Инструкция для HAIER HW60-1282S, HW60-1282, HW60-1082S, HW60-1082

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Стиральная машина

с фронтальной 

загрузкой

Алдынан 

салынатын 

кіржуғыш машина

HW60-1282

HW60-1082

Қаза

Қша

РУССКИЙ

ИНСТРУКЦИЯ 

ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ПАЙДАЛАНУ  

ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 75
    РУССКИЙ Қазақша ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Стиральная машина с фронтальной загрузкой Алдынан салынатын кіржуғыш машина HW60-1282 HW60-1082
  • Страница 2 из 75
    Уважаемый покупатель! Поздравляем вас с удачной покупкой! Корпорация HAIER выражает вам огромную признательность за ваш выбор и гарантирует высокое качество, безупречное функционирование приобретенного вами изделия при соблюдении правил эксплуатации. Убедительно просим вас, во избежание
  • Страница 3 из 75
    Содержание: .....................................................................................................................1 Перед использованием стиральной машины в первый раз...........................................3 Инструкции по технике
  • Страница 4 из 75
    Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия Вся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на территории СНГ, изготовлена с учетом условий эксплуатации и прошла соответствующую сертификацию на соответствие Государственным Стандартам. Чтобы убедится в этом,
  • Страница 5 из 75
    Перед использованием стиральной машины в первый раз РУССКИЙ Распаковка 1. Распакуйте стиральную машину (см. рисунок) После того, какупаковочный материал будет снят, возможно, наличие капель воды на люке для загрузки белья, контейнере для моющих средств и других элементах изделия. Это нормальное
  • Страница 6 из 75
    Перед использованием стиральной машины в первый раз 1. Демонтируйте заднюю крышку. 2. С помощью гаечного ключа выкрутите четыре транспортировочных болта и пластиковые втулки. 3. Установите обратно заднюю панель. 4. Образовавшиеся после снятия болтов отверстия закройте специальными заглушками,
  • Страница 7 из 75
    Перед использованием стиральной машины в первый раз Во избежание вибраций, смещений и шума в процессе использования изделия необходимо установить стиральную машину по уровню, для этого на передней части под днищем расположены регулировочные ножки. Для правильной установки необходимо: –– установить
  • Страница 8 из 75
    Перед использованием стиральной машины в первый раз Для подключения к водопроводным сетям рекомендуем вам обращаться в специализированные сервисные организации. 4. Подключение к холодной воде Стиральная машина должна быть подключена к водопроводу с помощью нового соединительного шланга. Не
  • Страница 9 из 75
    Не рекомендуется применять удлинители для сливного шланга но, если длина шланга недостаточна, при необходимости его можно удлинить, но его общая длина не должна превышать 400 см. 80-100cm 80-100cm 1 2 6. Подключение к электросети Для подключения к электросетям рекомендуем Вам обращаться в
  • Страница 10 из 75
    Перед использованием стиральной машины в первый раз Перед первым включением стиральной машины в электросеть убедитесь, что: –– Напряжение питания соответствует значениям, указанным в табличке технических характеристик изделия. –– Розетка имеет заземление в соответствии с нормами
  • Страница 11 из 75
