Инструкция для HOTPOINT-ARISTON BTSZ 1620 I HA

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

14

GB

Precautions and tips

The appliance was designed and manufactured in

compliance with international safety standards. The

following warnings are provided for safety reasons

and must be read carefully.

This appliance complies with the following

Community Directives:

- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and

subsequent amendments;

-89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic

Compatibility) and subsequent amendments;

- 2002/96/CE..

General safety

• The appliance was designed for domestic use inside

the home and is not intended for commercial or

industrial use.

• The appliance must be used to store and freeze food

products by adults only and according to the

instructions in this manual.

• The appliance must not be installed outdoors, even in

covered areas. It is extremely dangerous to leave the

appliance exposed to rain and storms.

• Do not touch the appliance with bare feet or with wet

or moist hands and feet.

• Do not touch the internal cooling elements: this

could cause skin abrasions or frost/freezer burns.

• When unplugging the appliance always pull the plug

from the mains socket, do not pull on the cable.

• Before cleaning and maintenance, always switch off

the appliance and disconnect it from the electrical

supply. It is not sufficient to set the temperature
adjustment knobs on   (appliance off) to eliminate all

electrical contact.

• In the case of a malfunction, under no circumstances

should you attempt to repair the appliance yourself.

Repairs carried out by inexperienced persons may

cause injury or further malfunctioning of the

appliance.

• Do not use any sharp or pointed utensils or electrical

equipment - other than the type recommended by the

manufacturer - inside the frozen food storage

compartments.

• Do not put ice cubes taken directly from the freezer

into your mouth.

• Do not allow children to tamper with the controls or

play with the appliance. Under no circumstance

should they be allowed to sit on the bins or to hang

from the door.

• Keep packaging material out of the reach of children! It

can become a choking or suffocation hazard.

Disposal

• Observe local environmental standards when

disposing packaging material for recycling

purposes.

• The European Directive 2002/96/EC on Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE),

requires that old household electrical appliances

must not be disposed of in the normal unsorted

municipal waste stream. Old appliances must be

collected separately in order to optimise the

recovery and recycling of the materials they contain

and reduce the impact on human health and the

environment. The crossed out “wheeled bin”

symbol on the product reminds you of your

obligation, that when you dispose of the appliance

it must be separately collected.

Consumers should contact their local authority or

retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.

Respecting and conserving the

environment

• Install the appliance in a fresh and well-ventilated

room. Ensure that it is protected from direct sunlight

and do not place it near heat sources.

• Try to avoid keeping the door open for long periods

or opening the door too frequently in order to

conserve energy.

• Do not fill the appliance with too much food:

cold air must circulate freely for food to be

preserved properly. If circulation is impeded, the

compressor will work continuously.

• Do not place hot food directly into the refrigerator.

The internal temperature will increase and force the

compressor to work harder and will consume more

energy.

• Defrost the appliance if ice forms (

see

Maintenance

). A thick layer of ice makes cold

transference to food products more difficult and

results in increased energy consumption.

• Regularly check the door seals and wipe clean to

ensure they are free of debris and to prevent cold

air from escaping (

see Maintenance

).

