Инструкция для INDESIT WIN 82

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

67

CZ

Nastavení èinnosti

dle potøeb uživatele

C

 Nastavení teploty

Otáèením volièe TEPLOTY dojde k nastavení teploty praní (viz Tabulka programù na str. 66).

Teplota mùže být postupnì snižována až po praní ve studené vodì ( ).

Funkce

Jednotlivé funkce, kterými praèka disponuje umožòují dosáhnout požadovaný stupeò èistoty a bìlosti praného

prádla. Zpùsob aktivace jednotlivých funkcí:

1. stisknìte tlaèítko pøíslušné požadované funkce podle níže uvedené tabulky;

2.  podsvìtlení  pøíslušného  tlaèítka  signalizuje,  že  došlo  k aktivaci  zvolené  funkce.

Poznámka: Rychlé blikání tlaèítka poukazuje na to, že pøíslušná funkce je nepoužitelná bìhem nastaveného

pracího programu.

Poznámky:  Aby  se  zabránilo  nadmìrným  vibracím,  praèka  pøed  každým  odstøeïováním  rovnomìrnì  rozloží

náplò  tak,  že  se  buben  nepøetržitì  otáèí  rychlostí,  která  mírnì  pøevyšuje  rychlost  použitou  bìhem  pracího  cyklu.

Když se ani po nìkolika pokusech nepodaøí dokonale rozložit náplò, praèka provede odstøeïování nižší

rychlostí,  než  je  pøedpokládaná  rychlost.

V pøípadì nadmìrného nevyvážení praèka provede rozložení namísto odstøeïování.

Pøípadné pokusy o vyvážení mohou prodloužit celkovou dobu cyklu až o 10 minut.

Funkce

Efekt

Poznámky k pou±zití

Aktivní pøi

programech:

Rychlé

praní

Umo±zòuje sní±zit

dobu pracího cyklu

pøibli±znì o 30%.

1, 2, 3, 4,

5, 6, 7, 8

Intenzivní

máchání

Slou±zí ke zvýšení

úèinnosti máchání.

Její pou±zití se doporuèuje pøi zcela naplnìné praèce anebo pøi pou±zití

velkého mno±zství pracího prostøedku.

1, 2, 3, 4,

5, 6, 7, 8

máchání.

Vylouèení

odstøeïov-

ání

Praèka nevykoná

odstøeïování, ale

pouze rotaci bubnu

sní

z

enou rychlostí

pro usnadnìní vypu

štìní vody.

Doporuèuje se pro praní prádla, které se obti

z

nì 

z

ehlí.

Všechny

kromì 11 a

odèerpání

vody.

Ochrana pøed zmaèkáním

Tato funkce pøeruší prací program pøed vyèerpáním vody, udržujíc prádlo namoèené ve vodì. Je aktivní pøi pracích

programech 6 – 7 – 8 – 11 a Jemné máchání.

Dokonèení pracího cyklu je mo±zné po stisknutí tlaèítka START/VYNULOVÁNÍ;

Pøejete-li si pouze vypustit vodu, nastavte otoèný voliè do polohy oznaèené 

 a stisknìte tlaèítko START/VYNULOVÁNÍ.

