Инструкция для HAMA SL 710

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

19

 

d  Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: 
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich 
verpfl ichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen 
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, 
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoffl ichen Verwertung 
oder anderen Formen der Verwertung  von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

g  Note on environmental protection:

After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to return 
electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or 
point of sale. Details to this are defi ned by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting 
our environment.

f  Remarques concernant la protection de l’environnement:

Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afi n d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection 
de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme 
“picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le 
consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. 
En permettant enfi n le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. 
C'est un acte écologique.

e  Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente: 
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente 
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al fi nal de su vida útil a los puntos de recogida 
comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran defi nidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en 
las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje 
de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.

o  Notitie aangaande de bescherming van het milieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van 
toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht 
om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal 
opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specifi caties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet 
van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan 
deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u 
een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

i  Informazioni per protezione ambientale:

Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU  e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifi uti domestici. I consumatori sono obbligati 
dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla fi ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per 
questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono defi niti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul 
manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando 
sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.

k 

Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:

Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και  2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής: 
Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές 
υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα 
δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική 
νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, 
επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του 
περιβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

s  Not om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska 
och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta 
defi nieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen 
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till att 
skydda miljön och din omgivning.

m  Ympäristönsuojelua koskeva ohje:

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat 
määräykset:
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja 
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä 
yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai 
pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä 
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.

