Инструкция для GRETA 600-00-07A

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

30

Внимание!
Для безопасной работы оборудования убедитесь, что давление газа и 

настройка плиты соответствуют данным, указанным в таблице 1 «Харак-
теристики горелок и сопел».

Подсоединение газовым шлангом 

Подсоединение газовым шлангом осуществляется с помощью штуцера
Ф 8мм – для сжиженного газа
Ф 13мм - для природного газа
При этом должны соблюдаться следующие требования:
- шланг по всей длине не должен касаться частей плиты,
 температура которых превышает 50°С 
- длина шланга должна быть не более 1500 мм.
- шланг не должен быть растянут и перекручен, иметь изгибы и трещины
- шланг не должен ничем прижиматься и соприкасаться с подвижными дета-

лями и предметами, имеющими острые края

-  шланг  по  всей  длине  должен  быть  доступен  для  осмотра  и  контроля  со-

стояния

Шланг и дополнительные присоединительные детали должны соответство-

вать местным стандартам.

Проверьте  плотность  посадки  шланга  с  обеих  сторон  и  зафиксируйте  его 

зажимами. Если хотя бы одно из условий не выполняется, используйте гибкие 
металлизированные трубы.

 Подсоединение гибкой металлизированной трубой или гибким присо-

единительным шлангом с накидной гайкой (рис.3)

Гибкая металлизированная труба подсоединяется к тому же выводу с наруж-

ной  резьбой  G1/2 .  Используйте  только  трубы  и  прокладки,  соответствующие 
национальным стандартам. Полная длина трубы не должна превышать 2000мм. 
После подсоединения удостоверьтесь, что труба не касается движущихся пред-
метов и не пережата. Подсоединение см. рис. 3.

Жесткое подсоединение (рис.4)

Газовая труба подсоединяется к выводу с наружной резьбой G1/2  с помо-

щью  дополнительных  деталей,  соответствующих  национальным  стандартам. 
Полная длина трубы не должна превышать 2000мм. 

Метод проверки стабильной работы горелок.

После подсоединения плиты убедитесь в том, что горелки работают стабиль-

но. Для этого необходимо зажечь горелки в положение «максимальное пламя» и 
перевести через 5 сек. в положение «малое пламя», горелка не должна гаснуть. 
Проскок пламени не допускается. Затем перевести в положение «максималь-
ное пламя». Отрыв пламени не допускается.   

Затем объясните потребителю, как работать и управлять плитой и вместе с 

ним изучите инструкцию по эксплуатации плиты.

ВАЖНО!  После  подключения  нужно  проверить  герметичность  всех 

соединений,  используя  мыльный  раствор.  Запрещается  применять  для 
проверки герметичности открытый огонь.

Подсоединение плиты к электрической сети.

Плита  подключается  к  электрической  сети  с  переменным  однофазным  то-

ком  (220V  ~  50Hz)  и  оборудована  сетевым  шнуром  2х0,75  мм

2

  или  3х1,5мм

2

  с 

литой контурной вилкой в зависимости от модели.

Номинальная мощность эл. устройств (при их наличии) не более 2 кВт для 

плиты мод.600-ГЭ и не более 15 Вт для плиты мод.600.

23

Якщо, незважаючи на рекомендації, проблему не вдалося усунути, звертай-

теся в газову службу за місцем проживання або в сервісний центр

УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ

Якщо Ви хочете замінити стару плиту, її необхідно здати в спеціалізовану ор-

ганізацію, що займається утилізацією.

У разі, якщо плита буде відправлена на звалище, пам’ятаєте, що потрапивши 

в дитячі руки, вона може привести до нещасного випадку. Приведіть плиту в не-
робочий стан: обріжте мережевий шнур, зніміть усі електричні пристрої, якими 
забезпечена плита.

 ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ

Гарантійний термін експлуатації плити 1 рік з дня продажу через роздрібну 

торговельну мережу, а за відсутності документу, що підтверджує передачу то-
вару споживачеві або за відсутності в керівництві по експлуатації відмітки про 
продаж - з дня випуску підприємством-виробником.

 Гарантійний термін зберігання плити 12 місяців з дня випуску предприяти-

ем-виробником при дотриманні правил зберігання згідно з цим посібником по 
експлуатації.

Гарантійний термін експлуатації плити, встановленої в офісі або іншому місці 

загального користування - 1 рік з дня установки, а за відсутності в керівництві по 
експлуатації відмітки про продаж - з дня випуску підприємством-виробником.

Гарантія не поширюється на плити, що використовуються на підприємствах 

громадського харчування (кафе, ресторанах та ін.) або загального користування 
(офіси та ін.).

Гарантія не поширюється на вироби, несправності яких викликані транспорт-

ними ушкодженнями, неправильною установкою, недбалим користуванням (трі-
щини, подряпини та ін. механічні ушкодження, що виникли в результаті експлуа-
тації) або поганим доглядом (застосування абразивних, кислотних та ін. засобів, 
не рекомендованих для чищення емалевих поверхонь)

Покупець повинен отримати керівництво по експлуатації на виріб з відміткою 

магазину про продаж, перевірити наявність в ньому выдривного талона і запо-
внити його, перевірити комплектність плити і відсутність механічних ушкоджень.