ž

ž

ž

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 73
    Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ Ñîäåðæàíèå CIS ÐÓÑÑÊÈÉ, 1 BG SB ÁÚËÃÀÐÑÊÈ,13 ÑÐÏÑÊÈ,25 CIS Óñòàíîâêà, 2-3 Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè Ïðîáíûé öèêë ñòèðêè Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, 4-5 HR Hrvatski,37 SK
  • Страница 2 из 73
    Óñòàíîâêà  Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòü â êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå ïðîäàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè ïåðååçäå íà íîâóþ êâàðòèðó, ÷òîáû íîâûé âëàäåëåö îáîðóäîâàíèÿ ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðàâèëàìè åãî ôóíêöèîíèðîâàíèÿ è îáñëóæèâàíèÿ. CIS  Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå
  • Страница 3 из 73
    Ïîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà Ïîâåñüòå çàãíóòûé êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà íà êðàé ðàêîâèíû, âàííû, èëè ïîìåñòèòå â ñïåöèàëüíûé âûâîä êàíàëèçàöèè. Øëàíã íå 65 - 100 cm äîëæåí ïåðåãèáàòüñÿ. Âåðõíÿÿ òî÷êà ñëèâíîãî øëàíãà äîëæíà íàõîäèòüñÿ íà âûñîòå 65100 ñì îò ïîëà. Ðàñïîëîæåíèå ñëèâíîãî øëàíãà äîëæíî
  • Страница 4 из 73
    Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ CIS Èíäèêàòîðû Êíîïêè âûáîðà ÔÓÍÊÖÈÈ Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ Êíîïêà ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ ÂÛÊËÞ×ÅÍÈÅ Ðóêîÿòêà âûáîðà ÏÐÎÃÐÀÌÌ Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ Êíîïêà ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ (Start/Reset) Ðóêîÿòêà âûáîðà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ äëÿ
  • Страница 5 из 73
    Èíäèêàòîðû CIS Èíäèêàòîðû ñîîáùàþò ïîëüçîâàòåëþ âàæíûå ñâåäåíèÿ. Çíà÷åíèå èíäèêàòîðîâ: Òåêóùàÿ ôàçà öèêëà:  ïðîöåññå öèêëà ñòèðêè èíäèêàòîðû áóäóò çàãîðàòüñÿ îäèí çà äðóãèì, ïîêàçûâàÿ ôàçó âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû: Ñòèðêà Ïîëîñêàíèå Îòæèì Ïðèìå÷àíèå: â ïðîöåññå ñëèâà çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð,
  • Страница 6 из 73
    Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû CIS 1. Âêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ íà êíîïêó . Âñå èíäèêàòîðû çàãîðÿòñÿ íà íåñêîëüêî ñåêóíä, çàòåì ïîãàñíóò, è èíäèàêòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ íà÷íåò ìèãàòü. 2. Çàãðóçèòå áåëüå è çàêðîéòå äâåðöó ìàøèíû. 3. Âûáðàòü ïðè
  • Страница 7 из 73
    Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè C Âûáîð òåìïåðàòóðû Âûáîð òåìïåðàòóðû ñòèðêè ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ (ñì. Òàáëèöó ïðîãðàìì íà ñòð. 6). CIS Çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû ìîæåò áûòü óìåíüøåíî âïëîòü äî ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå ( ). Ôóíêöèè Ðàçëè÷íûå ôóíêöèè ñòèðêè ìàøèíû ïîçâîëÿþò äîñòè÷ü æåëàåìîé
  • Страница 8 из 73
    Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ CIS Õîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëüíîé äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà: åãî èçáûòîê íå ãàðàíòèðóåò áîëåå ýôôåêòèâíóþ ñòèðêó, íàïðîòèâ ìîæåò ïðèâåñòè ê îáðàçîâàíèþ íàëåòîâ âíóòðè ìàøèíû è çàãðÿçíåíèþ îêðóæàþùåé ñðåäû. 1 2 3 Âûäâèíüòå
  • Страница 9 из 73
    Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè  Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàìè áåçîïàñíîñòè. Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå íàñòîÿùèå ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áåçîïàñíîñòè. Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè • Äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ. Äàííîå èçäåëèå
