Инструкция для HOTPOINT-ARISTON QVE 91219S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

CIS

7

7

Дополнительные функции стирки

 

Суперстирка

Благодаря использованию 

большего объема воды в 

начале цикла и большей 

продолжительности эта 

функция обеспечивает 

оптимальную стирку. 

Эта функция служит 

для удаления наиболее 

трудных пятен. Может 

использоваться как 

с отбеливателем, 

так и без него. Если 

требуется произвести также отбеливание, вставьте 

дополнительный прилагающийся дозатор 

в ячейку 

1

. При заливе отбеливателя не превышайте “макс.” 

уровень, указанный на стержне в центре  

(см. схему). 

Для выполнения только отбеливания 

без полного цикла стирки

 залейте отбеливатель 

в дополнительный дозатор 

3

, выберите программу 

«Пoлockaниe»

 

 и включите дополнительную 

функцию “Суперстирка” 

 

.

!

 Функция несовместима с программами 

,

 

,

 

,  , 

,  ,

 

.

 

Доп. Полоскание

При выборе этой функции повышается эффективность 

ополаскивания, обеспечивая максимальное удаление 

остатков стирального вещества. Эта функция особенно 

удобна для людей с кожей, чувствительной к стиральным 

веществам. Рекомендуется использовать  эту функцию  

в  случае  полной  загрузки  машины  или  в  случае 

использования большой дозы стирального вещества.

!

 Функция несовместима с программами 

,

 

,

 

,

  , 

.

 

Легкая Глажка

При выборе этой функции стирка и отжим изменяются 

таким образом, чтобы сократить образование складок. 

По завершении цикла стиральная машина выполняет 

медленное  вращение  барабана,  индикаторы  “Легкая 

Глажка” и START/PAUSE мигают. Для завершения цикла 

нажмите кнопку START/PAUSE или кнопку “Легкая Глажка”.

!

 

Функция  несовместима  с  программами 

,

,

 

,

 

.

 Эконом. времени

При  выборе  этой  функции  продолжительность 

программы  сокращается  на  50%  в  зависимости  от 

выбранной  программы,  обеспечивая  в  то  же  время 

экономию  воды  и  электроэнергии.  Используйте  эту 

программу для несильно загрязненного белья.

!

 Функция несовместима с программами 

,

 

,

 

,  ,  ,

  .

Программы и 

дополнительные функции

Таблица программ

(*) Примечание: примерно через 10 минут после ЗАПУСКА цикла в зависимости от веса загруженного белья, машина расчитает и покажет на дисплее время, остающееся до 

завершения программы.

Для всех институтов тестирования: 

1) Программы управления в соответствии с Директивой EN 60456: задайте программу   с температурой 60°C.

2) Длинная программа для х/б белья: задайте программу   с температурой 40°C.

Продолжительность цикла, показанная на дисплее или указанная в инструкциях является рассчетом, сделанным на основании стандартных условий. Фактическая продолжительность 

может  варьировать  в  зависимости  от  многочисленных  факторов  таких  как  температура  и  давление  воды  на  подаче,  температура  помещения,  количество  моющего  средства, 

количество и тип загруженного белья, балансировка белья, выбранные дополнительные функции.

3

1

2

Ñèìâîë Îïèñàíèå ïðîãðàììû

Ìàêñ. 

òåìï. 

(°C)

Макс.

скорость

оборотов

в минуту

Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà

Ìàêñ. 

çàãðóçêà 

(êã)

Ïðîäîëæ. 

öèêëà

Ñòèðêà

Отбели-

ватель

ополаски-

ватель

ХЛОПОК

 

Öâåòíûå òêàíè

 (2):

 

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è 

äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå.

40°

1200

9

СИНТЕТИКА

 

Интенсив  

60°

800

5,5

СВЕТЛЫЕ ТКАНИ

60°

 

1200

-

ЦВЕТНЫЕ ТКАНИ

40°

 

1200

ТЕМНЫЕ ТКАНИ

30°

 

800

-

РУБАШКИ

40° 

600

2,5

ПУХ/ПЕРО

30° 

1000

-

3,5

ПОСТЕЛ. БЕЛЬЕ

:

 

ïîñòåëüíîå áåëüå è ïîëîòåíöà.

60° 

1200

9

ПОЛОСКАНИЕ

-

1200

-

9

ОТЖИМ

 

и

 

СЛИВ

-

1200

-

-

-

9

 

АНТИАЛЛЕРГИЯ

60° 

1200

-

6

ДЕЛИКАТНЫЕ

30°

 

0

-

1

ШЕРСТЬ

øåðñòü, êàøåìèð è ò.ä.

40° 

800

-

2,5

МИКС 30’

:

 

áûñòðîå îñâåæåíèå ìàëîç

а

ãðÿçí

ííîãî áåëüÿ (íå 

äëÿ øåðñòè, øåëêà è èçäåëèé, òðåáóþùèõ  ðó÷íîé ñòèðêè).

