Инструкция для GOCLEVER DVR SPORT GOLD

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 

28 

 

 

 

Warunki gwarancji: 

 

1.  GOCLEVER SP. Z O.O. 

z siedzibą w Poznaniu ( 60

-431 ) przy ul. Sianowskiej 4A zwany 

dalej  Gwarantem  zapewnia,  że  urządzenie  marki  GOCLEVER,  jest  wolne  od  wad 
konstrukcyjnych  i  materiałowych,  które  mogłyby  naruszyć  jego  funkcjonalność,  o  ile 
przestrzegana była instrukcja obsłu

gi dostarczona przy zawarciu umowy.  

2. 

Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terytorium Polski. 

 

3. 

Gwarant  bezpłatnie  usunie  ewentualną  niesprawność  urządzenia,  zgodnie  z 

postanowieniami  niniejszej  gwarancji  pod  warunkiem  przedstawienia  wypełnionej  w  dniu 

zakupu k

arty gwarancyjnej wraz  z kopią dowodu zakupu. Dokonywanie zmian i skreśleń w 

karcie gwarancyjnej przez osoby nieupoważnione powoduje utratę uprawnień wynikających z 

niniejszej gwarancji.  
4. 

Okres  gwarancji  na  urządzenia  GOCLEVER  wynosi  24  miesiące,  licząc  o

d  daty 

sprzedaży  sprzętu,  jednak  nie  dłużej  niż  27  miesięcy  od  daty  produkcji  umieszczonej  na 

Produkcie.   
5. 

Tryb przyjmowania  produktów  uszkodzonych  w  systemie 

DOOR  to  DOOR 

przysługuje 

nabywcy w terminie 

12 miesięcy

 

od daty zakupu, jednak nie dłużej niż 15 miesięcy od daty 

produkcji.  Po  przekroczeniu  tych  terminów  użytkownik  powinien  przesłać  uszkodzone 
urządzenie  do  punktu  serwisowego  na  własny  koszt  po  wcześniejszym  uzyskaniu  numeru 
RMA  zgodnie  z  procedurą  reklamacyjną.  Natomiast  koszt  przesyłki  do  klienta

  po  naprawie 

pokrywa Gwarant.   
6. 

Gwarancja  dla  wyświetlaczy  LCD  i  akumulatorów

 

zamontowanych  w  urządzeniach 

GOCLEVER  wynosi 

6  miesięcy

 

od  daty  zakupu,  jednak  nie  dłużej  niż  9  miesięcy  od  daty 

produkcji,  w  ekranach  TFT  LCD  3,5”  do  10”  dopuszczalne  jest  wystąpienie  do  5  błędnych 
pikseli (białe, czarne lub tzw. sub

-piksele). 

7. 

Okres gwarancji na akcesoria dołączone do urządzenia (np. uchwyty, kable itp.) wynosi 

1  miesiąc  od  daty  sprzedaży  z  wyłączeniem  uszkodzeń  mechanicznych    (  nie  dotyczy 

gwarancja door-to-door ) 
8. 

Wady ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie w możliwie najkrótszym 

terminie  nie  przekraczającym 

21  dni  roboczych 

od  przyjęcia  urządzenia  na  serwis.  W 

przypadku  konieczności  sprowadzenia  części  zamiennych  z  zagranicy,  termin  powyższy 
może ulec przedłużeniu o  kolejne 30 dni.

   

9. 

Reklamujący  zobowiązany  jest  zgłosić  usterkę  poprzez  formularz  reklamacyjny    na 

stronie www. 

http://autorma.goclever.com/

W Przypadku nie zgłoszenia usterki i wysłania jej

 

do  gwaranta  bez  uzyskania  numeru  reklamacyjnego  przesyłka  nie  zostanie  przyjęta  na 

serwis. 
10. 

Usterka musi być zgłoszona do serwisu nie później niż 14 dni od jej zaistnienia. 