  • Страница 10 из 73
    Îáñëóæèâàíèå è óõîä CIS Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà ×èñòêà íàñîñà • Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå êàæäîé ñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ èçíîñ âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû ñòèðàëüíîé ìàøèíû è óñòðàíÿåòñÿ âåðîÿòíîñòü ïðîòå÷åê. Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà èìååò ñëèâíîé íàñîñ ñàìîî÷èùàþùåãîñÿ òèïà,
  • Страница 11 из 73
    Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ  ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé, ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð (ñì. ñ. 12), ïðî÷èòàéòå ýòîò ðàçäåë.  áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ Âû ìîæåòå ðåøèòü âîçíèêøèå ïðîáëåìû ñàìè. Âîçìîæíûå ïðè÷èíû /
  • Страница 12 из 73
    Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð: • Óáåäèòåñü, ÷òî âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. ñ. 11). • Çàïóñòèòå ïðîãðàììó ïîâòîðíî äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû. •  ïðîòèâíîì ñëó÷àå îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé Ñåðâèñíûé öåíòð ïî
  • Страница 13 из 73
    Èíñòðóêöèè çà ïîëçâàíå ÏÅÐÀËÍÀ ÌÀØÈÍÀ Ñúäúðæàíèå BG ÁÚËÃÀÐÑÊÈ BG Ìîíòèðàíå, 14-15 Ðàçîïàêîâàíå è íèâåëèðàíå Õèäðàâëè÷íè è åëåêòðè÷åñêè âðúçêè Ïúðâî ïðàíå Òåõíè÷åñêè äàííè Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà, 16-17 Òàáëî çà óïðàâëåíèå Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè Âêëþ÷âàíå è ïðîãðàìè, 18 Êðàòêî îïèñàíèå: âêëþ÷âàíå
  • Страница 14 из 73
    Ìîíòèðàíå  Âàæíî å äà ñúõðàíÿâàòå èíñòðóêöèèòå, çà äà ìîæåòå äà ïðàâèòå äîïúëíèòåëíè ñïðàâêè ïî âñÿêî âðåìå.  ñëó÷àé, ÷å ïåðàëíàòà ìàøèíà ñå ïðîäàäå, ïðåîòñòúïè èëè ïðåìåñòè òðÿáâà äà ñå ïîãðèæèòå èíñòðóêöèèòå âèíàãè äà ÿ ïðèäðóæàâàò, çà äà ñå ïðåäîñòàâè èíôîðìàöèÿ íà íîâèÿ ñîáñòâåíèê çà ðàáîòàòà
  • Страница 15 из 73
    Ñâúðçâàíå íà ìàðêó÷à çà ìðúñíàòà âîäà 65 - 100 cm Ñâúðæåòå ìàðêó÷à çà ìðúñíàòà âîäà, áåç äà ãî ïðåãúâàòå, êúì êàíàëèçàöèîííàòà òðúáà èëè êúì òðúáàòà çà îòâåæäàíå â ñòåíàòà, ðàçïîëîæåíè îò ïîäà íà âèñî÷èíà ìåæäó 65 è 100 ñì;  Íå èçïîëçâàéòå óäúëæèòåëè èëè ðàçêëîíèòåëè. BG  Êàáåëúò íå òðÿáâà äà
  • Страница 16 из 73
    Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà Áóòîíè çà óïðàâëåíèå Òàáëî çà óïðàâëåíèå BG Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/ ËÞÊ ÁËÎÊÈÐÀÍ Áóòîí ÂÊËÞ×ÂÀÍÅ/ ÈÇÊËÞ×ÂÀÍÅ Êàñåòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè ÏÐÎÃÐÀÌÀÒÎÐ Áóòîí ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ ÒÅÐÌÎÐÅÃÓËÀÒÎÐ Êàñåòàòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè: ñëóæè çà çàðåæäàíå ñ ïåðèëíè
  • Страница 17 из 73
    Ñâåòëèííè èíäèêàòîðè BG Èíäèêàòîðèòå íîñÿò âàæíà èíôîðìàöèÿ. Åòî êàêâî ñúîáùàâàò: Òåêóùè ôàçè: Ïî âðåìå íà öèêúëà íà ðàáîòà èíäèêàòîðèòå ùå ñâåòâàò ïîñëåäîâàòåëíî, çà äà ïîêàçâàò åòàïèòå îò èçïúëíåíèåòî íà ïðîãðàìàòà: Ïðàíå Èçïëàêâàíå Öåíòðîôóãà Çàáåëåæêà: ïî âðåìå íà ôàçàòà íà îòòè÷àíå íà âîäàòà
  • Страница 18 из 73
    Âêëþ÷âàíå è ïðîãðàìè Êðàòêî îïèñàíèå: âêëþ÷âàíå íà ïðîãðàìà BG 5. Èçñèïåòå ïðàõà è äîïúëíèòåëíèòå ïðåïàðàòè (âèæ ñòð. 20). 6. Ñòàðòèðàéòå ïðîãðàìàòà, êàòî íàòèñíåòå áóòîíà ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ. Çà àíóëèðàíå íàòèñíåòå áóòîíà ÑÒÀÐÒ/ÀÍÓËÈÐÀÍÅ ïîíå çà 2 ñåêóíäè. 7.  êðàÿ íà ïðîãðàìàòà èíäèêàòîðúò
  • Страница 19 из 73