30° 

800

-

ХЛОПОК

 

предварительная стирка

(Äîáàâèòü ñòèðàëüíîå âåùåñòâî â ñïåöèàëüíóþ ÿ÷åéêó).

90°

1200

-

9

ХЛОПОК

 

Светлые ткани

 (1):

 

î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è 

ïðî÷íîå öâåòíîå áåëüå.

60° 

(Max. 90°C)

1200

9

 (*) ïðîäîëæèòåëüíîñòü ïðîãðàììû ñòèðêè 

îòîáðàæàåòñÿ íà äèñïëåå.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    Руководство по установке и эксплуатации СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Содержание CIS Установка, 2-3 Распаковка и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединения Технические характеристики KZ Қазақша,13 Русский,1 CIS Описание стиральной машины, 4-5 Консоль управления ”сенсорное управление” Порядок
  • Страница 2 из 25
    Установка CIS ! Важно сохранить данное руководство для последующих консультаций. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало стиральную машину. ! Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке изделия, его эксплуатации и
  • Страница 3 из 25
    Подсоединение сливного шланга 65 - 100 cm Подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к сливному трубопроводу или к сливному патрубку в стене, расположенному на высоте 65 – 100 см от пола. Внимание! Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения указанных норм установки и
  • Страница 4 из 25
    Описание стиральной машины ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ CIS ЛЮК РУЧКА ЛЮКА ПЛИНТУС РЕГУЛИРУЕМЫЕ НОЖКИ ЛЮК Для открывания люка всегда используйте специальную ручку (см. схему). рекомендуется использовать прилагающийся дозатор А для правильной дозировки. Для использования стирального порошка вставьте дозатор в
  • Страница 5 из 25
    Консоль управления ”сенсорное управление” Ручка выбора программ M2 M1 Кнопка ОТЖИМ Кнопка ТЕМПЕРАТУРЫ Кнопка с индикатором START/PAUSE Индикатор ECO CIS Символы ФАЗЫ СТИРКИ Дисплей Кнопка с индикатором ON/OFF M3 Кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ Кнопка ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК Индикатор LOCK Кнопка с
  • Страница 6 из 25
    Порядок выполнения цикла стирки CIS ПРИМЕЧАНИЕ: при первом использовании стиральной машины выполните один цикл стирки без белья, но со стиральным веществом, выбрав программу хлопок 90° без предварительной стирки. 1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите кнопку . Все индикаторы загорятся на 1 секунду, и
  • Страница 7 из 25
    Программы и дополнительные функции Таблица программ CIS Ñèìâîë Îïèñàíèå ïðîãðàììû ХЛОПОК Öâåòíûå òêàíè (2): î÷åíü ãðÿçíîå áåëîå è äåëèêàòíîå öâåòíîå áåëüå. СИНТЕТИКА Интенсив Ñòèðàëüíûå âåùåñòâà Ìàêñ. òåìï. (°C) Макс. скорость оборотов в минуту 40° 1200    9 Ñòèðêà Ìàêñ. Ïðîäîëæ. Отбели-
  • Страница 8 из 25
    Стиральные вещества и типы белья CIS Стиральное вещество Выбор и доза стирального вещества зависят от типа белья (х/б, шерсть, шелк...), от цвета белья, от температуры стирки, от степени загрязнения и от жесткости воды. Правильная дозировка стирального вещества – это экономия и охрана окружающей
  • Страница 9 из 25
    Предосторожности и рекомендации ! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • После использования
  • Страница 10 из 25
    Техническое обслуживание и уход CIS Отключение воды и электрического тока • Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной системы машины и сокращается риск утечек. • Выньте штепсельную вилку машины из сетевой розетки перед началом чистки и
  • Страница 11 из 25
    Неисправности и методы их устранения Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем перечне. CIS Неисправности: Возможные причины
  • Страница 12 из 25
    Сервисное обслуживание CIS Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность
  • Страница 13 из 25