    1. Внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации стиральной машины и обязательно сохраните эти инструкции для дальнейшего использования 2. Подключение к водо- и электроснабжению должно осуществляться только квалифицированными специалистами 3. Машину можно использовать только для стирки в
  • Страница 12 из 75
    Упаковка и утилизация изделия Упаковка Утилизируя упаковку, не забывайте об охране окружающей среды. Утилизация изделия Если вашу стиральную машину больше нельзя использовать, и вы хотите ее выбросить, то для того, чтобы не наносить вред окружающей среде машину нужно правильно утилизировать.
  • Страница 13 из 75
    ( шн РУССКИЙ Основные части стиральной машины Ш льная илка л ча о ж ния оо а ля о зам ны и ла и иали а а о изо анно о и - н а) ан нк о и о очны ол ы ля моющи ан ль Д а л ния нажный шлан а а ан Д Д а нижн й ан ли а люка иль нажно о на о а ижняя ан ль Д ли нажный ш мая ножка Внешний вид и технические
  • Страница 14 из 75
    Панель управления H G F C D E B Хлопок Интенсивная стирка Скорость отжима Ускоренная стирка t°C Быстрая стирка 15' Джинсы I A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. 12 J Предварит. стирка K Без слива HW60-1282 Спорт 25' Смешанная стирка Деликатная стирка Шерсть Дополн. полоскание Ежедневная стирка
  • Страница 15 из 75
    Режимы работы Чтобы включить для стирки стиральную машину нажмите кнопку А, дисплей стиральной машины загорится, чтобы выключить стиральную машину после стирки нажмите снова кнопку А. После выключения стиральной машины, индикация на дисплее отключится. Внимание! Поскольку кнопки очень
  • Страница 16 из 75
    Режимы работы Выбор программ стирки Выберите нужный вам режим стирки с помощью вращения рукоятки выбора программ В по часовой или против часовой стрелке (для выбора необходимой программы обратитесь к Путеводителю по выбору программ стирки). Ежедневная стирка Хлопок Интенсивная стирка Скорость
  • Страница 17 из 75
    Режимы работы При помощи кнопки E можно выбрать необходимую температуру воды для стирки (-, 30,40,50,60,90). Нажмите на кнопку выбора температуры, выберите необходимую температуру воды, загорится соответствующий индикатор. Знак «--» на индикаторе температуры, означает, что выбран режим стирки без
  • Страница 18 из 75
    Режимы работы Загрузка моющих средств В верхней части передней панели расположен бункер для загрузки моющих средств. Внутри бункера имеются три отделения: –– 1 отделение: предназначено для моющих средств основной (быстрой) стирки. Используется для программ стирки, засыпайте моющее средство в это
  • Страница 19 из 75
    Режимы работы Информация о времени стирки и сообщения об ошибках будут отображаться на информационном дисплее С. При выборе программы стирки на дисплее высвечивается приблизительная продолжительность выполнения программы. Эта продолжительность может незначительно меняться в зависимости от
  • Страница 20 из 75
    Режимы работы Режим Дополнительное полоскание При включении этого режима стиральная машина добавляет еще один цикл полоскания. При необходимости нажмите кнопку дополнительного полоскания Н, загорится соответствующий индикатор, будет выполнено дополнительное полоскание. При этом на основном дисплее
  • Страница 21 из 75