    Ïðîãðàìèðàíå ñïîðåä ïîòðåáíîñòèòå C Çàäàâàíå íà òåìïåðàòóðàòà Òåìïåðàòóðàòà çà ïðàíå ñå çàäàâà ñúñ çàâúðòàíå íà ÒÅÐÌÎÐÅÃÓËÀÒÎÐÀ (âèæ Òàáëèöàòà ñ ïðîãðàìèòå íà ñòð. 18). Òåìïåðàòóðàòà ìîæå äà ñå íàìàëè äî ñòóäåíî ïðàíå ( ). BG Ôóíêöèè Ðàçëè÷íèòå ôóíêöèè çà ïðàíå, ïðåäâèäåíè â ïåðàëíàòà ìàøèíà, äàâàò
  • Страница 20 из 73
    Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è òúêàíè Êàñåòà çà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè Ñïåöèôè÷íî ïðàíå Äîáðèÿò ðåçóëòàò îò ïðàíåòî çàâèñè è îò ïðàâèëíîòî äîçèðàíå íà ïåðèëíèòå ïðåïàðàòè. Ñ ïðåäîçèðàíå íå ñå ïåðå åôåêòèâíî è ñå ñïîìàãà çà îòëàãàíåòî íà íàëåïè ïî âúòðåøíàòà ñòðàíà íà ïåðàëíàòà ìàøèíà è äî çàìúðñÿâàíå íà îêîëíàòà
  • Страница 21 из 73
    Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è ïðåïîðúêè  Ïåðàëíàòà ìàøèíà å ïðîåêòèðàíà è ïðîèçâåäåíà â ñúîòâåòñòâèå ñ ìåæäóíàðîäíèòå íîðìè çà áåçîïàñíîñò. Ïðåäóïðåæäåíèÿòà òóê ñà ïðîäèêòóâàíè ïî ïðè÷èíè çà áåçîïàñíîñò è òðÿáâà äà ñå ÷åòàò âíèìàòåëíî. Îáùè ïðåäîõðàíèòåëíè ìåðêè • Òîçè óðåä å ïðåäíàçíà÷åí çà äîìàøíà, à
  • Страница 22 из 73
    Ïîääðúæêà è ïî÷èñòâàíå Ñïèðàíå íà âîäàòà è èçêëþ÷âàíå íà åëåêòðîçàõðàíâàíåòî BG Ïî÷èñòâàíå íà ïîìïàòà • Çàòâàðÿéòå êðàíà çà âîäà ñëåä âñÿêî ïðàíå. Ïî òîçè íà÷èí ñå îãðàíè÷àâà èçíîñâàíåòî íà õèäðàâëè÷íàòà èíñòàëàöèÿ íà ïåðàëíàòà ìàøèíà è ñå îãðàíè÷àâà îïàñíîñòòà îò òå÷îâå. Ïåðàëíàòà ìàøèíà å
  • Страница 23 из 73
    Ïðîáëåìè è ìåðêè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì Âúçìîæíî å ïåðàëíàòà ìàøèíà äà îòêàæå äà ðàáîòè. Ïðåäè äà ïîçâúíèòå â ñåðâèçà (âèæ ñòð. 24) ïðîâåðåòå äàëè íå ñòàâà âúïðîñ çà ëåñíî ðàçðåøèì ïðîáëåì, êàòî ñè ïîìîãíåòå ñúñ ñëåäâàùèÿ ñïèñúê. Ïðîáëåìè: Âúçìîæíè ïðè÷èíè / Ìåðêè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì: Ïåðàëíàòà
  • Страница 24 из 73
    Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå Ïðåäè äà ñå ñâúðæåòå ñ îòîðèçèðàíèÿ ñåðâèç: • Ïðîâåðåòå äàëè ìîæåòå äà ðàçðåøèòå ñàìè ïðîáëåìà (âèæ ñòð. 23); • Âêëþ÷åòå îòíîâî ïðîãðàìàòà è ïðîâåðåòå äàëè íåóäîáñòâîòî å îòñòðàíåíî; •  ïðîòèâåí ñëó÷àé ñå îáúðíåòå êúì îòîðèçèðàíèÿ òåõíè÷åñêè ñåðâèç íà òåëåôîííèÿ íîìåð, ïîñî÷åí
  • Страница 25 из 73
    Óïóòñòâî çà óïîòðåáó ÌÀØÈÍÀ ÇÀ ÏÐÀŒÅ ÐÓÁŠÀ Ñàäðæ༠SB ÑÐÏÑÊÈ SB Èíñòàëàöè¼à, 26-27 Îòâàðàœå è ïîñòàâšàœå Ïðèêšó÷àê çà âîäó è ñòðó¼ó7 Ïðâè öèêëóñ ïðàœà Òåõíè÷êè ïîäàöè Îïèñ ìàøèíå çà ïðàœå ðóášà, 28-29 Êîíòðîëíè ïàíåë Ñè¼àëèöå Óêšó÷èâàœå è ïðîãðàìè, 30 Óêðàòêî: çàïî÷èœàœå ïðîãðàìà Òàáåëà ïðîãðàìà
  • Страница 26 из 73
    Èíñòàëàöè¼à  ×óâà¼òå îâó êœèæèöó ðàäè êîíñóëòàöè¼à ó ñëó÷à¼ó ïîòðåáå. Ó ñëó÷à¼ó ïðîäà¼å, ïðåíîñà èëè ñåëèäáå, ÷óâà¼òå ¼å óç ìàøèíó ðàäè èíôîðìèñàœà áóäóžåã âëàñíèêà. SB  Ïàæšèâî ïðî÷èòà¼òå óïóòñòâî: óíóòðà ñó âàæíå èíôîðìàöè¼å î èíñòàëàöè¼è, óïîòðåáè è áåçáåäíîñòè. Îòâàðàœå è ïîñòàâšàœå Ïðåöèçíî
  • Страница 27 из 73
    Ïîäåøàâàœå öðåâà çà ïðàæœåœå 65 - 100 cm Íàìåñòèòå öðåâî çà ïðàæœåœå, áåç ñàâè¼àœà, íà îäâîäíó öåâ èëè íà îäâîä ó çèäó óãðàåí 65 äî 100 öì îä çåìšå;  Íå êîðèñòèòå ïðîäóæíå êàáëîâå è âèøåñòðóêå óòè÷íèöå. SB  Êàáàë íå ñìå äà áóäå ñàâè¼åí è ïðèòèñíóò.  Êàáàë çà äîâîä ìîðà äà çàäîâîšàâà ñòðîãà
  • Страница 28 из 73
    Îïèñ ìàøèíå çà ïðàœå ðóášà Êîíòðîëíè ïàíåë SB Òàñòåðè ÔÓÍÊÖÈ£À Ñè¼àëèöå Ñè¼àëèöàÓʊÓ×ÅÍÎ/ ÂÐÀÒÀ ÁËÎÊÈÐÀÍÀ Äóãìå ÓʊÓ×È/ ÈÑʊÓ×È Ôèîêà çà äåòåðŸåíò Äóãìå ÏÐÎÃÐÀÌÀÒÎÐ ÑÒÀÐÒÓ£/ÐÅÑÅÒÓ£ Äóãìå ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ Ôèîêà çà äåòåðŸåíò çà äåòåðŸåíòå è àäèòèâå (âèäè ñòð. 32). Ñè¼àëèöå: çà ïðåãëåä ïðîãðàìà ïðàœà.
  • Страница 29 из 73
    Ñè¼àëèöå SB Ñè¼àëèöå äà¼ó âàæíå èíôîðìàöè¼å. Åâî øòà îíå çíà÷å: Ôàçå ïðàœà: Òîêîì öèêëóñà ïðàœà ñè¼àëèöå ñå óêšó÷ó¼ó ¼åäíà çà äðóãîì è ïîêàçó¼ó äîêëå ¼å öèêëóñ ñòèãàî. Ïðàœå Èñïèðàœå Öåíòðèôóãà Ïàæœà: òîêîì ôàçå ïðàæœåœà ñâåòëåžå ñè¼àëèöà êî¼à ñå îäíîñè íà ôàçó Öåíòðèôóãà. Öåíòðèôóãà ÒÀÑÒÅÐÈ
