек. Устройство войдет в режим настройки. Действие 2: Установите требуемый уровень расхода соли - Нажимая кнопку Start/Pause? выберите требуемое
  • Страница 10 из 27
    Используйте только фирменные ополаскивающие средства для посудомоечной машины. Никогда не заполняйте дозатор никакими другими средствами (например, чистящим веществом для посудомоечных машин, жидкими моющими средствами). Это может привести к выходу из строя машины. Проверка уровня ополаскивателя в
  • Страница 11 из 27
     Обычные щелочные с каустическими добавками  С низким содержанием щелочи но с натуральными энзимами Моющие средства в виде таблетки Разные типы таблеток у разных производителей различаются по времени растворения. Поэтому иногда не могут быть полностью эффективны на коротких программах мойки. При
  • Страница 12 из 27
    Обязательно следуйте указаниям производителя моющего средства, размещенным на этикетке Закройте крышку до защелкивания фиксатора При сильнозагрязненной посуде добавьте моющее средство в отсек для предварительной мойки. Примечание  Информация о норме моющего средства для каждой программы приведена
  • Страница 13 из 27
    Примечание Не рекомендуется мыть очень маленькие предметы в машине, т.к. они могут выпасть из корзины  Загружайте чашки, стаканы и другие емкости дном вверх чтобы вода не накапливалась в них  Посуда и столовые приборы не должны находиться друг внутри друга или перекрываться  Чтобы стеклянные
  • Страница 14 из 27
    Длинные предметы (ножи и т.д.) кладите сверху ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Следите, чтобы предметы не выступали из дна корзины Всегда кладите острые предметы острием вниз Для безопасности и лучшей мойки  Не размещайте приборы вместе в одной ячейке  Столовое серебро ставьте ручкой вниз  Ножи и другие острые
  • Страница 15 из 27
    ПРИМЕЧАНИЕ Данные измерены при следующих условиях  Загрузка – 6 комплектов  Установка уровня расхода ополаскивателя – 6  Потребление энергии в режиме ожидания – 0,49Вт Включение посудомоечной машины Для начала: Заполните корзину (см главу Загрузка посуды) Засыпьте моющее средство (см главы
  • Страница 16 из 27
    По окончании цикла машина издаст звуковой сигнал в течение 8 сек, после чего остановится. Выключите питание с помощью кнопки Power. Закройте кран подачи воды и приоткройте дверцу. Подождите несколько минут, чтобы посуда слегка остыла, и испарились остатки воды.  Выключение посудомойки 1 Выключите
  • Страница 17 из 27
    Промойте Устанавливайте в обратном порядке. ПРИМЕЧАНИЕ При регулярном использовании прочищайте все фильтры раз в неделю. Для чистки фильтров тонкой и грубой очистки можно использовать мягкую чистящую щетку Старайтесь не надавливать на фильтр т.к. он может погнуться. Уход за посудомойкой Панель
  • Страница 18 из 27
    убедившись, что разбрызгиватель свободно вращается. Для снятия верхнего разбрызгивателя, придерживая его основание с резьбой, прокрутите разбрызгиватель по часовой стрелке Также для прочистки отверстий в разбрызгивателе можно использовать щеточку в сочетании с теплой мыльной водой. Поддержание
  • Страница 19 из 27
    данной модели предусмотрена возможность подключения к горячей воде (вместо холодной). При этом температура гор воды не должна превышать 60С. Длительность цикла мойки при этом несколько сократится. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ По окончании мойки перекрывайте кран подачи воды. Подключение слива Вставьте сливную
  • Страница 20 из 27
    проблемы Общие проблемы Шум включается предохранитель, либо сработал защитный выключатель перещелкните защитный выключатель. Отключите возможно включенные в эту же сеть другие приборы. Возможно, сеть перегружена. Питание не включается Проверьте кнопку включения питания. Убедитесь что дверца плотно
  • Страница 21 из 27
    Скрип внутри Постукивание в трубе Не устраивает качество мойки Посуда не чистая Помутнение стекла Не устраивает качество сушки Черные или серые следы на посуде Моющее средство остается в отсеке Посуда не сухая Неправильно загружена Остановите программу и посуда установите посуд и приборы правильно
  • Страница 22 из 27
    низкокачественным покрытием сливом воды. Не пользуйтесь такими приборами. Коды ошибок В некоторых случаях возможна индикация ошибки Код Значение Индикатор программы Rapid Долгое время заливки водой (Быстрая мойка) часто мигает Индикатор программы 90 Переполнение водой мин (90 минут) часто мигает
  • Страница 23 из 27
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Производитель Модель Высота мм Ширина мм Глубина мм Давление воды Эл питание Загрузка Класс энергопотребления (1) Годовое потребление электроэнергии (2) Потребление электроэнергии за цикл Потребление электроэнергии в выключенном состоянии Потребление электроэнергии в режиме
  • Страница 24 из 27
    Длительность стандартного цикла Уровень шума Установка Возможность встраивания Мощность подключения 185 мин 49дБ Свободностоящая Да 1580Вт Примечание (1) A+++ (наивысший класс) , D (низший класс) (2) Среднее значение 205 кВтч за год рассчитано на базе 280 стандартных циклов мойки при подключении к
  • Страница 25 из 27
    25
  • Страница 26 из 27
    26
  • Страница 27 из 27