    Режимы работы При нажатии кнопки блокировки слива воды L, загорается индикатор режима, стиральная машина выполняет последний цикл полоскания и начинает процесс замачивания белья, слив воды при этом не происходит. Если нажать кнопку L еще раз, данный режим отключится и индикатор режима погаснет, но
  • Страница 22 из 75
    Режимы работы Отмена выполнения, изменение программ Нажмите кнопку «старт/пауза», затем отключите питание, и программа стирки отменится автоматически. Поверните рукоятку выбора программ и выберите другую программу. Внимание! После установки на стиральной машины режима Пауза, если это позволяет
  • Страница 23 из 75
    6 Максимальная загрузка, кг 1:17 1:19 Да Да Да только в режиме Предварительной стирки 1:32 Да Да Да только в режиме Предварительной стирки Да По желанию Предварительная стирка Основная стирка Ополаскиватель По желанию Да 800 800 1000 По желанию Да только в режиме Предварительной стирки Да Да Да 0 -
  • Страница 24 из 75
    22 Моющие средства Нет только в режиме Предварительной стирки Да По желанию Предварительная стирка Основная стирка Ополаскиватель По желанию Да Да Да По желанию Да Нет Нет Нет 0:15 Нет 0:25 800 Да 0:31 Ориентировочное время выполнения программы 800 0 - 40 Да 800 Предустановленное значение скорости
  • Страница 25 из 75
    Перед началом стирки РУССКИЙ Перед началом стирки ознакомьтесь с некоторыми полезными советами: Сортировка белья Сортируйте белье по степени загрязнения, по цвету, по типу ткани Одежда. Застегните молнии, чтобы они не цепляли одежду. Новая цветная одежда может линять, поэтому первые несколько раз
  • Страница 26 из 75
    Этапы стирки ,, Внимание! Данная стиральная машина предназначена исключительно для домашнего использования. Если машина используется в промышленных целях, то гарантия на нее аннулируется. Не используйте машину в целях, отличных от тех, для которых она предназначена. Следуйте инструкциям,
  • Страница 27 из 75
    Этапы стирки РУССКИЙ –– Извлеките из карманов все вещи (ключи, монеты и т.д.) и снимите украшения (например, броши). Застегните молнии, чтобы они не цепляли одежду. Новая цветная одежда может линять, поэтому первые несколько раз ее нужно стирать отдельно от другого белья. Выворачивайте одежду
  • Страница 28 из 75
    Этапы стирки Добавление моющего средства выдвиньте лоток и добавьте моющее средство, а также крахмалящее, смягчающее или ароматизирующее средство в соответствующие отделения. Аккуратно задвиньте лоток. Внимание! –– Для программы предварительной стирки моющее средство необходимо добавить в отделения
  • Страница 29 из 75
    Этапы стирки Нажмите и удерживайте кнопку выбора скорости отжима для выбора желаемой скорости вращения барабана при отжиме (за более подробной информацией обратитесь к Путеводителю по выбору программ стирки) Интенсивная стирка Скорость отжима Ускоренная стирка РУССКИЙ Установка скорости отжима t°C
  • Страница 30 из 75
    Этапы стирки Советы по экономии электроэнергии 1. Соберите одежду для одной полной загрузки. 2. Не перегружайте машину. 3.  ежим предварительной стирки запускайте только для сильно загрязненной Р одежды. 4.  ократите количество моющего средства или, для не сильно загрязненной С одежды, выберите
  • Страница 31 из 75
    Уход за стиральной машиной РУССКИЙ Чистка фильтра сливного насоса 1. Вставьте плоскую отвертку в отверстие на крышке фильтра и откройте его, не прилагайте чрезмерных усилий (Рис. 1). 2. Извлеките резиновый шланг из зажима или поместите его в контейнер, выньте заглушку, чтобы слить воду (Рис. 2-3).