  • Страница 30 из 73
    Óêšó÷èâàœå è ïðîãðàìè Óêðàòêî: çàïî÷èœàœå ïðîãðàìà SB 5. Ñèïà¼òå äåòåðŸåíò è äîäàòêå (âèäè ñòð. 32). 6. Çàïî÷íèòå ïðîãðàì ïðèòèñêîì íà äóãìå ÑÒÀÐÒÓ£/ÐÅÑÅÒÓ£. Çà ïîíèøòàâàœå äðæèòå äóãìå ÑÒÀÐÒÓ£/ ÐÅÑÅÒÓ£ ïðèòèñíóòî îêî 2 ñåêóíäå. 7. Ïî çàâðøåòêó ïðîãðàìà ñè¼àëèöà ÓʊÓ×ÅÍÎ/ ÂÐÀÒÀ ÁËÎÊÈÐÀÍÀ žå
  • Страница 31 из 73
    Ïîñåáíà ïîäåøàâàœà C Îäàáèð òåìïåðàòóðå Îêðåòàœåì äóãìåòà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ áèðà ñå òåìïåðàòóðà ïðàœà (âèäè Òàáåëó ïðîãðàìà íà ñòð. 30). Òåìïåðàòóðà ñå ìîæå ñìàœèòè ñâå äî õëàäíîã ïðàœà ( ). SB Ôóíêöè¼å Ðàçëè÷èòå ïðåäâèåíå ôóíêöè¼å ïðàœà îìîãóžàâà¼ó æåšåíó ÷èñòîžó è áåëèíó. Çà àêòèâèðàœå ôóíêöè¼à: 1.
  • Страница 32 из 73
    ÄåòåðŸåíòè è ðóášå Ôèîêà çà äåòåðŸåíò Ïîñåáíå òêàíèíå Ðåçóëòàò ïðàœà çàâèñè è îä ïðàâèëíå äîçå äåòåðŸåíòà: ïðåâåëèêå äîçå íå ïåðó íèøòà åôèêàñíè¼å à äîïðèíîñå ñòâàðàœó íàñëàãà íà óíóòðàøœèì äåëîâèìà ìàøèíå è çàãàåœó îêîëèíå. SB Çàâåñå: ñêëîïèòå èõ è ñëîæèòå ó ¼àñòó÷íèöó èëè ìðåæàñòó êåñó. Ïåðèòå
  • Страница 33 из 73
    Óïîçîðåœà è ñàâåòè  Ìàøèíà ¼å ïðî¼åêòîâàíà è íàïðàâšåíà äà çàäîâîšè ñâå ìåóíàðîäíå áåçáåäíîñíå íîðìå. Îâà óïîçîðåœà ñå îäíîñå íà áåçáåäíîñò è ìîðà¼ó ñòðîãî áèòè ïîøòîâàíà. Îïøòà áåçáåäíîñò • Îâ༠àïàðàò ¼å ïðåäâèåí çà óïîòðåáó ó äîìàžèíñòâó, íå ïðîôåñèîíàëíó, è œåãîâå ôóíêöè¼å ñå íå ñìå¼ó
  • Страница 34 из 73
    Îäðæàâàœå è õèãè¼åíà Èñêšó÷èâàœå äîâîäà âîäå è ñòðó¼å SB • Çàòåãíèòå ñëàâèíó çà âîäó íàêîí ñâàêîã ïðàœà. Îâèì ñå ñïðå÷àâà õàáàœå âîäåíèõ èíñòàëàöè¼à ìàøèíå è åëèìèíèøå îïàñíîñò îä êâàðîâà. • Åëåêòðè÷íè êàáàë óêëîíèòå êàäà ÷èñòèòå ìàøèíó è òîêîì ïîïðàâêè. ×èøžåœå ìàøèíå çà ðóášå Ñïîšàøœè è ãóìåíè
  • Страница 35 из 73
    Íåèñïðàâíîñòè è ðåøåœà Ìîæå äà ñå äîãîäè äà ìàøèíà íå ðàäè. Ïðå íåãî øòî ïîçîâåòå ñòðó÷íó ïîìîž (âèäè ñòð. 36), ïðîâåðèòå äà ñå íå ðàäè î íåêîì áàíàëíîì ïðîáëåìó êî¼è ìîæåòå ñàìè äà ðåøèòå. Íåèñïðàâíîñòè: Ìîãóžè óçðîöè / Ðåøåœà: Ìàøèíå ñå íå óêšó÷ó¼å. • Óòèêà÷ íè¼å ïðèêšó÷åí ó äîâîä ñòðó¼å, èëè
  • Страница 36 из 73
    Ïîìîž Ïðå íåãî øòî ïîçîâåòå ïîìîž: • Ïðîâåðèòå äà ëè ñàìè ìîæåòå äà ðåøèòå ïðîáëåì (âèäè ñòð. 35); • Ïîíîâî çàïî÷íèòå ïðîãðàì äà âèäèòå äà ëè ¼å ïðîáëåì îòêëîœåí; • Ó íåãàòèâíîì ñëó÷à¼ó êîíòàêòèðà¼òå îâëàøžåíî ñòðó÷íî ëèöå íà áðî¼ íàïèñàí íà ãàðàíöè¼è. SB  Íèêàäà íå êîðèñòèòå íåàóòîðèçîâàíå
  • Страница 37 из 73
    Upute za uporabu PERILICA RUBLJA Pregled HR Hrvatski HR Postavljanje, 38-39 Raspakiravanje i izravnavanje Hidraulièni i elektrièni prikljuèci Prvi ciklus pranja Tehnièki podaci Opis perilice rublja, 40-41 Kontrolna ploèa Kontrolna svjetla Pokretanje i programi, 42 Ukratko: pokrenuti program Tablica
  • Страница 38 из 73
    Postavljanje  Važno je saèuvati ove upute kako bi ste ih mogli prouèiti u svakom trenutku. U sluèaju prodaje, ustupanja ili seljenja, provjeriti da se nalaze zajedno s perilicom kako bi se novog vlasnika obavijestilo o funkcioniranju stroja i o upozorenjima koja se na njega odnose. Pomno
  • Страница 39 из 73
     Ne smije se pregibati ili pritiskati kabel. Spajanje cijevi za odvod vode Spojite odvodnu cijev ne savijajuæi je, na kanalizaciju ili na odvod u zidu, na visini od 65-100 cm od poda; 65 - 100 cm HR  Elektrièni kabel smiju promijeniti jedino ovlašteni tehnièari. Pozor! Proizvoðaè otklanja bilo
  • Страница 40 из 73
