Инструкция для INDESIT 7OFIMS 20 K.A

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

5

GB

!

 The first time you use your appliance, heat the

empty oven with its door closed at its maximum
temperature for at least half an hour. Ensure that the
room is well ventilated before switching the oven off
and opening the oven door. The appliance may
produce a slightly unpleasant odour caused by the
burning away of protective substances used during
the manufacturing process.

Starting the oven

1. Select the desired cooking mode by turning the
SELECTOR knob.
2. Select the desired temperature with the
THERMOSTAT knob. See the Cooking advice table for
cooking modes and the suggested cooking
temperatures (

see Cooking Modes

).

3. When preheating is finished, the THERMOSTAT
indicator light will stay on: place the food in the oven.
4. You may do the following during cooking:
- change the cooking mode by turning the SELECTOR
knob.
- change the temperature by turning the
THERMOSTAT knob.
- stop cooking by turning the SELECTOR knob to the
“0” position.

!

 Never put objects directly on the oven bottom to

avoid damaging the enamel coating.

!

 Always place cookware on the rack(s) provided.

Cooling ventilation

In order to cool down the external temperature of the
oven, some models are fitted with a cooling fan  that
blows out air between the control panel and the oven
door.

!

 Once the cooking has been completed, the cooling

fan remains on until the oven has cooled down
sufficiently.

Oven light

It goes on when selecting 

 with the SELECTOR

knob. It stays on when a cooking mode is selected.

Start-up and use

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    Operating Instructions OVEN Contents GB English,1 RS Русский, 10 Installation, 2-3 Positioning Electrical connections Data plate Description of the appliance, 4 Overall view Control panel Start-up and use, 5 Starting the oven Cooking modes, 6-7 Cooking modes Practical cooking advice Cooking advice
  • Страница 2 из 21
    Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to
  • Страница 3 из 21
    Electrical connections ! Ovens equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate located on the appliance (see below). Fitting the power supply cable 1. Open the terminal board by inserting a
  • Страница 4 из 21
    Description of the appliance GB Overall view Control panel GRILL DRIPPING PAN GUIDES for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 Control panel Indicator light THERMOSTAT SELECTOR Knob 4 THERMOSTAT Knob
  • Страница 5 из 21
    Start-up and use ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may produce a slightly unpleasant
  • Страница 6 из 21
    Cooking modes GB Cooking modes Practical cooking advice ! A temperature value can be set for all cooking modes between 60°C and MAX, except for the GRILL programme, for which only the MAX power level is recommended. ! In the GRILL cooking mode, place the dripping pan in position 1 to collect
  • Страница 7 из 21
    Cooking advice table Cooking modes Convection Oven Pastry Mode Foods Duck Roast veal or beef Pork roast Biscuits (short pastry) Tarts Lasagne Lamb Mackerel Plum -cake Cream puffs Sponge -cake Savoury pies Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches Top oven Browning food to perfect cooking Grill Soles
  • Страница 8 из 21
    Precautions and tips GB ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not
  • Страница 9 из 21
    Maintenance and care Switching the appliance off 3. Grip the door on the two external sides and close it approximately half way. Then pull the door towards you lifting it out of its seat (see diagram). To replace the door, reverse this sequence. Disconnect your appliance from the electricity supply
  • Страница 10 из 21
    Руководство по эксплуатации ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание RS Монтаж, 11-12 GB English,1 RS Русский, 10 Расположение Электрическое подсоединение Подсоединение к газопроводу Паспортная табличка Описание изделия, 13 Общий вид Панель управления Включение и эксплуатация, 14 Эксплуатация духового шкафа
  • Страница 11 из 21
    Монтаж ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультаций. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новый владелец мог ознакомиться с правилами
  • Страница 12 из 21
    2. Отвинтите винт кабельного сальника и выньте его, поддев отверткой (см. схему). RS 3. Отвинтите винты и контактов L-Nзатем прикрепите провода под головками винтов, соблюдая цветовую маркировку Синий (N) Коричневый (L) Желто-зеленый ( ). ! Изделие должно быть установлено таким образом, чтобы
  • Страница 13 из 21
    Описание изделия Общий вид RS Панель управления 13
  • Страница 14 из 21
    Включение и эксплуатация RS ! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальной температуре с закрытой дверцей. Затем выключите духовой шкаф, откройте дверцу и проветрите помещение. Запах, который вы можете почувствовать, вызван испарением
  • Страница 15 из 21
    Программы Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 60°C до МАКС кроме: • ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); Программа ТРАДИЦИОНАЛЬНАЯ ДУХОВКА Включаются два нагревательных элемента: нижний и верхний. В режиме традиционального приготовления
  • Страница 16 из 21
    RS Таблица приготовления Программы Традициона льная духовка Деликатная духовка Продукты Вес (кг) Уровень Время нагревания (мин.) Рекомендуемая температура Утка Утка аркое из телятины или говядины жаркое из свинины Печенье (песочное) Песочные торты Лазанья Баранина Скумбрия Бисквитные кексы Эклеры
  • Страница 17 из 21
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • Данное устройство является
  • Страница 18 из 21
    Техническое обслуживание и уход RS Отключение электропитания Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия ! Не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия. • Наружные
  • Страница 19 из 21
    RS 19
  • Страница 20 из 21
    02/2011 - 195089518.00 XEROX FABRIANO RS 20
  • Страница 21 из 21