  • Страница 32 из 75
    Возможные неполадки Описание проблемы Возможная причина Решение Стиральная машина не работает. Плохое соединение с электросетью. Сбой в электропитании. Дверца машины неправильно закрыта. Машина не была включена. Проверьте подключение к электросети. Проверьте источник электропитания. Закройте дверцу
  • Страница 33 из 75
    Возможные неполадки Возможная причина Решение Работа прекращается до завершения цикла стирки. Сбой в электропитании или водоснабжении Проверьте источник электропитания. Работа прекращается на некоторое время. Стиральная машина выдает сообщение об ошибке. Стиральная машина работает в режиме
  • Страница 34 из 75
    Коды неисправностей Данная стиральная машина может производить в процессе выполнения программ самодиагностику, при возникновении сбоя в работе на основном дисплее отображается код неисправности: ERR1 Дверца люка не закрыта. Закройте дверцу люка. ERR2 Ошибка при сливе воды, время слива превышает 6
  • Страница 35 из 75
    Технические характеристики HW60-1282 HW60-1082 A+ A+ A A 1200 1000 12 12 кВтч 0.83 0.83 л 36.3 36.3 220-240 В ~ 50Гц 220-240 В ~ 50Гц Класс стирки Скорость отжима об/мин Количество программ Расход электроэнергии за 1 стирку Расход воды за стирку Напряжение питания Максимальная потребляемая мощность
  • Страница 36 из 75
    Упаковочный лист 1. Шланг для подачи воды . .............................................. 1 шт. 2. Дренажный шланг ......................................................... 1 шт. 3. Инструкция по эксплуатации . ...................................... 1 шт. 4. Нижняя защитная
  • Страница 37 из 75
    Қазақша HW60-1282 HW60-1082
  • Страница 38 из 75
    Құрметті сатып алушы! Сізді сәтті сатып алумен құттықтаймыз! HAIER корпорациясы Сізге таңдауыңыз үшін зор ризашылығын білдіреді және Сіз сатып алған бұйымның пайдалану ережелерін сақтаған жағдайда жоғары сапасы мен мүлтіксіз қызметіне кепілдік береді. Келеңсіз жағдайларды болдырмас үшін бұйымды
  • Страница 39 из 75
    Мазмұны: Мазмұны:..........................................................................................................................37 Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында...........................................................39 . Қауіпсіздік техникасы бойынша
  • Страница 40 из 75
    Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат Хайер Групп Ко. Лтд-ның ТМД аумағында сату үшін ұсынған барлық өнімдері пайдалану жағдайларын ескере отырып шығарылған және Мемлекеттік стандарттарға сай қажетті сертификациялаудан өтті. Бұған көз жеткізу үшін, осы бұйымның
  • Страница 41 из 75
    Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында Ашу 1. Кіржуғыш машинаның орауын ашыңыз (суретті қараңыз) Балалардың орау материалдарымен ойнауына рұқсат етпеңіз! Құралдың тасымалдау кезінде зақымданбағанына көз жеткізіңіз. Механикалық және өзге де зақымдар анықталса – кіржуғыш машинаны құрмас бұрын,
  • Страница 42 из 75
    Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 1. Артқы қақпағын демонтаждаңыз. 2. Гайка кілтінің көмегімен төрт тасымалдау болты мен пластик тығындарды шешіңіз. 3. Артқы қақпағын қайта орнатыңыз. 4. Болттарды шешкеннен кейін пайда болған саңылауларды кіржуғыш машинамен бірге жеткізілетін арнайы
  • Страница 43 из 75
    Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 3. Теңестіру Бұйымды пайдалану процесіндегі тербелістерді, орнынан қозғалып кету және шуды болдырмас үшін кіржуғыш машинаны деңгей бойынша құру қажет, бұл үшін алдыңғы жақтағы түбінде реттелетін аяқтар қызмет етеді. Дұрыс орнату үшін мыналар қажет: –– егер
  • Страница 44 из 75
    Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында Су жүргізетін құбырларға қосу үшін Сізге маманданды­ ылған қызмет көрсету р ұйымдарына хабарласуды ұсы­ а­ ыз. н м 4. Суық суға қосу Кіржуғыш машина су құбырына жаңа жалғауыш түтіктің көмегімен қосылуы тиіс. Ескі түтіктер мен жалғауыштарды пайдаланбаңыз,
  • Страница 45 из 75
    Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында 6. Электр желісіне қосу Электр желілеріне қосу үшін Сізге мамандандырылған қызмет көрсету ұйымдарына хабарласуды ұсынамыз. Назар аударыңыз! Кіржуғыш машина міндетті түрде жерге тұйықталуы тиіс! –– Кіржуғыш машина айнымалы токтың бірфазалы электр желісіне
  • Страница 46 из 75
    Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында Кіржуғыш машинаны электр желісіне алғаш қосар алдында төмендегі жайларға көз жеткізіңіз: –– қорек кернеуінің бұйымның техникалық сипаттамалары тақтасында көрсетілген мәндерге сәйкестігіне; –– розетканың электр қауіпсіздігі нормаларына сәйкес жерге
  • Страница 47 из 75
    Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 1. Кіржуғыш машинаны пайдалану жөніндегі осы нұсқаулармен мұқият танысыңыз және оларды келешектегі қолданыс үшін сақтап қойыңыз. 2. Су және электр жабдықтауына қосуды тек білікті мамандар орындау керек. 4. Тек автоматты кіржуғыш машиналарға арналған жуғыш
  • Страница 48 из 75
    Бұйымды орау және утилизациялау Орау Орауды утилизациялау барысында қоршаған ортаны қорғау жөнінде ұмытпаңыз. Бұйымды утилизациялау Егер кіржуғыш машинаңызды енді пайдалануға болмайтын болып, оны лақтырғыңыз келсе, онда қоршаған ортаға залал тигізбеу үшін, машинаны дұрыс утилизациялау қажет.
  • Страница 49 из 75
    Кіржуғыш машинаның негізгі бөліктері Тасымалдау болттары Қазақша Штепсельдік аша (Желілік сым зақымдалған жағдайда оны алмастыру үшін авторизацияланған қызмет көрсету орталығының маманын шақырыңыз) Жуғыш заттарға арналған бункер Басқару панелі Сусіңгіш түтік Барабан Төменгі панель есігі Люк есігі
  • Страница 50 из 75
    Басқару панелі H G F C D E B Хлопок Интенсивная стирка Скорость отжима Ускоренная стирка t°C Быстрая стирка 15' Джинсы I A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. 48 J Предварит. стирка K Без слива HW60-1282 Спорт 25' Смешанная стирка Деликатная стирка Шерсть Дополн. полоскание Ежедневная стирка
  • Страница 51 из 75
    Жұмыс режимдері Кіржуғыш машинаны қосу/өшіру Кіржуғыш машинаны қосу үшін А түймешігін басыңыз, кіржуғыш машина дисплейі жанады, кіржуғыш машинаны кір жуғаннан кейін өшіру үшін А түймешігін қайта басыңыз. Кіржуғыш машинаны өшіргеннен кейін дисплейдегі индикация өшеді. Түймелер аса сезгіш
  • Страница 52 из 75
    Жұмыс режимдері Жуу бағдарламаларын таңдау Бағдарлама таңдауға арналған В тұтқасын сағат тілінің бағытымен не оған қарсы бұрау арқылы қажетті режимді таңдаңыз (қажетті бағдарламаны таңдау үшін «Кір жуу бағдарламаларын таңдау бойынша нұсқаулыққа» назар салыңыз). Ежедневная стирка Хлопок Интенсивная
  • Страница 53 из 75