 

 

 

 

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 31
    GOCLEVER DVR SPORT GOLD OWNER’S MANUAL GOCLEVER DVR SPORT GOLD INSTRUKCJA OBSŁUGI ODWIEDŹ NASZĄ STRONĘ WWW.GOCLEVER.COM ABY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INNYMI PRODUKTAMI TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Przed skorzystaniem z urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachowaj ją na przyszłość
  • Страница 2 из 31
    Contents / Spis treści English Polski Warunki gwarancji 3 15 28 2
  • Страница 3 из 31
    Functions This user's manual has referred to the latest information we had when this user’s manual was made. The screen display and illustrations are used in this user's manual for the purpose of introducing details of this digital camera in a more specific and direct way. Difference may arise
  • Страница 4 из 31
     The external SD memory card is made of precise electronic components. Data may be lost or damaged under the following circumstances: a. Improper use of the memory card, the memory card is bent or dropped. b. Place it under high temperature or moist environment or expose to sunshine directly. c.
  • Страница 5 из 31
    Product Introduction  This product is small in size and easy for installation.  With high-performance chips, this product can produce high-definition videos with excellent continuity of dynamic images, even under low illumination conditions, and supports H.264 HD video format.  The video mode
  • Страница 6 из 31
    Introduction to Appearance and Keypad 6
  • Страница 7 из 31
    Usage Charge the built-in lithium battery USB Cable Indicator Light for charging is on on Connect the video camera with computer for charging in the shutdown state. The indicator light (red) for charging is on at this time and will be off after charging. In general, it can be fully charged after
  • Страница 8 из 31
    Startup/Shutdown  Startup: Press the POWER button for 3 seconds, the screen is displayed and the camera is on.  Shutdown: Press the POWER Key, and the camera will be shut down. Automatic shutdown: when the idle time of the video camera reaches the time for automatic shutdown, it will be shut down
  • Страница 9 из 31
    Indicator light Busy light (blue): when the camera is busy (such as, recording a film, taking photos, automatic off-screen), the busy light will be on. Charging light (red): when the light is on for a long time, it prompts the user that the camera is charging. Video recording mode When the mode
  • Страница 10 из 31
    Photo mode After turning on the DV camera, it will directly get to the video recording mode. To switch to the photo mode, click the mode icon in the upper left corner of the LCD display. You can shoot a photo by pressing the shutter button in the preview state. 1. Mode icon: indicating currently in
  • Страница 11 из 31
    Playback mode After starting up and entering the previewing state, click the playback icon ( ) at the lower right corner of the LCD to switch to the playback mode. Click to pause playing, click Click to play forward, and click to play backward. to stop the playback. File deletion Press icon, and
  • Страница 12 из 31
    Connect the camera to a high-definition TV with a HD cable (as shown below). Then video signals from the camera will be automatically output to the high-definition TV, and you can enjoy HD videos and photos that you have recorded on the high-definition TV. Connection With Personal Computer The
  • Страница 13 из 31
    Remote Control Using the remote control will help you realize video recording, photo snapping and shutting down functions without operating the camera itself.While using the remote control, place its signal transmitter port toward the infrared signal receiver light of the camera. Then you can
  • Страница 14 из 31
    Technical Parameters Image sensor 5 million pixel (CMOS) Function mode Video recording, photo, removable disk Camera lens F3.1 f=2.3mm Digital zooming 4x Shutter Electronic shutter LCD display screen 2.4-inch touch screen Image resolution 12M (4000 × 3000), 10M (3264x2448), 5M (2560×1920) Video
  • Страница 15 из 31
    GOCLEVER DVR SPORT GOLD INSTRUKCJA OBSŁUGI ODWIEDŹ NASZĄ STRONĘ WWW.GOCLEVER.COM ABY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INNYMI PRODUKTAMI TAB, NAVIO, DVR, DVB-T Przed skorzystaniem z urządzenia zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachowaj ją na przyszłość 15
  • Страница 16 из 31
