Инструкция для INDESIT PA 64 S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

12

GB

•  Do not let children play with the appliance.

•  IMPORTANT  SAFETY  INFORMATION  FOR  UK 

MARKET: Please note that this product is not fitted with 

a flame supervision device. It is NOT suitable for fitting 

or use in high rise flats or multiple dwellings. If you are 

in any doubt please contact a CORGI registered gas 
engineer for advice.

•  The appliance is not intended to be operated by means 

of an external timer or separate remote-control system.

Disposal

•  When  disposing  of  packaging  material:  observe  local 

legislation so that the packaging may be reused.

•  The  European  Directive  2012/19/EC  on  Waste 

Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires 

that old household electrical appliances must not 
be disposed of in the normal unsorted municipal 
waste stream. Old appliances must be collected 
separately in order to optimise the recovery and 
recycling of the materials they contain and reduce 
the impact on human health and the environment.  
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product 
reminds you of your obligation, that when you dispose 
of the appliance it must be separately collected. 

 

Consumers should contact their local authority or retailer 

for information concerning the correct disposal of their 
old appliance.

Maintenance and care

switching the appliance off

Disconnect your appliance from the electricity supply before 
carrying out any work on it.

Cleaning the appliance

!

 Do not use abrasive or corrosive detergents such as stain 

removers, anti-rust products, powder detergents or sponges with 
abrasive surfaces: these may scratch the surface beyond repair.

!

 Never use steam cleaners or pressure cleaners on the 

appliance.

•   It is usually enough to wash the hob with a damp sponge 

and dry it with absorbent kitchen roll.

•  The removable parts of the burners should be washed 

frequently with warm water and soap and any burnt-on 
substances removed.

•  For hobs which ligth automatically, the terminal part of 

the electronic instant lighting devices should be cleaned 
frequently and the gas outlet holes should be checked 
for blockages.

•  The electric hotplates should be cleaned with a damp 

cloth and lubricated with a little oil while still warm.

•  Stainless steel can be marked by hard water that has 

been left on the surface for a long time, or by aggressive 
detergents containing phosphorus. After cleaning, rinse 
and dry any remaining drops of water.

Gas tap maintenance

Over time, the taps may become jammed or difficult to turn. 

If this happens, the tap must be replaced.

!

 This procedure must be performed by a qualified technician 

authorised by the manufacturer.

troubleshooting

It may happen that the appliance does not function properly 
or at all. Before calling the service centre for assistance, 
check if anything can be done. First, check to see that there 
are no interruptions in the gas and electrical supplies, and, 
in particular, that the gas valves for the mains are open.

The burner does not light or the flame is not even 

around the burner.

Check whether:

•  The gas holes on the burner are clogged.

•  All  the  movable  parts  that  make  up  the  burner  are 

mounted correctly.

•  There are draughts near the appliance.

The flame dies in models with a safety device.

Check to make sure that:

•  You pressed the knob all the way in.

•  You keep the knob pressed in long enough to activate 

the safety device.

•  The gas holes are not blocked in the area corresponding 

to the safety device.

The burner does not remain lit when set to minimum.

Check to make sure that:

•  The gas holes are not blocked.

•  There are no draughts near the appliance.

•  The minimum setting has been adjusted properly.

The cookware is unstable.

Check to make sure that:

•  The bottom of the cookware is perfectly flat.

•  The cookware is positioned correctly at the centre of the 

burner.