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    Istruzioni per l’uso FRIGORIFERO Sommario I Italiano, 1 ES Espanol, 25 GB English, 9 P Portuges, 33 D Deutsch, 17 RU Ðóññêèé, 41 Installazione, 2 Posizionamento e collegamento Descrizione dell’apparecchio, 3 Vista d’insieme Avvio e utilizzo, 4 Avviare l’apparecchio Utilizzare al meglio il
  • Страница 2 из 49
    Installazione I ! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare in ogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all’apparecchio per informare il nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi avvertimenti. ! Leggere attentamente le
  • Страница 3 из 49
    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme I Le istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a quelli dell’apparecchio acquistato. La descrizione degli oggetti più complessi si trova nelle pagine seguenti. Vano
  • Страница 4 из 49
    Avvio e utilizzo I Avviare l’apparecchio ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione (vedi Installazione). ! Prima di collegare l’apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato. 1. Inserire la spina nella presa e accertarsi che si
  • Страница 5 из 49
    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare il vano frigorifero Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare l’apparecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa. Non è sufficiente portare la manopola per la regolazione della temperatura sulla
  • Страница 6 из 49
    Precauzioni e consigli I ! L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente. Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Comunitarie: -
  • Страница 7 из 49
    Anomalie e rimedi Può accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco. I Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La lampada di illuminazione interna
  • Страница 8 из 49
    Assistenza 195065131.02 09/2008 - Xerox Business Services Prima di contattare l’Assistenza: • Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). • In caso negativo, contattare il Numero Unico Nazionale 199.199.199. I modello Comunicare: • il tipo di anomalia • il
  • Страница 9 из 49
    Operating Instructions FRIDGE Contents I Italiano, 1 ES Espanol, 25 GB English, 9 P Portuges, 33 D Deutsch, 17 RU Ðóññêèé, 41 Installation, 10 Positioning and connection Description of the appliance, 11 Overall view Start-up and use, 12 Starting the appliance Using the refrigerator to its full
  • Страница 10 из 49
    Installation GB ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to
  • Страница 11 из 49
    Description of the appliance Overall view GB The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. Removable lidded shelf with EGG TRAY*
  • Страница 12 из 49
    Start-up and use GB Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation). ! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. 1. Insert the plug into the socket and ensure that
  • Страница 13 из 49
    Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the refrigerator compartment During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: It is not sufficient to set the temperature adjustment knobs on (appliance off) to eliminate all
  • Страница 14 из 49
    Precautions and tips GB ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low
  • Страница 15 из 49
    Troubleshooting If the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list. Malfunctions: Possible causes / Solutions: The internal light does not illuminate. • The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far
  • Страница 16 из 49
    Assistance 195065131.02 09/2008 - Xerox Business Services Before calling for Assistance: • Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). • If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre model serial
  • Страница 17 из 49
    Gebrauchsanleitungen KÜHLSCHRANK Inhaltsverzeichnis I Italiano, 1 ES Espanol, 25 GB English, 9 P Portuges, 33 D Deutsch, 17 RU Ðóññêèé, 41 Installation, 18 Aufstellort und elektrischer Anschluss Beschreibung Ihres Gerätes, 19 Geräteansicht Inbetriebsetzung und Gebrauch, 20 Einschalten Ihres Gerätes
  • Страница 18 из 49
    Installation DE ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Möglichkeit
  • Страница 19 из 49
    Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht DE Die Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details enthält, über die Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer Komponenten ersehen Sie auf nachfolgender Seite. Gefrierfach GEFRIEREN und
  • Страница 20 из 49
    Inbetriebsetzung und Gebrauch DE Einschalten Ihres Gerätes ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise (siehe Installation). ! Bevor Sie das Gerät anschließen, müssen die Fächer und das Zubehör gründlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat
  • Страница 21 из 49
    Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Bei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom Stromnetz getrennt werden. Es genügt nicht, den Temperaturschalter auf Position (Gerät ausgeschaltet) zu drehen, um jeglichen Stromkontakt
  • Страница 22 из 49
    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise DE ! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Dieses Gerät entspricht den folgenden EGRichtlinien: -73/23/EWG
  • Страница 23 из 49
    Störungen und Abhilfe Gerätestörung: Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Kundendienst), vergewissern Sie sich bitte zuerst, ob es sich um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate. Störungen: Mögliche
  • Страница 24 из 49
    Kundendienst 195065131.02 09/2008 - Xerox Business Services Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • Prüfen Sie bitte, ob die Störung nicht selbst behoben werden kann (siehe Störungen und Abhilfe). • Sollte trotz aller Kontrollen das Gerät nicht funktionieren, bzw. die Störung weiter bestehen
  • Страница 25 из 49