    Пайдалану бойынша нұсқаулық Кір жуғыш машина Мазмұны KZ ҚАЗАҚША KZ Орнату, 14-15 Орамнан шығару және тегістеп қою Су құбырын және электр қуатын қосу Техникалық сипаттамалары Кір жуғыш машинаның сипаттамасы, 16-17 Сенсорлық басқару тақтасы Кір жуу циклін орындау тәртібі, 18 Бағдарламалар мен қосымша
  • Страница 14 из 25
    Орнату KZ ! Осы нұсқаулықты сақтап қойыңыз. Нұсқаулық машинаны сатқан, басқа біреуге тапсырған немесе жаңа пәтерге көшкен кезде, пәтердің жаңа иесі жабдықпен танысу үшін, оны пайдалану және қызмет көрсету ережелерімен танысуы үшін кір жуғыш машина жиынтығында болуы тиіс. ! Нұсқаулықты мұқият оқып
  • Страница 15 из 25
    Суды төгу шлангісін қосу 65 - 100 cm Суды төгу шлангісінің иілген аяқ жағын раковинаның, ваннаның ішіне салып қойыңыз немесе канализацияға шығару жеріне орналастырыңыз. Шлангі майысып қалмауы тиіс. Су төгу шлангісінің жоғарғы жағы еденнен 60-100 см биіктікте болуы тиіс. Су төгу шлангісі
  • Страница 16 из 25
    Кір жуғыш машинаның сипаттамасы KZ БАСҚАРУ ПАНЕЛІ ЛЮК ЛЮКТІҢ ТҰТҚАСЫ ПЛИНТУС РЕТТЕУІШ АЯҚТАР ЛЮК Люкті ашу үшін арнайы тұтқаны пайдаланыңыз (сызб. қара). Кір жуғыш құралын мөлшерлеуіш Мөлшерлеуіш машинаның ішінде орналасқан, оны люк арқылы ашуға болады. Кір жуғыш құралдарын мөлшерлеудің
  • Страница 17 из 25
    Басқару панелі ЕСО индикаторы СЫҒУ түймесі БАҒДАРЛАМАНЫ таңдау тұтқасы M2 M1 KZ START/PAUSE индикаторының түймесі КІР ЖУУ ФАЗАСЫ белгісі ТЕМПЕРАТУРА түймесі ДИСПЛЕЙ ON/OFF индикаторының түймесі M3 ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР индикаторының түймесі ON/OFF индикаторының түймесі: қосу және өшіру үшін түймені
  • Страница 18 из 25
    Кір жуу циклін орындау тәртібі KZ ЕСКЕРТУ: кір жуғыш машинаны бірінші рет қолданғанда кірсіз бір рет жуыңыз, бірақ кір жуу құралымен және алдын ала жуусыз 90оС мақта мата бағдарламасын таңдап жуыңыз. 1. ҚҰРЫЛҒЫНЫ ҚОСЫҢЫЗ. түймесін басыңыз. Барлық индикатор шамдары 1 секундқа жанады да, дисплейде
  • Страница 19 из 25
    Бағдарламалар мен қосымша функциялар KZ Шайғыш Макс. жылд. (айн/мин) Ағартқыш Температура  Программалардың сипаттамасы Жуу Кір жуғыш құралдар Алдын-ала жуу Программалар Бағдарламалар кестесі Макс. жүктеу (кг) 40° 1200 -    9 60° 1200 -    5,5 Ақ киімдер 60° 1200 -  -  6 Түрлі-түсті
  • Страница 20 из 25
    Кір жуу құралдары мен кір түрі KZ Кір жуу құралдары Кір жуу құралын таңдау және мөлшерлеу кір түріне (мақта, жүн, жібек т.б.), кірдің түсіне, кір жуу температурасына, ластану деңгейіне және судың қаттылығына байланысты. Кір жуу құралын дұрыс мөлшерлеу – бұл үнемдеу және қоршаған ортаға қамқорлық;
  • Страница 21 из 25
    Ескертулер мен алдын алулар ! Кір жуғыш машина халықаралық қауіпсіздік нормаларына сай жобаланып, жасалған. Осы сіздің қауіпсіздігіңізді сақтау мақсатында жасалған, алдын алуды мұқият оқып шығыңыз. Жалпы қауіпсіздік ережелері • Үйде пайдалану үшін. Бұл бұйым кәсіби түрде пайдалануға арналмаған,
  • Страница 22 из 25
    Қызмет көрсету және күтіп ұстау KZ Суды және электр қуатын өшіру • Су құбыры кранын әрбір кір жуудан соң жауып жүріңіз. Осылайша кір жуғыш машинаның су құбыры жүйесінің тозудан қорғауға болады және судың ағу ықтималдығын болдырмайды. • Кір жуу алдында және қызмет көрсету алдында вилканы розеткадан
  • Страница 23 из 25
    Ақаулар мен оларды жою жолдары Кір жуу нәтижесі сізді қанағаттандырмаса немесе ақаулар пайда болса, Авторизациялық сервис орталығына бармас бұрын осы бөлімді оқып алыңыз (Сервистік қызмет көрсету қара). Көп жағдайда туындаған проблеманы өзіңіз-ақ шешуге болады. Табылған ақау: Ықтимал себептері/Жою
  • Страница 24 из 25
    Сервистік қызмет көрсету KZ 195112742.00 02/2013 - Xerox Fabriano Авторландырылған қызмет көрсету орталығына жүгінбес бұрын: • Ақауды өз бетіңізбен жоя алмайтындығыңызға көз жеткізіңіз («Ақауларды іздеу және оларды жою тәсілдері» қара.); • Машинаның дұрыс жұмыс істеп тұрғандығына көз жеткізу үшін
  • Страница 25 из 25