•  The pan support grids have been positioned correctly.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    PA 64 S MPA 64 S Қазақша Пайдалану нұсқаулығы ПЛИТА Мазмұны Пайдалану нұсқаулығы,1 Ескертулер,3 Көмек,4 Құрылғы сипаттамасы,6 Орнату,21 Қосу және пайдалану,25 Сақтандырулар мен кеңестер,25 Жөндеу және күтім,26 Ақаулықтарды жою,26 English Operating Instructions HOB Contents Operating Instructions,1
  • Страница 2 из 29
    Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 29
    Удалите жидкость из крышки перед открытием. Не закрывать стеклянную крышку (если имеется) с газовыми горелками или электрическая плита еще горячая.              ВНИМАНИЕ: Использование
  • Страница 4 из 29
    Assistance Communicating: • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information is found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • Модель изделия (Мод.) • Номер тех. паспорта
  • Страница 5 из 29
    Description of the appliance Описание изделия Overall view Общии вид 1 2 5 8 9 1 2 5 8 9 Support Grid for Cookware Gas burners Control Knobs for gas burners Ignition for Gas burners* Safety devices* Опорные решетки для КАСТРЮЛЬ И СКОВОРОД ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ Регуляторы ГАЗОВЫХ КОНФОРОК Свеча зажигания
  • Страница 6 из 29
    Құрылғы сипаттамасы Жалпы шолу 1 2 3 4 5 Ыдыстарға арналған тіреуіш тор Газ оттықтары Газ оттықтары басқару тұтқалары Газ оттықтарының тұтату құралы Қауіпсіздік құрылғылары • Газ оттықтары өлшемі мен қуатына қарай әртүрлі болады. Тамақ пісіру үшін тиісті оттықты ыдыстың диаметріне қарай таңдаңыз. •
  • Страница 7 из 29
    Positioning ! Keep packaging material out of the reach of children. It can become a choking or suffocation hazard (see Precautions and tips). ! The appliance must be installed by a qualified professional according to the instructions provided. Incorrect installation may cause harm to people and
  • Страница 8 из 29
    Hooking position for top H=20mm 30 20 Hook fastening diagram Hooking position for top H=30mm Front 40 GB Hooking position for top H=40mm Back ! Use the hooks contained in the “accessory pack”. • Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation.
  • Страница 9 из 29
    longevity of your appliance while maintaining efficient energy consumption. Connection with a rigid pipe (copper or steel) ! Connection to the gas system must be carried out in such a way as not to place any strain of any kind on the appliance. There is an adjustable L-shaped pipe fitting on the
  • Страница 10 из 29
    GB Burner and nozzle specifications Table 1 Liquid Gas Diameter Burner (mm) Thermal Power kW (p.c.s.*) By-pass 1/100 Nozzle 1/100 Naturale Gas Flow* g/h Nozzle 1/100 Nom. Red. (mm) (mm) *** ** (mm) Flow* l/h Fast (R) 100 3.00 0.70 41 86 218 214 116 286 Semi Fast (S) 75 1.90 0.40 30 70 138 136 106
  • Страница 11 из 29
    Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob. ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. Gas
  • Страница 12 из 29
    GB • Do not let children play with the appliance. • IMPORTANT SAFETY INFORMATION FOR UK MARKET: Please note that this product is not fitted with a flame supervision device. It is NOT suitable for fitting or use in high rise flats or multiple dwellings. If you are in any doubt please contact a CORGI
  • Страница 13 из 29
    Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами
  • Страница 14 из 29
    RS Если варочная панель устанавливается сверху встроенного духового шк афа, не оснащенного принудительнои охладительнои вентиляциеи, для надлежащеи вентиляции внутри кухонного элемента необходимо проделать вентиляционные отверстия для циркуляции воздуха (см чертежи). 555 mm m mm m 475 55 Схема
  • Страница 15 из 29
