Инструкция для HAMMER RT-70A

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 

 

 

МОТОКУЛЬТИВАТОР

 

 

RT 60A 
RT 70A 

 

 

ИНСТРУКЦИЯ

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

 
 

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 14
    МОТОКУЛЬТИВАТОР RT 60A RT 70A ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
  • Страница 2 из 14
    Уважаемый покупатель! ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА Благодарим Вас за приобретение инструмента торговой марки Hammerflex. Вся продукция Hammerflex спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких требований к качеству изделий. Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную инструкцию и
  • Страница 3 из 14
    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С КУЛЬТИВАТОРОМ ПЕРЕД РАБОТОЙ С КУЛЬТИВАТОРОМ - Перед работой внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации. Ознакомьтесь с органами управления. Пользователь должен знать, как правильно и быстро выключить культиватор. - Запрещается пользоваться культиватором детям,
  • Страница 4 из 14
    - При возникновении повышенной вибрации немедленно остановите двигатель. Повышенный уровень вибрации является признаком неисправности двигателя или культиватора. Перед продолжением работы проверьте наличие и надежность затяжки болтов и гаек. При необходимости отремонтируйте или замените неисправные
  • Страница 5 из 14
    2. А) Установите верхнюю часть рулевого управления, используя поставляемые в комплекте болты и барашковые гайки. Отрегулируйте руль. подходов, чтобы определить нужное положение сошника. После этого Вы сможете оптимально обработать свой участок. В) Используя поставляемые в комплекте болты и гайки, а
  • Страница 6 из 14
    Проверка уровня масла. 1. Открутите крышку с контрольным щупом маслозаливной горловины и проверьте уровень масла. 2. Вставьте контрольный щуп в маслозаливную горловину, и затем извлеките его. 3. При недостаточном уровне, долейте рекомендованное моторное масло до метки верхнего уровня. 4. Плотно
  • Страница 7 из 14
    ПРИМЕЧАНИЕ. При запуске двигателя, рычаг управления должен быть выведен из зацепления. При первом запуске двигателя или в случае израсходования бензина, потребуется несколько дополнительных рывков, что обеспечит поступление топлива к двигателю. 1. Удостоверьтесь, что провод присоединен к свече
  • Страница 8 из 14
    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ С МОТОКУЛЬТИВАТОРОМ Внимание! Не перегружайте культиватор. Делайте перерывы в работе. Повторный пуск культиватора возможен только после его полного охлаждения до температуры окружающей среды. Более интенсивная эксплуатация приводит к резкому сокращению срока службы
  • Страница 9 из 14
    Проверка уровня масла. После отвинчивания резьбовой пробки маслоналивного отверстия, вставьте в него щуп для измерения уровня масла, не вворачивая его. Уровень масла должен находиться между верхней и нижней отметкой щупа. В случае необходимости долить масло. Обслуживание воздушного фильтра.
  • Страница 10 из 14
    После установки топливного фильтра на место проверить герметичность и перед пуском двигателя убедиться в том, что из топливного фильтра нет подтеков топлива. После каждого использования культиватора необходимо очистить защитный кожух, защитные диски фрез и сами фрезы. Их следует промыть водой и
  • Страница 11 из 14
    ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ - При эксплуатации культиватора, перед погрузкой в транспортное средство, дайте ему остыть не менее 30 минут. Будьте осторожны, горячий картер двигателя и система выпуска могут стать причиной получения ожогов. Для исключения разбрызгивания топлива, слейте его перед
  • Страница 12 из 14
    моточасов для двухтактных двигателей. В течении гарантийного срока покупатель имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием установленного дефекта материалов или производственных дефектов. Срок ремонта обусловлен сложностью ремонта и наличием запчастей на складе
  • Страница 13 из 14
    - Ответственность по настоящей гарантии ответственности за товар могут быть переданы Покупателем другим лицам при условии, что лицо, принявшее на себя права по гарантийной ответственности за товар, одновременно принимает на себя и все обязательства, принятые подписавшим настоящий договор
  • Страница 14 из 14