Инструкция для JET TOOLS JTSS-1700

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 

1. Каретка в сборе 
2. Станина со столом распила (JTSS-1700) 
3.Съѐмный стол каретки 500 х 500 мм 
4.Выдвижной торцовый упор (1020 мм) 
5. Удлинение стола 
6. Правое расширение стола 
7. Параллельный упор 
8. Прижим изделия на каретке 
9. Защитное приспособление пильного диска 
10. Пильный диск – 315 мм 
11. Подрезной диск – 80 мм 
12. Задний упор на каретке 
13. Направляющая и линейка 
14. Инструмент 
15. Инструкция по эксплуатации 
16. Список деталей 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ JTSS-1700: 

Сетевое питание ....... 220 В ~1/N/PE 50 Гц 
Выходная мощность двигателя .. 2,3 кВт S1 
Потребляемая мощность двигателя  
 ............................................... 3,8 кВт S6 
Ток ................................................... 13 A 
Удлинительный провод ............... 3x1,5мм² 
Устройство защиты потребителя ......... 16 A 
 
Сетевое питание ............ 380в ~3/PE 50 Гц 
Выходная мощность двигателя .. 3,6 кВт S1 

Потребляемая мощность двигателя  
 ............................................... 5,5 кВт S6 
Ток .....................................................6 A 
Удлинительный провод ............... 4x1,5мм² 
Устройство защиты потребителя ......... 16 A 

Частота вращения диска 4000 об/мин 
Размеры пильного диска .......... 315 /30 мм 
Частота вращения подрезногго диска 
 ............................................ 8000 об/мин 
Внешний диаметр подрезного диска 
 ...................................................... 80 мм 
Внутренний диаметр подр. диска ...... 20 мм 
Высота распила при 90°/45° ... 102 / 81 мм 
Пределы наклона пильного диска 
 ................................................. 90° - 45° 
Максимальная ширина распила справа 
до упора ....................................... 970 мм 
Рабочий чугунный стол ........... 835x565 мм 
Размеры удлинения стола ....... 810x555 мм 
Правое расширение стола ....... 835x400 мм 
Размер каретки .................... 1500x350 мм 
Максимальный ход каретки .......... 1700 мм 
Максимальная длина распиливаемого 
изделия ...................................... 1450 мм 
Размеры дополнительного стола каретки 
 ........................................... 500 x 500 мм 
Диаметр отверстия вытяжки ........... 100 мм 
Масса станка .................................. 403 кг 

 

*Примечание:  Спецификация  данной  инструкции  является  общей  информацией.  Данные 
технические характеристики были актуальны на момент издания руководства по эксплуатации. 
Компания WMH Tool Group оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации 
оборудования без уведомления потребителя. 
Настройка,  регулировка,  наладка  и  техническое  обслуживание  оборудования  осуществляются 
покупателем.

 

4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 

Техника  безопасности  включает  в  себя  также  соблюдение  инструкции  по  эксплуатации  и 

техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем. 

Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим 

пользователям. 

Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование необходимых защитных 

устройств. 

Установленные  дефекты  станка  или  защитных  устройств  необходимо  незамедлительно  уст-

ранить с помощью уполномоченных для этого специалистов. 

Не включайте в таких случаях станок, выключите его из эл. сети. 
На станке не разрешается проводить какие-либо изменения, дополнения и перестроении. 
Применяйте необходимые согласно инструкциям средства личной защиты. 
Надевайте плотно прилегающую одежду, снимайте украшения, кольца и наручные часы. 
Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для волос или головной убор. 
Для работы  с пильным диском надевайте рабочие перчатки. 
Перед  эксплуатацией  станка  проверьте,  в  правильном  ли  направлении  вращается  пильный 

диск. 

Не начинайте операцию по распиливанию изделия до тех пор, пока пильный диск не начнет 

работать на полной скорости. 