    штепсельнои вилкои изделия. В противном случае замените розетку или вилку; не используите удлинители или троиники. ! Изделие должно быть установлено таким образом, чтобы электрическии провод и сетевая розетка были легко доступны. ! Электрическии провод изделия не должен быть согнут или сжат. ! Ре г
  • Страница 16 из 29
    RS регуляционныи винт должен быть завинчен до упора. ! По завершении операции замените старую этикетку тарирования на новую, соответствующую новому типу используемого газа. Этикетку можно заказать в наших Центрах Технического Обслуживания. ! Если давление используемого газа отличается от
  • Страница 17 из 29
    RS Характеристики конфорок и форсунок Сжиженный газ Таблица 1 Горелка Тепловая мощность кВт (p.c.s.*) Диаметр Байпас Форсунка 1/100 1/100 Природный газ расход* гр/час Форсунка 1/100 расход* л/час (мм) Номинальная Cокращенная (мм) (мм) *** ** (мм) Быстрая (R) 100 3.00 0.70 41 86 218 214 116 286
  • Страница 18 из 29
    RS Включение и эксплуатация ! Н а к а ж д о и р у к о я т к е п о к а з а н о п ол о ж е н и е соответствующеи конфорки на варочнои панели. Газовые конфорки При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из следующих режимов конфорки: ● Выключено Минимальныи Для зажигания однои из
  • Страница 19 из 29
    сетевои розетки. • В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта. Обращаитесь в Центр Сервисного обслуживания (см. Техобслуживание). • Следите, чтобы ручки кастрюль на варочнои панели были всегда повернуты таким образом,
  • Страница 20 из 29
    RS Конфорка не зажигается, или пламя горит неравномерно. Форсунки газовои конфорки засорились. • Все съемные части конфорки дожны быть установлены правильно. • Сквозняки рядом с газовои варочнои панелью. В моделях варочнои панели, оснащенных защитным устроиством, конфорка загорается и сразу гаснет.
  • Страница 21 из 29
    Орнату газдың шығуы жағдайында, ол бөлмеден шығып кетуі үшін вентиляциялық тесіктермен жабдықталуы тиіс. Сол себепті, сығылған газ баллондары, жартылай немесе толық болса да, жер деңгейінен төмен бөлмелерде не сақтау аумақтарында (төле және т.б.) орнатылмауы немесе сақталмауы тиіс. Тек
  • Страница 22 из 29
    Алды Құрылғы тікелей электр желісіне құрылғы мен электр желісі арасында орнатылған 3 мм ашық кішкене байланыс бар бірнеше каналды айырып-қосқыш арқылы қосылуы қажет. Айырып-қосқыш көрсетілген жүктемеге лайықты және ағымдағы ток реттеуіне сәйкес болуы қажет (жерге қосылған сым айырып-қосқыштан
  • Страница 23 из 29
    Қатты түтік арқылы жалғау (мыс немесе болат) ! Газ жеткізу жүйесіне жалғауды кез келген құрылғыға еш жүк түспейтін түрде іске асыру керек. Құрылғының жабдықтары жинағында реттелмелі L-пішініндегі түтік фитингі бар және оның газдың шығып кетуінің алдын алатын тығыны бар. Түтік фитингін әр бұраған
  • Страница 24 из 29
    KZ IT Отты пен форсункаларды сипаттары Сұйық газ 1-кесте Оттық Диаметр (мм) Жылу қуаты, кВт (p.c.s.*) Номиналды Азайтылған Табиғи газ Форсунка 1/100 Ағым* г/сағ Айналып өт 1/100 Форсунка 1/100 (мм) (мм) *** ** (мм) Ағым* л/сағ Жылдам (R) 100 3.00 0.70 41 86 218 214 116 286 Жартылай жылдам (S) 75
  • Страница 25 из 29
    Қосу және пайдалану қауіпсіздік ережелерін ескерту мақсатында берілген және оны мұқият оқып шығу қажет. ! Тиісті газ оттығының немесе электр конфорканың* орны әрбір тұтқада көрсетілген. Жалпы қауіпсіздік Газ оттықтары Әрбір оттықты тиісті басқару тұтқасының көмегімен төмендегі параметрлердің біріне
  • Страница 26 из 29
    KZ IT бақылайтын құралмен жабдықталмағанын ескеріңіз. Ол көп қабатты үйлерде немесе көп пәтерлі үйлерде қолдануға АРНАЛМАҒАН. Күмәндансаңыз, CORGI ұйымында тіркелген газ маманынан кеңес алыңыз. • Құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқарылуға арналмаған. Қоқысқа тастау
  • Страница 27 из 29
    IT KZ 27
  • Страница 28 из 29
    195107750.00 02/2013 - XEROX FABRIANO KZ IT 28
  • Страница 29 из 29