00053833man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd   Abs2:19

00053833man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd   Abs2:19

19.08.10   08:00

19.08.10   08:00

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 22
    All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00053833man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs1:2
  • Страница 2 из 22
    P C - H A R D W A R E Slimline Keyboard »SL 710« 00053833 00053833man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:1 19.08.10 07:59
  • Страница 3 из 22
    d Bedienungsanleitung 1. EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das Hama Slimline Keyboard SL 710 entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen zur Bedienung Ihrer Tastatur und hält außerdem Antworten auf Fragen zu bestimmten Sondertasten bereit. Bitte bewahren Sie diese
  • Страница 4 из 22
    g Operating Instruction 1. INTRODUCTION Thank you for choosing the Hama Slimline Keyboard SL710. These operating instructions include information about operating your keyboard as well as answers to questions about certain special keys. Please keep it in a safe place for future reference. 2.
  • Страница 5 из 22
    f Mode d´emploi 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d´avoir choisi le clavier Slimline SL 710 de Hama. Cette notice d´utilisation contient des informations concernant l´utilisation de votre clavier ainsi que des réponses aux questions sur certaines touches spéciales. Veuillez conserver cette
  • Страница 6 из 22
    e Instrucciones de uso 1. INTRODUCCIÓN Celebramos que se haya decidido por el teclado Slimline SL 710 de Hama. Estas instrucciones de manejo contienen información relativa al manejo del teclado y ofrecen además las respuestas a preguntas sobre determinadas teclas especiales. Le aconsejamos que
  • Страница 7 из 22
    o Gebruiksaanwijzing 1. INLEIDING Hartelijk dank dat u voor de aanschaf van het Slimline Keyboard SL 710 van Hama heeft gekozen. Deze bedieningsinstructies beschrijven de bediening van uw toetsenbord en hebben bovendien antwoorden op vragen over bepaalde bijzondere toetsen paraat. Wij adviseren u
  • Страница 8 из 22
    i Istruzioni per l‘uso 1. INTRODUZIONE Grazie per avere acquistato la tastiera Slimline SL 710 di Hama. Queste istruzioni per l‘uso contengono informazioni per l’utilizzo della tastiera e risposte alle domande su determinati tasti speciali. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per una
  • Страница 9 из 22
    k Οδηγίες χρήσης 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε που διαλέξατε το πληκτρολόγιο Hama Slimline Keyboard SL 710. Αυτές οι οδηγίες χρήσης περιέχουν πληροφορίες για τον χειρισμό του πληκτρολογίου και απαντήσεις σε ερωτήσεις για συγκεκριμένα ειδικά πλήκτρα. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για
  • Страница 10 из 22
    s Bruksanvisning 1. INLEDNING Tack för visat förtroende genom köpet av Hama Slimline Keyboard SL 710. Denna bruksanvisning innehåller information om manövreringen av ditt tangentbord och det finns även svar på frågor om särskilda specialknappar. Förvara bruksanvisningen på en säker plats för
  • Страница 11 из 22
    m Pistokelaturi 1. JOHDANTO Kiitos, että ostit Hama Slimline Keyboard SL 710 -näppäimistön. Tämä käyttöohje sisältää ohjeita näppäimistön käyttöön ja tarjoaa myös vastauksia tiettyjä erikoispainikkeita koskeviin kysymyksiin. Säilytä tämä ohje turvallisessa paikassa myöhempää tarvetta varten. 2.
  • Страница 12 из 22
    q Instrukcja obsługi 1. Wprowadzenie Dziękujemy za zakup klawiatury Hama Slimline Keyboard SL 710. Poniższa instrukcja zawiera niezbędne do poprawnej obsługi klawiatury. Poniżej można również znaleźć opis funkcji przycisków multimedialnych. Instrukcję należy zachować. 2. Instalacja klawiatury Wtyk
  • Страница 13 из 22
    h Használati útmutató 1. Bevezető Köszönjük, hogy a Hama SL 710 típ. billentyűzetet v‡lasztotta. KŽrjźk, hogy figyelmesen olvassa vŽgig ezt az śtmutat—t. A kŽszźlŽk haszn‡lat‡hoz ebben megtal‡l minden szźksŽges inform‡ci—t. Az śtmutat—ban t‡bl‡zatosan šsszefoglaltuk a fontos multimŽdia billentyűk
  • Страница 14 из 22
    c Návod k použití 1. ÚVOD Děkujeme, že jste si vybrali klávesnici Hama Keyboard SL170 . Tento manuál obsahuje informace týkající se ovládání Vaši klávesnice a otázky na odpovědi ohledně speciálních kláves. Prosím uschovejte jej na bezpečném místě pro budoucí potřebu. 2. INSTALACE KLÁVESNICE Vložte
  • Страница 15 из 22
    v Návod na použitie 1. ÚVOD Ďakujeme, že ste si vybrali klávesnicu Hama Keyboard SL170 . Tento manuál obsahuje informácie týkajúce sa ovládania Vašej klávesnice a odpovede na otázky ohľadne špeciálnych kláves. Prosím uschovajte ho na bezpečnom mieste pre budúcu potrebu. 2. INŠTALÁCIA KLÁVESNICE
  • Страница 16 из 22
    p Manual de instruções 1. INTRODUÇÃO Agradecemos que se tenha decidido pelo teclado Hama Slimline SL 710. Este manual de instruções contém informações para o teclado e contém também respostas a perguntas sobre teclas especiais específicas. Guarde-o num local seguro para consulta posterior. 2.
  • Страница 17 из 22
    u Руководство по эксплуатации 1. ВВЕДЕНИЕ Благодарим за покупку клавиатуры Hama Slimline SL 710. В настоящей инструкции приводится информация по эксплуатации изделия, а также описание работы специальных кнопок. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. 2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ КЛАВИАТУРЫ
  • Страница 18 из 22
    t Kullanma kılavuzu 1. GİRİŞ Hama Slimline Keyboard SL 710 satın almaya karar verdiğiniz için çok teşekkür ederiz. Bu kullanım kılavuzunda bu klavyenizin kullanımı ile ilgili bilgiler ve bazı özel işlev tuşları ile ilgili sorularınıza yanıtlar bulacaksınız. Lütfen bu kılavuzu ileride yeniden okumak
  • Страница 19 из 22
    r Manual de utilizare 1. INTRODUCERE Vă mulţumim că aţi optat pentru tastatura Hama Slimline SL 710. Acest manual de utilizare cuprinde informaţii pentru deservirea tastaturii dvs. şi răspunsuri la întrebări legate de anumite taste speciale. Vă rugăm să păstraţi acest manual pentru consultare
  • Страница 20 из 22
    d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
  • Страница 21 из 22
    q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi!
  • Страница 22 из 22