    Жұмыс режимдері Температура режимін таңдау E түймесі арқылы жууға арналған қажетті су температурасын таңдауға болады (-, 30,40,50,60,90).. Температура таңдау түймесін басып, қажетті су температурасын таңдаңыз, сәйкес индикатор жанады. Температура индикаторындағы «--» белгісі суды қыздырмай жуу
  • Страница 54 из 75
    Жұмыс режимдері Жуғыш заттарды салу Алдыңғы панельдің үстіңгі бөлігінде жуғыш заттар салуға арналған бункер орналасқан. Бункердің ішінде үш бөлім бар: –– 1-бөлім: негізгі (жылдам) жуудың жуғыш заттарына арналған. Жуу бағдарламалары үшін пайдаланылады, алдын ала жуу бағдарламасы
  • Страница 55 из 75
    Жұмыс режимдері Негізгі дисплей Жуу уақыты туралы ақпарат пен қателер туралы хабарлар С ақпараттық дисплейіне шығады. Жуу бағдарламасын таңдағанда дисплейде бағдарлама орындалуының шамаланған уақыты бейнеленеді. Бұл уақыт су құбырынан келетін су температурасына, су қысымының айырмашылыға және т.б.
  • Страница 56 из 75
    Жұмыс режимдері Қосымша шаю режимі Осы режимді қосқанда кіржуғыш машина тағы бір шаю циклін қосады. Қажет болған жағдайда Н қосымша шаю түймесін басыңыз, сонда сәйкес индикатор жанып, қосымша шаю орындалады. Бұған қоса негізгі дисплейге «Р—1» белгісі шығады. Н түймесін қайта бассаңыз, дисплейге
  • Страница 57 из 75
    Жұмыс режимдері L су ағызуды бұғаттау түймешігін басқанда режим индикаторы жанады, кіржуғыш машина шаюдың соңғы циклін орындап, кірді сулап жібіту процесін бастайды, су бұл кезде ақпайды. Егер L түймесін қайта басса, бұл режим өшіп, режим индикаторы да сөнеді, бірақ егер бағдарлама кірге
  • Страница 58 из 75
    Жұмыс режимдері Бағдарламалардың орындалуынан бас тарту, өзгерту «Бастау/кідірту» түймесін басыңыз, қоректі өшіріңіз, сонда жуу бағдарламасынан автоматты түрде бас тартылады. Қосқаннан кейін бағдарлама таңдау тұтқасын бұру арқылы басқа бағдарламаны таңдаңыз. Назар аударыңыз! Кіржуғыш машинаға
  • Страница 59 из 75
    Жуғыш заттар Қосымша функцияларды қосу мүмкіндігі Синтетика 3 Мақта Ұсынылатын мата типі Синтетика 2 Тек «Алдын ала жуу» режимінде Тек «Алдын ала жуу» режимінде Иә Қалау бойынша Иә Қалау бойынша Негізгі жуу Алдын ала жуу Иә Иә Су ағызуды бұғаттау Иә Иә 1:32 Алдын ала жуу 1:19 1000 Иә 800 0 - 90 Иә
  • Страница 60 из 75
    58 Жуғыш заттар Иә Жоқ Иә Тек «Алдын ала жуу» режимінде Су ағызуды бұғаттау Иә Қалау бойынша Иә Қалау бойынша Негізгі жуу Алдын ала жуу Жоқ Иә Алдын ала жуу Иә 0:25 Иә 0:31 Бағдарлама орындалуының шамамен алғандағы уақыты 800 0 - 40 ―― Бастауды кідірту 800 Алдын ала орнатылған сығу жылдамдығының
  • Страница 61 из 75
    Кір жуар алдында Кір жумас бұрын кейбір пайдалы кеңестермен танысыңыз: Кірді іріктеу Кірді кірлеу дәрежесіне, түсіне, матасына қарай іріктеңіз. Киімді іліп кетпес үшін сыдырма ілгекті бекітіңіз. Түсті жаңа киім оңуы мүмкін, сондықтан оны бірнеше рет басқа кірден бөлек жуу керек. Киімді өңін
  • Страница 62 из 75
    Кір жуу кезеңдері ,, Назар аударыңыз! Бұл кіржуғыш машина тек үйде пайдалануға арналған. Егер машина өнеркәсіптік мақсаттарда пайдаланылатын болса, оған кепілдік жойылады. Машинаны өзі арналған мақсаттардан өзгесіне пайдаланбаңыз. Әр киімнің биркасында берілген нұсқауларды орындаңыз, машинада жууға
  • Страница 63 из 75
    Кір жуу кезеңдері қаупі ұлғаяды. Қазақша –– Қалталардан барлық заттарды алып шығыңыз (кілттер, тиындар және т.б.) және әшекейлерді (сәнді түйреуіштер) шешіңіз. Киімді іліп кетпес үшін сыдырма ілгекті бекітіңіз. Түсті жаңа киім оңуы мүмкін, сондықтан оны бірнеше рет басқа кірден бөлек жуу керек.
