Инструкция для HOTPOINT-ARISTON 7HPKQ 755D GH K/HA

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

19

RU

•  Перед началом чистки или технического обслуживания изделия 

всегда вынимайте штепсельную вилку из сетевой розетки.

•  В случае неисправности категорически запрещается открывать 

внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного 

ремонта. Обращаитесь в Центр Сервисного обслуживания (см. 

Техобслуживание).

•  Следите, чтобы ручки кастрюль на варочной панели были всегда 

повернуты таким образом, чтобы вы не могли случаино задеть их.

•  Не закрываите стеклянную крышку варочной панели (если она 

имеется), если газовые или электрические конфорки еще горячие.

•  Не пользуитесь нестабильной или деформированной посудой.

•  Не допускается эксплуатация изделия лицами с ограниченными 

физическими, сенсориальными или умственными способностями 

(включая детей), неопытными лицами или лицами, необученными 

обращению с изделием без контроля со стороны лица, ответственного 

за их безопасность или после надлежащего обучения обращению с 

изделием.

•  Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.

•  Изделие не рассчитано на влючение посредством внешнего 

синхронизатора или отдельной системы дистанционного 

управления.

Утилизация

•  Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местные 

нормативы  с  целью  повторного  использования  упаковочных 

материалов.

•  Согласно Европейской Директиве 2012/19/EU касательно утилизации 

электронных и электрических электроприборов электроприборы 

не должны выбрасываться вместе с обычным городским мусором. 

Выведенные из строя приборы должны собираться отдельно 

для оптимизации их утилизации и рекуперации составляющих 

их материалов, а также для безопасности окружающеи среды и 

здоровья. Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися на 

всех приборах, служит напоминанием об их отдельной утилизации.

  Для  получения  дополнительной  информации  о  правильной 

утилизации бытовой техники, владельцы должны связаться со своим 

местным властям или продавцу.

Экономия электроэнергии и охрана окружающей 

среды

•  Храните продукты в закрытых горшках или кастрюлях с плотно 

закрывающимися крышками и используйте минимальное количество 

воды. В случае приготовления без крышки будет иметь место 

потребление значительного количества энергии.

•  Используйте горшки и кастрюли с совершенно плоским дном.

•  В случае приготовления блюда в течение длительного времени 

следует использовать скороварку, которая готовит в два раза быстрее 

и позволяет сберечь треть энергии.

Транспортировка и хранение.

•  Bарочные панели должны перевозиться в оригинальной упаковке в 

горизонтальном положении.

•  Во время транспортировки и хранения защищать варочные панели 

от атмосферного воздействия и механических повреждений.

•  Панель должна храниться в упакованном виде в не отапливаемом 

помещении при температуре от минус 50°С до плюс 40°С.

Техническое обслуживание и уход

Обесточивание изделия

Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке 

отсоедините изделие от сети электропитания. 

Чистка изделия

!

 Не следует пользоваться абразивными или коррозивными чистящими 

средствами такими как выводители пятен или средства для удаления 

ржавчины, порошковыми чистящими средствами или абразивными 

губками: они могут необратимо поцарапать поверхность изделия.

!

 Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под 

высоким давлением для чистки изделия.

•  В качестве регулярного ухода достаточно вымыть варочную панель 

влажной губкой и затем протереть насухо кухонным бумажным 

полотенцем.

•  Необходимо регулярно мыть съемные части конфорок горячей водой 

с моющим средством, тщательно удаляя все возможные налеты.

  Колпачки не следует ставить в посудомоечную машину, чтобы 

предотвратить помутнение алюминиевых части.

•  На варочных панелях, оснащенных автоматическим зажиганием, 

следует регулярно чистить наконечники устройств мгновенного 

электронного зажигания и проверять, чтобы отверстия газовых 

конфорок не были засорены.

•  Перед началом приготовления поверхность варочной панели 

необходимо протереть влажной тряпкой для удаления пыли или 

остатков пищи. Поверхность плиты должны регулярно очищаться с 

раствором теплой воды и неабразивного моющего средства.

•  На деталях из нержавеющеи стали могут образоваться пятна, если 

они остаются в течение длительного времени в контакте с водой 

повышенной жесткости или с агрессивными моющими средствами 

(содержащими фосфор). После чистки рекомендуется тщательно 

удалить остатки моющего средства влажной тряпкой и высушить 

варочную панель. Кроме того следует незамедлительно удалять 

возможные утечки воды.

Не использовать на газовых конфорках рассеиватели, тостеры 

или решетки для мяса из нержавеющей стали.

Уход за рукоятками газовой варочной панели

Со временем рукоятки варочной панели могут заблокироваться или 

вращаться с трудом, поэтому потребуется произвести их внутреннюю 

чистку и замену всей рукоятки.

