Инструкция для Junkers ZWE 24-4MFA

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

11

3.

Монтаж

 

установки

Установку

монтаж

подключение

 

к

 

электросети

,

подключение

 

к

 

газовым

 

сетям

 

и

 

к

 

дымовой

 

трубе

,

а

 

также

 

ввод

 

в

 

эксплуатацию

 

разрешается

производить

 

только

 

предприятию

имеющему

разрешение

 

на

 

проведение

 

таких

 

работ

 

от

соответствующих

 

служб

 

энерго

 – 

и

 

газоснабжения

.

3.1

Указания

Перед

 

монтажом

 

следует

 

получить

 

разрешение

соответствующих

 

служб

 

газо

и

 

водоснабжнения

.

Предлагаемая

 

установка

 

может

 

эксплуатироваться

только

 

в

 

замкнутых

 

системах

 

горячего

водоснабжения

 

и

 

отопления

 

в

 

соответствии

 

со

стандартом

 DIN 4751, 

часть

 3. 

Для

 

ее

 

эксплуатации

не

 

устанавливается

 

минимальный

 

объем

циркулирующей

 

воды

.

Открытые

 

системы

 

отопления

 

переоборудуются

 

в

замкнутые

 

системы

 

отопления

.

В

 

случае

 

гравитационных

 

систем

 

отопления

с

помощью

 

гидравлического

 

разделителя

 

установка

встраивается

 

в

 

имеющуюся

 

сеть

 

трубопроводов

.

Не

 

допускается

 

использование

 

оцинкованных

нагревательных

 

элементов

 

и

 

трубопроводов

таким

образом

 

устраняется

 

опасность

 

излишнего

газообразования

.

В

 

случае

 

использования

 

регулятора

 

температуры

помещения

не

 

допускается

 

установка

 

на

 

радиаторе

главного

 

помещения

 

термостатического

 

вентиля

.

Сопутствующие

 

потоку

 

шумы

 

устраняются

установкой

 

перепускного

 

клапана

 (

прин

 687)

или

 

же

в

 

случае

 

двухтрубных

 

систем

 

отопления

,

установкой

 

трехходового

 

вентиля

 

на

 

самом

удаленном

 

радиаторе

.

Предлагаемая

 

установка

 

может

 

монтироваться

 

с

использованием

 

полимерных

 

трубопроводов

(P.E.R.).

Каждый

 

радиатор

 

снабдить

 

воздушником

 (

ручным

или

 

автоматическим

), 

а

 

также

 

заливочным

 

и

сливным

 

кранами

 

в

 

самой

 

нижней

 

точке

 

системы

отопления

.

Не

 

допускается

 

применение

 

каких

-

либо

герметиков

 

или

 

растворителей

.

Монтаж

 

установки

3.2

Выбор

 

места

 

монтажа

Помещение

 

для

 

монтажа

 

установки

К

 

установкам

 

до

 50 

к

применяются

 

нормативы

 DVGW-

TRGI, 

а

 

к

 

устройствам

 

со

 

сжиженным

 

газом

 – TRF,

соответственно

 

в

 

последней

 

редакции

.

Для

 

монтажа

 

установки

 

необходимо

 

получение

разрешений

 

от

 

предприятия

 

газоснабжения

 

и

местного

 

мастера

-

трубочиста

.

Следует

 

учитывать

 

инструкуии

 

по

 

монтажу

принадлежностей

 

для

 

дымоходов

учитивая

минимальные

 

монтажные

 

размеры

.

Воздух

 

для

 

горения

Во

 

избежании

 

коррозии

воздух

 

для

 

горения

 

не

 

должен

содержать

 

агрессивных

 

веществ

.

К

 

веществам

способствующим

 

появлению

 

коррозии

относятся

 

галогенводороды

содержащие

 

соединения

хлора

 

и

 

фтора

Они

 

могут

 

входить

 

в

 

состав

например

,

растворителей

красок

клея

аэрозольных

 

газов

 

и

 

бытовых

моющих

 

средств

.

Температура

 

поверхностей

Максимальная

 

температура

 

поверхностей

 

устройства

 

ниже

85 °

С

Поэтому

согласно

 TRGI 

и

 

соответственно

 TRF, 

нет

необходимости

 

в

 

принятии

 

особых

 

мер

 

защиты

 

горючих

строительных

 

материалов

 

и

 

встроенной

 

мебели

.