  • Страница 64 из 75
    Кір жуу кезеңдері Жуғыш зат салу Тартпаны суырып, жуғыш затты салыңыз, сондай-ақ, сәйкес бөлімшелерге крахмалдайтын, жұмсартатын немесе хош иістендіретін заттарды салыңыз. Тартпаны абайлап жабыңыз. Назар аударыңыз! –– «Алдын ала жуу» бағдарламасы үшін жуғыш зат 1-ші және 3-ші бөлімшелерге салынуы
  • Страница 65 из 75
    Кір жуу кезеңдері Сығудағы барабанның қажетті айналу жылдамдығын таңдау үшін сығу жылдамдығын таңдау түймесін басып ұстап тұрыңыз (Толығырақ мәліметті «Жуу бағдарламаларын таңдау бойынша нұсқаулықтан» оқыңыз). Интенсивная стирка Скорость отжима Ускоренная стирка t°C Задержка старта Дополн.
  • Страница 66 из 75
    Кір жуу кезеңдері Электр қуатын үнемдеу бойынша кеңестер 1. Машинаға бір рет толық кір салу үшін киімдерді жинақтаңыз. 2. Машинаға шамадан тыс кір салмаңыз. 3. Алдын ала жуу режимін қатты кірленген киімдер үшін ғана қосыңыз. 4.  уғыш зат мөлшерін азайтыңыз немесе аса қатты кірленбеген киімдер үшін
  • Страница 67 из 75
    Кіржуғыш машинаның күтімі Қазақша Суды ағызу сорабының сүзгішін 1. Сүзгіш қақпағындағы саңылауға жалпақ бұрауышты салып, оны ашыңыз, шамадан тыс күш салмаңыз (1-сурет). 2. Резеңке түтікті қысқыштан шығарыңыз немесе оны контейнерге орналастырыңыз, суды төгу үшін бұқтырманы суырыңыз (2-3-суреттер).
  • Страница 68 из 75
    Ықтимал ақаулар Мәселенің сипаттамасы Ықтимал себеп Шешімі Кіржуғыш машина жұмыс істемейді. Электр желісіне нашар жалғанған. Электр қорегінде ақау бар.Машина есігі дұрыс жабылмаған. Машина қосылмаған. Электр желісіне қосылымды тексеріңіз. Электр қорегінің көзін тексеріңіз. Машина есігін дұрыс
  • Страница 69 из 75
    Ықтимал ақаулар Ықтимал себеп Шешімі Барабанда көбік тым көп, ол жуғыш заттарды бөлгішке кіріп кетеді. Жуғыш зат аз көпіретін болып табылмайды немесе қолмен жууға арналған. Жуғыш заттың мөлшері шамадан артық. Жуғыш заттың дұрыс таңдалғанын тексеріңіз. Бөлгіштен жуғыш заттың біраз бөлігін алып
  • Страница 70 из 75
    Ақаулықтар кодтары Осы кіржуғыш машина бағдарламаларды орындау барысында өзіндік диагностика жүргізе алады, жұмыста ақау туындаған кезде негізгі дисплейде ақаулық коды көрінеді: ERR1 Люк есігі жабылмаған. Люк есігін жабыңыз. ERR2 Су ағызғанда қате орын алады, ағызу уақыты 6 минуттан асып кетеді. Су
  • Страница 71 из 75
    Техникалық сипаттамалар Модель HW60-1282 Сығу жылдамдығы A A 1200 1000 12 12 кВтч 0.83 0.83 л 36.3 36.3 220-240 В ~ 50Гц 220-240 В ~ 50Гц айн./мин Бағдарламалар саны 1реткі жууға жұмсалатын электр қуаты Жууға жұмсалатын су көлемі A+ Қорек кернеуі Тұтынылатын максималды қуаттылық Вт 2000 Қазақша Жуу
  • Страница 72 из 75
    Ораудағы заттар тізімі 1. Су жіберуге арналған түтік.........................................1 дана. 2. Сусіңгіш түтік...............................................................1 дана. 3. Пайдалану жөніндегі нұсқау. .....................................1 дана. . 4. Астыңғы қорғаныс
  • Страница 73 из 75
  • Страница 74 из 75
    Филиалы Изготовителя (код филиала Изготовителя указан на Изделии): «Haier Overseas Electric Co., Ltd.», Китай Haier Group, Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi-tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China «Haier Electrical Appliances Corp., LTD., Ltd.» Haier Group, Haier Industrial Park, No 1,
  • Страница 75 из 75