Инструкция для HOTPOINT-ARISTON AQS0L 05 CSI

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

CIS

3

Подсоединение сливного шланга

Подсоедините сливной 

шланг, не сгибая его, к 

сливному трубопроводу 

или к сливному патрубку 

в стене, расположенному 

на высоте 65 – 100 см от 

пола.

В качестве альтернативы 

поместите конец 

сливного шланга 

в раковину или в 

ванну, прикрепив 

прилагающуюся 

направляющую к крану 

(см. схему). 

Свободный конец 

сливного шланга не 

должен быть погружен в 

воду. 

!

 Не рекомендуется использовать удлинительные 

шланги. При необходимости удлинение должно иметь 

такой же диаметр, что и оригинальный шланг, и его 

длина не должна превышать 150 см.

Электрическое подключение 

Перед подсоединением штепсельной вилки изделия к 

сетевой розетке необходимо проверить следующее:  

•  сетевая розетка должна быть заземлена и 

соответствовать нормативам;

•  сетевая розетка должна быть расчитана на 

максимальную мощность стиральной машины, 

указанную в таблице Технические данные 

(см. 

таблицу сбоку);

•  напряжение электропитания должно 

соответствовать значениям, указанным в таблице 

Технические данные (

см. таблицу сбоку);

•  сетевая розетка должна быть совместима 

штепсельной вилкой машины. В противном случае 

необходимо заменить розетку или вилку.

!

 Запрещается устанавливать стиральную машину 

на улице, даже под навесом, так как является 

чрезвычайно опасным подвергать ее воздействию 

дождя и грозы.

!

 Стиральная машина должна быть установлена так, 

чтобы доступ к сетевой розетке оставался свободным.  

!

 

Не используйте удлинители и тройники.

!

 

 Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или 

сжат.

!

 

Замена сетевого кабеля может осуществляться 

только уполномоченными техниками.

Внимание! Производитель снимает с себя всякую 

ответственность в случае несоблюдения указанных 

норм установки и подключения оборудования.

65 - 100 cm

Технические данные

Модель

AQ70L 05

Страна-

изготовитель

Ðîññèÿ

Габаритные 

размеры

ширина 59,5 см.

высота 85 см.

глубина 58 см.

Вместимость

от 1 до 7 кг

Номинальное 

значение 

напряжения 

электропитания 

или диапазон 

напряжения

220-240 V ~

Условное 

обозначение рода 

электрического тока 

или номинальная 

частота 

переменного тока

50 Hz

Класс зашиты 

от поражения 

электрическим 

током

Класс защиты I

Водопроводное 

подсоединение

максимальное давление 1 МПа (10 бар)

минимальное давление 0,05 МПа (0,5 бар)

емкость барабана 52 литра

Скорость отжима

до 1000 оборотов в минуту

Программы 

управления в 

соответствии с 

Директивой 

EN 60456

программа 

; температура 60°C; 

загрузка 7 кг белья.

 

  

 

Данное изделие соответствует 

следующим Директивам Европейского 

Сообщества:

- 2004/108/СЕ (Электромагнитная 

совместимость);

- 2006/95/CE (Низкое напряжение)

- 2002/96/CE

Ñòåïåíü çàùèòû îò ïîïàäàíèÿ òâåðäûõ ÷àñòèö è âëàãè, 

îáåñïå÷èâàåìàÿ çàùèòíîé îáîëî÷êîé, çà èñêëþ÷åíèåì 

íèçêîâîëüòíîãî îáîðóäîâàíèÿ, íå èìåþùåãî çàùèòû îò 

âëàãè: 