Завод-виробник не приймає претензій на некомплектність і механічні ушко-

дження плити після її продажу. 

Будьте особливо обережними з комплектуючими із 

скла!

Прослідкуєте, щоб гарантійний талон був правильно заповнений, не мав ви-

правлень і в ньому були вказані:

- дата продажу, штамп торговельної організації і підпис продавця
- наявність штрих-кода
- дата установки, назва, штамп підприємства-установника і підпис установ-

ника (майстра)

- тиск газу в мережі

Відсутність відмітки у свідоцтві про установку плити є порушенням ви-

мог по експлуатації цього приладу.

Завод-виробник не несе відповідальність за ушкодження, викликані невідпо-

відністю параметрів живлячих мереж параметрам плити, обумовленим в керів-
ництві по експлуатації.

Гарантійні зобов’язання не поширюються на плити, що піддалися переробці 

або  переобладнанню  і  не  відповідають  конструкторській  документації  вироб-
ника,  а  так  само  якщо  плита  має  сліди  ремонту,  виконаного  споживачем  або 
третьою особою.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 27
    ИНФОРМАЦИЯ, СОГЛАСНО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГЛАМЕНТУ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН посібник по експлуатації Тұрмыстық газ-электр плитасы үлгісі 600-ГЭ Қ ТН 29.7-00153488-001:2005 Плита қысымы 1274 Па табиғи газбен жұмыс істеуге арналған, қысымы 2940 Па сұйықтандырылған газға айналдыру үшін шөлмектермен жинақталған.
  • Страница 2 из 27
    ИНФОРМАЦИЯ, СОГЛАСНО ТЕХНИЧЕСКОМУ РЕГЛАМЕНТУ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН Газ тұрмыстық төрт жанарғы плитасы модель 600 ДСТУ 2204-93 (ГОСТ10798-93) Плита табиғи газда 1274 Па жұмыс істеуге арналған, сұйытылған газға ауысуға арналған каналдармен қысым 2940 Па. Техникалық сипаттама Жанарғы саны, дана 4
  • Страница 3 из 27
    ПЛИТА ПОБУТОВА ЧОТИРИПАЛЬНИКОВА ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ УВАГА! Вживаний в побуті газ вибухонебезпечний. - при користуванні газовими приладами дотримуйте правила пожежної безпеки; - не залишайте включену газову плиту без нагляду і не доручайте нагляд за нею малолітнім дітям; - не сушите білизну над газовою
  • Страница 4 из 27
    4 ЛИСТОК ОТЗЫВА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПЛИТА БЫТОВАЯ Линия отреза Дата пуска в эксплуатацию Просим заполнить и отправить листок в адрес завода, это поможет выпускать плиты более высокого качества – використовувати поряд з працюючим обладнання легко займисті рідини (алкоголь, бензин і тому подібне) ; –
  • Страница 5 из 27
    куючого одягу, привести до тями, укласти і, не даючи заснути, викликати лікаря. При виникненні нестандартної ситуації відключить плиту від мережі, звернетеся в газову службу за місцем проживання або подзвоніть в найближчий сервісний центр, телефон якого вказаний в цьому Посібнику. Якщо Ви вирішили,
  • Страница 6 из 27
    Установка Плита може вбудовуватися тільки до висоти робочої поверхні меблів, тобто около 850мм від підлоги. Прилеглі площини меблів мають бути термостійкими, здатними витримати температуру 100°С. Відстань від меблів до бічних стінок плити має бути не менше 20мм. Відстань від решітки плити до
  • Страница 7 из 27
    Гарантийные обязательства не распространяются на плиты, подвергшиеся переделке или переоборудованию и не соответствующие конструкторской документации изготовителя, а так же если плита имеет следы ремонта, выполненного потребителем или третьим лицом. Завод-изготовитель оставляет за собой право
  • Страница 8 из 27
    штування плити відповідають даним, вказаним в таблиці 1 «Характеристики пальників і сопел». Під’єднування газовим шлангом Під’єднування газовим шлангом здійснюється за допомогою штуцера: Ф 8мм - для зрідженого газу Ф 13мм - для природного газу При цьому повинні дотримуватися наступні вимоги: -
  • Страница 9 из 27
    Что происходит Вероятные причины Неправильно выставлен конец термопары в пламени Ручка крана глубоко посажена в результате внешнего воздействия Отсутствует контакт термопары с 4. Не срабатывает клапаном газового крана автоматика безопасности Термопара установлена с перекосом Неисправна термопара
  • Страница 10 из 27
    б) за допомогою торцевого ключа S7 замінити сопла (входять в комплект постачання) відповідно до таблиці 1 «Характеристики пальників і сопел» див. мал.5 Регулювання мінімального полум’я пальників столу: а) зняти склянки і ручки кранів - будьте обережні, не пошкодите їх; б) через отвір в панелі
  • Страница 11 из 27
    Рис. 14 Открывание выдвижного ящика Как выдвинуть ящик, показано на рис.14. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ Максимальная нагрузка на противень или решетку не более 3 кг. Для проверки готовности блюда не следует выдвигать противни или решетку более чем на половину во избежание опрокидывания. Выпечку и жарение
  • Страница 12 из 27