!

 Данная операция должна выполняться техником, уполномоченным 

производителем.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    7HPK 644 D GH X /HA 7HPKQ 644D GH (K)/HA DFPK 644 GH (K) 7HPKQ 755D GH (K)/HA Қазақша Пайдалану нұсқаулығы ПЛИТА Мазмұны Пайдалану нұсқаулығы,1 Ескертулер,3 Көмек,4 Құрылғы сипаттамасы,6 Орнату,22 Қосу және пайдалану,26 Сақтандырулар мен кеңестер,26 Жөндеу және күтім,27 Ақаулықтарды жою,27 English
  • Страница 2 из 29
    Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 29
    ВНИМАНИЕ: В случае повреждения стекла: - Немедленно выключите все горелки и любые электрические нагревательные элементы и отключите устройство от сети. - Не прикасайтесь к поверхности устройства. Ескертулер ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы мүмкін. Қыздыру
  • Страница 4 из 29
    Assistance Communicating: • the type of problem encountered. • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information is found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • тип
  • Страница 5 из 29
    Description of the appliance Описание изделия Overall view Общии вид 1. 2. 3. 4. 5. Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS Ignition for GAS BURNERS SAFETY DEVICES 1. 2. 3. 4. 5. Опорные решетки для КАСТРЮЛЬ И СКОВОРОД ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК Свеча
  • Страница 6 из 29
    Құрылғы сипаттамасы Жалпы шолу 1 2 3 4 5 ЫДЫСТАРҒА арналған тіреуіш тор ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫ ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫН реттеу тұтқасы ГАЗ ЖАНАРҒЫЛАРЫН тұтандыру оттығы ҚОРҒАНЫС ҚҰРАЛЫ • ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫ өлшемі мен қуатына қарай әртүрлі болады. Тамақ пісіру үшін тиісті оттықты ыдыстың диаметріне қарай таңдаңыз.
  • Страница 7 из 29
    ! Keep packaging material out of the reach of children. It can become a choking or suffocation hazard (see Precautions and tips). ! The appliance must be installed by a qualified professional according to the instructions provided. Incorrect installation may cause harm to people and animals or may
  • Страница 8 из 29
    Front GB • the socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it. Do not use extension cords or multiple sockets. ! Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must
  • Страница 9 из 29
    DATA PLATE GB Electrical see data plate connections This appliance conforms to the following European Economic Community directives: - 2006/95/EC dated 12/12/06 (Low Voltage) and subsequent amendments - 2004/108/EC dated 15/12/04 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments - 93/68/EEC
  • Страница 10 из 29
    GB Burner and nozzle specifications Table 1 Natural Gas (G20 / 20 mbar) Burner Adjusting the burner’s primary air Diameter Thermal Power By-pass (mm) kW (p.c.s.*) 1/100 Nozzle 1/100 Flow* l/h Nomin. Reduc. (mm) (mm) (G20) (mm) Fast (R) 157 3.00 1.00 73 125 286 4.7 Semi Fast (S) 132 1.90 0.80 66 100
  • Страница 11 из 29
    Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob. ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. Gas
  • Страница 12 из 29
    on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. GB Respecting and conserving the environment •
  • Страница 13 из 29
    • To clean the FTGH burner: GB 1 cream soap BRUSH Spazzolare Brosser 4 SCRUB Strofinare Frotter 3 DRY Asciugare Sécher 2 Avoid soaking NO ammollo Ne pas laisser tremper 40°C RINSE Risciacquare Rincer 1 Cepillar Escovar Borstelen Fırçalayın Прочистить щеткой Щеткамен тазалау Βούρτσισμα Očistit
  • Страница 14 из 29
    ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации и с
  • Страница 15 из 29
    • Перед креплением кухонного топа установите уплотнение (прилагается) по периметру варочнои панели, как показано на схеме*. Схема крепления крюков Монтаж крюка для опорных брусков H=20mm Монтаж крюка для опорных брусков H=30mm Сзади ! Используите крюки из комплекта «вспомогательные принадлежности»
  • Страница 16 из 29