Следите за временем остановки станка. Оно не должно превышать 10 секунд. 
Не используйте боковое давление для остановки диска пилы. 
Избегайте обратного удара заготовки. 
Всегда должен использоваться расклинивающий нож. Расстояние до пильного диска должно 

быть максимум 5 мм. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 15
    JTSS-1700 ФОРМАТНО-РАСКРОЕЧНАЯ ПИЛА GB Operating Instructions D Gebrauchsanleitung F Mode d´emploi RUS  Инструкция по эксплуатации Walter Meier AG WMH Tool Group AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Fertigung) AG, Bahnstrasse 24, CH-8603 Schwerzenbach Walter Meier (Tool) AG,
  • Страница 2 из 15
    Гарантийные обязательства JET Гарантийный срок 2 (два) года исчисляется с даты продажи. Датой продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или дата заполнения гарантийного талона. Гарантийный, а так же негарантийный и послегарантийный ремонт производится только в сервисных
  • Страница 3 из 15
    Внимание ! Перед использованием станка необходимо удалить транспортную пластину красного цвета, присоединенную к опоре двигателя и к рабочему столу, как показано на картинке, открыв заднюю крышку на корпусе станка. Обязательно удалите транспортную блокировку наклона пильного узла ! 3
  • Страница 4 из 15
    2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Потребляемая мощность двигателя ............................................... 5,5 кВт S6 Ток .....................................................6 A Удлинительный провод ............... 4x1,5мм² Устройство защиты потребителя ......... 16 A 1. Каретка в сборе 2. Станина со
  • Страница 5 из 15
    Используйте подходящие добавочные приспособления для расширения поверхности стола и поддерживающие устройства для больших, труднораспиливаемых деталей. Всегда аккуратно придерживайте и направляйте заготовки во время пиления. Никогда не дотрагивайтесь до поверхности около или за пильным диском.
  • Страница 6 из 15
    Уровень акустической мощности (согласно стандарту EN 11202): Холостой ход 84,4 дБ (A) Обработка 90,2 дБ (A) Приведенные значения относятся к уровню издаваемого шума и не являются необходимым уровнем для безопасной работы. Эта информация даѐт возможность пользователю станка лучше оценить
  • Страница 7 из 15
    Установите станок на плоскую поверхность. Монтаж параллельного упора Установите параллельный упор на круглую направляющую. Монтаж удлинения стола Прикрепите удлинение стола к станине станка и расположите поверхности на одном уровне, привинтив их с помощью болтов (U). Рис. 5 Установите зубчатую
  • Страница 8 из 15
    поддерживающая шариковая обойма не станет на свое место и не позволит выезжать каретке до самого конца. Рекомендуется проводить очистку каретки ежедневно, а также удалять древесные опилки и стружки, которые время от времени заполняют стол. После выдувания пыли необходимо сбрызнуть на металлические
  • Страница 9 из 15
    Т-образные винты, и передвигайте упор до тех пор, пока размеры не будут соответствовать длине только что отпиленной детали. При использовании выдвижной добавочной части второй ограничитель хода материала должен быть установлен в самом конце для создания разных шкал, находящихся в соответствии друг
  • Страница 10 из 15
    Расклинивающий нож должен быть отрегулирован таким образом, чтобы по всей длине расстояние между ним и пилой было в пределах от 3-х до 8 мм (Рис. 16). Рис. 14 Рис. 16 Поставьте замыкающий штифт (K) в отверстие стола для распила и поверните ось с помощью гаечного ключа до тех пор, пока стопорный
  • Страница 11 из 15
    пилы и все ли устройства безопасности установлены. - Если направление движения неправильно, необходимо нажать на фазовый преобразователь внутри штепсельной вилки стандарта CCE Euro и повернуть его на 180°. (Вращайте по часовой стрелке). В целях обеспечения безопасности эту операцию необходимо
  • Страница 12 из 15
    Подрезной диск имеет конусовидные зубья. Чем глубже он пропиливает в высоту, тем больше и в ширину. Перед началом регулировки высоты (Т) и горизонтального перемещения (R), необходимо ослабить стопорный винт (S). Боковой сдвиг подрезного диска достигается путем поворота винта механизма центрирования
  • Страница 13 из 15
    Всегда аккуратно придерживайте и направляйте изделия во время распиловки. Не осуществляйте ни одну операцию вручную. При продольной распиловке узких деталей (<120мм) используйте направляющую линейку или толкатель заготовки. Убедитесь, что мелкие обрезанные детали не попадут в станок во время
  • Страница 14 из 15
    Замена ремня подрезного блока *в механизмы попали древесные опилки – вычистите и смажьте; каретка не двигается *в защитные устройства попали древесные опилки – удалите опилки; время прерывания превышает 10 секунд *требуется переналадка или замена механизма прерывания работы мотора. Регулярно
  • Страница 15 из 15