    Opis perilice rublja Kontrolna ploèa Tipke FUNKCIJA HR Kontrolna svjetla Kontrolno svjetlo UKLJUÈENJE/ VRATA BLOKIRANA Tipka UKLJUÈENJE/ ISKLJUÈENJE Pretinac za deterdžent Tipka Gumb PROGRAM START/RESET Gumb TEMPERATURA U pretinac za deterdžent: stavljamo deterdžent i aditive (vidi str. 44).
  • Страница 41 из 73
    Kontrolna svjetla HR Kontrolna svjetla pružaju važne podatke, odnosno: Faza u tijeku: Tjekom ciklusa pranja kontrolna se svjetla redom pale kako bi pokazala stanje napredovanja: Pranje Ispiranje Centrifugiranje Napomena: tijekom faze izbacivanja vode, upalit æe se kontrolno svjetlo faze Centrifuga.
  • Страница 42 из 73
    Pokretanje i programi Ukratko: pokrenuti program HR 5. Uspite deterdžent i aditive (vidi str. 44). 6. Pokrenite program pritiskom na tipku START/ RESET. Poništavanje se vrši pritiskom na tipku START/ RESET u trajanju od barem 2 sekunde. 7. Po završetku programa svjetlo UKLJUÈENJE/ VRATA BLOKIRANA
  • Страница 43 из 73
    Osobni izbor C Postavljanje temperature Temperatura pranja postavlja se okretanjem gumba TEMPERATURA (vidi Tablicu programa na str. 42). Moguæe je sniziti temperaturu sve do hladnog pranja ( ). HR Funkcije Perilica raznim funkcijama pranja koje posjeduje omoguæuje postizanje željene èistoæe i
  • Страница 44 из 73
    Deterdžent i rublje Pretinac za deterdžent Posebno rublje Dobar ishod pranja ovisi i o ispravnom odmjeravanju kolièine deterdženta: pretjeranim kolièinama ne pospješujemo uèinak pranja veæ pomažemo stvaranje naslaga na unutarnjim dijelovima perilice i zagaðujemo okolinu. HR Zavjese: savijte ih i
  • Страница 45 из 73
    Mjere predostrožnosti i savjeti  Perilica je osmišljena i ostvarena u skladu s meðunarodnim propisima o sigurnosti. Ova se upozorenja daju u svrhu zaštite i mora ih se pozorno proèitati. Opæa sigurnost • Ovaj je uredaj osmišljen i izraden za kucnu, a ne profesionalnu uporabu i zabranjeno je vršiti
  • Страница 46 из 73
    Održavanje i oèuvanje Zatvaranje vode i iskljuèivanje elektriène struje HR • Nakon svakog pranja zatvorite slavinu s vodom. Tako se ogranièava trošenje hidrauliènih instalacija perilice i uklanja opasnost gubitka. • Iskljuèite utikaè iz struje dok èistite perilicu, kao prilikom izvoðenja radova
  • Страница 47 из 73
    Nepravilnosti i rješenja Može se dogoditi da perilica ne radi. Prije no što telefonirate Servisnoj službi (vidi str. 48), provjerite da se ne radi o problemu kojeg se može lako riješiti uz pomoæ popisa koji slijedi. Nepravilnosti: Moguæi uzroci / Rješenja: Perilica se ne ukljuèuje. • Utikaè nije u
  • Страница 48 из 73
    Servisna služba Prije pozivanja Servisne službe: • provjerite da li sami možete otkloniti nepravilnost (vidi str. 47); • ponovno pokrenite program da bi ste provjerili da li je problem otklonjen; • U negativnom sluèaju, obratiti se ovlaštenoj Tehnièkoj službi na broj telefona naznaèen na garantnom
  • Страница 49 из 73
    Návod na použitie PRÁÈKA Obsah SK Slovenský SK Inštalácia, 50-51 Rozbalenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy, Pripojenie k elektrickej sieti a k rozvodu vody Prvý prací cyklus Technické údaje Popis práèky, 52-53 Ovládací panel Kontrolky Uvedenie do chodu a programy, 54 V skratke: uvedenie pracieho
  • Страница 50 из 73
    Inštalácia  Je ve¾mi dôležité uschova tento návod za úèelom jeho ïalšej konzultácie. V prípade predaja, darovania alebo presahovania práèky sa uistite, že zostane uložený v blízkosti práèky, aby mohol poslúži novému majite¾ovi pri zoznámení sa s èinnosou a s príslušnými upozorneniami. Dokonalé
  • Страница 51 из 73