IPX04 

Дату производства 

данной техники 

можно получить из 

серийного номера, 

расположенного 

под штрих-кодом 

(S/N XXXXXXXXX), 

следующим 

образом

 - 1-ая цифра в S/N соответствует 

последней цифре года,

 - 2-ая и 3-я цифры в S/N - 

порядковому номеру месяца года,

 - 4-ая и 5-ая цифры в S/N - день

К

ласс 

энергопотребления

A

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    Руководство по установке и эксплуатации СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Содержание CIS Русский,1 UK Українська,13 CIS Установка, 2-3 Распаковка и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединения Технические характеристики Описание стиральной машины, 4-5 Панель управления Порядок выполнения цикла стирки, 6
  • Страница 2 из 25
    Установка CIS ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало стиральную машину. ! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке изделия, его
  • Страница 3 из 25
    Подсоединение сливного шланга 65 - 100 cm Подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу или к сливному патрубку в стене, расположенному на высоте 65 – 100 см от пола. ! Не используйте удлинители и тройники. CIS ! Сетевой кабель изделия не должен быть согнут или сжат. ! Замена
  • Страница 4 из 25
    Описание стиральной машины CIS ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ЛЮК РУЧКА ЛЮКА ПЛИНТУС РЕГУЛИРУЕМЫЕ НОЖКИ ЛЮК A Для открывания люка всегда используйте специальную ручку (см. схему). ДОЗАТОР СТИРАЛЬНОГО ВЕЩЕСТВА Дозатор находится внутри машины и доступен через люк. Описание дозировки стиральных веществ смотрите в
  • Страница 5 из 25
    Панель управления Ручка выбора программ Кнопка с индикатором ON/OFF Индикатор ECO Кнопки с индикаторы ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Кнопка ТЕМПЕРАТУРЫ Кнопка ОТЖИМ Кнопка с индикатором ON/OFF: нажмите кнопку один раз для включения или выключения машины. Зеленый индикатор показывает, что машина включена.
  • Страница 6 из 25
    Порядок выполнения цикла стирки CIS ПРИМЕЧАНИЕ: при первом использовании стиральной машины выполните один цикл стирки без белья, но со стиральным веществом, выбрав программу хлопок 90° без предварительной стирки. 1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫНажмите кнопку . Все индикаторы загорятся на 1 секунду,
  • Страница 7 из 25
    Программы и дополнительные функции Таблица программ Ñèìâîë Îïèñàíèå ïðîãðàììû ХЛОПОК Öâåòíû òêàíè (2): î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå. СИНТЕТИКА Интенсив CIS Ìàêñ. òåìï. (°C) Ìàêñ. Ñêîðîñòü (îáîðîòî â ìèíóòó) 40° Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà Ìàêñ. Ïðîäîëæèòòü Îïîëàñê- çàãðóçêà (êã) öèêëà
  • Страница 8 из 25
    Стиральные вещества и типы белья CIS Стиральное вещество Выбор и доза стирального вещества зависят от типа белья (х/б, шерсть, шелк...), от цвета белья, от температуры стирки, от степени загрязнения и от жесткости воды. Правильная дозировка стирального вещества – это экономия и охрана окружающей
  • Страница 9 из 25
    Предосторожности и рекомендации ! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • После использования
  • Страница 10 из 25
    Техническое обслуживание и уход CIS Отключение воды и электрического тока • Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной системы машины и сокращается риск утечек. • Выньте штепсельную вилку машины из сетевой розетки перед началом чистки и
  • Страница 11 из 25
    Неисправности и методы их устранения Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем перечне. Неисправности: Возможные причины /
  • Страница 12 из 25
    Сервисное обслуживание CIS Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность
  • Страница 13 из 25