Необходимо

 

соблюдать

 

действующие

 

предписания

.

Установки

 

для

 

работы

 

на

 

сжиженном

 

газе

 

ниже

 

уровня

земли

Предлагаемая

 

установка

 

отвечает

 

требованиям

 TRF

1996 (

раздел

 7.7) 

для

 

ее

 

монтажа

 

ниже

 

уровня

 

поверхности

земли

мы

 

рекомендуем

 

дополнительно

 

использовать

магнитный

 

вентиль

тем

 

самым

 

подача

 

газа

разблокируется

 

только

 

на

 

время

 

работы

 

горелки

.

3.3

Установка

 

монтажной

 

платы

 

и

подвесной

 

шины

Выбирая

 

место

 

монтажа

 

установки

необходимо

учитывать

 

следующие

 

ограничения

:

r

выдержать

 

максимально

 

возможное

 

удаление

 

от

всех

 

неровностей

 

поверхности

 (

трубы

шланги

,

выступы

 

стены

 

и

 

т

.

д

.);

r

обеспечить

 

свободный

 

доступ

 

для

 

проведения

 

всех

профилактических

 

работ

 (

вокруг

 

установки

 

должно

быть

 

свободное

 

пространство

 

не

 

менее

 50 

мм

 

с

каждой

 

стороны

).

Для

 

опускания

 

распределительного

 

ящика

под

отопительной

 

установкой

 

должно

 

быть

свободное

 

пространство

 

не

 

менее

 200 

мм

.

Настенный

 

монтаж

:

закрепить

 

в

 

выбранной

 

точке

 

стены

 

входящий

 

в

комплект

 

поставки

 

монтажный

 

шаблон

;

просверлить

 

отверстия

 

под

 

крепежные

 

болты

(

мм

);

проделать

 

отверстие

 

в

 

стене

 

для

 

принадлежности

дымовых

 

газов

.

Перед

 

устанокой

 

подвесной

 

шины

монтажной

платы

 

и

 

монтажных

 

принадлежностей

 

следует

удалить

 

монтажный

 

шаблон

.

с

 

помощью

 

двух

 

входящих

 

в

 

комплект

 

поставки

винтов

 

и

 

дюбелей

 

прикрепить

 

к

 

стене

 

подвесную

шину

;

с

 

помощью

 

входящих

 

в

 

комплект

 

поставки

 

винтов

и

 

дюбелей

 

прикрепить

 

к

 

стене

 

монтажную

 

плату

;

проверив

 

правильность

 

положения

 

подвесной

шины

 

и

 

монтажной

 

платы

затянуть

 

винты

.

Возможность

 

взрыва

!

При

 

работе

 

с

 

газовой

 

частью

 

всегда

перекрывайте

 

газовый

 

кран

.

i

i

i

i

Концентрация

1%
1-2%
0,5%
1-2%
-

0,5%

1-2%
1-2%

1,1%

Производитель

Fernox
Schilling
Chemie

BWT
Wassertechnik

Ondeo Nalco
Geminox
(

Франция

)

Betz Dearborn
(

Бельгия

)

Название

Copal
Varidos AP
Varidos KK
Varidos 1+1
Randophos HS
Universal

Можно

 

замен

на

:

Cilit-HS
Combi 2
Nalco 77381
Inibal

Sentinel X 100

Средства

 

защиты

 

от

 