    Manual de instrucciones FRIGORÍFICO Sumario I Italiano, 1 ES Espanol, 25 GB English, 9 P Portuges, 33 D Deutsch, 17 RU Ðóññêèé, 41 Instalación, 26 Colocación y conexión Descripción del aparato, 27 Vista en conjunto Puesta en funcionamiento y uso, 28 Poner en marcha el aparato Uso óptimo del
  • Страница 26 из 49
    Instalación ES ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las
  • Страница 27 из 49
    Descripción del aparato Vista de conjunto ES Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas
  • Страница 28 из 49
    Puesta en funcionamiento y uso ES Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato. 1. Enchufe el
  • Страница 29 из 49
    Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo: No es suficiente llevar el mando para la regulación de la temperatura hasta la posición (aparato apagado)
  • Страница 30 из 49
    Precauciones y consejos ES ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:
  • Страница 31 из 49
    Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación
  • Страница 32 из 49
    Asistencia 195065131.02 09/2008 - Xerox Business Services ES Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a
  • Страница 33 из 49
    Instruções para a utilização FRIGORÍFICO Índice I Italiano, 1 ES Espanol, 25 GB English, 9 P D Deutsch, 17 RU Portuges, 33 Ðóññêèé, 41 Instalação, 34 Posicionamento e ligação Descrição do aparelho, 35 Visão geral Início e utilização, 36 Iniciar o aparelho Utilize melhor o frigorífico Utilize melhor
  • Страница 34 из 49
    Instalação PT ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências. ! Leia com atenção as
  • Страница 35 из 49
    Descrição do aparelho Visão geral PT Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais complexos nas páginas seguintes. Compartimento para CONGELAÇÃO e
  • Страница 36 из 49
    Início e utilização PT Iniciar o aparelho ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções para a instalação (veja a Instalação). ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acessórios com água morna e bicarbonato. 1. Ligue a ficha numa tomada eléctrica e assegure-se que a
  • Страница 37 из 49
    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Descongelar o compartimento congelador Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: Não é suficiente colocar os selectores de regulação da temperatura na posição (aparelho desligado) para
  • Страница 38 из 49
    Precauções e conselhos PT ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas para razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Esta aparelhagem é em conformidade com a seguintes Directivas da Comunidade
  • Страница 39 из 49
    Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. PT Anomalias: Possíveis cause / Solução: A lâmpada de iluminação interna não
  • Страница 40 из 49
    Assistência 195065131.02 09/2008 - Xerox Business Services Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificarse, chamar o Centro
  • Страница 41 из 49
    Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ÕÎËÎÄÈËÜÍÈÊ Ñîäåðæàíèå I Italiano, 1 ES Espanol, 25 GB English, 9 P Portuges, 33 D Deutsch, 17 RU Ðóññêèé, 41 RU Óñòàíîâêà, 42 Ðàñïîëîæåíèå è ïîäñîåäèíåíèå Îïèñàíèå èçäåëèÿ, 43 Îáùèé âèä Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ, 44 Âêëþ÷åíèå èçäåëèÿ Îïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå
  • Страница 42 из 49
    Óñòàíîâêà RU ! Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî ïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèé.  ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è èçäåëèÿ èëè ïðè ïåðååçäå íà íîâóþ êâàðòèðó íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü, ÷òîáû ðóêîâîäñòâî îñòàâàëîñü âìåñòå ñ èçäåëèåì, äëÿ òîãî ÷òîáû åãî íîâûé âëàäåëåö ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðàâèëàìè ýêñïëóàòàöèè
  • Страница 43 из 49
    Îïèñàíèå èçäåëèÿ Îáùèé âèä RU Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè îòíîñèòñÿ ê íåñêîëüêèì ìîäåëÿì, ïîýòîìó âîçìîæíî, ÷òî íà ðèñóíêå ïîêàçàíû äåòàëè, îòëè÷íûå îò ïðèîáðåòåííîãî âàìè èçäåëèÿ. Îïèñàíèå íàèáîëåå ñëîæíûõ êîìïëåêòóþùèõ ïðèâåäåíî íà ñëåäóþùèõ ñòðàíèöàõ. Îòäåëåíèå äëÿ ÇÀÌÎÐÀÆÈÂÀÍÈß è ÕÐÀÍÅÍÈß
  • Страница 44 из 49
    Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ RU Âêëþ÷åíèå èçäåëèÿ ! Ïåðåä òåì êàê âêëþ÷èòü èçäåëèå ñëåäóéòå èíñòðóêöèÿì ïî óñòàíîâêå (ñì. Óñòàíîâêà). ! Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì èçäåëèÿ ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ òùàòåëüíî âûìîéòå êàìåðûè è àêñåññóàðû òåïëûì ñîäîâûì ðàñòâîðîì. 1. Âñòàâüòå âèëêó â ýëåêòðîðîçåòêó è ïðîâåðüòå,
  • Страница 45 из 49
    Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ Ïåðåä íà÷àëîì ÷èñòêè èëè òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ èçäåëèÿ íåîáõîäèìî îòêëþ÷èòü èçäåëèå îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ: Äëÿ îòñîåäèíåíèÿ èçäåëèÿ îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ íå äîñòàòî÷íî ïîâåðíóòü ðóêîÿòêè ðåãóëÿòîðà (âûêëþ÷åíî). òåìïåðàòóðû â ïîëîæåíèå
  • Страница 46 из 49
    Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè RU ! Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áåçîïàñíîñòè. Äàííîå èçäåëèå ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì Äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî
  • Страница 47 из 49
    Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ Åñëè âàø õîëîäèëüíèê íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ (ñì. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå), ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, èñïîëüçóÿ ðåêîìåíäàöèè, ïðèâåäåííûå â ñëåäóþùåì ïåðå÷íå. Íåèñïðàâíîñòè: Âîçìîæíûå ïðè÷èíû /
  • Страница 48 из 49
    Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå RU 195065131.02 09/2008 - Xerox Business Services Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ: • ïðîâåðüòå, ìîæíî ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ). • Åñëè íåèñïðàâíîñòü íå óñòðàíÿåòñÿ, ïîçâîíèòå ïî åäèíîìó
  • Страница 49 из 49