    Інструкція з монтажу та експлуатації ПРАЛЬНА МАШИНА Зміст UK Українська UK Встановлення, 14-15 Розпакування і вирівнювання Підключення води й електроенергії Технiчнi данi Опис машини, 16-17 Панель управління Як здійснювати цикл прання, 18 Програми й опції, 19 Таблиця програм Опції прання Пральні
  • Страница 14 из 25
    Встановлення UK ! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати можливість проконсультуватися з нею у будь-який момент. У випадку продажу, передачі або переїзду, переконайтеся у тому, що вона залишається разом із пральною машиною ! Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива інформація про
  • Страница 15 из 25
    Підключення шланга для зливу води 65 - 100 cm Підключіть зливний шланг до каналізації або до зливного отвору у стіні на висоті від 65 до 100 см від підлоги, не допускаючи його згинання. UK ! Не використовуйте подовжувачі й трійники. ! Кабель не повинен мати згинів або утисків. ! Заміна кабелю
  • Страница 16 из 25
    Опис машини UK ПАНЕЛЬ КОМАНД ДВЕРЦЯТА ЛЮКУ РУЧКА ДВЕРЦЯТ ЛЮКУ ДЕКОРАТИВНА НИЖНЯ ПАНЕЛЬ НІЖКИ, ЩО РЕГУЛЮЮТЬСЯ ДВЕРЦЯТА ЛЮКУ A Для відкриття дверцят люку завжди використовуйте спеціальну ручку (див. малюнок). КАСЕТА ДЛЯ ПРАЛЬНИХ ЗАСОБIВ Касета для пральних засобiв знаходиться всередині машини; щоб її
  • Страница 17 из 25
    Панель управління Ручка ПРОГРАМИ Кнопка з індикаторною лампою ON/OFF Індикаторна лампа EКO Кнопки й індикаторні лампи ОПЦІЇ Кнопки й індикаторні лампи ОПЦІЇ Кнопка ТЕМПЕРАТУРА Кнопка ВІДЖИМ Кнопка з індикаторною лампою ON/OFF: швидко натисніть і відпустіть кнопку для вмикання або вимикання машини.
  • Страница 18 из 25
    Як здійснювати цикл прання UK ПРИМІТКА: при першому використанні пральної машини, здійсніть цикл прання без білизни, але з миючим засобом, в режимі прання бавовняних виробів при температурі 90 градусів без попереднього прання. 1. УВІМКНЕННЯ МАШИНИ. Натисніть кнопку . Всі індикаторні лампи
  • Страница 19 из 25
    Програми й опції Програми Таблиця програм Опис програми Макс. темп. (°C) Пральнi засоби та додатковi Макс. Макс. засоби швидкiсть завант- Тривалiсть (обертiв аження Пом’ циклу за Прання Відбілювач якшувач (кг) хвилину) Бавовна (2): дуже забрудненi делiкатнi бiлi та кольоровi тканини. 40° 1000   
  • Страница 20 из 25
    Миючі засоби і білизна UK Засіб для прання Вибір і кількість миючого засобу залежать від типу тканини (бавовна, вовна, шовк...), кольорів, температури прання, ступеню забруднення і жорсткості води. Правильне дозування миючих засобів дозволяє уникнути зайвих витрат й захищає довкілля: миючі засоби,
  • Страница 21 из 25
    Запобіжні заходи та поради ! Машина була спроектована і вироблена у відповідності з міжнародними нормами безпеки. Дані попередження складені для забезпечення безпеки і тому їх треба уважно прочитати. Загальна безпека • Дане обладнання було розроблене виключно для побутового використання. • Цей
  • Страница 22 из 25
    Технічне обслуговування та догляд UK Відключення води й електричного живлення • Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос гідравлічної частини машини й усувається небезпека витоку. • Виймайте штепсель з розетки під час миття машини і під час робіт з
  • Страница 23 из 25
    Несправності та засоби їх ліквідації Може трапитися так, що машина не буде працювати. До того як зателефонувати у Сервiсний центр (див. “Допомога”), перевірте, чи не є дана несправність проблемою, що легко вирішується, звернувшись до списку нижче. Несправності: Можливі причини/Рішення: Пральна
  • Страница 24 из 25
    Допомога 195095396.00 08/2011 - Xerox Fabriano UK Перш ніж телефонувати у Сервiсний центр: • Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему ( див. “Несправності і засоби їх усунення”); • Запустіть програму повторно, щоб перевірити чи усунено несправність; • При негативному результаті, зверніться
  • Страница 25 из 25