коррозии

Табл

.5

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    Газовые отопительные котлы Junkers серии EUROSTAR. Документация для проектирования и инструкция по монтажу. ZWE 24/28-4 MFA... ZSE 24-4 MFA...
  • Страница 2 из 38
    Содержание Содержание Указания по технике безопасности 3 6. Пояснения символов 3 1. Характеристика установки 4 1.1 1.8 1.9 Соответствие конструкции требованиям стран ЕС Обзор типов Комплект поставки Описание установки Принадлежности (см.также прейскурант) Габариты Конструкция
  • Страница 3 из 38
    Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности Пояснения символов При запахе газа ” ” ” ” ” Закрыть газовый кран (см. стр. 18). Открыть окна. Не пользоваться никакими электровыключателями. Потушить открытое пламя. Сообщить газоснабжающему и специализированному сертифицированному
  • Страница 4 из 38
    Характеристика установки 1. Характеристика установки 1.1. Соответствие конструкции требованиям стран ЕС Эта установка соответствует действующим требованиям европейских предписаний 90/396 / EWG, 92/42/EWG, 73/23/EWG, 89/336/EWG и образцу, описанному в свидетельстве по проверке образцов стран ЕС.
  • Страница 5 из 38
    Характеристика установки 1.5 r r r r r Принадлежности (см.также прейскурант) Принадлежности для отвода дымовых газов (¨ 80/110 и ¨ 80/80). Вмонтируемый регулятор от наружной температуры. Регулятор температуры помещения. Вмонтируемые часы - таймер. Комплект для переналадки установки на другой тип
  • Страница 6 из 38
    Характеристика установки 1.7 Конструкция установки/функциональная схема 1.7.1 ZWE 24/28-4 MFA 229 234 228 234.1 226 224 221 220 35 27.2 411 34 26 6 J 32 30 29 33 36 413 53 3 441 20 64 93 63 6.3 27.1 57.1 J 56 7 11 4 61 3 0 2 69 18 57 8.1 55 317 15 4 5 1 E 7 0 13 14 Илл. 2 6 43 3 - 4 6 6.3 7 - 8.1
  • Страница 7 из 38
    Характеристика установки 7.1.2 ZSE 24-4 MFA 229 234 228 234.1 226 221 224 220 411 35 27.2 26 6 J 32 29 33 30 36 53 3 20 441 56 64 69 63 27.1 57.1 18 8.1 57 7 12 4 61 55 317 15 84 3 0 4 2 5 1 E 7 0 13 14 Илл. 3 43 3 - 4 6 6.3 7 - 8.1 11 13 14 - 15 - 18 20 26 27.1 27.2 29 30 32 33 35 36 43 44 45 46
  • Страница 8 из 38
    Характеристика установки 1.8 Електропроводка 33 365 364 61 317 366 363 367 4.1 230 V 325 310 136 135 312 328 302 313 151 318 315 319 329 1 2 4 78 9 84 L N Ns Ls LR M 300 314 161 303 328.1 M M 18 226 6 6.3 68 57 57.1 228 56 36 32 Илл. 4 8 4.1 6 6.3 18 32 33 36 - 56 57 57.1 61 68 84 135 136 - 151 153
  • Страница 9 из 38
    Характеристика установки 1.9 Технические параметры Ед. изм. ZSE24-4 ZWE24-4 “23” “23” Природный газ Макс. номинальная тепловая мощность Макс. номинальная тепловая нагрузка Мин. номинальная тепловая мощность Мин. номинальная тепловая нагрузка ZWE 28-4 ZSE24-4 “23” Прир. газ “31” “31” Сжиженный газ
  • Страница 10 из 38
    Предписания 2. Предписания Следует соблюдать следующие предписания и нормы: r r r 10 Действующие строительные нормы. Правила соответствующего специализированного предприятия газоснабжения. Стандарты DIN (издательство Бойт, ГмбХ, Бургграфенштрассе 6.10787 Берлин): - DIN 1988, TRWI (технические
  • Страница 11 из 38
    Монтаж установки 3. Монтаж установки 3.2 Возможность взрыва! При работе с газовой частью всегда перекрывайте газовый кран. ” i 3.1 Установку, монтаж, подключение к электросети, подключение к газовым сетям и к дымовой трубе, а также ввод в эксплуатацию разрешается производить только предприятию,
  • Страница 12 из 38
    Монтаж установки Присоединение трубопроводов подачи газа и воды 3.5 Монтаж установки Внимание: для удаления возможных загрязнений промыть сеть трубопроводов проточной водой. ” Ознакомившись с указаниями, нанесенными на упаковку, удалить ее. Снять защитный кожух i Илл. 5 Присоединения трубопроводов
  • Страница 13 из 38
    Монтаж установки Закрепление установки ” Установить установку на монтажную плату. ” Приподнять и вновь опустить установку вдоль стены для того, чтобы закрепить ее на подвесной шине. ” Проверить правильность положения всех уплотнений на монтажной плате и затянуть накидные гайки трубных соединений.