     Nepoužívajte predlžovacie káble a rozvodky. Pripojenie odtokovej hadice 65 - 100 cm Pripojte vypúšaciu hadicu, bez toho, že by došlo k jej ohnutiu, k odpadovému potrubiu alebo k odpadu v stene, nachádzajúcemu sa od 65 do 100 cm nad zemou; SK  Kábel nesmie by ohnutý alebo stlaèený.  Výmena
  • Страница 52 из 73
    Popis práèky FUNKÈNÉ Ovládací panel SK tlaèidlá Kontrolky KontrolkaZAPNUTÉ/ ZABLOKOVANÉ DVIERKA Tlaèidlo ZAPNڍ/VYPNڍ Voliè Dávkovaè pracích prostriedkov Tlaèidlo PROGRAMOV ŠTART/VYNULOVANIE Voliè TEPLOTY Dávkovaè pracích prostriedkov: slúži na dávkovanie pracích prostriedkov a prídavných
  • Страница 53 из 73
    Kontrolky SK Kontrolky sú zdrojom dôležitých informácií. Informujú nás o nasledujúcich skutoènostiach: Aktuálna fáza pracieho programu: Poèas pracieho cyklu dôjde postupne k rozsvieteniu jednotlivých kontroliek za úèelom indikácie priebehu prania: Pranie Plákanie Odstreïovanie Poznámka: Poèas
  • Страница 54 из 73
    Uvedenie do chodu a programy V skratke: uvedenie pracieho programu do chodu SK 5. Naplòte dávkovaè pracími a prípadne tiež prídavnými prostriedkami (viï str. 56). 6. Uveïte nastavený prací program do chodu stlaèením tlaèidla ŠTART/VYNULOVANIE. Vynulovanie nastaveného programu sa vykonáva stlaèením
  • Страница 55 из 73
    Nastavenie èinnosti pod¾a potrieb uživate¾a C Nastavenie teploty Otáèaním volièa TEPLOTY dôjde k nastaveniu teploty prania (viï Tabu¾ka programov na str. 54). Teplota môže by postupne znižovaná až po pranie v studenej vode ( ). SK Funkcie Jednotlivé funkcie, ktorými práèka disponuje umožòujú
  • Страница 56 из 73
    Pracie prostriedky a bielizeò Dávkovaè pracích prostriedkov SK Dobrý výsledok prania závisí aj od správneho dávkovania pracích prostriedkov: ich použitie v nadmernom množstve znižuje efektívnos prania a napomáha tvorbe vodného kameòa na vnútorných èastiach práèky a tiež zneèisteniu životného
  • Страница 57 из 73
    Opatrenia a rady  Práèka bola navrhnutá a vyrobená v súlade s platnými medzinárodnými bezpeènostnými predpismi. Tieto upozornenia sú uvádzané z bezpeènostných dôvodov a je treba si ich pozorne preèíta. Základné bezpeènostné pokyny • Tento spotrebiè bol navrhnutý pre domáce, neprofesionálne
  • Страница 58 из 73
    Údržba a starostlivos Zatvorenie prívodu vody a vypnutie elektrického napájania SK • Po každom praní uzatvorte prívod vody. Týmto spôsobom dochádza k obmedzeniu opotrebovania práèky a k zníženiu nebezpeèenstva úniku vody. Èistenie èerpadla Súèasou práèky je samoèistiace èerpadlo, ktoré nevyžaduje
  • Страница 59 из 73
    Poruchy a spôsob ich odstránenia Môže sa sta, že práèka nebude fungova. Pred obrátením sa telefonicky na servisnú službu (viï str. 60), skontrolujte prostredníctvom nasledujúceho zoznamu, èi sa nejedná o jednoducho odstránite¾ný problém. Poruchy: Možné príèiny / Spôsob ich odstránenia: Práèku nie
  • Страница 60 из 73
    Servisná služba Pred privolaním servisnej služby: • Skontrolujte, èi nie ste schopní poruchu odstráni sami (viï str. 59); • Opätovne uveïte do chodu prací program, s cie¾om overi, èi bola porucha odstránená; • V opaènom prípade sa obráte na autorizované centrum servisnej služby, na telefónnom
  • Страница 61 из 73
    Návod k použití PRAÈKA Obsah CZ Èeský CZ Instalace, 62-63 Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy Pøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody První prací cyklus Technické údaje Popis praèky, 64-65 Ovládací panel Kontrolky Uvedení do chodu a programy, 66 Ve zkratce: uvedení pracího programu do
  • Страница 62 из 73