    - глибина ......................................................................................540 - маса плити, кг (не більш) ............................... залежно від виконань Не используйте для приготовления кастрюли с изогнутым дном. Включение таймера Маса плити є величиною розрахункової і
  • Страница 13 из 27
    следующей попыткой зажигания необходимо открыть дверку духовки и повторить попытку не ранее, чем через 1 минуту. Желаемая температура приготовления выбирается из значений, указанных на панели управления. Духовка нагревается до заданной температуры и термостат, управляемый ручкой, поддерживает
  • Страница 14 из 27
    плит с электророзжигом. Ручку крана держите нажатой не менее 10 секунд, чтобы устройство успело сработать. ВНИМАНИЕ! Если горелка по истечении 10 секунд не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и повторить попытку можно не ранее, чем через 1 минуту. УСТРІЙ ВИРОБУ
  • Страница 15 из 27
    Вращая ручку против часовой стрелки, можно выбрать следующие символы: ПОРЯДОК РОБОТИ Панель керування для плит мод. 600 0 духовка выключена; освещение духовки, которое остается включенным во время всех операций; включение нижнего нагревательного элемента; включение верхнего нагревательного
  • Страница 16 из 27
    ПОРЯДОК РАБОТЫ 0 - духовка вимкнена; освітлення духовки - залишається включеним під час усіх операцій; включення нижнього нагрівального елементу; включення верхнього нагрівального елементу; включення верхнього і нижнього нагрівального елементу Панель управления для плит мод. 600 - ручка керування
  • Страница 17 из 27
    УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ УВАГА! Якщо пальник після закінчення 10 секунд не запалився, то цей пристрій не слід більше приводити в дію і спробувати ще раз можна не раніше, чим через 1 хвилину. Газова духовка Перед первинним користуванням духовкою, її потрібно вимти теплою водою з миючим засобом, протерти
  • Страница 18 из 27
    Духовка нагрівається до заданої температури і термостат, керований ручкою, підтримує температуру постійною. ( =250ОС), но стеклянная поверхность может быть разбита, если ударить её острым или твёрдым предметом. Будьте осторожны! Газоелектрична духовка. - включення ТЕН-грилю з роженом для
  • Страница 19 из 27
    -ширина ........................................................................................... 600 -глубина ........................................................................................... 540 - масса плиты, кг (не более), ................... в зависимости от исполнений Масса плиты
  • Страница 20 из 27
    ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ Максимальне навантаження на деко або решітку духовки не більше 3 кг. Для перевірки готовності блюда не слід висувати деко або решітку більш ніж на половину щоб уникнути перекидання. Випічку і смаження здійснювати в прогрітій при максимальному горінні протягом 20-25 хвилин духовці.
  • Страница 21 из 27
    Регулировка минимального пламени горелок стола. а) снять стаканы и ручки кранов - будьте осторожны, не повредите их; б) через отверстие в панели управления, повернуть регулировочный винт крана (расположен сбоку см. рис 6) по часовой стрелке до упора; в) восстановить все детали плиты в обратном
  • Страница 22 из 27
    Що відбувається Вірогідні причини Метод усунення Плита не приєднана до ел. мережі Підключити плиту Обрив шнура живлення *Замінити шнур живлення 5.Не працює усе електрообладнання Перевірити електропостачання Порушення електропостачання Відновити при необхідності Перевірити справність лампи, при
  • Страница 23 из 27
    Внимание! Для безопасной работы оборудования убедитесь, что давление газа и настройка плиты соответствуют данным, указанным в таблице 1 «Характеристики горелок и сопел». Подсоединение газовым шлангом Подсоединение газовым шлангом осуществляется с помощью штуцера Ф 8мм – для сжиженного газа Ф 13мм -
  • Страница 24 из 27
    Завод-виробник залишає за собою право невиконання гарантійних зобов’язань, у разі недотримання правил установки виробу. Гарантія не діє, якщо видалений, змінений або не розбірливий серійний номер Гарантійні зобов’язання не поширюються на плити з ушкодженнями, викликаними стихійними лихами (пожежа,
  • Страница 25 из 27
    Установка Вид климатического исполнения УХЛ4 по ГОСТ 15150. Плита относится к приборам класса 1 – свободная установка. Размещение плиты между мебелью показано на рис. 1. ПЛИТА БЫТОВАЯ ЧЕТЫРЕХГОРЕЛОЧНАЯ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Применяемый в быту газ взрывоопасен - При пользовании газовыми
  • Страница 26 из 27
    - допускать заливание горелок жидкостью; - сушить над плитой белье; - допускать для присмотра за работающей плитой детей. Запрещается изменение конструкции и электрической схемы плиты лицами, не уполномоченными производителем на гарантийный ремонт. Отключите плиту от электрической сети, когда
  • Страница 27 из 27