  • Страница 14 из 38
    Монтаж установки 1 3 2 4 6 720 610 206-09.1R Илл. 10 3.6 Проверка соединений Соединения в системе подачи воды ” Открыть запорный клапан холодной воды и заполнить контур горячей воды (испытательное давление макс.10 bar). ” Открыть все водяные краны с обоих сторон отопительной системы и заполнить ее
  • Страница 15 из 38
    Электроподключение 4. Электроподключение Открыть панель управления ” Оттянуть вниз и снять крышку. Опасность: удар электротоком! ” Перед работой с электрической частью следует всегда отключать подачу сетевого напряжения (предохранитель, LS переключатель). Все устройства регулирования, управления и
  • Страница 16 из 38
    Электроподключение Дистанционные управления и таймеры L ” Дистанционное управление TF 20 или таймер DT 2 следует подключать к установке в соответствии с монтажными инструкциями. N NS L S L R 4.3 4130-14.1R Подключение бака горячей воды Баки Junkers с датчиком NTC подключаются напрямую к плате
  • Страница 17 из 38
    Ввод установки в эксплуатацию 5. Ввод установки в эксплуатацию Илл. 17 8.1 14 15.1 61 135 136 170 171 172 173 295 310 317 363 364 365 366 367 i i - манометр; - воронкообразный сифон (принадлежность); - сливная труба; - клавиша сброса неисправностей; - главный включатель; - регулятор температуры
  • Страница 18 из 38
    Ввод установки в эксплуатацию ” Продуть нагревательные приборы. ” Закрыть ручной удалитель воздуха 27.2. i Автоматический удалитель воздуха 27.1 должен быть открытым. 5.3 Включение отопления ” Для того, чтобы согласовать температуру подачи с температурой отопительной системы, следует повернуть
  • Страница 19 из 38
    Ввод установки в эксплуатацию 5.5 Установки с баком горячей воды: регулировка температуры горячей воды 5.6 Возможность ошпаривания! ” В нормальном режиме работы не устанавливать температуру горячей воды свыше 60°C. ” Температуру горячей воды до 70°C устанавливать только на кратковремменный период,
  • Страница 20 из 38
    Ввод установки в эксплуатацию 5.7 Режим эксплуатации установки в летний период (только горячая вода) ” Зафиксировать положение регулятора температуры установки . повернуть ” Регулятор температуры установки налево до упора . Система отопления отключается. Горячая водоподготовка, а также подача
  • Страница 21 из 38
    Индивидуальная настройка 6. Индивидуальная настройка 6.1 Механическая регулировка 6.1.1 Проверка емкости расширительного бака мембранного типа Приводимая ниже диаграмма позволяет приблизительно оценить, достаточен ли для Вашей системы отопления встроенный расширительный бак или необходим
  • Страница 22 из 38
    Индивидуальная настройка H 0,5 (bar) Выбор сервисфункций: 0,4 i III 0,3 II 0,2 I 0,1 0 0 200 400 600 800 1000 Q (l/min) Илл. 25 А В С Н Q - 6.2 характеристическая кривая для положения переключателя I; характеристическая кривая для положения переключателя II; характеристическая кривая для положения
  • Страница 23 из 38
    Индивидуальная настройка Возможны следующие регулировки: r Тип включения 1 - для систем отопления без регулирования. Регулятор температуры трубопровода подачи включает насос. r Тип включения 2 (заводская настройка) - для систем отопления с регулятором температуры помещения. Регулятор температуры
  • Страница 24 из 38
    Индивидуальная настройка 6.2.4 Настройка максимальной температуры в трубопроводе подачи (сервисфункция 2.5) Максимальную температуру в линии подачи можно устанавливать в интервале между 45°С и 90°С (заводская настройка). до тех пор, ” Нажать и удерживать нажатой кнопку пока на дисплее не появится
  • Страница 25 из 38
    Индивидуальная настройка ” Регуляторы температуры и повернуть в исходное положение; дисплей показывает температуру воды в трубопроводе подачи. ” Одновременно нажать и удерживать нажатыми кнопки и до тех пор, пока на дисплее не появится [ ]. Значение введено в память. 6.2.6 Настройка тепловой