    Instalace  Je velmi dùležité uschovat tento návod za úèelem jeho další konzultace. V pøípadì prodeje, darování anebo pøestìhování praèky se ujistìte, že zùstane uložen v blízkosti praèky, aby mohl posloužit novému majiteli pøi seznámení se s èinností a s pøíslušnými upozornìními. C Z  Pozornì si
  • Страница 63 из 73
     Nepoužívejte prodlužovaní kabely a rozvodky. Pøipojení odtokové hadice 65 - 100 cm Pøipojte vypouštìcí hadici, k odpadovému potrubí anebo k odpadu ve stìnì, nacházejícímu se od 65 do 100 cm nad zemí; zamezte jejímu ohybu; C Z  Kabel nesmí být ohnut anebo stlaèen.  Výmìna kabelu musí být svìøena
  • Страница 64 из 73
    Popis praèky Ovládací panel FUNKÈNÍ tlaèítka C Z Kontrolky Kontrolka ZAPNUTO/ ZABLOKOVANÁ DVÍØKA Tlaèítko ZAPNOUT/VYPNOUT Dávkovaè pracích prostøedkù Tlaèítko Voliè PROGRAMÙ START/VYNULOVÁNÍ Voliè TEPLOTY Dávkovaè pracích prostøedkù slouží k dávkování pracích prostøedkù a pøídavných prostøedkù (viz
  • Страница 65 из 73
    Kontrolky C Z Kontrolky jsou zdrojem dùležitých informací. Informují nás o následujících skuteènostech: Aktuální fáze pracího programu: Bìhem pracího cyklu dojde postupnì k rozsvícení jednotlivých kontrolek za úèelem indikace prùbìhu praní: Praní Máchání Odstøeïování Poznámka: Bìhem odèerpání vody
  • Страница 66 из 73
    Uvedení do chodu a programy Ve zkratce: uvedení pracího programu do chodu C Z 5. Naplòte dávkovaè pracími a pøípadnì také pøídavnými prostøedky (viz str. 68). 6. Uveïte nastavený prací program do chodu stisknutím tlaèítka START/VYNULOVÁNÍ. Vynulování nastaveného programu se vykonává stisknutím
  • Страница 67 из 73
    Nastavení èinnosti dle potøeb uživatele C Nastavení teploty Otáèením volièe TEPLOTY dojde k nastavení teploty praní (viz Tabulka programù na str. 66). Teplota mùže být postupnì snižována až po praní ve studené vodì ( ). C Z Funkce Jednotlivé funkce, kterými praèka disponuje umožòují dosáhnout
  • Страница 68 из 73
    Prací prostøedky a prádlo Dávkovaè pracích prostøedkù Odìvy vyžadující zvláštní péèi Dobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování pracích prostøedkù: použití jejich nadmìrného množství snižuje efektivitu praní a napomáhá tvorbì vodního kamene na vnitøních èástech praèky a zneèištìní
  • Страница 69 из 73
    Opatøení a rady  Praèka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými mezinárodními bezpeènostním pøedpisy. Tato upozornìní jsou uvádìna z bezpeènostních dùvodù a je tøeba si je pozornì pøeèíst. Základní bezpeènostní pokyny • Tento spotøebiè byl navrhnut pro domácí, neprofesionální použití, a jeho
  • Страница 70 из 73
    Údržba a péèe Uzavøení pøívodu vody a vypnutí elektrického napájení C Z • Po každém praní uzavøete pøívod vody. Tímto zpùsobem dochází k omezení opotøebení praèky a ke snížení nebezpeèí úniku vody. • Pøed zahájením èištìní praèky a bìhem operací údržby je tøeba vytáhnout zástrèku pøívodního kabelu
  • Страница 71 из 73
    Poruchy a zpùsob jejich odstranìní Mùže se stát, že praèka nebude fungovat. Pøed telefonickým kontaktováním servisní služby (viz str. 72), zkontrolujte prostøednictvím následujícího seznamu, zda se nejedná o jednoduše odstranitelný problém. Poruchy: Možné pøíèiny / Zpùsob jejich odstranìní: Praèku
  • Страница 72 из 73
    Servisní služba 195064535.01 06/2007 - Xerox Business Services Pøed pøivoláním servisní služby: • Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz str. 71); • Opìtovnì uveïte do chodu prací program, s cílem ovìøit, zda byla porucha odstranìna; • V opaèném pøípadì se obrate na
  • Страница 73 из 73