    RU ! Для надежного функционирования, рационального использования энергии и более длительного срока службы электрического изделия проверьте, чтобы давление подачи газа соответствовало значениям, указанным в таблице 1 “Характеристики газовых горелок и форсунок”. Подсоединение при помощи твердой
  • Страница 17 из 29
    RU Характеристики конфорок и форсунок Природный газ (Г13/13 мбар) Taблица 1 Диаметр Теплотворная (мм) способность кВт (p.c.s.*) Kонфорка Регуляциа првичного воздуха конфорок Байпас Форсунка Расход* 1/100 1/100 л/час (мм) (мм) Номин. Сокращ. (Г13) (мм) Большая (R) 157 3.00 1.00 80 143 286 10.6
  • Страница 18 из 29
    RU Включение и эксплуатация Правильное позиционирование горелки FTGH ! На каждом регуляторе показано положение газовой конфорки, которой данная рукоятка управляет. Газовые конфорки При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из следующих режимов конфорки: ● Выключено Максимальная
  • Страница 19 из 29
    • Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из сетевой розетки. • В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта. Обращаитесь в Центр Сервисного обслуживания (см.
  • Страница 20 из 29
    RU Неисправности и методы их устранения Может случиться, что варочная панель не работает или работает плохо. Перед обращением в сервисный центр давайте посмотрим, что вы можете сделать сами. Во-первых, убедитесь, что нет разрывов в энергои газоснабжении, и, в частности, что газовые краны панели
  • Страница 21 из 29
    • Для очистки FTGH горелки: RU 1 cream soap BRUSH Spazzolare Brosser 4 SCRUB Strofinare Frotter 3 DRY Asciugare Sécher 2 Avoid soaking NO ammollo Ne pas laisser tremper 40°C RINSE Risciacquare Rincer 1 Cepillar Escovar Borstelen Fırçalayın Прочистить щеткой Щеткамен тазалау Βούρτσισμα Očistit
  • Страница 22 из 29
    Орналастыру ! Балаларға орам материалдарымен ойнауға рұқсат бермеңіздер. Орам материалдары қалдықты бөліп жинау ережесіне сәйкес жойылуы тиіс. (Сақтандыру және ұсыныстарды қара). ! Бұйымды орнату осы нұсқаулыққа сәйкес, білікті мамандардың көмегі арқылы жүзеге асырылады. Бұйымды дұрыс емес орнату
  • Страница 23 из 29
    Бұйымды электр тоғына қосар алдында мыналарды тексеріп алыңыз: • pозетка жерге тұйықталып, нормативтерге сәйкес жалғануы керек • желі розеткасы бұйымның паспортына көрсетілген максималдық қуат қабылдау күшіне есептелуі тиіс; • желідегі тоқтың кернеуі мен жиілігі бұйымның электр мәліметтеріне сәйкес
  • Страница 24 из 29
    KZ ! Қолданылған газ қысымы ұсынылған қысымнан өзгеше (немесе сәл өзгеше) болса, кіріс құбырға тиісті қысым реттегіші бекітілуі керек (ағымдағы ұлттық ережелерге сәйкес). ДЕРЕКТЕР КЕСТЕСІ Электр деректер кестесін қараңыз осылымдары Бұл құрылғы Еуропа экономикалық қауымдастығының келесі нұсқауларына
  • Страница 25 из 29
    Конфорка мен форсункалар сипаттамасыны Табиғи газ (Г20/20 мбар) 1-кесте Диаметрі (мм) Kонфорка Жылу шығару қабілеті кВт (p.c.s.*) Номина- Қысқалды ртылған KZ кестесі Алғашқы ауаны реттейтін конфорка Байпас Форсунка Шығын* 1/100 1/100 л/сағ (мм) (мм) (Г20) (мм) Жылдам (R) 157 3.00 1.00 73 125 286
  • Страница 26 из 29
    KZ Қосу және пайдалану FTGH оттықтарының орнын түзету ! Тиісті газ оттығының орны әрбір тұтқада көрсетілген. Газ оттықтары Әрбір оттықты тиісті басқару тұтқасының көмегімен төмендегі параметрлердің біріне реттеуге болады: ● Өшірулі Ең жоғары Ең төмен Конфорканың бірін тұтандыру үшін, оған сіріңке
  • Страница 27 из 29
    Жою • Орауыш материалды жойған кезде: орауышты қайта пайдалануға болатындай етіп жергілікті заңнаманы ұстаныңыз. • Жарамсыз электрлік және электрондық жабдық бойынша (WEEE) 2002/19/EU Еуропалық директивасы ескі тұрмыстық құрылғыларды қалыпты сұрыпталмаған тұрмыстық қоқыс құбырына жоюды талап етеді.
  • Страница 28 из 29
    195128069.01 12/2014 - XEROX FABRIANO KZ FTGH оттығын тазалау 1 cream soap BRUSH Spazzolare Brosser 4 SCRUB Strofinare Frotter 3 DRY Asciugare Sécher 2 Avoid soaking NO ammollo Ne pas laisser tremper 40°C RINSE Risciacquare Rincer 1 Cepillar Escovar Borstelen Fırçalayın Прочистить щеткой Щеткамен
  • Страница 29 из 29