  • Страница 26 из 38
    Индивидуальная настройка Сервисфункция No Тип включения насоса 2.2 Как считывать показания? Нажать (2), пока на (4) не появится “--”. Тактовая блокировка 2.4 Вращать (3), пока на (4) не появится “2.4”. Дождаться изменения (4). Цифры зафиксировать. Макс. температура в линии подачи 2.5 Вращать (3),
  • Страница 27 из 38
    Регулировка установки в соответствии с типом потребляемого газа 7. Регулировка установки в соответствии с типом потребляемого газа 7.1 Настройка установки по газу При переналадке на другой тип газа необходимо проверить, т.е. отрегулировать, дaвление и проток газа соответственно минимальной и
  • Страница 28 из 38
    Регулировка установки в соответствии с типом потребляемого газа ” Регулятор температуры вращать до тех пор, пока на дисплее не появится 2. (= номинальная тепловая мощность (горячая мигают. вода)). Дисплей и кнопка Илл. 49 Илл. 47 ” Отвинтить уплотнительный винт (3) и присоединить трубчатый
  • Страница 29 из 38
    Регулировка установки в соответствии с типом потребляемого газа ” Отключить установку, перекрыть газовый кран, снять трубчатый U-образный манометр и плотно затянуть уплотнительный винт (7). ” Установить крышку над регулировочными винтами подачи газа и опломбировать ее. 7.1.3 Объемный метод
  • Страница 30 из 38
    Регулировка установки в соответствии с типом потребляемого газа ” Регулятор температуры вращать до тех пор, пока на дисплее не появится 2.0; через некоторое время на дисплее высвечивается установленный режим работы (0. = нормальный режим работы). Илл. 57 ” Регулятор температуры вращать до тех пор,
  • Страница 31 из 38
    Регулировка установки в соответствии с типом потребляемого газа 7.2 Переналадка установки на другой тип газа При переналадке на другой тип газa: ” Включить установку и отрегулировать подачу газа, как это описано в разделе 7.1. Для переналадки установки на другой тип газа следует заказать
  • Страница 32 из 38
    Обслуживание 8. Обслуживание Горячая вода (толко ZWE...) Опасность поражения электрическим током! ” Перед началом работ установка должна быть полностью обесточена (предохранитель, Ls выключатель). Если заданная температура воды на выходе более не достигается: ” демонтировать теплообменник; ”
  • Страница 33 из 38
    Обслуживание 8.2 Замеры дымовых газов ” Нажать и удерживать нажатой клавишу до тех пор, пока на дисплее не появится “- -”; режим “трубочист” активен. Клавиша светится, а дисплей показывает температуру воды в подающей линии. i Вашем распоряжении имеется 15 минут для замера параметров. После этого
  • Страница 34 из 38
    Приложения 9. Приложения 9.1 Коды неисправностей Дисплей Причины неисправностей Устранение неисправностей А7 Обрыв или короткое замыкание NTC датчика горячей воды. Убедиться в отсутствии обрыва или коpоткого замыкания датчика горячей воды. АС Не происходит распознавание сигналов между подключенным
  • Страница 35 из 38
    Приложения 9.2 Установочные значения давления в форсунках по тепловой мощности установки ZWE 24/28-4 MFA.. “23” Природный газ G 20 Индекс Wobbe (kWh/m3) 13,5 Дисплей ZWE 24 ZWE 28 kWh/m3 MJ/m3 kcal/m3 30 35 45 55 65 75 85 8,0 9,9 12,7 15,6 18,3 21,1 23,8 95 26,5 99 28,0 Индекс форсунок 13,84 49,82
  • Страница 36 из 38
    Приложения 9.3 Расход газа, (l/min) Ho (kWh/m3) Hu (kWh/m3) Дисплей ZWE 24 30 35 45 55 65 75 85 95 99 30 35 45 55 65 75 85 95 99 ZWE 28 kWh/m3 kWh/m3 MJ/m3 MJ/m3 kcal/m3 36 HO= H U= HO= H U= HO= 9,8 “23” Природный газ G 20 10,2 10,7 11,2 11,6 12,1 12,6 13,0 7,9 8,3 8,7 10,3 10,7 11,0 14 15 19 24 28
  • Страница 37 из 38
    Протокол пуска 10. Протокол пуска Клиент/пользователь системы отопления ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Пуск системы отопления произвел ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Тип установки ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
  • Страница 38 из 38