    Funkcje Niniejsza instrukcja została stworzona w oparciu o najnowsze informacje jakie były dostępne w trakcie tworzenia instrukcji. Ilustracje zawarte w instrukcji, które pomagają zrozumieć obsługę urządzenia, mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu kamery lub wyświetlacza. Proszę kierować się
  • Страница 17 из 31
    i. Zostanie wyciągnięta z urządzenia (lub urządzenie utraci zasilanie) podczas zapisu/odczytu danych (np. nagrywania wideo) j. Metalowe styki na karcie będą dotykane metalowymi przedmiotami lub palcami. Używanie Wodoodpornej Obudowy Przed zamknięciem gumowej obudowy upewnij się, że jest ona czysta.
  • Страница 18 из 31
    Opis Produktu  Urządzenie jest wyjątkowo małe i wygodne w montażu  Kamera wyposażona jest w system high definition, który zapewnia wysoką jakość obrazu, nawet przy słabym oświetleniu. Urządzenie rejestruje filmy w formacie H.264 HD.  Dostępne tryby wideo to VGA (120FPS), HD (60FPS), HD (30FPS) i
  • Страница 19 из 31
    Wygląd i Przyciski Urządzenia 19
  • Страница 20 из 31
    Obsługa Ładowanie wbudowanej baterii litowej Kabel USB Dioda ładowania on Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB, aby ładować urządzenie podczas gdy jest ono wyłączone. Dioda ładowania powinna świecić ciągłym światłem. Gdy dioda zgaśnie, ładowanie zostanie zakończone. Ładowanie baterii
  • Страница 21 из 31
    Startup/Shutdown  Włączanie: Przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy. Na ekranie wyświetlone zostanie logo, a po chwili uruchomi się kamera.  Wyłączanie: Wciśnij przycisk zasilania, aby wyłączyć urządzenie. Automatyczne wyłączanie: urządzenie wyłączy się automatycznie po 5 minutach
  • Страница 22 из 31
    Diody Dioda (niebieska): podczas gdy urządzenie pracuje (np. podczas zapisywania zdjęć, filmów) dioda będzie świecić. Dioda (czerwona): podczas gdy dioda świeci ciągłym światłem, baterie urządzenia są ładowane. Tryb nagrywania wideo Podczas pracy w trybie nagrywania wideo, wciśnij przycisk migawki
  • Страница 23 из 31
    Tryb wykonywania zdjęć Po włączeniu urządzenia ujrzysz ekran nagrywania materiału wideo. Aby przejść w tryb wykonywania fotografii, kliknij ikonę w lewym, górnym rogu ekranu. Wykonaj zdjęcie naciskając przycisk migawki. 1. Ikona trybu: tryb fotografii. 2. Rozmiar fotografii: 5M/8M/10M/12M. 3.
  • Страница 24 из 31
    Tryb odtwarzania Po uruchomieniu urządzenia i włączenia podglądu, wciśnij przycisk ( ) w prawym dolnym rogu ekranu, aby przejść w tryb odtwarzania. Kliknij aby wstrzymać odtwarzanie, kliknij Kliknij aby przewinąć odtwarzanie, kliknij aby zatrzymać odtwarzanie. Usuwanie plików Kliknij ikonę a
  • Страница 25 из 31
    Połączenie Urządzenia z Telewizorem HD Połącz urządzenie z telewizorem HD za pomocą kabla HD (patrz ilustracja poniżej). Sygnał z kamery zostanie automatycznie odebrany przez telewizor. Ciesz się nagranym materiałem w jakości HD. Połączenie z Komputerem Osobistym Kamera posiada funkcję plug and
  • Страница 26 из 31
    Pilot Zdalnego Sterowania Pilot zdalnego sterowania umożliwia nagrywanie i wykonywanie zdjęć na odległość. Skieruj pilot zdalnego sterowania w przód kamery (patrz obrazek). transmiter sygnału wyłącznik kamery przycisk nagrywania przycisk migawki Odbiornik podczerwieni Zawartość Opakowania Kamera
  • Страница 27 из 31
    Parametry Techniczne Aparat 5 mln pikseli (CMOS) Funkcje/tryby Nagrywanie wideo, wykonywanie fotografii, funkcja dysku przenośnego Soczewki F3.1 f=2.3mm Powiększenie cyfrowe 4x Migawka Cyfrowa Ekran LCD 2.4 cala Rozdzielczość zdjęć 12M (4000 × 3000), 10M (3264x2448), 5M (2560×1920) Rozdzielczość
  • Страница 28 из 31
    Warunki gwarancji: 1. GOCLEVER SP. Z O.O. z siedzibą w Poznaniu ( 60-431 ) przy ul. Sianowskiej 4A zwany dalej Gwarantem zapewnia, że urządzenie marki GOCLEVER, jest wolne od wad konstrukcyjnych i materiałowych, które mogłyby naruszyć jego funkcjonalność, o ile przestrzegana była instrukcja obsługi
  • Страница 29 из 31
    11. Nabywca zobowiązany jest dostarczyć produkt w oryginalnym opakowaniu, wraz ze wszystkimi akcesoriami. Odpowiedzialność za uszkodzenia wynikające z użycia opakowania zastępczego ponosi nabywca. 12. Sprzęt nie odebrany z serwisu w ciągu 3 miesięcy od ukończenia naprawy przepada na rzecz serwisu.
  • Страница 30 из 31
    Najszybszą metodą rozwiązywania wielu problemów jest kontakt przez zgłoszenie serwisowe pod adresem: www.AUTORMA.GOCLEVER.com Centralny Serwis Klienta Funkcjonuje od poniedziałku do piątku w godzinach: 9:00 – 16:30 tel. (061) 84 88 767. Wszelkie pytania prosimy wysyłać pocztą elektroniczną na adres
  • Страница 31 из 31